Der Prophet Jeremia - Zeit und Zahl

Der Prophet Jeremia - Zeit und Zahl Der Prophet Jeremia - Zeit und Zahl

13.07.2015 Aufrufe

JeremiaBibel in Text und Zahl– 7.30WV WK WB ABK ABB ABV AnzB TW Zahlencode Grundtext Umschrift |Übersetzung(en)1. 455. 2910. 1779. 11290. 1. 2 30 KJ |denn ךי 20 102. 456. 2911. 1781. 11292. 3. 3 376 aSW |getan haben/sie (=es) taten עשׁו 70 300 63. 457. 2912. 1784. 11295. 6. 3 62 BNJ |die Kinder/die Söhne בני 2 50 104. 458. 2913. 1787. 11298. 9. 5 30 JHWDH |Juda יהודה 10 5 6 4 55. 459. 2914. 1792. 11303. 14. 3 275 HRa |was böse ist/das Böse הרע 5 200 706. 460. 2915. 1795. 11306. 17. 5 142 BaJNJ |in meinen Augen בעיני 2 70 10 50 107. 461. 2916. 1800. 11311. 22. 4 97 NAWM |spricht/Spruch ןאומ 50 1 6 408. 462. 2917. 1804. 11315. 26. 4 26 |Jahwe(s) JHWH יהוה 10 5 6 59. 463. 2918. 1808. 11319. 30. 3 346 SMW |sie haben gestellt/sie stellten auf שׁמו 300 40 610. 464. 2919. 1811. 11322. 33. 7 551 SQWßJHM |ihre Scheusale שׁקוציהמ 300 100 6 90 10 5 4011. 465. 2920. 1818. 11329. 40. 4 414 BBJT |in das Haus/im Haus בבית 2 2 10 40012. 466. 2921. 1822. 11333. 44. 3 501 ASR |welches אשׁר 1 300 20013. 467. 2922. 1825. 11336. 47. 4 351 NQRA |genannt ist/er (=es) wird (an)gerufen ןקרא 50 100 200 114. 468. 2923. 1829. 11340. 51. 3 350 SMJ |nach meinem Namen/mein Name שׁמי 300 40 1015. 469. 2924. 1832. 11343. 54. 4 116 aLJW |/über ihm עליו 70 30 10 616. 470. 2925. 1836. 11347. 58. 5 86 (=es) LtMAW |(um) zu verunreinigen ihn לטמאו 30 9 40 1 6Ende des Verses 7.30Verse: 203, Buchstaben: 62, 1840, 11351, Totalwerte: 3753, 123702, 722345Denn die Kinder Juda haben getan, was böse ist in meinen Augen, spricht Jahwe; sie haben ihre Scheusale in das Haus gestellt,welches nach meinem Namen genannt ist, um es zu verunreinigen.pgz 210

JeremiaBibel in Text und Zahl– 7.31WV WK WB ABK ABB ABV AnzB TW Zahlencode Grundtext Umschrift |Übersetzung(en)1. 471. 2926. 1841. 11352. 1. 4 64 WBNW |und sie haben gebaut/und sie bauten ובנו 6 2 50 62. 472. 2927. 1845. 11356. 5. 4 448 BMWT |die (Kult)Höhen במות 2 40 6 4003. 473. 2928. 1849. 11360. 9. 4 885 Tophet/// HTPT |des התפת 5 400 80 4004. 474. 2929. 1853. 11364. 13. 3 501 |welches/ ASR אשׁר 1 300 2005. 475. 2930. 1856. 11367. 16. 4 16 BGJA |im Tal בגיא 2 3 10 16. 476. 2931. 1860. 11371. 20. 2 52 Sohnes/Ben// BN |des בנ 2 507. 477. 2932. 1862. 11373. 22. 3 95 (liegt)// HNM |Hinnom ist/Hinnom הנמ 5 50 408. 478. 2933. 1865. 11376. 25. 4 610 LSRP |(um) zu verbrennen לשׁרפ 30 300 200 809. 479. 2934. 1869. 11380. 29. 2 401 |** AT את 1 40010. 480. 2935. 1871. 11382. 31. 5 107 BNJHM |ihre Söhne בניהמ 2 50 10 5 4011. 481. 2936. 1876. 11387. 36. 3 407 ** |und WAT ואת 6 1 40012. 482. 2937. 1879. 11390. 39. 6 507 BNTJHM |ihre Töchter בנתיהמ 2 50 400 10 5 4013. 483. 2938. 1885. 11396. 45. 3 303 BAS |im Feuer באשׁ 2 1 30014. 484. 2939. 1888. 11399. 48. 3 501 ASR |was/welches אשׁר 1 300 20015. 485. 2940. 1891. 11402. 51. 2 31 LA |nicht לא 30 116. 486. 2941. 1893. 11404. 53. 5 516 ßWJTJ |ich geboten habe/ich gebot ץויתי 90 6 10 400 1017. 487. 2942. 1898. 11409. 58. 3 37 WLA |und nicht ולא 6 30 118. 488. 2943. 1901. 11412. 61. 4 505 aLTH |mir gekommen ist/sie (=es) kam עלתה 70 30 400 519. 489. 2944. 1905. 11416. 65. 2 100 aL |in על 70 3020. 490. 2945. 1907. 11418. 67. 3 42 LBJ |den Sinn/mein Herz לבי 30 2 10Ende des Verses 7.31Verse: 204, Buchstaben: 69, 1909, 11420, Totalwerte: 6128, 129830, 728473Und sie haben die Höhen des Topheth gebaut, welches im Tale des Sohnes Hinnoms ist, um ihre Söhne und ihre Töchter im Feuerzu verbrennen, was ich nicht geboten habe und mir nicht in den Sinn gekommen ist.pgz 211

<strong>Jeremia</strong>Bibel in Text <strong>und</strong> <strong>Zahl</strong>– 7.30WV WK WB ABK ABB ABV AnzB TW <strong>Zahl</strong>encode Gr<strong>und</strong>text Umschrift |Übersetzung(en)1. 455. 2910. 1779. 11290. 1. 2 30 KJ |denn ךי 20 102. 456. 2911. 1781. 11292. 3. 3 376 aSW |getan haben/sie (=es) taten עשׁו 70 300 63. 457. 2912. 1784. 11295. 6. 3 62 BNJ |die Kinder/die Söhne בני 2 50 104. 458. 2913. 1787. 11298. 9. 5 30 JHWDH |Juda יהודה 10 5 6 4 55. 459. 2914. 1792. 11303. 14. 3 275 HRa |was böse ist/das Böse הרע 5 200 706. 460. 2915. 1795. 11306. 17. 5 142 BaJNJ |in meinen Augen בעיני 2 70 10 50 107. 461. 2916. 1800. 11311. 22. 4 97 NAWM |spricht/Spruch ןאומ 50 1 6 408. 462. 2917. 1804. 11315. 26. 4 26 |Jahwe(s) JHWH יהוה 10 5 6 59. 463. 2918. 1808. 11319. 30. 3 346 SMW |sie haben gestellt/sie stellten auf שׁמו 300 40 610. 464. 2919. 1811. 11322. 33. 7 551 SQWßJHM |ihre Scheusale שׁקוציהמ 300 100 6 90 10 5 4011. 465. 2920. 1818. 11329. 40. 4 414 BBJT |in das Haus/im Haus בבית 2 2 10 40012. 466. 2921. 1822. 11333. 44. 3 501 ASR |welches אשׁר 1 300 20013. 467. 2922. 1825. 11336. 47. 4 351 NQRA |genannt ist/er (=es) wird (an)gerufen ןקרא 50 100 200 114. 468. 2923. 1829. 11340. 51. 3 350 SMJ |nach meinem Namen/mein Name שׁמי 300 40 1015. 469. 2924. 1832. 11343. 54. 4 116 aLJW |/über ihm עליו 70 30 10 616. 470. 2925. 1836. 11347. 58. 5 86 (=es) LtMAW |(um) zu verunreinigen ihn לטמאו 30 9 40 1 6Ende des Verses 7.30Verse: 203, Buchstaben: 62, 1840, 11351, Totalwerte: 3753, 123702, 722345Denn die Kinder Juda haben getan, was böse ist in meinen Augen, spricht Jahwe; sie haben ihre Scheusale in das Haus gestellt,welches nach meinem Namen genannt ist, um es zu verunreinigen.pgz 210

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!