Der Prophet Jeremia - Zeit und Zahl
Der Prophet Jeremia - Zeit und Zahl Der Prophet Jeremia - Zeit und Zahl
JeremiaBibel in Text und Zahl– 5.26WV WK WB ABK ABB ABV AnzB TW Zahlencode Grundtext Umschrift |Übersetzung(en)1. 363. 1973. 1410. 7670. 1. 2 30 KJ |denn ךי 20 102. 364. 1974. 1412. 7672. 3. 5 187 NMßAW |(es) finden sich/sie (=es) werden gefunden ןמצאו 50 40 90 1 63. 365. 1975. 1417. 7677. 8. 4 122 BaMJ |unter meinem Volk/bei meinem Volk בעמי 2 70 40 104. 366. 1976. 1421. 7681. 12. 5 620 RSaJM |Gesetzlose/Böse רשׁעימ 200 300 70 10 405. 367. 1977. 1426. 7686. 17. 4 516 JSWR |sie lauern/er (=es) lauert ישׁור 10 300 6 2006. 368. 1978. 1430. 7690. 21. 3 340 KSK |wie sich ducken/wie ein Ducken ךשׁכ 20 300 207. 369. 1979. 1433. 7693. 24. 6 466 JQWSJM |(der) Vogelsteller יקושׁימ 10 100 6 300 10 408. 370. 1980. 1439. 7699. 30. 5 113 HßJBW |sie (machen hin)stellen הציבו 5 90 10 2 69. 371. 1981. 1444. 7704. 35. 5 758 Falle(n) MSCJT |(eine) םשׁחית 40 300 8 10 40010. 372. 1982. 1449. 7709. 40. 5 401 ANSJM |Menschen אנשׁימ 1 50 300 10 4011. 373. 1983. 1454. 7714. 45. 5 70 JLKDW |(sie) fangen ילכדו 10 30 20 4 6Ende des Verses 5.26Verse: 138, Buchstaben: 49, 1458, 7718, Totalwerte: 3623, 84548, 489116Denn unter meinem Volke finden sich Gesetzlose; sie lauern, wie Vogelsteller sich ducken; sie stellen Fallen, fangen Menschen.pgz 144
JeremiaBibel in Text und Zahl– 5.27WV WK WB ABK ABB ABV AnzB TW Zahlencode Grundtext Umschrift |Übersetzung(en)1. 374. 1984. 1459. 7719. 1. 5 78 KKLWB |wie ein Käfig/wie ein Korb ךכלוב 20 20 30 6 22. 375. 1985. 1464. 7724. 6. 3 71 MLA |(er) (ist) voll םלא 40 30 13. 376. 1986. 1467. 7727. 9. 3 156 aWP |Vögel/(mit) Geflügel עופ 70 6 804. 377. 1987. 1470. 7730. 12. 2 70 KN |so ךנ 20 505. 378. 1988. 1472. 7732. 14. 5 457 BTJHM |ihre Häuser בתיהמ 2 400 10 5 406. 379. 1989. 1477. 7737. 19. 5 121 MLAJM |(sind) voll םלאימ 40 30 1 10 407. 380. 1990. 1482. 7742. 24. 4 285 MRMH |Betrugs/mit Ertrogenem םרמה 40 200 40 58. 381. 1991. 1486. 7746. 28. 2 100 aL |wegen על 70 309. 382. 1992. 1488. 7748. 30. 2 70 KN |diesem ךנ 20 5010. 383. 1993. 1490. 7750. 32. 4 43 (geworden) GDLW |sie sind groß גדלו 3 4 30 611. 384. 1994. 1494. 7754. 36. 7 602 bereicher- WJaSJRW |und reich geworden/und sie ויעשׁירו 6 10 70 300 10 200 6ten sichEnde des Verses 5.27Verse: 139, Buchstaben: 42, 1500, 7760, Totalwerte: 2053, 86601, 491169Wie ein Käfig voll Vögel, so sind ihre Häuser voll Betrugs; darum sind sie groß und reich geworden.pgz 145
- Seite 94 und 95: JeremiaBibel in Text und Zahl- 4.8W
- Seite 96 und 97: JeremiaBibel in Text und Zahl- 4.10
- Seite 98 und 99: JeremiaBibel in Text und Zahl- 4.12
- Seite 100 und 101: JeremiaBibel in Text und Zahl- 4.14
- Seite 102 und 103: JeremiaBibel in Text und Zahl- 4.16
- Seite 104 und 105: JeremiaBibel in Text und Zahl- 4.18
- Seite 106 und 107: JeremiaBibel in Text und Zahl- 4.20
- Seite 108 und 109: JeremiaBibel in Text und Zahl- 4.22
- Seite 110 und 111: JeremiaBibel in Text und Zahl- 4.24
- Seite 112 und 113: JeremiaBibel in Text und Zahl- 4.26
- Seite 114 und 115: JeremiaBibel in Text und Zahl- 4.28
- Seite 116 und 117: JeremiaBibel in Text und Zahl- 4.30
- Seite 118 und 119: JeremiaBibel in Text und Zahl- 5.1W
- Seite 120 und 121: JeremiaBibel in Text und Zahl- 5.3W
- Seite 122 und 123: JeremiaBibel in Text und Zahl- 5.5W
- Seite 124 und 125: JeremiaBibel in Text und Zahl- 5.7W
- Seite 126 und 127: JeremiaBibel in Text und Zahl- 5.9W
- Seite 128 und 129: JeremiaBibel in Text und Zahl- 5.11
- Seite 130 und 131: JeremiaBibel in Text und Zahl- 5.13
- Seite 132 und 133: JeremiaBibel in Text und Zahl- 5.15
- Seite 134 und 135: JeremiaBibel in Text und Zahl- 5.17
- Seite 136 und 137: JeremiaBibel in Text und Zahl- 5.19
- Seite 138 und 139: JeremiaBibel in Text und Zahl- 5.20
- Seite 140 und 141: JeremiaBibel in Text und Zahl- 5.22
- Seite 142 und 143: JeremiaBibel in Text und Zahl- 5.24
- Seite 146 und 147: JeremiaBibel in Text und Zahl- 5.28
- Seite 148 und 149: JeremiaBibel in Text und Zahl- 5.30
- Seite 150 und 151: JeremiaBibel in Text und Zahl- 6.1W
- Seite 152 und 153: JeremiaBibel in Text und Zahl- 6.3W
- Seite 154 und 155: JeremiaBibel in Text und Zahl- 6.5W
- Seite 156 und 157: JeremiaBibel in Text und Zahl- 6.7W
- Seite 158 und 159: JeremiaBibel in Text und Zahl- 6.9W
- Seite 160 und 161: JeremiaBibel in Text und Zahl- 6.11
- Seite 162 und 163: JeremiaBibel in Text und Zahl- 6.13
- Seite 164 und 165: JeremiaBibel in Text und Zahl- 6.15
- Seite 166 und 167: JeremiaBibel in Text und Zahl- 6.17
- Seite 168 und 169: JeremiaBibel in Text und Zahl- 6.19
- Seite 170 und 171: JeremiaBibel in Text und Zahl- 6.21
- Seite 172 und 173: JeremiaBibel in Text und Zahl- 6.23
- Seite 174 und 175: JeremiaBibel in Text und Zahl- 6.25
- Seite 176 und 177: JeremiaBibel in Text und Zahl- 6.27
- Seite 178 und 179: JeremiaBibel in Text und Zahl- 6.29
- Seite 180 und 181: JeremiaBibel in Text und Zahl- 7.1W
- Seite 182 und 183: JeremiaBibel in Text und Zahl- 7.3W
- Seite 184 und 185: JeremiaBibel in Text und Zahl- 7.5W
- Seite 186 und 187: JeremiaBibel in Text und Zahl- 7.7W
- Seite 188 und 189: JeremiaBibel in Text und Zahl- 7.9W
- Seite 190 und 191: JeremiaBibel in Text und Zahl- 7.11
- Seite 192 und 193: JeremiaBibel in Text und Zahl- 7.13
<strong>Jeremia</strong>Bibel in Text <strong>und</strong> <strong>Zahl</strong>– 5.26WV WK WB ABK ABB ABV AnzB TW <strong>Zahl</strong>encode Gr<strong>und</strong>text Umschrift |Übersetzung(en)1. 363. 1973. 1410. 7670. 1. 2 30 KJ |denn ךי 20 102. 364. 1974. 1412. 7672. 3. 5 187 NMßAW |(es) finden sich/sie (=es) werden gef<strong>und</strong>en ןמצאו 50 40 90 1 63. 365. 1975. 1417. 7677. 8. 4 122 BaMJ |unter meinem Volk/bei meinem Volk בעמי 2 70 40 104. 366. 1976. 1421. 7681. 12. 5 620 RSaJM |Gesetzlose/Böse רשׁעימ 200 300 70 10 405. 367. 1977. 1426. 7686. 17. 4 516 JSWR |sie lauern/er (=es) lauert ישׁור 10 300 6 2006. 368. 1978. 1430. 7690. 21. 3 340 KSK |wie sich ducken/wie ein Ducken ךשׁכ 20 300 207. 369. 1979. 1433. 7693. 24. 6 466 JQWSJM |(der) Vogelsteller יקושׁימ 10 100 6 300 10 408. 370. 1980. 1439. 7699. 30. 5 113 HßJBW |sie (machen hin)stellen הציבו 5 90 10 2 69. 371. 1981. 1444. 7704. 35. 5 758 Falle(n) MSCJT |(eine) םשׁחית 40 300 8 10 40010. 372. 1982. 1449. 7709. 40. 5 401 ANSJM |Menschen אנשׁימ 1 50 300 10 4011. 373. 1983. 1454. 7714. 45. 5 70 JLKDW |(sie) fangen ילכדו 10 30 20 4 6Ende des Verses 5.26Verse: 138, Buchstaben: 49, 1458, 7718, Totalwerte: 3623, 84548, 489116Denn unter meinem Volke finden sich Gesetzlose; sie lauern, wie Vogelsteller sich ducken; sie stellen Fallen, fangen Menschen.pgz 144