13.07.2015 Aufrufe

Der Prophet Jeremia - Zeit und Zahl

Der Prophet Jeremia - Zeit und Zahl

Der Prophet Jeremia - Zeit und Zahl

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

<strong>Jeremia</strong>Bibel in Text <strong>und</strong> <strong>Zahl</strong>– 5.23WV WK WB ABK ABB ABV AnzB TW <strong>Zahl</strong>encode Gr<strong>und</strong>text Umschrift |Übersetzung(en)1. 330. 1940. 1276. 7536. 1. 4 146 WLaM |aber (das) Volk/<strong>und</strong> zu dem Volk ולעמ 6 30 70 402. 331. 1941. 1280. 7540. 5. 3 17 HZH |dieses/diesem da הזה 5 7 53. 332. 1942. 1283. 7543. 8. 3 20 HJH |hat/(er) ist היה 5 10 54. 333. 1943. 1286. 7546. 11. 2 32 LB |(ein) Herz לב 30 25. 334. 1944. 1288. 7548. 13. 4 466 sWRR |störriges/ablehnendes סורר 60 6 200 2006. 335. 1945. 1292. 7552. 17. 5 257 WMWRH |<strong>und</strong> widerspenstiges ומורה 6 40 6 200 57. 336. 1946. 1297. 7557. 22. 3 266 sRW |sie sind abgewichen/sie wandten sich ab סרו 60 200 68. 337. 1947. 1300. 7560. 25. 5 72 WJLKW |<strong>und</strong> weggegangen/<strong>und</strong> sie gingen davon וילכו 6 10 30 20 6Ende des Verses 5.23Verse: 135, Buchstaben: 29, 1304, 7564, Totalwerte: 1276, 73921, 478489Aber dieses Volk hat ein störriges <strong>und</strong> widerspenstiges Herz; sie sind abgewichen <strong>und</strong> weggegangen.pgz 141

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!