03.12.2012 Aufrufe

2 3 - Tecway International Limited

2 3 - Tecway International Limited

2 3 - Tecway International Limited

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

FILTER TECHNOLOGY<br />

MAINTENANCE, SERVICE AND DISTRIBUTION<br />

L.A. Maritime Service · 1500 Pier C. Street · CA 90813 Long Beach<br />

USA<br />

Tel. +1 562 951 1181 · Fax +1 562 951 1444<br />

e-mail: info@la-maritime.com<br />

HEADQUARTER<br />

FIL-TEC RIXEN GmbH · Ing.-Büro für Filter-Technik<br />

Osterrade 26 · D-21031 Hamburg<br />

Tel.: +49 (0)40 - 656 85 60 · Fax: +49 (0)40 - 656 57 31<br />

www.fil-tec-rixen.com · info@fil-tec-rixen.com<br />

MAINTENANCE, SERVICE AND DISTRIBUTION<br />

Misuzu Machinery Co. Ltd · 5-2-22, Sakaemachi - Dori<br />

Kobe 650-0023 Japan<br />

Tel. +81 78-351-2204 · Fax +81 78-351-6354<br />

e-mail: sujishi@misuzu-mac.co.jp<br />

MAINTENANCE, SERVICE AND DISTRIBUTION<br />

Marine Diesel Italy (MDI) SRL<br />

Via Guarini 40 · 57121 Livorno · Italy<br />

Tel. +39 0586 516237 · Fax +39 0586 406892<br />

e-mail: info@mdisrl.it<br />

MAINTENANCE, SERVICE AND DISTRIBUTION<br />

Dimar-Tec Pte. Ltd.<br />

7 Toh Guan Road East #08-02 · 608599 Singapure<br />

Tel. +65 6565 0992 · Fax +39 6566 7804<br />

e-mail: info@dimar-tec.com<br />

SALES AGENCIES<br />

Marco Marine A/S . Tinvej 16 . 3060 Espergaerde / Denmark . Tel. +45-49-13 69 00 . Fax. +45-49-13 69 02 . e-mail: denmark@marcomarine.com<br />

Filt-Cons Hillborg . Kanalvägen 20 . S-19134 Sollentuna/Sweden . Tel. +46 8962-024 . Fax +46 8962-024 . e-mail: filt-cons.hillborg@telia.com<br />

Demsol Shiptech Ltd. . Mediterranean Court Suite No. A6 - 367, 28th October - CY-3107 Limassol/Cyprus - P.O. Box 57264 . CY-3314 Limassol/Cyprus . Tel. +357 25 814 214<br />

Fax +357 25 583 583 . email: salesandsupport@demsol.com.cy<br />

Hartland Enterprises Inc. . c/o Protiston Ltd. - 145, Koloktroni Str. . GR-185 36 Piraeus/Greece . Tel. +30 210 45 30 167 . Fax +30 210 45 30 187 . email: info@protiston.gr<br />

ASR American Ship Repair Company, Inc. . 1011 38th Street . Brooklyn, NY 11219 . USA . Tel. +1 718 435 5570 . Fax +1 718 871 9050 . Mobile: +1 917 560 3360<br />

email: mail@asrny.com<br />

ShinShin Engineering Co., Ltd. . Head Office: 5-6, 3-KA, Ulchiro, Joong-Ku Seoul 100-193 Korea . Tel. (02)2272-5206 . Fax. (02)2273-5206.<br />

Busan Office: 50, 2-KA, Joongang-Dong, Joong-Ku, Busan, 600-012 Korea . Tel. (051)246-3865 . Fax. (051)242-1015<br />

Die Spezialisten für Filtertechnologie in Schifffahrt und Industrie<br />

The specialists for filters in marine and industrial applications<br />

WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM<br />

FILTER TECHNOLOGY


FILTER TECHNOLOGY<br />

DIE SPEZIALISTEN FÜR FILTER-<br />

TECHNOLOGIE IN SCHIFFFAHRT<br />

UND INDUSTRIE<br />

Seit mehr als 20 Jahren beschäftigt sich der<br />

Filter-Spezialist Fil-Tec Rixen GmbH mit der<br />

Verbesserung, der Herstellung, sowie Service<br />

und Vertrieb von Filtern und deren Filterersatzteilen<br />

für Schifffahrt und Industrie.<br />

Die erforderlichen technischen Verbesserungen<br />

bei Filterkerzen und Filterelementen zur<br />

Verlängerung der Einsatzzeiten, die mit der<br />

Einführung der Fil-Tec Filterelemente realisiert<br />

wurden, beruhen auf 30-jährigen Erfahrungen<br />

und Analysen aus der Praxis.<br />

Eine permanente Weiterbildung unserer<br />

Ingenieure und unseres Servicepersonals<br />

sowie der ständige Kontakt zu Reedereien<br />

und den verantwortlichen Ingenieuren auf<br />

Schiffen und in den Produktionsstätten der<br />

Industrie ermöglicht es FIL-TEC auf alle nur<br />

erdenklichen Problemstellungen kurzfristig<br />

und äußerst flexibel zu reagieren. Nur die<br />

Kombination von Erfahrungen und dem Einsatz<br />

modernster Fertigungsmethoden und<br />

Kontrollsysteme gewährleistet den hohen<br />

technischen Standard der Fil-Tec Filterkerzen<br />

und Filterlemente. Die Zertifizierung nach ISO<br />

9001:2000 belegt unsere Leistungsfähigkeit<br />

auf diesem Gebiet.<br />

Ebenso ist sich Fil-Tec seiner sozialen<br />

Verantwortung bewusst und bietet Jugendlichen<br />

die Möglichkeit zur Berufsausbildung.<br />

Bei Fil-Tec erhalten Sie neben eigenen<br />

Fabrikationen auch Filterelemente vieler<br />

anderer Hersteller sowie Ersatzteile für nahezu<br />

alle Filtertypen wie z.B. Dichtungen, Ventile,<br />

Kerzen etc. in technisch einwandfreier Ausführung<br />

und zu marktgerechten Preisen.<br />

Für Filterelemente, wie z.B. Mantelsiebe und<br />

Korbsiebe, bietet Ihnen die Fil-Tec Service-<br />

Abteilung eine Grundinstandsetzung an. Sie<br />

stellt oftmals eine günstige Alternative zum<br />

Tausch des kompletten Filterelementes dar.<br />

Ein weltweiter Vor-Ort-Service für Filteranlagen<br />

auf Schiffen und Industrie, sowie unsere<br />

umfangreiche Lagerhaltung im Zentrallager<br />

Hamburg vervollständigen unseren Komplett-<br />

Service und garantieren Ihnen kurzfristige<br />

Lieferungen an jeden Standort der Welt.<br />

Überzeugen Sie sich von unserer Leistungsfähigkeit!<br />

THE SPECIALISTS FOR FILTERS IN<br />

MARINE AND INDUSTRIAL<br />

APPLICATIONS<br />

The filter specialist, Fil-Tec Rixen GmbH, has<br />

been involved in the improvement,<br />

manufacture, service and sales of filters and<br />

spare parts for filters for marine and industrial<br />

applications for more than 20 years.<br />

The technical improvement that Fil-Tec has<br />

introduced in the area of candle filters and<br />

filter elements which have led to an increased<br />

service life achieved by the use of Fil-Tec filters<br />

is based on 30 years of practical experience<br />

and analysis.<br />

With the continuous further training of our<br />

engineers and our service staff and the<br />

constant contact to shipping companies and<br />

the responsible engineers on board ships and<br />

in industrial production facilities, Fil-Tec is<br />

capable of reacting at short notice and with<br />

great flexibility to any conceivable kind of<br />

problem. It is the combination of experience<br />

and the use of state-of-the-art production<br />

methods and control systems that guarantees<br />

the high technical standard of Fil-Tec filter<br />

candles and filter elements. Our efficiency in<br />

this area is documented by ISO 9001:2000<br />

certification.<br />

Fil-Tec is also aware of its social responsibility<br />

and offers vocational training opportunities<br />

for young people.<br />

At Fil-Tec you receive not only in-house<br />

products, but also filter elements from many<br />

other manufacturers as well as spare parts for<br />

practically all filter types, e.g. seals, valves,<br />

candles, etc. in perfect technical condition<br />

and at prices geared to the market.<br />

Fil-Tec’s service department provides a general<br />

repair service for various types of filter<br />

A world-wide on-site service for filter<br />

equipment on ships and in industry as well as<br />

our well-stocked warehouse in Hamburg round<br />

off the complete service that we can offer,<br />

thus guaranteeing short delivery times to any<br />

place in the world. Why not put our abilities<br />

to the test?<br />

2 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />

3<br />

FILTER TECHNOLOGY


FILTER TECHNOLOGY<br />

FIL-TEC MANTELSIEBE<br />

Original Mantelsiebe für die verschiedensten<br />

Einsatzfälle sind in allen gängigen Größen und<br />

Filterfeinheiten ab Lager Hamburg lieferbar.<br />

Ebenso übernimmt Fil-Tec auch die Instandsetzung<br />

von gebrauchten Filterelementen in<br />

den neuwertigen Zustand.<br />

FIL-TEC MULTI MANTLE<br />

ELEMENTS<br />

Original multi mantle elements for all kinds of<br />

applications are available in various mesh<br />

sizes from stock Hamburg. Fil-Tec is also able<br />

to repair old elements or to manufacture Tailormade-Elements<br />

according to your specification.<br />

FIL-TEC KERZENSIEBE /<br />

MANTELSIEBE<br />

Die Kerzensiebeinsätze wurden als Alternative<br />

zu den bekannten Boll+Kirch Mantelsieben<br />

und auch für die neueste Generation von<br />

Doppelfiltern mit absolut dichter Umschaltung<br />

entwickelt.<br />

Die Kerzensiebeinsätze bieten gegenüber den<br />

Mantelsieben folgende Vorteile:<br />

- ca. 36% größere Filterfläche<br />

- Standzeitverlängerung<br />

- wenige Bauteile (Dichtungen)<br />

- Einsatz ohne Umbau des Filtergehäuses<br />

- Optimaler Schutz der Kerzen durch Schutzstrumpf<br />

- Kerzen sind einzeln austauschbar<br />

- leichtere Reinigung<br />

FIL-TEC FILTER CANDLES /<br />

MANTLE FILTERS<br />

The candle filter inserts have been developed<br />

as an alternative to the familiar Boll+Kirch<br />

mantle filters and with absolutely sealed<br />

switching, also for the latest generation of<br />

double filters.<br />

The candle mesh liners provide the following<br />

advantages compared to mantle mesh liners:<br />

- approx. 36% larger filter surface<br />

- longer service life<br />

- few components (seals)<br />

- insertion without changing the filter casing<br />

- optimum protection of candles thanks to<br />

protective fabric<br />

- candles can be replaced individually<br />

- easier to clean<br />

Sehr geehrter Herr Rixen,<br />

Förderer und Sponsoren helfen uns mit ihren großzügigen Zuwendungen<br />

immer wieder, unseren schmucken Stückgutfrachter fahrtüchtig zu erhalten.<br />

Mit der ehrenamtlichen Arbeit auf dem Schiff allein wäre diesesZiel nicht zu<br />

schaffen.<br />

Vielen Dank für Schmieröl- und Brennstofffilter an der Hauptmaschine und<br />

den Hilfsdieseln der CAP SAN DIEGO.<br />

Herzliche Grüße von der CAP SAN DIEGO<br />

Ihr Walter-Helmut Koblank<br />

Förderkreis CAP SAN DIEGO e.V.<br />

Dear Mr Rixen,<br />

Time and time again supporters and sponsors make generous donations to<br />

keep our sleek general cargo vessel up and running. It would be impossible<br />

to achieve our goals solely on the basis of voluntary efforts.<br />

Many thanks for the lubricating-oil and fuel filters you supplied for the main<br />

engine and the auxiliary diesel engines on board the CAP SAN DIEGO.<br />

FIL-TEC KERZENSIEBE<br />

Wir halten in unserem Lager in Hamburg<br />

ständig verschiedene Größen und Längen in<br />

mehreren Filterfeinheiten als komplette<br />

Kerzensiebeinsätze für Sie bereit. Diese werden<br />

eingesetzt bei Doppel- und Einfachfiltern im<br />

Bypass oder als Indikatorfilter hinter dem<br />

Automatikfilter im Hauptstrom.<br />

FIL-TEC FILTER CANDLES<br />

In our warehouse in Hamburg we have a<br />

permanent stock of different sizes and lengths<br />

in several mesh sizes as complete filter candle<br />

inserts. These are used in double and single<br />

filters in the bypass or as indicator filters<br />

behind the automatic filter in the full flow.<br />

Kind regards from the CAP SAN DIEGO<br />

Walter-Helmut Koblank<br />

Förderkreis CAP SAN DIEGO e.V.<br />

[CAP SAN DIEGO Supporters' Group] CAP SAN DIEGO<br />

4 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />

5<br />

FILTER TECHNOLOGY


FILTER TECHNOLOGY<br />

FIL-TEC FILTEREINSTECKKERZEN<br />

Bei der Produktion der Fil-Tec Filterkerzen,<br />

die in erster Linie zur Reinigung von Schmierölen<br />

eingesetzt werden, gewährleistet unser<br />

spezielles Fertigungsverfahren das einwandfreie<br />

Aufziehen der Gewebestrümpfe.<br />

Die Fil-Tec Filterkerzen werden, je nach Anforderungen<br />

von Motorenherstellern oder Betreibern<br />

von Industrieanlagen, mit den unterschiedlichsten<br />

Gewebearten ausgestattet.<br />

Auch sind wir in der Lage, Ihnen komplette<br />

Kerzensiebeinsätze liefern zu können.<br />

Die herausragenden Merkmale der Fil-Tec<br />

Einsteckfilterkerzen sind:<br />

- Endkappen aus Stahl oder Edelstahl<br />

- resistent gegen alkalische Reiniger<br />

FIL-TEC FILTER CANDLE INSERTS<br />

During the production of Fil-Tec filter candles,<br />

which are used primarily for filtering lubricating<br />

oils, our special production methods guarantee<br />

perfect positioning of the fabric materials.<br />

Fil-Tec filter candles can be constructed from<br />

a wide variety of materials, depending on the<br />

requirements of the engine manufacturer or<br />

the users of industrial equipment.<br />

We can also supply complete filter candle<br />

inserts.<br />

The main features of Fil-Tec filter candles are:<br />

- end caps made from steel or stainless steel<br />

- resistant against alkaline cleaning agents<br />

FIL-TEC EINWEGELEMENTE FÜR<br />

DIE AUFBEREITUNG VON SPÜL-<br />

FLÜSSIGKEITEN<br />

Die Fil-Tec Einwegelemente werden aus<br />

hochwertigem Filterpapier hergestellt.<br />

Die sternförmig gefalteten Filterelemente<br />

besitzen eine maximale Filterfläche auf<br />

kleinstem Raum und gewährleisten damit eine<br />

größtmögliche Standzeit.<br />

FIL-TEC DISPOSABLE ELEMENTS<br />

FOR THE PREPARATION OF<br />

FLUSHING LIQUIDS<br />

Fil-Tec disposable elements are manufactured<br />

from high-grade filter paper. The filter elements<br />

folded in pleats possess the maximum possible<br />

surface area in the smallest possible space,<br />

therefore guaranteeing a maximum possible<br />

service life.<br />

SPÜLÖLFILTEREINSATZ<br />

Der dargestellte Filtereinsatz ist als<br />

Spülölfiltereinsatz mit Papierelementen von<br />

50µm/micron, bzw. 10µm/micron ausgerüstet.<br />

Diese Elemente können jeder Größe von Filtern<br />

angepasst werden und werden nach Lagerreparaturen<br />

bzw. Lagerzapfenbearbeitungen<br />

(Schleifen) eingesetzt.<br />

FLUSHING-OIL FILTER INSERT<br />

This flushing-oil filter insert is equipped with<br />

paper elements (50µm or 10µm) which can be<br />

adapted to any size of filter.<br />

These elements are deployed subsequent to<br />

bearing repairs/milling operations on bearing<br />

journals.<br />

Aus dem Produktionsbetrieb stammender Filter.<br />

Filter from production.<br />

Filter nach der Generalüberholung und Testlauf.<br />

Filter following general overhaul and test run.<br />

FIL-TEC PRODUKTION UND<br />

GRUNDÜBERHOLUNG<br />

Fil-Tec vertreibt nicht nur das vielfältige<br />

Angebot eines namhaften Filterherstellers,<br />

sondern wir besitzen dazu auch das technische<br />

Wissen zur Entwicklung und Fertigung von<br />

eigenen Filterelementen.<br />

Die Original Fil-Tec Filterelemente und Filter-<br />

Bauteile aus eigener Fertigung werden für<br />

vorhandene Filterinstallationen hergestellt.<br />

Sie erhalten unsere qualitativ hochwertigen,<br />

technischen Produkte heute in jeder gewünschten<br />

Stückzahl und Ausführung innerhalb<br />

kürzester Zeit.<br />

FIL-TEC PRODUCTION AND MAJOR<br />

OVERHAUL<br />

At Fil-Tec-Rixen GmbH we not only distribute<br />

the highly varied product range of a renowned<br />

filter manufacturer, we also possess the<br />

technical know-how required for the<br />

development and manufacture of our own filter<br />

elements.<br />

Original Fil-Tec-Rixen filter elements and<br />

filter components from our own production<br />

are manufactured for existing filter installations.<br />

You can now receive our high-quality technical<br />

products in any quantity and specification you<br />

require within short notice.<br />

6 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />

7<br />

FILTER TECHNOLOGY


FILTER TECHNOLOGY<br />

FIL-TEC POLYESTER-KERZEN<br />

Für die neueste Generation der Rückspülfilter<br />

halten wir die Polyesterkerzen in unserem<br />

Lager für Ihren Bedarf bereit.<br />

Alternativ bietet Ihnen Fil-Tec auch Filterkerzen<br />

entsprechender Filterfeinheit mit VA Gewebe<br />

an.<br />

FIL-TEC POLYESTER CANDLES<br />

For the latest generation of reverse flush filters<br />

we keep polyester candles in stock at our<br />

Hamburg warehouse. Alternatively, Fil-Tec also<br />

provides filter cartridges of corresponding filter<br />

fineness in a version with stainless steel fabric.<br />

FIL-TEC EINSCHRAUBFILTER-<br />

KERZEN UND ELEMENTE FÜR<br />

VOLLAUTOMATISCHE RÜCKSPÜL-<br />

FILTER<br />

Die jahrelangen Erfahrungen der Fil-Tec<br />

Ingenieure führten zu etlichen Verbesserungen,<br />

die die Einsatzzeiten unserer Produkte<br />

wesentlich erhöhen:<br />

- resistent gegen alkalische Reiniger<br />

- Endkappen aus Stahl oder Edelstahl<br />

- Schutzgewebe gegen mechanische<br />

Beschädigungen<br />

FIL-TEC SCREW-IN FILTER<br />

CANDLES AND ELEMENTS FOR<br />

FULLY AUTOMATIC BACK<br />

FLUSHING FILTERS<br />

The many years of experience that Fil-Tec<br />

engineers possess have led to the introduction<br />

of numerous improvements which considerably<br />

increase the service life of our products:<br />

- resistent against all alkaline cleaning products<br />

- endcaps made from steel or stainless steel<br />

- Protective fabric against mechanical damage<br />

FIL-TEC KORBSIEBE<br />

Korbsiebe sind uns ebenso nicht fremd. Diese<br />

werden in verschiedenen Filterfeinheiten und<br />

Qualitäten gefertigt und sind lagermäßig in<br />

Hamburg verfügbar.<br />

FIL-TEC BASKET ELEMENTS<br />

We are no stranger to basket elements, either.<br />

These are produced in different mesh sizes<br />

and qualities and are stocked and available<br />

in Hamburg.<br />

SCHUTZSIEB / POLIZEIFILTER<br />

Zu der Baureihe der Boll+Kirch Typ 6.46 DN<br />

Schmierölautomatik-Filter werden vom Filter-<br />

Spezialisten Fil-Tec Rixen GmbH technisch<br />

verbesserte Indikatorfilter-Einsätze geliefert.<br />

PROTECTIVE MESH/POLICE FILTER<br />

The filter specialists Fil-Tec Rixen GmbH supply<br />

technically enhanced indicator filter inserts for<br />

the Boll+Kirch Type 6.46 DN automatic<br />

lubricating-oil filters.<br />

8 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />

9<br />

FILTER TECHNOLOGY


FILTER TECHNOLOGY<br />

FIL-TEC STERNSIEB-<br />

FILTERELEMENTE<br />

Die von Fil-Tec gefertigten Sternsieb-Filterelemente<br />

der neuesten Generation finden, je<br />

nach Auslegung, vielseitigsten Einsatz zur<br />

Reinigung unterschiedlichster Flüssigkeiten<br />

wie z.B. Schmierstoffe, Brennstoffe,<br />

Hydrauliköle, Waschlaugen, Kühlschmiermitteln,<br />

etc.<br />

Trotz ihrer kompakten Bauweise bieten sie<br />

eine größtmögliche Filterfläche.<br />

FIL-TEC PLEATED FILTER<br />

ELEMENTS<br />

Depending on their construction, the new<br />

generation of pleated filter elements<br />

manufactured by Fil-Tec can be used for<br />

filtering a wide variety of liquids, such as<br />

lubricants, fuels, hydraulic fluids, washing<br />

liquids and cooling lubricants.<br />

In spite of their compact construction, they<br />

offer the maximum possible filter surface area.<br />

FIL-TEC STEHT FÜR BESTE<br />

QUALITÄT<br />

Die verarbeiteten Filtergewebe und Filterpapiere<br />

werden von deutschen Herstellern<br />

bezogen und sind nach den Vorgaben bzw.<br />

Parametern der Motorenhersteller und der<br />

Industrie ausgelegt.<br />

Die Kennzeichnung der Filterelemente der Fa.<br />

Fil-Tec ist eindeutig und gut erkennbar um<br />

Verwechslungen zu vermeiden.<br />

FIL-TEC STANDS FOR TOP<br />

QUALITY<br />

The finished filter fabrics and filter papers are<br />

purchased by German manufacturers and<br />

geared to the requirements and parameters<br />

of the motor manufacturers and industry.<br />

The Fil-Tec filter elements are clearly marked<br />

and recognisable to avoid any confusion.<br />

FILTER-KOMPONENTEN UND<br />

ZUBEHÖR<br />

Neben der Entwicklung und Verbesserung von<br />

Filterelementen bietet Ihnen Fil-Tec auch einen<br />

umfassenden Service, was die Lieferung von<br />

Komponenten und Zubehörteilen betrifft. Bei<br />

den von Fil-Tec verwendeten Komponenten<br />

für vollautomatische Rückspülfilter der neuen<br />

Generation handelt es sich ausschließlich um<br />

Qualitätserzeugnisse aus eigener Produktion<br />

sowie von deutschen Zulieferern - hergestellt<br />

nach modernsten Fertigungsmethoden. Um<br />

auch die Funktionstüchtigkeit vollautomatischer<br />

Rückspülfilter der älteren Generation<br />

zu sichern, liefern wir Ihnen sämtliche Komponenten<br />

dieses Filtertyps aus erstklassiger<br />

deutscher Fertigung.<br />

Auch für Automatikfilter der älteren Baureihen<br />

liefern wir Ihnen aus eigener Fertigung sämtliche<br />

Ersatzteile, wenn erforderlich nach Muster<br />

oder Zeichnung.<br />

FILTER-COMPONENTS<br />

AND ACCESSOIRES<br />

Apart from our work in the development and<br />

improvement of filter elements, Fil-Tec also<br />

offers a comprehensive service for the supply<br />

of filter components and accessories.<br />

For the new generation of fully automatic<br />

reverse flush filters, Fil-Tec uses quality filter<br />

components exclusively from its own<br />

production or German manufacturers which<br />

have been produced using the most modern<br />

manufacturing methods. In order to ensure<br />

the correct function of older generation fully<br />

automatic reverse flush filters, we can also<br />

supply a complete range of first-rate, German-<br />

manufactured components for these types of<br />

filter.<br />

In addition, we can supply all spare parts for<br />

older filter types, also based on a sample or<br />

drawing, if required.<br />

ZUBEHÖRTEILE<br />

Zu dem kompletten Filterservice den Fil-Tec<br />

Ihnen bietet, gehört selbstverständlich auch<br />

die Lieferung von qualitätsgeprüften Zubehörteilen<br />

wie Druckluftzubehör, Elektroteile,<br />

Ventile, Dichtungen etc. Rufen sie unseren<br />

Vertrieb an.<br />

Wir garantieren Ihnen schnellstmögliche<br />

Lieferungen ab Lager Hamburg.<br />

ACCESSORIES<br />

As part of Fil-Tec’s complete filter service, we<br />

are of course also able to supply quality-tested<br />

accessories such as air-compressor accessories,<br />

electrical parts, valves, seals,etc.<br />

Call our sales office - we guarantee the shortest<br />

delivery times from our Hamburg warehouse.<br />

10 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />

11<br />

FILTER TECHNOLOGY


FILTER TECHNOLOGY<br />

SERVICEABTEILUNG SERVICE DEPARTMENT<br />

Die Service-Abteilung der Fa. Fil-Tec Rixen<br />

GmbH garantiert Ihnen rund um die Uhr einen<br />

individuell auf Sie abgestimmten Service.<br />

Die Monteure der Fa. Fil-Tec Rixen sind auf<br />

mehrere Filterhersteller und deren Produkte<br />

geschult und ausgebildet.<br />

Daher sind wir nicht nur in der Schifffahrt zu<br />

Hause sondern auch in der Industrie. Dort sind<br />

namhafte Automobilhersteller und spanabhebende<br />

Firmen unsere Kunden.<br />

Unsere Monteure sind weltweit im Einsatz und<br />

werden zusätzlich von zahlreichen Vertretungen<br />

unterstützt. Wenn auch Sie Probleme mit Ihren<br />

Filteranlagen haben wenden Sie sich<br />

vertrauensvoll an uns.<br />

Wir werden gemeinsam eine Lösung finden!<br />

The Service department of Fil-Tec Rixen GmbH<br />

guarantees you individual, customised service<br />

around the clock.<br />

Fil-Tec Rixen technicians are trained specialists<br />

in several filter manufacturers and their<br />

products.<br />

Therefore we are not only at home in shipping,<br />

but also in industry, where well-known car<br />

manufacturers and metal-cutting companies<br />

are among our customers.<br />

Our technicians are in action all over the world<br />

and are also supported by numerous representatives.<br />

So if you should have problems<br />

with your filter systems, feel free to contact<br />

us.<br />

Together we will find a solution!<br />

Brennstoffautomatikfilter Typ: 6.50 DN 50 vor Service August 2008<br />

Type 6.50 DN 50 automatic fuel filter prior to servicing in August 2008<br />

Brennstoffautomatikfilter Typ: 6.50 DN 50 nach Service August 2008<br />

Type 6.50 DN 50 automatic fuel filter after servicing in August 2008<br />

KOMPLETTFILTER<br />

Vom einzelnen Ersatzteil bis hin zum<br />

generalüberholten und getesteten Komplett-<br />

Filter können wir Ihnen alles aus unserem<br />

kompletten Lieferprogramm bieten.<br />

Das umfangreiche Lager mit überholten und<br />

getesteten Einfach-und Doppelfiltern sowie<br />

automatischen Filtern versetzt uns in die<br />

Lage, kundenspezifische Bedarfsfälle, wie<br />

zum Beispiel Nachrüstungen bzw. Austausch<br />

von Filtern in kürzester Zeit zu ermöglichen.<br />

Mit Computer gestützter Lagertechnik,<br />

anspruchsvoller Produktionsplanung und<br />

einer optimalen Logistik stellen wir Ihnen<br />

unsere Dienstleistungen zur Verfügung.<br />

STEUERUNGEN<br />

Für automatische Rückspül-Filter liefert Fil-<br />

Tec auch die eigenentwickelten Steuerungen<br />

der störungsunanfälligen Schützensteuerungen<br />

bis hin zur vollelektronischen<br />

Steuerung. Alle verwendeten Bauteile stammen<br />

von namhaften deutschen Herstellern.<br />

QUALITÄTS-FERTIGUNG<br />

Die aus unserer eigenen, modernsten CNC-<br />

Fertigung hergestellten Teile unterliegen den<br />

einschlägigen Qualitätsprüfungen in Anlehnung<br />

an internationale Normen.<br />

Somit wird ein permanent hoher Qualitätsstandard<br />

gewährleistet.<br />

Dies garantiert den Anwendern einen<br />

optimalen Schutz ihrer Aggregate.<br />

Hohe Qualität ist bei Fil-Tec Standard.<br />

INTERNATIONALER SERVICE<br />

Jeder unserer hoch qualifizierten Mitarbeiter<br />

ist sich der hohen Verantwortung für unsere<br />

High-Tech Produkte bewusst. Die Fil-Tec<br />

Mitarbeiter werden laufend auf den neuesten<br />

Produkten geschult, so dass weltweite<br />

Serviceeinsätze auf den unterschiedlichsten<br />

Filterfabrikaten jederzeit gewährleistet sind.<br />

Dies macht die Firma Fil-Tec in allen Filterfragen<br />

zu einem international anerkannten<br />

Partner.<br />

12 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />

13<br />

FILTER TECHNOLOGY


FILTER TECHNOLOGY<br />

COMPLETE FILTERS<br />

From individual spare parts to overhauled and<br />

tested complete filters, we can offer you<br />

everything from our all-embracing delivery<br />

programme.<br />

Our considerable stock of overhauled and<br />

tested single, double and automatic filters<br />

enables us to meet specific customer needs<br />

such as the retrofitting and exchange of filters<br />

even at very short notice. The services we<br />

offer you are backed up by computer-aided<br />

warehouse technology, sophisticated<br />

production planning and optimal logistics.<br />

CONTROL SYSTEMS<br />

For automatic backflush filters, Fil-Tec also<br />

supplies its own, internally developed control<br />

systems ranging from highly reliable contactor<br />

controls to fully electronic controls.<br />

All the components used comes from renowned<br />

German manufacturers.<br />

QUALITY MANUFACTURING<br />

The parts produced in our own, highly modern<br />

CNC manufacturing plant are subjected to<br />

stringent quality tests geared to international<br />

standards. This ensures constantly high quality<br />

standards and guarantees users the optimal<br />

protection of their units. High quality is<br />

standard at Fil-Tec.<br />

INTERNATIONAL SERVICE<br />

Each of our highly qualified employees is<br />

aware of the vital role played by our high tech<br />

products. Fil-Tec staff are trained continuously<br />

on the latest products in order to ensure<br />

worldwide service for all makers of filters at<br />

any time. This makes Fil-Tec an internationally<br />

recognised partner in all matters relating to<br />

filters.<br />

FIL-TEC FILTERELEMENTE FÜR<br />

DEN HYDRAULIKBEREICH<br />

PASSEN IN VORHANDENE INSTAL-<br />

LATIONEN DURCH BAUGLEICHE AUS-<br />

FÜHRUNG.<br />

Fil-Tec Filterelemente werden baugleich für<br />

vorhandene Installationen gefertigt. Dabei ist<br />

sichergestellt, dass sie den technischen<br />

Anforderungen entsprechen und deshalb ohne<br />

Einschränkung verwendbar sind.<br />

GARANTIEREN PROBLEMLOSEN EINSATZ<br />

DURCH HOHE PRÄZISION UND ZUVER-<br />

LÄSSIGE TECHNIK.<br />

Fil-Tec Filterelemente werden unter Verwendung<br />

der auf dem Markt erhältlichen<br />

Filtermaterialien in eigener Fertigung hergestellt<br />

und unterliegen einer strengen Qualitäts-<br />

kontrolle. <strong>International</strong> gültige Vorschriften<br />

werden berücksichtigt.<br />

ERMÖGLICHEN KURZFRISTIGE DIS-<br />

POSITIONEN DURCH OPTIMALE LAGER-<br />

HALTUNG.<br />

Unser gut sortiertes Lager bei Fil-Tec<br />

ermöglicht den sofortigen Versand der<br />

gewünschten Elemente und garantiert Ihnen<br />

deshalb kurzfristige Dispositionen ohne eigene<br />

Lagerhaltung.<br />

FIL-TEC FILTERELEMENTS FOR<br />

HYDRAULIC APPLICATIONS<br />

FIT INTO EXISTING INSTALLATIONS DUE<br />

TO THEIR EQUIVALENT SPECIFICATIONS.<br />

Fil-Tec filter elements are manufactured with<br />

equivalent specifications for existing<br />

installations.<br />

This ensures that they meet all technical<br />

requirements and can therefore be used<br />

without any restrictions.<br />

GUARANTEE PROBLEM-FREE USE DUE<br />

TO HIGH PRECISION AND RELIABLE<br />

TECHNOLOGY.<br />

Fil-Tec filter elements are manufactured on<br />

our own premises using filter materials<br />

available on the market and are subjected to<br />

strict quality control.<strong>International</strong>ly valid<br />

regulations are observed.<br />

ALLOW DISPOSITION AT SHORT NOTICE<br />

DUE TO OPTIMUM STOCKING.<br />

Our well-organised warehouse allows the<br />

immediate shipping of the required elements,<br />

guaranteeing you disposition at short notice<br />

without the necessity for stocking on your<br />

own premises.<br />

14 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />

15<br />

FILTER TECHNOLOGY


FILTER TECHNOLOGY<br />

SONDERANFERTIGUNGEN UND<br />

VERBESSERTE SPEZIAL-<br />

LÖSUNGEN<br />

Alle von Fil-Tec entwickelten Lösungen<br />

zeichnen sich durch die Berücksichtigung<br />

größtmöglicher Filterflächen, zuverlässiger<br />

Materialien, leichtere Handhabung und<br />

geringere Anfälligkeit gegen mechanische<br />

Beschädigungen aus. Auch Kanagawa Kiki<br />

Filtereinsätze können durch Produkte von Fil-<br />

Tec ersetzt bzw. neuwertig repariert werden.<br />

Eine breite Palette von NotchWire-Alternativen<br />

steht für Sie bereit.<br />

CUSTOM MANUFACTURE AND<br />

IMPROVED SPECIAL SOLUTIONS<br />

All filtration solutions developed by Fil-Tec are<br />

characterised by the use of the largest possible<br />

filter surface areas and reliable materials, ease<br />

of handling and low sensitivity to mechanical<br />

damage. Kanagawa Kiki filter elements can<br />

also be replaced by products from Fil-Tec or<br />

repaired to new condition. We have a wide<br />

range of NotchWire alternatives for you.<br />

NANTONG FILTERELEMENTE<br />

Für den chinesischen Hersteller von Filtern<br />

und Filterelementen bietet Fil-Tec eine Reihe<br />

von verbesserten Lösungen, die sich insbesondere<br />

durch folgende Eigenschaften<br />

auszeichnen:<br />

- Größere frei angeströmte Filterfläche durch<br />

den Einsatz von Sternsieben anstelle von<br />

Siebscheiben<br />

- Einfachere Handhabung<br />

- Nur noch zwei Dichtungen anstelle von<br />

zwei Dichtungen/ Siebscheibe<br />

- Sternsiebpakete passen auf vorhandene<br />

Halter<br />

- Halter sind ebenfalls lieferbar und<br />

problemlos einsetzbar<br />

- Einsatz von Standardgeweben<br />

( 10µm, 25µm, 34µm, 48µm, 60µm, 80µm,<br />

andere Feinheiten auf Anfrage ) aus<br />

deutscher Fabrikation.<br />

NANTONG FILTER ELEMENTS<br />

Fil-Tec offers a variety of sophisticated<br />

solutions for this Chinese manufacturer of<br />

filters and filter elements.<br />

The key advantages are as follows:<br />

- Larger filtration surface thanks to the use<br />

of pleated elements instead of screen discs<br />

- Simplified handling<br />

- Only two gaskets required as opposed to<br />

two gaskets per disc<br />

- The pleated filter element packages fit on<br />

the existing holders<br />

- Easy-to-use filter holders are also available<br />

- Use of German-manufactured standard<br />

fabrics (10µm, 25µm, 34µm, 48µm, 60µm,<br />

80µm; other pore sizes available upon<br />

request).<br />

PROBLEME MIT NOTCH-WIRE<br />

FILTERELEMENTE<br />

Problem: In letzter Zeit treten immer häufiger<br />

Beschädigungen an Motoren durch zerstörte<br />

„Notch Wire Elemente" auf, insbesondere kurz<br />

nach Grundüberholungen oder unsachgemäßer<br />

Reinigung der Filterelemente.<br />

Ein wesentlicher Nachteil dieser Filterelemente<br />

beruht auf Ihrer Konstruktion. Ein Draht mit in<br />

definierten Abständen aufgebrachtem Abstandshaltern<br />

wird um einen Aluminiumgusskörper<br />

gewickelt. Wird der Draht an einer<br />

Stelle beschädigt, löst sich das gesamte<br />

Filterelement auf.<br />

Lösung: Fil-Tec verwendet ausschließlich<br />

Gewebe aus deutscher Produktion und<br />

schützt, wenn möglich, die Feinstgewebe<br />

durch ein zusätzliches Schutzgewebe welches<br />

das Filtergewebe insbesondere während des<br />

Ein- / Ausbaus und Reinigung der Filterelemente<br />

gegen mechanische Beschädigungen<br />

schützt.<br />

Filterungsprinzip der Notch Wire Filterelemente<br />

Filtering principle of Notch Wire filter elements<br />

PROBLEMS WITH NOTCH-WIRE<br />

FILTER ELEMENTS<br />

Problem: There is an increasing incidence of<br />

engine damage caused by destroyed notch<br />

Aufbau der Notch Wire Filterelemente<br />

Construction of Notch Wire filter elements<br />

wire elements - in particular shortly after major<br />

refits and/or the improper cleaning of filter<br />

elements.<br />

These filter elements suffer from a major design<br />

flaw. With the help of special spacers a wire<br />

is wound at predetermined distances around<br />

a cast aluminium core. If the wire is damaged<br />

at any point along its length, the entire filter<br />

element will disintegrate.<br />

Solution:<br />

Fil-Tec uses only German-manufactured<br />

fabrics. Wherever possible, the fine filter core<br />

is protected by means of an additional fabric<br />

sleeve which prevents mechanical damage<br />

during installation/disassembly and cleaning.<br />

16 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />

17<br />

FILTER TECHNOLOGY


FILTER TECHNOLOGY<br />

KANAGAWA KIKI<br />

FILTERELEMENTE<br />

Alle von Fil-Tec entwickelten Lösungen<br />

zeichnen sich durch die Berücksichtigung<br />

größtmöglicher Filterflächen, zuverlässiger<br />

Materialien, leichtere Handhabung und<br />

geringere Anfälligkeit gegen mechanische<br />

Beschädigungen aus.<br />

KANAGAWA KIKI<br />

FILTER ELEMENTS<br />

The defining features of Fil-Tec products are<br />

as follows: the largest possible filtration<br />

surfaces; dependable materials; ease of use;<br />

and low susceptibility to mechanical damage.<br />

Gewebe: 660/63, 10 µm Fil-Tec ( 600 fache Vergrößerung )<br />

Fabric: 660/63, 10 µm Fil-Tec (600-times magnification)<br />

Gewebe: 294/31, 34 µm Fil-Tec ( 100 fache Vergrößerung )<br />

Fabric: 294/31, 34 µm Fil-Tec (100-times magnification)<br />

Gewebe: 208/26, 48 µm ( 100 fache Vergrößerung )<br />

Fabric: 208/26, 48 µm (100-times magnification)<br />

FIL-TEC INDUSTRIEALTERNATIVEN<br />

Für Industriefilter namhafter Hersteller hat Fil-<br />

Tec Alternativ-Filter und deren Reparatur ins<br />

Programm mit aufgenommen.<br />

FIL-TEC INDUSTRIAL<br />

ALTERNATIVES<br />

For industrial filters from major manufacturers<br />

Fil-Tec has included alternative filters and a<br />

special repair service in its programme.<br />

PAPIERFILTER FÜR<br />

HAUPT- UND NEBEN-<br />

STROMFILTER<br />

Papierfilterelemente für Haupt- und Nebenstromfiltration<br />

müssen nicht teuer sein.<br />

Die Fa. Fil-Tec Rixen GmbH hat sich, immer<br />

mit dem Anspruch als Erstausrüster, auf die<br />

meistverbreiteten Elemente für div.<br />

Motorengrößen und Hersteller spezialisiert<br />

und kann diese zu wesentlich günstigeren<br />

Konditionen anbieten und vertreiben als die<br />

Original-Anbieter dieser Elemente.<br />

PAPER FILTERS FOR FULL<br />

AND BYPASS FLOW<br />

FILTRATION<br />

Paper filter elements for full and bypass flow<br />

filtration need not be expensive.<br />

As an initial equipment manufacturer, Fil-Tec<br />

Rixen GmbH has always specialised in the<br />

most widely used elements for various motor<br />

sizes and manufacturers, and can offer and<br />

distribute them at considerably more<br />

favourable conditions than the original<br />

suppliers of these elements.<br />

ENTÖLER-PATRONEN<br />

Auch die zur Trennung von Öl und Wasser<br />

(Bilgenwasserreinigung) eingesetzten Entöler-<br />

Patronen erhalten Sie bei Fil-Tec. Alle gängigen<br />

Typen, betreffend Abmessungen und<br />

Markenhersteller, finden Sie in unserem<br />

umfangreichen Lieferprogramm. Fragen Sie<br />

uns nach dem von Ihnen eingesetzten<br />

Filterelement-Typ. Wir haben ihn bestimmt auf<br />

Lager oder fertigen diesen nach Muster.<br />

OIL SEPARATION CARTRIDGES<br />

You can also obtain cartridges for the<br />

separation of oil and water (bilge-pump water<br />

purification) from Fil-Tec. Our extensive<br />

product range includes all popular types in<br />

terms of sizes and brand names.<br />

Ask us about the filter element type that you<br />

are using. We are sure to have it in stock or<br />

can manufacture it based on a specimen.<br />

18 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />

19<br />

FILTER TECHNOLOGY


FILTER TECHNOLOGY<br />

FIL-TEC ERSTAUSRÜSTUNGEN<br />

Große namhafte Reedereien beziehen die<br />

Erstausrüstungen für ihre Schiffsneubauten<br />

weltweit bei Fil-Tec. Wir garantieren<br />

Erstausrüster-Qualität zu marktgerechten<br />

Preisen. Fragen Sie uns, wir stellen Ihnen eine<br />

Erstausrüstung nach Ihrem Bedarf zusammen.<br />

So wurden im Jahr 2007/8 wieder zahlreiche<br />

Schiffe im In- und Ausland ausgerüstet. Der<br />

hohe Qualitätsstandard unserer Produkte bei<br />

Preisen bis zu 30% unter denen anderer<br />

Anbieter und ein stetig weiter entwickeltes<br />

Angebot machen Fil-Tec zu einem<br />

zuverlässigen und innovativen Partner.<br />

FIL-TEC ORIGINAL EQUIPMENT<br />

Major shipping companies throughout the<br />

world buy original equipment for their new<br />

ships from Fil-Tec. We guarantee original<br />

equipment quality at reasonable prices. Just<br />

ask us - we will provide original equipment<br />

tailored to your needs.<br />

In 2007/8, we equipped again numerous ships<br />

in Germany and abroad. The high quality<br />

standard of our products at prices up to 30%<br />

lower than those of other suppliers and the<br />

continuous further development of our product<br />

range make Fil-Tec a reliable and innovative<br />

partner.<br />

EINWEG-FILTERELEMENTE<br />

Auch im Bereich der Einweg-Filterelemente<br />

aus Papier, Filz und Glasfaservlies zur<br />

Reinigung von unterschiedlichen Flüssigkeiten<br />

können Sie bei Fil-Tec auf ein komplettes<br />

Sortiment zurückgreifen. Nahezu alle auf dem<br />

Markt befindlichen Typen sind bei uns ab<br />

Lager Hamburg kurzfristig lieferbar. Fil-Tec<br />

vertritt CUMMINS Filtration in Deutschland.<br />

DISPOSIBLE FILTER ELEMENTS<br />

You also have access to a complete range of<br />

products in the area of disposable filter<br />

elements made from paper, felt and fibreglass<br />

fleece for filtering a wide variety of liquids.<br />

Almost all types available on the market can<br />

be supplied from our Hamburg warehouse at<br />

short notice. Fil-Tec represents CUMMINS<br />

Filtration in Germany.<br />

FIL-TEC LUFTFILTER<br />

Luftfiltertaschen für Schifffahrt und Industrie<br />

sowie Filtermatten für Turbolader und<br />

Generatoren können Sie in unterschiedlichen<br />

Qualitäten und Stärken bei Fil-Tec beziehen.<br />

FIL-TEC AIR FILTER<br />

Air filter bags for shipping and industry and<br />

filter mats for turbo chargers and generators<br />

can be ordered in various qualities and<br />

thicknesses from Fil-Tec.<br />

FILTERMATTEN / FILTERFLIES<br />

Für den industriellen Bereich hat Fil-Tec<br />

Filtermatten für z.B. Turbolader und<br />

Generatoren samt Filtervlies in verschiedenen<br />

Feinheiten, Materialien, Breiten und Längen<br />

im Lieferprogramm.<br />

FILTER MATS / FILTER FLEECE<br />

For the industrial sector, Fil-Tec has filter mats,<br />

e.g. for turbo chargers and generators, as well<br />

as filter fleece in different fineness grades,<br />

materials, widths and lengths in its delivery<br />

programme.<br />

FIL-TEC FILTERSYSTEME<br />

FIL-TEC liefert eine komplette Auswahl von<br />

Flüssigkeitskühlsystemen, die mit den<br />

Flüssigkeitsfilterprodukten kombinierbar sind.<br />

Leistungsbereiche von 1 bis über 10 kW und<br />

hochentwickelte Temperaturregelsysteme (bis<br />

zu 1/10° C) sind nur zwei von den entscheidenden<br />

Vorteilen. Fil-Tec garantiert durch<br />

seine Erfahrung und die technischen Experten<br />

die richtige Auswahl des Systems.<br />

FIL-TEC FILTER SYSTEMS<br />

FIL-TEC supplies a complete selection of<br />

liquid cooling systems that can be combined<br />

with its Liquid Filtration Range.<br />

Power ratings from 1 to over 10 kW and<br />

sophisticated temperature control systems<br />

(to a tenth of 1°C) are only two of the salient<br />

features. Last but not least is the guarantee<br />

of the right choice – for you by the expert<br />

technical design staff of Fil-Tec.<br />

20 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />

21<br />

FILTER TECHNOLOGY


FILTER TECHNOLOGY<br />

FREISTRAHL-ZENTRIFUGEN ZUR<br />

SCHMIERSTOFFREINIGUNG<br />

Die Zentrifugen von Mann+Hummel zur<br />

Reinigung von Schmierstoffen und anderen<br />

verschmutzten Flüssigkeiten bestehen aus<br />

einer äußeren Gehäuseabdeckung und einer<br />

zentralen Spindel, um die sich mit hoher<br />

Geschwindigkeit ein Rotor dreht.<br />

Das Öl tritt unter Pumpendruck in das Gehäuse<br />

der Zentrifuge ein und wird über die zentrale<br />

Spindel in die Reinigungskammer des Rotors<br />

geleitet. Nach dem Durchlaufen der<br />

Reinigungskammer tritt das Öl an der<br />

Unterseite des Rotors durch zwei tangential<br />

gegenüberliegende Düsen wieder aus. Das<br />

über die Düsen austretende Öl löst ein Drehen<br />

des Rotors mit hoher Geschwindigkeit aus.<br />

Je nach Größe, kann der Rotor bis zu 10.000<br />

Diese Schmutzmasse wurde von einer Mann+Hummel<br />

Zentrifuge, die an einem Hilfsdiesel eingebaut war,<br />

gesammelt. Sie besteht aus Kohlenstoff (Ruß),<br />

Verschleißpartikeln des Motors, eingebrachtem<br />

Schmutz, Wasser und flüchtigen Kohlenwasserstoffen.<br />

This mass of impurities was collected from a<br />

Mann+Hummel centrifuge connected to an auxiliary<br />

Diesel engine. It consists of carbon (soot), abrasion<br />

particles from the engine, dirt particles introduced<br />

from outside, water and volatile hydrocarbons.<br />

Upm erreichen. Die daraus resultierende<br />

Zentrifugalkraft (über 3.000G) sorgt dafür,<br />

dass die Schmutzteile nach außen wandern,<br />

wo sie eine dichte Schicht an der Innenwand<br />

des Rotors bilden.<br />

Dieser kompakte Schmutz kann dann einfach<br />

mit einem vorher eingelegten Papierstreifen<br />

entfernt werden.<br />

Die Mann+Hummel Zentrifugen scheiden<br />

feinste Schmutz-partikel bis unter 1 Micron<br />

aus Ölen oder anderen Flüssigkeiten aus ohne<br />

die Anteile der Additive im Öl zu verringern.<br />

Aufgrund dieser Feinstabscheidung werden<br />

Filtergewebe - z.B. im Hauptstrom - weniger<br />

mit Schmutz beaufschlagt und gewährleisten<br />

eine längere Standzeit der Hauptstromfilter.<br />

Die Einsatzzeiten der Hauptstromfilter und die<br />

Ölwechselintervalle verlängern sich erheblich.<br />

FREE JET CENTRIFUGES FOR<br />

LUBRICANT PURIFICATION<br />

Mann+Hummel centrifuges for the purification<br />

of lubricants and other soiled fluids consist<br />

of an outer case and a central spindle, around<br />

which a rotor spins at high speed.<br />

The lubricant is pumped under pressure into<br />

the case of the centrifuge and is transferred<br />

to the cleaning chamber of the rotor via the<br />

central spindle. After passing through the<br />

cleaning chamber, the oil exits again from the<br />

lower part of the rotor through two tangentially<br />

opposed jets. The oil exiting from the jets<br />

Partikelanteile Zentrifuge FM 600MS OOCL NEVA<br />

Partikelanteile Zentrifuge FM 600MS OOCL NEVA<br />

causes the rotor to turn at high velocity. The<br />

rotor can reach speeds of up to 10,000 rpm,<br />

depending upon the size.<br />

The resulting centrifugal force (greater than<br />

3,000 g) causes the impurities to migrate to<br />

the outside, where they form a dense layer on<br />

the inner wall of the rotor.<br />

The compacted impurities are then simply<br />

removed with a previously inserted paper liner.<br />

The Mann+Hummel centrifuges separate<br />

extremely fine dirt particles of less than 1<br />

micron from oil and other fluids without<br />

reducing the proportion of additives in the oil.<br />

This extremely fine separation means that filter<br />

webs - e.g. in the main flow - admit less dirt<br />

and guarantee the longer service life of main<br />

flow filter.<br />

The operation times of the main flow filters<br />

and the oil change intervals are considerably<br />

longer.<br />

FIL-TEC ZENTRIFUGEN IM<br />

MODULAREN DESIGN<br />

Zentrifugen werden bereits von vielen<br />

Motorenherstellern an Ihren Motoren installiert.<br />

Dazu zählen MAK - Caterpillar, Daihatsu, MAN<br />

Holeby, Wärtsilä, SKL, Grande Motori und<br />

Sulzer um nur einige zu nennen.<br />

Fil-Tec hat sich auch auf Nachrüstung von<br />

Zentrifugen spezialisiert. Es werden neben<br />

den für die Anlagen ausgelegten Zentrifugen<br />

die Anbauteile wie Pumpe, Montagefuß,<br />

Motorschutzschalter oder komplette<br />

Schaltschränke etc. beigestellt. So wurden<br />

bereits an mehr als 300 Anlagen die<br />

Zentrifugen mit sehr gutem Erfolg nachträglich<br />

installiert.<br />

Die Installation erfolgt unabhängig von dem<br />

installierten Schmierölsystem, so dass ein<br />

optimales Ergebnis der Schmierölpflege erzielt<br />

wird.<br />

Diese optimale Schmierölpflege führt zu<br />

geringerem Verschleiß an Motorenteilen wie<br />

z.B an Lagern. Die Standzeit der nachgeschalteten<br />

Indikatorfilter bei 4-Takt Motoren wird<br />

erheblich verlängert.<br />

Die zusätzliche Schmierölpflege durch Zentrifugen<br />

der Firmen Fil-Tec/Mann + Hummel<br />

ergeben eine extrem gesteigerte Wirtschaftlichkeit<br />

der Motorenanlagen, sowohl bei<br />

Schiffsmotoren-Anlagen wie auch bei motorenbetriebenen<br />

Kraftwerksanlagen. Dies<br />

begründet den nachweislich zunehmenden<br />

Bedarf an Zentrifugen in diesem Bereich.<br />

Auch als Spülölaufbereitungsanlagen für<br />

Rückspülfilter haben sich die Zentrifugen<br />

hervorragend bewehrt.<br />

Die Amortisierung bzw. die Wirtschaftlichkeit<br />

bei nachträglicher Installation von Zentrifugen<br />

lässt sich in kürzester Zeit nachweisen.<br />

FIL-TEC FREE JET CENTRIFUGES<br />

IN MODULAR DESIGN<br />

Centrifuges are already used by many motor<br />

manufacturers in their motors. These include<br />

MaK/Caterpillar, Daihatsu, MAN Holeby,<br />

22 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />

23<br />

700<br />

600<br />

500<br />

400<br />

300<br />

200<br />

100<br />

0<br />

© 2008 Fil-Tec Rixen GmbH<br />

mg/kg<br />

Eisen (Fe)<br />

Chrom (Cr)<br />

Zinn (Sn)<br />

Alu (Al)<br />

Nickel (Ni)<br />

Kupfer (Cu)<br />

Blei (Pb)<br />

Molybdän (Mo)<br />

Silizium (Si)<br />

Kalium (K)<br />

Natrium (Na)<br />

Vanadium (V)<br />

FILTER TECHNOLOGY


FILTER TECHNOLOGY<br />

Wärtsilä, SKL, Grande Motori and Sulzer, to<br />

name just a few.<br />

Fil-Tec specialises in retrofitting centrifuges.<br />

Besides the centrifuges designed for the<br />

motors, attached parts such as pumps,<br />

mounting bases, motor circuit breakers or<br />

complete switch cabinets are also supplied.<br />

Centrifuges have already been retrofitted on<br />

more than 300 units with great success.<br />

Installation takes place independently of the<br />

installed lubricating oil system, thereby<br />

achieving optimal lubricating oil maintenance<br />

results.<br />

This optimal lubricating oil maintenance leads<br />

to less wear and tear on motor parts such as<br />

bearings. The service life of downstream<br />

indicator filters in four-stroke engines is<br />

considerably extended.<br />

The additional lubricating oil maintenance<br />

provided by centrifuges from Fil-Tec/ Mann +<br />

Hummel very significantly increases the<br />

efficiency of motor units, as well as ships'<br />

engines and motor-driven power plant<br />

systems. This is the reason for the<br />

demonstrably growing demand for centrifuges<br />

in this field.<br />

The centrifuges have also proved excellent<br />

as flushing oil treatment units for backflush<br />

filters.<br />

The return on investment and efficiency<br />

achieved with the retrofitting of centrifuges<br />

are evident within a short period of time.<br />

ULTRASCHALL-REINIGUNG FÜR<br />

FILTERELEMENTE<br />

Die optimale, technisch beste Reinigungswirkung<br />

der Fil-Tec Ultraschallgeräte ist durch<br />

herkömmliche Verfahren nicht zu erreichen.<br />

Auch hartnäckige Verschmutzungen in<br />

Bohrungen und Hohlkörpern werden bei der<br />

Behandlung mit Ultraschall optimal entfernt.<br />

Keine andere Reinigungsmethode erreicht<br />

auch nur ein so annähernd gutes Resultat was<br />

die Reinigung von Filterelementen betrifft.<br />

Eine sorgfältige Kontrolle der gereinigten<br />

Filterelemente auf mechanische Beschädigung<br />

ist erforderlich.<br />

Neben Ultraschallreinigungsanlagen für<br />

Filterelemente liefert Fil-Tec auch Speziallösungen,<br />

z.B. zur Reinigung von<br />

Zylinderköpfen, Ladeluftkühlern und anderen<br />

großen Maschinenteilen.<br />

ULTRA-SONIC CLEANING OF<br />

FILTER ELEMENTS<br />

The optimal, technically best cleaning effect<br />

of Fil-Tec ultra-sonic equipment cannot be<br />

attained by conventional methods. Even<br />

stubborn soiling in drill-holes and cavities is<br />

removed optimally by ultra-sonic treatment.<br />

No other cleaning method achieves even<br />

remotely equivalent results when it comes to<br />

cleaning filter elements. A careful control of<br />

the cleaned filter elements for mechanical<br />

damage is necessary.<br />

Apart from our ultra-sonic cleaning equipment<br />

for filter elements, Fil-Tec can also supply<br />

special solutions for cleaning cylinder heads,<br />

charging air coolers and other large machine<br />

parts, for example.<br />

24 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />

25<br />

FILTER TECHNOLOGY


FILTER TECHNOLOGY<br />

FIL-TEC FILTER-<br />

REINIGUNGSMITTEL FT31<br />

Das Fil-Tec Filterreinigungsmittel FT31ist ein<br />

flüssiges / pulverförmiges, leicht alkalisches<br />

Reinigungskonzentrat mit breiter Anwendungsskala.<br />

Es kann praktisch für fast alle Reinigungs- und<br />

Entfettungsvorhaben eingesetzt werden.<br />

FT31 - ist hergestellt auf Wasserbasis<br />

- ist leicht alkalisch<br />

- hat einen Siedepunkt über 100°C<br />

- ist nicht als umweltgefährdend eingestuft<br />

Durch das Mischungsverhältnis von bis zu<br />

1/100 bei leicht fettigen Substanzen ergibt<br />

sich die große Wirtschaftlichkeit von FT31.<br />

Weiterhin läßt sich FT31 problemlos versenden,<br />

da es als nicht umweltgefährdend eingestuft<br />

ist. FT31 ist in 25l Gebinden erhältlich.<br />

FIL-TEC FILTER<br />

DETERGENT FT31<br />

Fil-Tec FT31 is a mildly alkaline liquid/powder<br />

detergent designed for a broad spectrum of<br />

applications. It can be used for virtually all<br />

cleaning and degreasing tasks.<br />

FT31 - is water-based<br />

- is mildly alkaline<br />

- has a boiling point in excess of 100°C<br />

- is not environmentally hazardous<br />

FT31 is very economical: the mixing ratio for<br />

slightly greasy substances is 1:100.<br />

As it is classed as a non-hazardous product,<br />

FT31 is not subject to any transport restrictions.<br />

FT31 is supplied in 25-litre containers.<br />

HOCHDRUCK-REINIGUNG<br />

FÜR FILTERELEMENTE<br />

Für Filtereinsätze und Filterkerzen bietet Fil-<br />

Tec ein komplettes Programm für die<br />

Hochdruckreinigung an, welches auch für<br />

viele weitere Reinigungsarbeiten genutzt<br />

werden kann.<br />

Reinigungsdüse FT 2<br />

Patentierte Reinigungsdüse mit rotierendem<br />

Strahl<br />

Aktivreiniger FT 31<br />

FT 31 Reinigungsmittel mit sehr breiter<br />

Anwendungsskala. Es kann praktisch für fast<br />

alle Reinigungs- und Entfettungsvorhaben<br />

eingesetzt werden. Ohne die Nachteile von<br />

Lösungsmittelreiniger, erübrigen sich jegliche<br />

Sicherheitsvorkehrungen.<br />

(Bei Auslandslieferungen informieren Sie sich<br />

bitte über die relevanten Transportbedingungen.)<br />

HIGH-PRESSURE CLEANING<br />

OF FILTER ELEMENTS<br />

For filter elements and candle filters, Fil-Tec<br />

is able to offer a complete programme of<br />

products for high-pressure cleaning which<br />

can also be used for other cleaning tasks.<br />

Cleaning nozzle FT 2<br />

Patented cleaning nozzle with<br />

rotating jet<br />

Active cleaning agent FT 31<br />

FT 31 cleaning agent has an extremely wide<br />

range of applications. It can be used for<br />

practically all cleaning and degreasing tasks.<br />

As it is solvent-free, no precautionary<br />

measures are required.<br />

(For overseas deliveries, please obtain<br />

information on the relevant conditions for<br />

transport.)<br />

FILTERLEISTUNGEN FÜR<br />

DIE INDUSTRIE<br />

Für die Aufbereitung der unterschiedlichsten<br />

Medien baut Fil-Tec-Rixen Filteranlagen, deren<br />

Konzept nach Kundenwunsch oder in<br />

Zusammenarbeit mit den Kunden gestaltet<br />

wird. Für die Wasseraufbereitung z.B. stehen<br />

Filterfeinheiten von 100 µ bis 1µ zur Verfügung.<br />

Über einen Differenzdruckschalter wird die<br />

Anlage bei Filterverschmutzung automatisch<br />

abgeschaltet und ein Signal gesendet.<br />

Diese Anlagen finden häufig Verwendung für<br />

die Aufbereitung von Medien in Heizungsanla<br />

gen.<br />

FIL-TEC FILTERS FOR<br />

INDUSTRIAL APPLICATIONS<br />

Fil-Tec-Rixen manufactures filter systems designed<br />

according to customer requirements or in<br />

cooperation with the customers for the treatment<br />

of all kinds of media.<br />

For water treatment, for example, filter finenesses<br />

of 100 µ to 1µ are available. If the filter becomes<br />

clogged, the system is switched off automatically<br />

and a signal is transmitted via a differential<br />

pressure switch.<br />

These systems are frequently used for the<br />

preparation of heating systems.<br />

26 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />

27<br />

FILTER TECHNOLOGY


FILTER TECHNOLOGY<br />

FILTERLEISTUNGEN FÜR<br />

DIE INDUSTRIE<br />

Für die Ölaufbereitung in einem Kraftwerk<br />

wurde diese Anlage gefertigt. Eingesetzt im<br />

Bypass werden Partikel bis zu 1µ aus dem Öl<br />

separiert.<br />

FIL-TEC FILTERS FOR<br />

INDUSTRIAL APPLICATIONS<br />

This system was produced for oil treatment<br />

in a power station. Deployed in the bypass,<br />

it separates particles up to 1µ out of the oil.<br />

MOBILE FILTERANLAGE MIT<br />

TANK<br />

Die Filteranlage ist mit einer Pumpe<br />

ausgestattet die eine Förderleistung von 20<br />

L/min hat.<br />

Die Anlage ist so ausgelegt dass sowohl<br />

abgesaugt als auch befüllt werden kann.<br />

Die Filtereinheit besteht aus einem<br />

Edelstahlfiltergehäuse (max. Druck 10 bar)<br />

und einer Freistrahlzentrifuge. Diese können<br />

einzeln aber auch in Reihe betrieben werden<br />

(erst Filter dann Zentrifuge). Es stehen<br />

Filterfeinheiten von 100µ bis 0,5µ zur<br />

Verfügung.<br />

Funktionsbeispiele<br />

Abpumpen des verbrauchten Öls aus der<br />

Maschine direkt durch den Filter in den Tank!<br />

Das gefilterte Öl kann jetzt durch entsprechendes<br />

Umschalten der Kugelhähne<br />

wieder in die Maschine zurück gepumpt<br />

werden oder im Kreislauf durch die Zentrifuge<br />

weiter gereinigt werden.<br />

Die einzelnen Schaltmöglichkeiten werden<br />

anhand einer Tabelle dargestellt.<br />

Weiterhin ist die Anlage mit einem Sicherheitsventil<br />

und einem Differenzdruckschalter<br />

ausgerüstet. Dieser schaltet die Anlage bei<br />

Standzeitende der Filterpatronen automatisch<br />

aus.<br />

MOBILE FILTER SYSTEM<br />

WITH TANK<br />

The filter system is fitted with a pump with a<br />

flow rate of 20 litres per minute.<br />

The system is designed for emptying and<br />

filling applications. The filter unit consists of<br />

stainless steel casing (max. pressure: 10 bar)<br />

and a free jet centrifuge.<br />

The two components can be operated<br />

separately or in series (first the filter and then<br />

the centrifuge). The filter pore sizes range from<br />

100µm to 0.5µm.<br />

Practical examples<br />

The used oil is pumped directly from the engine<br />

via the filter into the tank.<br />

The filtered oil can either be pumped back<br />

into the engine, or - by setting the ball valves<br />

accordingly - it can be circulated through the<br />

centrifuge once again for further purification.<br />

The individual switching options are shown in<br />

a table.<br />

The mobile filter system is fitted with a safety<br />

valve and a differential pressure switch. This<br />

automatically shuts down the system when<br />

the filter cartridges have reached the end of<br />

their service lives.<br />

INDUSTRIELLE ABSAUG-<br />

ANLAGEN IM BAUKASTEN-<br />

SYSTEM VON FIL-TEC<br />

Die Reinhaltung der Luft ist ebenfalls eines<br />

unserer Gebiete. Hier kommen Absauganlagen<br />

im Baukastensystem zum Einsatz.<br />

Durch den Anbau von Vorfiltern werden grobe<br />

Partikel zurückgehalten. Durch das<br />

Nachschalten von Feinfiltern kann eine<br />

Filterleistung von (H13) 99,97% erreicht<br />

werden. Die Vor- und Nachfilter können<br />

jederzeit hinzugefügt oder entfernt werden.<br />

Diese Anlagen werden in erster Linie für die<br />

Abluft von Werkzeugmaschinen eingesetzt.<br />

MODULAR INDUSTRIAL<br />

SUCK-OFF SYSTEMS BY<br />

FIL-TEC<br />

The prevention of air pollution is also one of<br />

our fields. Modular exhaust systems are used<br />

here. Coarse particles are held back by<br />

attaching pre-filters.<br />

By adding fine filters downstream, filter<br />

efficiency of (H13) 99.97% can be achieved.<br />

The preliminary and secondary filters can be<br />

added or removed at any time.<br />

These systems are used mainly for the<br />

discharged air of machine tools.<br />

28 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />

29<br />

FILTER TECHNOLOGY


FILTER TECHNOLOGY<br />

PAPIERBANDFILTER FÜR DIE<br />

ZERSPANENDE INDUSTRIE<br />

Auch Papierbandfilter für die zerspanende<br />

Industrie gehören zum Programm der Fil-Tec-<br />

Rixen GmbH. Von den einfachen, offenen<br />

Systemen bis zu den modernen, platzsparenden,<br />

geschlossenen Systemen erhalten<br />

Sie bei uns immer eine kostengünstige Lösung<br />

für die Aufbereitung von Kühlschmiermitteln.<br />

PAPER BAND FILTERS FOR THE<br />

MACHINING INDUSTRY<br />

Paper band filters for the machining industry<br />

are also included in the programme of Fil-<br />

Tec-Rixen GmbH. From simple, open systems<br />

to modern, space-saving, closed systems,<br />

we always have a cost-effective solution for<br />

the preparation of cooling lubricants.<br />

OBERFLÄCHENÖL-ABSCHEIDER<br />

VON FIL-TEC<br />

Der Oberflächenöl-Abscheider “Skim” eignet<br />

sich aufgrund seiner speziellen Form, dem<br />

eingesetzten Material und der einfachen<br />

Montage und Anwendung für Wannen und<br />

Behälter jeder Art. Das Gerät steht in zwei<br />

Versionen zur Verfügung: Mit Scheibe oder<br />

mit Band.<br />

ELIMINATOR OF SUPERFICIAL OILS<br />

FROM FIL-TEC<br />

The SKIM eliminator of superficial oils, thanks<br />

to its particular shape, to the materials used<br />

and to its installation and utilization facilities,<br />

its adaptable to being used in any kind of<br />

tank. Skim is available in two versions with<br />

disc or with belt.<br />

FILTERLEISTUNGEN FÜR<br />

DIE INDUSTRIE<br />

Separatoren im Bypass können Verschmutzungen<br />

bis 75µ aus Kühlwasser und Kühlschmiermittel<br />

ohne Filterhilfsmittel entfernen.<br />

Von 0,7 m 3 /h bis 1800 m 3 /h.<br />

Partikelgröße bis 9 mm.<br />

Lieferung mit manuellem Schlammablass oder<br />

automatischem Schlammablass.<br />

Die verunreinigte Flüssigkeit wird durch den<br />

Betriebsdruck über tangentiale Schlitze/<br />

Bohrungen beschleunigt der Trennkammer<br />

zugeführt. Die Rotation der Flüssigkeit bewirkt<br />

einen zentralen Wirbel . Die dabei entstehenden<br />

Fliehkräfte schleudern die Feststoffe zur<br />

Außenwandung der Trennkammer.<br />

Aufgrund ihrer Schwerkraft und der Strömung<br />

sinken die Feststoffe in die strömungsberuhigte<br />

Sammelkammer und sedimentieren. In<br />

Intervallen werden die Sedimente abgelassen.<br />

Anwendung z.B. für Vorabscheidung von Teilen<br />

die aus der Produktion kommen und<br />

gewaschen wurden, wie z.B. Kurbelgehäuse<br />

oder Zylinderköpfe.<br />

FIL-TEC FILTERS FOR<br />

INDUSTRIAL APPLICATIONS<br />

Separators in the by-pass can remove<br />

impurities of up to 75µ from cooling water<br />

and cooling lubricant without filter aids.<br />

From 0.7 m 3 /h to 1800 m 3 /h.<br />

Particle size up to 9 mm.<br />

Supplied with manual sludge discharge or<br />

automatic sludge discharge.<br />

Accelerated by the operating pressure, the<br />

contaminated liquid is fed to the separation<br />

chamber via tangential vents/drilled holes. The<br />

rotation of the liquid produces a central vortex.<br />

The resulting centrifugal force throws the solids<br />

to the outer wall of the separation chamber.<br />

Due to gravity and the current, the solids sink<br />

to the current-free separation chamber and<br />

settle as sediment. The sediment is discharged<br />

at intervals.<br />

Application e.g. for the pre-separation of parts<br />

which have come out of production and have<br />

been washed, such as crankcases or cylinder<br />

heads.<br />

Für alle anfallenden flüssigen Medien hält<br />

Fil-Tec-Rixen eine Lösung bereit.<br />

Einwegpatronen von 100µ bis 1µ einsetzbar<br />

in Edelstahlfilter oder Kunststofffilter.<br />

Fil-Tec-Rixen has a solution for all liquid<br />

media.<br />

Disposable cartridges from 100µ to 1µ can be<br />

used in stainless steel or plastic filters.<br />

30 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />

31<br />

FILTER TECHNOLOGY


FILTER TECHNOLOGY<br />

CUMMINS FILTERELEMENTE<br />

Sicherlich erwarten auch Sie von einem guten<br />

Geschäftspartner, dass er Sie in den<br />

wesentlichen Punkten gut berät und<br />

unterstützt, damit Produkte und Dienstleistungen<br />

ständig optimiert und die<br />

gemeinsamen Vorteile ausgebaut werden.<br />

Mit Cummins vertritt Fil-Tec einen der<br />

führenden Filterhersteller der Welt der alle<br />

OEM-Kriterien erfüllt oder übertrifft. Einige der<br />

OEM-Kunden die Cummins Filterelmente<br />

beziehen sind:<br />

CASE<br />

CATERPILLAR<br />

JCB<br />

HITACHI<br />

KOMTSU<br />

LIEBHERR<br />

Alle von uns vertriebenen Cummins Produkte<br />

unterliegen der Cummins <strong>International</strong><br />

Warranty. Außerdem halten wir neben<br />

Cummins Produkten in unserem sehr<br />

umfangreichen und modernen Logistic Center<br />

eine große Anzahl anderer original<br />

Filterelemente von Herstellern wie z.B. Hengst<br />

oder Mann & Hummel für Sie auf Lager, mit<br />

denen wir gemeinsam Filterelemente für den<br />

Motorenbau entwickelt haben. Diese Tatsache<br />

versetzt Fil-Tec in die Lage immer die richtigen<br />

Filterelemente individuell und schnellstmöglich<br />

liefern zu können.<br />

Fil-Tec unterstützt Sie mit aller Kompetenz<br />

bei der Auswahl des richtigen Filterelementes.<br />

CUMMINS FILTER ELEMENTS<br />

No doubt you also expect a good business<br />

partner to provide you with sound advice and<br />

support when it matters in order to ensure<br />

that products and services are constantly<br />

optimised and joint benefits increased.<br />

With Cummins, Fil-Tec represents one of the<br />

world's leading filter manufacturers, fulfilling<br />

or even exceeding all OEM criteria. Here are<br />

some of the OEM customers that use<br />

Cummins filter elements:<br />

TÄGLICHER VERSAND<br />

DAILY DELIVERY<br />

32 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />

33<br />

CASE<br />

CATERPILLAR<br />

JCB<br />

HITACHI<br />

KOMTSU<br />

LIEBHERR<br />

All of the Cummins products distributed by<br />

us are subject to the Cummins <strong>International</strong><br />

Warranty.<br />

In addition to Cummins products, we also<br />

stock a large number of other original filter<br />

elements in our very extensive and highly<br />

modern logistics centre from manufacturers<br />

such as Hengst or Mann & Hummel, with<br />

whom we have jointly developed filter elements<br />

for motor construction. This means that Fil-<br />

Tec is always able to supply the right filter<br />

elements individually and as quickly as<br />

possible.<br />

Fil-Tec supports you with all its expertise when<br />

it comes to selecting the right filter element.<br />

Fil-Tec Rixen arbeitet mit renommierten<br />

Speditionen (Hamburg-Express, Schenker<br />

Eurocargo, Dachser) und Kurierdiensten<br />

(UPS, TNT und DHL Worldwide) zusammen.<br />

Die Firma Fil-Tec Rixen GmbH versendet<br />

täglich bis zu 150 Sendungen weltweit.<br />

Testen Sie uns und wir werden das in uns<br />

und unsere Versandpartner gesteckte<br />

Vertrauen nicht enttäuschen.<br />

Fil-Tec Rixen works with well established<br />

forwarding agents (Hamburg-Express,<br />

Schenker Eurocargo, Dachser) and courier<br />

services (UPS, TNT and DHL Worldwide).<br />

The Fil-Tec Rixen GmbH ship up to 50<br />

consignments worldwide every day.<br />

Try us - we will not disappoint the trust you<br />

place in us and our transportation partners.<br />

FILTER TECHNOLOGY


FILTER TECHNOLOGY<br />

34<br />

Notizen / notes<br />

WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />

FILTER TECHNOLOGY

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!