2 3 - Tecway International Limited
2 3 - Tecway International Limited
2 3 - Tecway International Limited
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
FILTER TECHNOLOGY<br />
MAINTENANCE, SERVICE AND DISTRIBUTION<br />
L.A. Maritime Service · 1500 Pier C. Street · CA 90813 Long Beach<br />
USA<br />
Tel. +1 562 951 1181 · Fax +1 562 951 1444<br />
e-mail: info@la-maritime.com<br />
HEADQUARTER<br />
FIL-TEC RIXEN GmbH · Ing.-Büro für Filter-Technik<br />
Osterrade 26 · D-21031 Hamburg<br />
Tel.: +49 (0)40 - 656 85 60 · Fax: +49 (0)40 - 656 57 31<br />
www.fil-tec-rixen.com · info@fil-tec-rixen.com<br />
MAINTENANCE, SERVICE AND DISTRIBUTION<br />
Misuzu Machinery Co. Ltd · 5-2-22, Sakaemachi - Dori<br />
Kobe 650-0023 Japan<br />
Tel. +81 78-351-2204 · Fax +81 78-351-6354<br />
e-mail: sujishi@misuzu-mac.co.jp<br />
MAINTENANCE, SERVICE AND DISTRIBUTION<br />
Marine Diesel Italy (MDI) SRL<br />
Via Guarini 40 · 57121 Livorno · Italy<br />
Tel. +39 0586 516237 · Fax +39 0586 406892<br />
e-mail: info@mdisrl.it<br />
MAINTENANCE, SERVICE AND DISTRIBUTION<br />
Dimar-Tec Pte. Ltd.<br />
7 Toh Guan Road East #08-02 · 608599 Singapure<br />
Tel. +65 6565 0992 · Fax +39 6566 7804<br />
e-mail: info@dimar-tec.com<br />
SALES AGENCIES<br />
Marco Marine A/S . Tinvej 16 . 3060 Espergaerde / Denmark . Tel. +45-49-13 69 00 . Fax. +45-49-13 69 02 . e-mail: denmark@marcomarine.com<br />
Filt-Cons Hillborg . Kanalvägen 20 . S-19134 Sollentuna/Sweden . Tel. +46 8962-024 . Fax +46 8962-024 . e-mail: filt-cons.hillborg@telia.com<br />
Demsol Shiptech Ltd. . Mediterranean Court Suite No. A6 - 367, 28th October - CY-3107 Limassol/Cyprus - P.O. Box 57264 . CY-3314 Limassol/Cyprus . Tel. +357 25 814 214<br />
Fax +357 25 583 583 . email: salesandsupport@demsol.com.cy<br />
Hartland Enterprises Inc. . c/o Protiston Ltd. - 145, Koloktroni Str. . GR-185 36 Piraeus/Greece . Tel. +30 210 45 30 167 . Fax +30 210 45 30 187 . email: info@protiston.gr<br />
ASR American Ship Repair Company, Inc. . 1011 38th Street . Brooklyn, NY 11219 . USA . Tel. +1 718 435 5570 . Fax +1 718 871 9050 . Mobile: +1 917 560 3360<br />
email: mail@asrny.com<br />
ShinShin Engineering Co., Ltd. . Head Office: 5-6, 3-KA, Ulchiro, Joong-Ku Seoul 100-193 Korea . Tel. (02)2272-5206 . Fax. (02)2273-5206.<br />
Busan Office: 50, 2-KA, Joongang-Dong, Joong-Ku, Busan, 600-012 Korea . Tel. (051)246-3865 . Fax. (051)242-1015<br />
Die Spezialisten für Filtertechnologie in Schifffahrt und Industrie<br />
The specialists for filters in marine and industrial applications<br />
WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM<br />
FILTER TECHNOLOGY
FILTER TECHNOLOGY<br />
DIE SPEZIALISTEN FÜR FILTER-<br />
TECHNOLOGIE IN SCHIFFFAHRT<br />
UND INDUSTRIE<br />
Seit mehr als 20 Jahren beschäftigt sich der<br />
Filter-Spezialist Fil-Tec Rixen GmbH mit der<br />
Verbesserung, der Herstellung, sowie Service<br />
und Vertrieb von Filtern und deren Filterersatzteilen<br />
für Schifffahrt und Industrie.<br />
Die erforderlichen technischen Verbesserungen<br />
bei Filterkerzen und Filterelementen zur<br />
Verlängerung der Einsatzzeiten, die mit der<br />
Einführung der Fil-Tec Filterelemente realisiert<br />
wurden, beruhen auf 30-jährigen Erfahrungen<br />
und Analysen aus der Praxis.<br />
Eine permanente Weiterbildung unserer<br />
Ingenieure und unseres Servicepersonals<br />
sowie der ständige Kontakt zu Reedereien<br />
und den verantwortlichen Ingenieuren auf<br />
Schiffen und in den Produktionsstätten der<br />
Industrie ermöglicht es FIL-TEC auf alle nur<br />
erdenklichen Problemstellungen kurzfristig<br />
und äußerst flexibel zu reagieren. Nur die<br />
Kombination von Erfahrungen und dem Einsatz<br />
modernster Fertigungsmethoden und<br />
Kontrollsysteme gewährleistet den hohen<br />
technischen Standard der Fil-Tec Filterkerzen<br />
und Filterlemente. Die Zertifizierung nach ISO<br />
9001:2000 belegt unsere Leistungsfähigkeit<br />
auf diesem Gebiet.<br />
Ebenso ist sich Fil-Tec seiner sozialen<br />
Verantwortung bewusst und bietet Jugendlichen<br />
die Möglichkeit zur Berufsausbildung.<br />
Bei Fil-Tec erhalten Sie neben eigenen<br />
Fabrikationen auch Filterelemente vieler<br />
anderer Hersteller sowie Ersatzteile für nahezu<br />
alle Filtertypen wie z.B. Dichtungen, Ventile,<br />
Kerzen etc. in technisch einwandfreier Ausführung<br />
und zu marktgerechten Preisen.<br />
Für Filterelemente, wie z.B. Mantelsiebe und<br />
Korbsiebe, bietet Ihnen die Fil-Tec Service-<br />
Abteilung eine Grundinstandsetzung an. Sie<br />
stellt oftmals eine günstige Alternative zum<br />
Tausch des kompletten Filterelementes dar.<br />
Ein weltweiter Vor-Ort-Service für Filteranlagen<br />
auf Schiffen und Industrie, sowie unsere<br />
umfangreiche Lagerhaltung im Zentrallager<br />
Hamburg vervollständigen unseren Komplett-<br />
Service und garantieren Ihnen kurzfristige<br />
Lieferungen an jeden Standort der Welt.<br />
Überzeugen Sie sich von unserer Leistungsfähigkeit!<br />
THE SPECIALISTS FOR FILTERS IN<br />
MARINE AND INDUSTRIAL<br />
APPLICATIONS<br />
The filter specialist, Fil-Tec Rixen GmbH, has<br />
been involved in the improvement,<br />
manufacture, service and sales of filters and<br />
spare parts for filters for marine and industrial<br />
applications for more than 20 years.<br />
The technical improvement that Fil-Tec has<br />
introduced in the area of candle filters and<br />
filter elements which have led to an increased<br />
service life achieved by the use of Fil-Tec filters<br />
is based on 30 years of practical experience<br />
and analysis.<br />
With the continuous further training of our<br />
engineers and our service staff and the<br />
constant contact to shipping companies and<br />
the responsible engineers on board ships and<br />
in industrial production facilities, Fil-Tec is<br />
capable of reacting at short notice and with<br />
great flexibility to any conceivable kind of<br />
problem. It is the combination of experience<br />
and the use of state-of-the-art production<br />
methods and control systems that guarantees<br />
the high technical standard of Fil-Tec filter<br />
candles and filter elements. Our efficiency in<br />
this area is documented by ISO 9001:2000<br />
certification.<br />
Fil-Tec is also aware of its social responsibility<br />
and offers vocational training opportunities<br />
for young people.<br />
At Fil-Tec you receive not only in-house<br />
products, but also filter elements from many<br />
other manufacturers as well as spare parts for<br />
practically all filter types, e.g. seals, valves,<br />
candles, etc. in perfect technical condition<br />
and at prices geared to the market.<br />
Fil-Tec’s service department provides a general<br />
repair service for various types of filter<br />
A world-wide on-site service for filter<br />
equipment on ships and in industry as well as<br />
our well-stocked warehouse in Hamburg round<br />
off the complete service that we can offer,<br />
thus guaranteeing short delivery times to any<br />
place in the world. Why not put our abilities<br />
to the test?<br />
2 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />
3<br />
FILTER TECHNOLOGY
FILTER TECHNOLOGY<br />
FIL-TEC MANTELSIEBE<br />
Original Mantelsiebe für die verschiedensten<br />
Einsatzfälle sind in allen gängigen Größen und<br />
Filterfeinheiten ab Lager Hamburg lieferbar.<br />
Ebenso übernimmt Fil-Tec auch die Instandsetzung<br />
von gebrauchten Filterelementen in<br />
den neuwertigen Zustand.<br />
FIL-TEC MULTI MANTLE<br />
ELEMENTS<br />
Original multi mantle elements for all kinds of<br />
applications are available in various mesh<br />
sizes from stock Hamburg. Fil-Tec is also able<br />
to repair old elements or to manufacture Tailormade-Elements<br />
according to your specification.<br />
FIL-TEC KERZENSIEBE /<br />
MANTELSIEBE<br />
Die Kerzensiebeinsätze wurden als Alternative<br />
zu den bekannten Boll+Kirch Mantelsieben<br />
und auch für die neueste Generation von<br />
Doppelfiltern mit absolut dichter Umschaltung<br />
entwickelt.<br />
Die Kerzensiebeinsätze bieten gegenüber den<br />
Mantelsieben folgende Vorteile:<br />
- ca. 36% größere Filterfläche<br />
- Standzeitverlängerung<br />
- wenige Bauteile (Dichtungen)<br />
- Einsatz ohne Umbau des Filtergehäuses<br />
- Optimaler Schutz der Kerzen durch Schutzstrumpf<br />
- Kerzen sind einzeln austauschbar<br />
- leichtere Reinigung<br />
FIL-TEC FILTER CANDLES /<br />
MANTLE FILTERS<br />
The candle filter inserts have been developed<br />
as an alternative to the familiar Boll+Kirch<br />
mantle filters and with absolutely sealed<br />
switching, also for the latest generation of<br />
double filters.<br />
The candle mesh liners provide the following<br />
advantages compared to mantle mesh liners:<br />
- approx. 36% larger filter surface<br />
- longer service life<br />
- few components (seals)<br />
- insertion without changing the filter casing<br />
- optimum protection of candles thanks to<br />
protective fabric<br />
- candles can be replaced individually<br />
- easier to clean<br />
Sehr geehrter Herr Rixen,<br />
Förderer und Sponsoren helfen uns mit ihren großzügigen Zuwendungen<br />
immer wieder, unseren schmucken Stückgutfrachter fahrtüchtig zu erhalten.<br />
Mit der ehrenamtlichen Arbeit auf dem Schiff allein wäre diesesZiel nicht zu<br />
schaffen.<br />
Vielen Dank für Schmieröl- und Brennstofffilter an der Hauptmaschine und<br />
den Hilfsdieseln der CAP SAN DIEGO.<br />
Herzliche Grüße von der CAP SAN DIEGO<br />
Ihr Walter-Helmut Koblank<br />
Förderkreis CAP SAN DIEGO e.V.<br />
Dear Mr Rixen,<br />
Time and time again supporters and sponsors make generous donations to<br />
keep our sleek general cargo vessel up and running. It would be impossible<br />
to achieve our goals solely on the basis of voluntary efforts.<br />
Many thanks for the lubricating-oil and fuel filters you supplied for the main<br />
engine and the auxiliary diesel engines on board the CAP SAN DIEGO.<br />
FIL-TEC KERZENSIEBE<br />
Wir halten in unserem Lager in Hamburg<br />
ständig verschiedene Größen und Längen in<br />
mehreren Filterfeinheiten als komplette<br />
Kerzensiebeinsätze für Sie bereit. Diese werden<br />
eingesetzt bei Doppel- und Einfachfiltern im<br />
Bypass oder als Indikatorfilter hinter dem<br />
Automatikfilter im Hauptstrom.<br />
FIL-TEC FILTER CANDLES<br />
In our warehouse in Hamburg we have a<br />
permanent stock of different sizes and lengths<br />
in several mesh sizes as complete filter candle<br />
inserts. These are used in double and single<br />
filters in the bypass or as indicator filters<br />
behind the automatic filter in the full flow.<br />
Kind regards from the CAP SAN DIEGO<br />
Walter-Helmut Koblank<br />
Förderkreis CAP SAN DIEGO e.V.<br />
[CAP SAN DIEGO Supporters' Group] CAP SAN DIEGO<br />
4 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />
5<br />
FILTER TECHNOLOGY
FILTER TECHNOLOGY<br />
FIL-TEC FILTEREINSTECKKERZEN<br />
Bei der Produktion der Fil-Tec Filterkerzen,<br />
die in erster Linie zur Reinigung von Schmierölen<br />
eingesetzt werden, gewährleistet unser<br />
spezielles Fertigungsverfahren das einwandfreie<br />
Aufziehen der Gewebestrümpfe.<br />
Die Fil-Tec Filterkerzen werden, je nach Anforderungen<br />
von Motorenherstellern oder Betreibern<br />
von Industrieanlagen, mit den unterschiedlichsten<br />
Gewebearten ausgestattet.<br />
Auch sind wir in der Lage, Ihnen komplette<br />
Kerzensiebeinsätze liefern zu können.<br />
Die herausragenden Merkmale der Fil-Tec<br />
Einsteckfilterkerzen sind:<br />
- Endkappen aus Stahl oder Edelstahl<br />
- resistent gegen alkalische Reiniger<br />
FIL-TEC FILTER CANDLE INSERTS<br />
During the production of Fil-Tec filter candles,<br />
which are used primarily for filtering lubricating<br />
oils, our special production methods guarantee<br />
perfect positioning of the fabric materials.<br />
Fil-Tec filter candles can be constructed from<br />
a wide variety of materials, depending on the<br />
requirements of the engine manufacturer or<br />
the users of industrial equipment.<br />
We can also supply complete filter candle<br />
inserts.<br />
The main features of Fil-Tec filter candles are:<br />
- end caps made from steel or stainless steel<br />
- resistant against alkaline cleaning agents<br />
FIL-TEC EINWEGELEMENTE FÜR<br />
DIE AUFBEREITUNG VON SPÜL-<br />
FLÜSSIGKEITEN<br />
Die Fil-Tec Einwegelemente werden aus<br />
hochwertigem Filterpapier hergestellt.<br />
Die sternförmig gefalteten Filterelemente<br />
besitzen eine maximale Filterfläche auf<br />
kleinstem Raum und gewährleisten damit eine<br />
größtmögliche Standzeit.<br />
FIL-TEC DISPOSABLE ELEMENTS<br />
FOR THE PREPARATION OF<br />
FLUSHING LIQUIDS<br />
Fil-Tec disposable elements are manufactured<br />
from high-grade filter paper. The filter elements<br />
folded in pleats possess the maximum possible<br />
surface area in the smallest possible space,<br />
therefore guaranteeing a maximum possible<br />
service life.<br />
SPÜLÖLFILTEREINSATZ<br />
Der dargestellte Filtereinsatz ist als<br />
Spülölfiltereinsatz mit Papierelementen von<br />
50µm/micron, bzw. 10µm/micron ausgerüstet.<br />
Diese Elemente können jeder Größe von Filtern<br />
angepasst werden und werden nach Lagerreparaturen<br />
bzw. Lagerzapfenbearbeitungen<br />
(Schleifen) eingesetzt.<br />
FLUSHING-OIL FILTER INSERT<br />
This flushing-oil filter insert is equipped with<br />
paper elements (50µm or 10µm) which can be<br />
adapted to any size of filter.<br />
These elements are deployed subsequent to<br />
bearing repairs/milling operations on bearing<br />
journals.<br />
Aus dem Produktionsbetrieb stammender Filter.<br />
Filter from production.<br />
Filter nach der Generalüberholung und Testlauf.<br />
Filter following general overhaul and test run.<br />
FIL-TEC PRODUKTION UND<br />
GRUNDÜBERHOLUNG<br />
Fil-Tec vertreibt nicht nur das vielfältige<br />
Angebot eines namhaften Filterherstellers,<br />
sondern wir besitzen dazu auch das technische<br />
Wissen zur Entwicklung und Fertigung von<br />
eigenen Filterelementen.<br />
Die Original Fil-Tec Filterelemente und Filter-<br />
Bauteile aus eigener Fertigung werden für<br />
vorhandene Filterinstallationen hergestellt.<br />
Sie erhalten unsere qualitativ hochwertigen,<br />
technischen Produkte heute in jeder gewünschten<br />
Stückzahl und Ausführung innerhalb<br />
kürzester Zeit.<br />
FIL-TEC PRODUCTION AND MAJOR<br />
OVERHAUL<br />
At Fil-Tec-Rixen GmbH we not only distribute<br />
the highly varied product range of a renowned<br />
filter manufacturer, we also possess the<br />
technical know-how required for the<br />
development and manufacture of our own filter<br />
elements.<br />
Original Fil-Tec-Rixen filter elements and<br />
filter components from our own production<br />
are manufactured for existing filter installations.<br />
You can now receive our high-quality technical<br />
products in any quantity and specification you<br />
require within short notice.<br />
6 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />
7<br />
FILTER TECHNOLOGY
FILTER TECHNOLOGY<br />
FIL-TEC POLYESTER-KERZEN<br />
Für die neueste Generation der Rückspülfilter<br />
halten wir die Polyesterkerzen in unserem<br />
Lager für Ihren Bedarf bereit.<br />
Alternativ bietet Ihnen Fil-Tec auch Filterkerzen<br />
entsprechender Filterfeinheit mit VA Gewebe<br />
an.<br />
FIL-TEC POLYESTER CANDLES<br />
For the latest generation of reverse flush filters<br />
we keep polyester candles in stock at our<br />
Hamburg warehouse. Alternatively, Fil-Tec also<br />
provides filter cartridges of corresponding filter<br />
fineness in a version with stainless steel fabric.<br />
FIL-TEC EINSCHRAUBFILTER-<br />
KERZEN UND ELEMENTE FÜR<br />
VOLLAUTOMATISCHE RÜCKSPÜL-<br />
FILTER<br />
Die jahrelangen Erfahrungen der Fil-Tec<br />
Ingenieure führten zu etlichen Verbesserungen,<br />
die die Einsatzzeiten unserer Produkte<br />
wesentlich erhöhen:<br />
- resistent gegen alkalische Reiniger<br />
- Endkappen aus Stahl oder Edelstahl<br />
- Schutzgewebe gegen mechanische<br />
Beschädigungen<br />
FIL-TEC SCREW-IN FILTER<br />
CANDLES AND ELEMENTS FOR<br />
FULLY AUTOMATIC BACK<br />
FLUSHING FILTERS<br />
The many years of experience that Fil-Tec<br />
engineers possess have led to the introduction<br />
of numerous improvements which considerably<br />
increase the service life of our products:<br />
- resistent against all alkaline cleaning products<br />
- endcaps made from steel or stainless steel<br />
- Protective fabric against mechanical damage<br />
FIL-TEC KORBSIEBE<br />
Korbsiebe sind uns ebenso nicht fremd. Diese<br />
werden in verschiedenen Filterfeinheiten und<br />
Qualitäten gefertigt und sind lagermäßig in<br />
Hamburg verfügbar.<br />
FIL-TEC BASKET ELEMENTS<br />
We are no stranger to basket elements, either.<br />
These are produced in different mesh sizes<br />
and qualities and are stocked and available<br />
in Hamburg.<br />
SCHUTZSIEB / POLIZEIFILTER<br />
Zu der Baureihe der Boll+Kirch Typ 6.46 DN<br />
Schmierölautomatik-Filter werden vom Filter-<br />
Spezialisten Fil-Tec Rixen GmbH technisch<br />
verbesserte Indikatorfilter-Einsätze geliefert.<br />
PROTECTIVE MESH/POLICE FILTER<br />
The filter specialists Fil-Tec Rixen GmbH supply<br />
technically enhanced indicator filter inserts for<br />
the Boll+Kirch Type 6.46 DN automatic<br />
lubricating-oil filters.<br />
8 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />
9<br />
FILTER TECHNOLOGY
FILTER TECHNOLOGY<br />
FIL-TEC STERNSIEB-<br />
FILTERELEMENTE<br />
Die von Fil-Tec gefertigten Sternsieb-Filterelemente<br />
der neuesten Generation finden, je<br />
nach Auslegung, vielseitigsten Einsatz zur<br />
Reinigung unterschiedlichster Flüssigkeiten<br />
wie z.B. Schmierstoffe, Brennstoffe,<br />
Hydrauliköle, Waschlaugen, Kühlschmiermitteln,<br />
etc.<br />
Trotz ihrer kompakten Bauweise bieten sie<br />
eine größtmögliche Filterfläche.<br />
FIL-TEC PLEATED FILTER<br />
ELEMENTS<br />
Depending on their construction, the new<br />
generation of pleated filter elements<br />
manufactured by Fil-Tec can be used for<br />
filtering a wide variety of liquids, such as<br />
lubricants, fuels, hydraulic fluids, washing<br />
liquids and cooling lubricants.<br />
In spite of their compact construction, they<br />
offer the maximum possible filter surface area.<br />
FIL-TEC STEHT FÜR BESTE<br />
QUALITÄT<br />
Die verarbeiteten Filtergewebe und Filterpapiere<br />
werden von deutschen Herstellern<br />
bezogen und sind nach den Vorgaben bzw.<br />
Parametern der Motorenhersteller und der<br />
Industrie ausgelegt.<br />
Die Kennzeichnung der Filterelemente der Fa.<br />
Fil-Tec ist eindeutig und gut erkennbar um<br />
Verwechslungen zu vermeiden.<br />
FIL-TEC STANDS FOR TOP<br />
QUALITY<br />
The finished filter fabrics and filter papers are<br />
purchased by German manufacturers and<br />
geared to the requirements and parameters<br />
of the motor manufacturers and industry.<br />
The Fil-Tec filter elements are clearly marked<br />
and recognisable to avoid any confusion.<br />
FILTER-KOMPONENTEN UND<br />
ZUBEHÖR<br />
Neben der Entwicklung und Verbesserung von<br />
Filterelementen bietet Ihnen Fil-Tec auch einen<br />
umfassenden Service, was die Lieferung von<br />
Komponenten und Zubehörteilen betrifft. Bei<br />
den von Fil-Tec verwendeten Komponenten<br />
für vollautomatische Rückspülfilter der neuen<br />
Generation handelt es sich ausschließlich um<br />
Qualitätserzeugnisse aus eigener Produktion<br />
sowie von deutschen Zulieferern - hergestellt<br />
nach modernsten Fertigungsmethoden. Um<br />
auch die Funktionstüchtigkeit vollautomatischer<br />
Rückspülfilter der älteren Generation<br />
zu sichern, liefern wir Ihnen sämtliche Komponenten<br />
dieses Filtertyps aus erstklassiger<br />
deutscher Fertigung.<br />
Auch für Automatikfilter der älteren Baureihen<br />
liefern wir Ihnen aus eigener Fertigung sämtliche<br />
Ersatzteile, wenn erforderlich nach Muster<br />
oder Zeichnung.<br />
FILTER-COMPONENTS<br />
AND ACCESSOIRES<br />
Apart from our work in the development and<br />
improvement of filter elements, Fil-Tec also<br />
offers a comprehensive service for the supply<br />
of filter components and accessories.<br />
For the new generation of fully automatic<br />
reverse flush filters, Fil-Tec uses quality filter<br />
components exclusively from its own<br />
production or German manufacturers which<br />
have been produced using the most modern<br />
manufacturing methods. In order to ensure<br />
the correct function of older generation fully<br />
automatic reverse flush filters, we can also<br />
supply a complete range of first-rate, German-<br />
manufactured components for these types of<br />
filter.<br />
In addition, we can supply all spare parts for<br />
older filter types, also based on a sample or<br />
drawing, if required.<br />
ZUBEHÖRTEILE<br />
Zu dem kompletten Filterservice den Fil-Tec<br />
Ihnen bietet, gehört selbstverständlich auch<br />
die Lieferung von qualitätsgeprüften Zubehörteilen<br />
wie Druckluftzubehör, Elektroteile,<br />
Ventile, Dichtungen etc. Rufen sie unseren<br />
Vertrieb an.<br />
Wir garantieren Ihnen schnellstmögliche<br />
Lieferungen ab Lager Hamburg.<br />
ACCESSORIES<br />
As part of Fil-Tec’s complete filter service, we<br />
are of course also able to supply quality-tested<br />
accessories such as air-compressor accessories,<br />
electrical parts, valves, seals,etc.<br />
Call our sales office - we guarantee the shortest<br />
delivery times from our Hamburg warehouse.<br />
10 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />
11<br />
FILTER TECHNOLOGY
FILTER TECHNOLOGY<br />
SERVICEABTEILUNG SERVICE DEPARTMENT<br />
Die Service-Abteilung der Fa. Fil-Tec Rixen<br />
GmbH garantiert Ihnen rund um die Uhr einen<br />
individuell auf Sie abgestimmten Service.<br />
Die Monteure der Fa. Fil-Tec Rixen sind auf<br />
mehrere Filterhersteller und deren Produkte<br />
geschult und ausgebildet.<br />
Daher sind wir nicht nur in der Schifffahrt zu<br />
Hause sondern auch in der Industrie. Dort sind<br />
namhafte Automobilhersteller und spanabhebende<br />
Firmen unsere Kunden.<br />
Unsere Monteure sind weltweit im Einsatz und<br />
werden zusätzlich von zahlreichen Vertretungen<br />
unterstützt. Wenn auch Sie Probleme mit Ihren<br />
Filteranlagen haben wenden Sie sich<br />
vertrauensvoll an uns.<br />
Wir werden gemeinsam eine Lösung finden!<br />
The Service department of Fil-Tec Rixen GmbH<br />
guarantees you individual, customised service<br />
around the clock.<br />
Fil-Tec Rixen technicians are trained specialists<br />
in several filter manufacturers and their<br />
products.<br />
Therefore we are not only at home in shipping,<br />
but also in industry, where well-known car<br />
manufacturers and metal-cutting companies<br />
are among our customers.<br />
Our technicians are in action all over the world<br />
and are also supported by numerous representatives.<br />
So if you should have problems<br />
with your filter systems, feel free to contact<br />
us.<br />
Together we will find a solution!<br />
Brennstoffautomatikfilter Typ: 6.50 DN 50 vor Service August 2008<br />
Type 6.50 DN 50 automatic fuel filter prior to servicing in August 2008<br />
Brennstoffautomatikfilter Typ: 6.50 DN 50 nach Service August 2008<br />
Type 6.50 DN 50 automatic fuel filter after servicing in August 2008<br />
KOMPLETTFILTER<br />
Vom einzelnen Ersatzteil bis hin zum<br />
generalüberholten und getesteten Komplett-<br />
Filter können wir Ihnen alles aus unserem<br />
kompletten Lieferprogramm bieten.<br />
Das umfangreiche Lager mit überholten und<br />
getesteten Einfach-und Doppelfiltern sowie<br />
automatischen Filtern versetzt uns in die<br />
Lage, kundenspezifische Bedarfsfälle, wie<br />
zum Beispiel Nachrüstungen bzw. Austausch<br />
von Filtern in kürzester Zeit zu ermöglichen.<br />
Mit Computer gestützter Lagertechnik,<br />
anspruchsvoller Produktionsplanung und<br />
einer optimalen Logistik stellen wir Ihnen<br />
unsere Dienstleistungen zur Verfügung.<br />
STEUERUNGEN<br />
Für automatische Rückspül-Filter liefert Fil-<br />
Tec auch die eigenentwickelten Steuerungen<br />
der störungsunanfälligen Schützensteuerungen<br />
bis hin zur vollelektronischen<br />
Steuerung. Alle verwendeten Bauteile stammen<br />
von namhaften deutschen Herstellern.<br />
QUALITÄTS-FERTIGUNG<br />
Die aus unserer eigenen, modernsten CNC-<br />
Fertigung hergestellten Teile unterliegen den<br />
einschlägigen Qualitätsprüfungen in Anlehnung<br />
an internationale Normen.<br />
Somit wird ein permanent hoher Qualitätsstandard<br />
gewährleistet.<br />
Dies garantiert den Anwendern einen<br />
optimalen Schutz ihrer Aggregate.<br />
Hohe Qualität ist bei Fil-Tec Standard.<br />
INTERNATIONALER SERVICE<br />
Jeder unserer hoch qualifizierten Mitarbeiter<br />
ist sich der hohen Verantwortung für unsere<br />
High-Tech Produkte bewusst. Die Fil-Tec<br />
Mitarbeiter werden laufend auf den neuesten<br />
Produkten geschult, so dass weltweite<br />
Serviceeinsätze auf den unterschiedlichsten<br />
Filterfabrikaten jederzeit gewährleistet sind.<br />
Dies macht die Firma Fil-Tec in allen Filterfragen<br />
zu einem international anerkannten<br />
Partner.<br />
12 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />
13<br />
FILTER TECHNOLOGY
FILTER TECHNOLOGY<br />
COMPLETE FILTERS<br />
From individual spare parts to overhauled and<br />
tested complete filters, we can offer you<br />
everything from our all-embracing delivery<br />
programme.<br />
Our considerable stock of overhauled and<br />
tested single, double and automatic filters<br />
enables us to meet specific customer needs<br />
such as the retrofitting and exchange of filters<br />
even at very short notice. The services we<br />
offer you are backed up by computer-aided<br />
warehouse technology, sophisticated<br />
production planning and optimal logistics.<br />
CONTROL SYSTEMS<br />
For automatic backflush filters, Fil-Tec also<br />
supplies its own, internally developed control<br />
systems ranging from highly reliable contactor<br />
controls to fully electronic controls.<br />
All the components used comes from renowned<br />
German manufacturers.<br />
QUALITY MANUFACTURING<br />
The parts produced in our own, highly modern<br />
CNC manufacturing plant are subjected to<br />
stringent quality tests geared to international<br />
standards. This ensures constantly high quality<br />
standards and guarantees users the optimal<br />
protection of their units. High quality is<br />
standard at Fil-Tec.<br />
INTERNATIONAL SERVICE<br />
Each of our highly qualified employees is<br />
aware of the vital role played by our high tech<br />
products. Fil-Tec staff are trained continuously<br />
on the latest products in order to ensure<br />
worldwide service for all makers of filters at<br />
any time. This makes Fil-Tec an internationally<br />
recognised partner in all matters relating to<br />
filters.<br />
FIL-TEC FILTERELEMENTE FÜR<br />
DEN HYDRAULIKBEREICH<br />
PASSEN IN VORHANDENE INSTAL-<br />
LATIONEN DURCH BAUGLEICHE AUS-<br />
FÜHRUNG.<br />
Fil-Tec Filterelemente werden baugleich für<br />
vorhandene Installationen gefertigt. Dabei ist<br />
sichergestellt, dass sie den technischen<br />
Anforderungen entsprechen und deshalb ohne<br />
Einschränkung verwendbar sind.<br />
GARANTIEREN PROBLEMLOSEN EINSATZ<br />
DURCH HOHE PRÄZISION UND ZUVER-<br />
LÄSSIGE TECHNIK.<br />
Fil-Tec Filterelemente werden unter Verwendung<br />
der auf dem Markt erhältlichen<br />
Filtermaterialien in eigener Fertigung hergestellt<br />
und unterliegen einer strengen Qualitäts-<br />
kontrolle. <strong>International</strong> gültige Vorschriften<br />
werden berücksichtigt.<br />
ERMÖGLICHEN KURZFRISTIGE DIS-<br />
POSITIONEN DURCH OPTIMALE LAGER-<br />
HALTUNG.<br />
Unser gut sortiertes Lager bei Fil-Tec<br />
ermöglicht den sofortigen Versand der<br />
gewünschten Elemente und garantiert Ihnen<br />
deshalb kurzfristige Dispositionen ohne eigene<br />
Lagerhaltung.<br />
FIL-TEC FILTERELEMENTS FOR<br />
HYDRAULIC APPLICATIONS<br />
FIT INTO EXISTING INSTALLATIONS DUE<br />
TO THEIR EQUIVALENT SPECIFICATIONS.<br />
Fil-Tec filter elements are manufactured with<br />
equivalent specifications for existing<br />
installations.<br />
This ensures that they meet all technical<br />
requirements and can therefore be used<br />
without any restrictions.<br />
GUARANTEE PROBLEM-FREE USE DUE<br />
TO HIGH PRECISION AND RELIABLE<br />
TECHNOLOGY.<br />
Fil-Tec filter elements are manufactured on<br />
our own premises using filter materials<br />
available on the market and are subjected to<br />
strict quality control.<strong>International</strong>ly valid<br />
regulations are observed.<br />
ALLOW DISPOSITION AT SHORT NOTICE<br />
DUE TO OPTIMUM STOCKING.<br />
Our well-organised warehouse allows the<br />
immediate shipping of the required elements,<br />
guaranteeing you disposition at short notice<br />
without the necessity for stocking on your<br />
own premises.<br />
14 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />
15<br />
FILTER TECHNOLOGY
FILTER TECHNOLOGY<br />
SONDERANFERTIGUNGEN UND<br />
VERBESSERTE SPEZIAL-<br />
LÖSUNGEN<br />
Alle von Fil-Tec entwickelten Lösungen<br />
zeichnen sich durch die Berücksichtigung<br />
größtmöglicher Filterflächen, zuverlässiger<br />
Materialien, leichtere Handhabung und<br />
geringere Anfälligkeit gegen mechanische<br />
Beschädigungen aus. Auch Kanagawa Kiki<br />
Filtereinsätze können durch Produkte von Fil-<br />
Tec ersetzt bzw. neuwertig repariert werden.<br />
Eine breite Palette von NotchWire-Alternativen<br />
steht für Sie bereit.<br />
CUSTOM MANUFACTURE AND<br />
IMPROVED SPECIAL SOLUTIONS<br />
All filtration solutions developed by Fil-Tec are<br />
characterised by the use of the largest possible<br />
filter surface areas and reliable materials, ease<br />
of handling and low sensitivity to mechanical<br />
damage. Kanagawa Kiki filter elements can<br />
also be replaced by products from Fil-Tec or<br />
repaired to new condition. We have a wide<br />
range of NotchWire alternatives for you.<br />
NANTONG FILTERELEMENTE<br />
Für den chinesischen Hersteller von Filtern<br />
und Filterelementen bietet Fil-Tec eine Reihe<br />
von verbesserten Lösungen, die sich insbesondere<br />
durch folgende Eigenschaften<br />
auszeichnen:<br />
- Größere frei angeströmte Filterfläche durch<br />
den Einsatz von Sternsieben anstelle von<br />
Siebscheiben<br />
- Einfachere Handhabung<br />
- Nur noch zwei Dichtungen anstelle von<br />
zwei Dichtungen/ Siebscheibe<br />
- Sternsiebpakete passen auf vorhandene<br />
Halter<br />
- Halter sind ebenfalls lieferbar und<br />
problemlos einsetzbar<br />
- Einsatz von Standardgeweben<br />
( 10µm, 25µm, 34µm, 48µm, 60µm, 80µm,<br />
andere Feinheiten auf Anfrage ) aus<br />
deutscher Fabrikation.<br />
NANTONG FILTER ELEMENTS<br />
Fil-Tec offers a variety of sophisticated<br />
solutions for this Chinese manufacturer of<br />
filters and filter elements.<br />
The key advantages are as follows:<br />
- Larger filtration surface thanks to the use<br />
of pleated elements instead of screen discs<br />
- Simplified handling<br />
- Only two gaskets required as opposed to<br />
two gaskets per disc<br />
- The pleated filter element packages fit on<br />
the existing holders<br />
- Easy-to-use filter holders are also available<br />
- Use of German-manufactured standard<br />
fabrics (10µm, 25µm, 34µm, 48µm, 60µm,<br />
80µm; other pore sizes available upon<br />
request).<br />
PROBLEME MIT NOTCH-WIRE<br />
FILTERELEMENTE<br />
Problem: In letzter Zeit treten immer häufiger<br />
Beschädigungen an Motoren durch zerstörte<br />
„Notch Wire Elemente" auf, insbesondere kurz<br />
nach Grundüberholungen oder unsachgemäßer<br />
Reinigung der Filterelemente.<br />
Ein wesentlicher Nachteil dieser Filterelemente<br />
beruht auf Ihrer Konstruktion. Ein Draht mit in<br />
definierten Abständen aufgebrachtem Abstandshaltern<br />
wird um einen Aluminiumgusskörper<br />
gewickelt. Wird der Draht an einer<br />
Stelle beschädigt, löst sich das gesamte<br />
Filterelement auf.<br />
Lösung: Fil-Tec verwendet ausschließlich<br />
Gewebe aus deutscher Produktion und<br />
schützt, wenn möglich, die Feinstgewebe<br />
durch ein zusätzliches Schutzgewebe welches<br />
das Filtergewebe insbesondere während des<br />
Ein- / Ausbaus und Reinigung der Filterelemente<br />
gegen mechanische Beschädigungen<br />
schützt.<br />
Filterungsprinzip der Notch Wire Filterelemente<br />
Filtering principle of Notch Wire filter elements<br />
PROBLEMS WITH NOTCH-WIRE<br />
FILTER ELEMENTS<br />
Problem: There is an increasing incidence of<br />
engine damage caused by destroyed notch<br />
Aufbau der Notch Wire Filterelemente<br />
Construction of Notch Wire filter elements<br />
wire elements - in particular shortly after major<br />
refits and/or the improper cleaning of filter<br />
elements.<br />
These filter elements suffer from a major design<br />
flaw. With the help of special spacers a wire<br />
is wound at predetermined distances around<br />
a cast aluminium core. If the wire is damaged<br />
at any point along its length, the entire filter<br />
element will disintegrate.<br />
Solution:<br />
Fil-Tec uses only German-manufactured<br />
fabrics. Wherever possible, the fine filter core<br />
is protected by means of an additional fabric<br />
sleeve which prevents mechanical damage<br />
during installation/disassembly and cleaning.<br />
16 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />
17<br />
FILTER TECHNOLOGY
FILTER TECHNOLOGY<br />
KANAGAWA KIKI<br />
FILTERELEMENTE<br />
Alle von Fil-Tec entwickelten Lösungen<br />
zeichnen sich durch die Berücksichtigung<br />
größtmöglicher Filterflächen, zuverlässiger<br />
Materialien, leichtere Handhabung und<br />
geringere Anfälligkeit gegen mechanische<br />
Beschädigungen aus.<br />
KANAGAWA KIKI<br />
FILTER ELEMENTS<br />
The defining features of Fil-Tec products are<br />
as follows: the largest possible filtration<br />
surfaces; dependable materials; ease of use;<br />
and low susceptibility to mechanical damage.<br />
Gewebe: 660/63, 10 µm Fil-Tec ( 600 fache Vergrößerung )<br />
Fabric: 660/63, 10 µm Fil-Tec (600-times magnification)<br />
Gewebe: 294/31, 34 µm Fil-Tec ( 100 fache Vergrößerung )<br />
Fabric: 294/31, 34 µm Fil-Tec (100-times magnification)<br />
Gewebe: 208/26, 48 µm ( 100 fache Vergrößerung )<br />
Fabric: 208/26, 48 µm (100-times magnification)<br />
FIL-TEC INDUSTRIEALTERNATIVEN<br />
Für Industriefilter namhafter Hersteller hat Fil-<br />
Tec Alternativ-Filter und deren Reparatur ins<br />
Programm mit aufgenommen.<br />
FIL-TEC INDUSTRIAL<br />
ALTERNATIVES<br />
For industrial filters from major manufacturers<br />
Fil-Tec has included alternative filters and a<br />
special repair service in its programme.<br />
PAPIERFILTER FÜR<br />
HAUPT- UND NEBEN-<br />
STROMFILTER<br />
Papierfilterelemente für Haupt- und Nebenstromfiltration<br />
müssen nicht teuer sein.<br />
Die Fa. Fil-Tec Rixen GmbH hat sich, immer<br />
mit dem Anspruch als Erstausrüster, auf die<br />
meistverbreiteten Elemente für div.<br />
Motorengrößen und Hersteller spezialisiert<br />
und kann diese zu wesentlich günstigeren<br />
Konditionen anbieten und vertreiben als die<br />
Original-Anbieter dieser Elemente.<br />
PAPER FILTERS FOR FULL<br />
AND BYPASS FLOW<br />
FILTRATION<br />
Paper filter elements for full and bypass flow<br />
filtration need not be expensive.<br />
As an initial equipment manufacturer, Fil-Tec<br />
Rixen GmbH has always specialised in the<br />
most widely used elements for various motor<br />
sizes and manufacturers, and can offer and<br />
distribute them at considerably more<br />
favourable conditions than the original<br />
suppliers of these elements.<br />
ENTÖLER-PATRONEN<br />
Auch die zur Trennung von Öl und Wasser<br />
(Bilgenwasserreinigung) eingesetzten Entöler-<br />
Patronen erhalten Sie bei Fil-Tec. Alle gängigen<br />
Typen, betreffend Abmessungen und<br />
Markenhersteller, finden Sie in unserem<br />
umfangreichen Lieferprogramm. Fragen Sie<br />
uns nach dem von Ihnen eingesetzten<br />
Filterelement-Typ. Wir haben ihn bestimmt auf<br />
Lager oder fertigen diesen nach Muster.<br />
OIL SEPARATION CARTRIDGES<br />
You can also obtain cartridges for the<br />
separation of oil and water (bilge-pump water<br />
purification) from Fil-Tec. Our extensive<br />
product range includes all popular types in<br />
terms of sizes and brand names.<br />
Ask us about the filter element type that you<br />
are using. We are sure to have it in stock or<br />
can manufacture it based on a specimen.<br />
18 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />
19<br />
FILTER TECHNOLOGY
FILTER TECHNOLOGY<br />
FIL-TEC ERSTAUSRÜSTUNGEN<br />
Große namhafte Reedereien beziehen die<br />
Erstausrüstungen für ihre Schiffsneubauten<br />
weltweit bei Fil-Tec. Wir garantieren<br />
Erstausrüster-Qualität zu marktgerechten<br />
Preisen. Fragen Sie uns, wir stellen Ihnen eine<br />
Erstausrüstung nach Ihrem Bedarf zusammen.<br />
So wurden im Jahr 2007/8 wieder zahlreiche<br />
Schiffe im In- und Ausland ausgerüstet. Der<br />
hohe Qualitätsstandard unserer Produkte bei<br />
Preisen bis zu 30% unter denen anderer<br />
Anbieter und ein stetig weiter entwickeltes<br />
Angebot machen Fil-Tec zu einem<br />
zuverlässigen und innovativen Partner.<br />
FIL-TEC ORIGINAL EQUIPMENT<br />
Major shipping companies throughout the<br />
world buy original equipment for their new<br />
ships from Fil-Tec. We guarantee original<br />
equipment quality at reasonable prices. Just<br />
ask us - we will provide original equipment<br />
tailored to your needs.<br />
In 2007/8, we equipped again numerous ships<br />
in Germany and abroad. The high quality<br />
standard of our products at prices up to 30%<br />
lower than those of other suppliers and the<br />
continuous further development of our product<br />
range make Fil-Tec a reliable and innovative<br />
partner.<br />
EINWEG-FILTERELEMENTE<br />
Auch im Bereich der Einweg-Filterelemente<br />
aus Papier, Filz und Glasfaservlies zur<br />
Reinigung von unterschiedlichen Flüssigkeiten<br />
können Sie bei Fil-Tec auf ein komplettes<br />
Sortiment zurückgreifen. Nahezu alle auf dem<br />
Markt befindlichen Typen sind bei uns ab<br />
Lager Hamburg kurzfristig lieferbar. Fil-Tec<br />
vertritt CUMMINS Filtration in Deutschland.<br />
DISPOSIBLE FILTER ELEMENTS<br />
You also have access to a complete range of<br />
products in the area of disposable filter<br />
elements made from paper, felt and fibreglass<br />
fleece for filtering a wide variety of liquids.<br />
Almost all types available on the market can<br />
be supplied from our Hamburg warehouse at<br />
short notice. Fil-Tec represents CUMMINS<br />
Filtration in Germany.<br />
FIL-TEC LUFTFILTER<br />
Luftfiltertaschen für Schifffahrt und Industrie<br />
sowie Filtermatten für Turbolader und<br />
Generatoren können Sie in unterschiedlichen<br />
Qualitäten und Stärken bei Fil-Tec beziehen.<br />
FIL-TEC AIR FILTER<br />
Air filter bags for shipping and industry and<br />
filter mats for turbo chargers and generators<br />
can be ordered in various qualities and<br />
thicknesses from Fil-Tec.<br />
FILTERMATTEN / FILTERFLIES<br />
Für den industriellen Bereich hat Fil-Tec<br />
Filtermatten für z.B. Turbolader und<br />
Generatoren samt Filtervlies in verschiedenen<br />
Feinheiten, Materialien, Breiten und Längen<br />
im Lieferprogramm.<br />
FILTER MATS / FILTER FLEECE<br />
For the industrial sector, Fil-Tec has filter mats,<br />
e.g. for turbo chargers and generators, as well<br />
as filter fleece in different fineness grades,<br />
materials, widths and lengths in its delivery<br />
programme.<br />
FIL-TEC FILTERSYSTEME<br />
FIL-TEC liefert eine komplette Auswahl von<br />
Flüssigkeitskühlsystemen, die mit den<br />
Flüssigkeitsfilterprodukten kombinierbar sind.<br />
Leistungsbereiche von 1 bis über 10 kW und<br />
hochentwickelte Temperaturregelsysteme (bis<br />
zu 1/10° C) sind nur zwei von den entscheidenden<br />
Vorteilen. Fil-Tec garantiert durch<br />
seine Erfahrung und die technischen Experten<br />
die richtige Auswahl des Systems.<br />
FIL-TEC FILTER SYSTEMS<br />
FIL-TEC supplies a complete selection of<br />
liquid cooling systems that can be combined<br />
with its Liquid Filtration Range.<br />
Power ratings from 1 to over 10 kW and<br />
sophisticated temperature control systems<br />
(to a tenth of 1°C) are only two of the salient<br />
features. Last but not least is the guarantee<br />
of the right choice – for you by the expert<br />
technical design staff of Fil-Tec.<br />
20 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />
21<br />
FILTER TECHNOLOGY
FILTER TECHNOLOGY<br />
FREISTRAHL-ZENTRIFUGEN ZUR<br />
SCHMIERSTOFFREINIGUNG<br />
Die Zentrifugen von Mann+Hummel zur<br />
Reinigung von Schmierstoffen und anderen<br />
verschmutzten Flüssigkeiten bestehen aus<br />
einer äußeren Gehäuseabdeckung und einer<br />
zentralen Spindel, um die sich mit hoher<br />
Geschwindigkeit ein Rotor dreht.<br />
Das Öl tritt unter Pumpendruck in das Gehäuse<br />
der Zentrifuge ein und wird über die zentrale<br />
Spindel in die Reinigungskammer des Rotors<br />
geleitet. Nach dem Durchlaufen der<br />
Reinigungskammer tritt das Öl an der<br />
Unterseite des Rotors durch zwei tangential<br />
gegenüberliegende Düsen wieder aus. Das<br />
über die Düsen austretende Öl löst ein Drehen<br />
des Rotors mit hoher Geschwindigkeit aus.<br />
Je nach Größe, kann der Rotor bis zu 10.000<br />
Diese Schmutzmasse wurde von einer Mann+Hummel<br />
Zentrifuge, die an einem Hilfsdiesel eingebaut war,<br />
gesammelt. Sie besteht aus Kohlenstoff (Ruß),<br />
Verschleißpartikeln des Motors, eingebrachtem<br />
Schmutz, Wasser und flüchtigen Kohlenwasserstoffen.<br />
This mass of impurities was collected from a<br />
Mann+Hummel centrifuge connected to an auxiliary<br />
Diesel engine. It consists of carbon (soot), abrasion<br />
particles from the engine, dirt particles introduced<br />
from outside, water and volatile hydrocarbons.<br />
Upm erreichen. Die daraus resultierende<br />
Zentrifugalkraft (über 3.000G) sorgt dafür,<br />
dass die Schmutzteile nach außen wandern,<br />
wo sie eine dichte Schicht an der Innenwand<br />
des Rotors bilden.<br />
Dieser kompakte Schmutz kann dann einfach<br />
mit einem vorher eingelegten Papierstreifen<br />
entfernt werden.<br />
Die Mann+Hummel Zentrifugen scheiden<br />
feinste Schmutz-partikel bis unter 1 Micron<br />
aus Ölen oder anderen Flüssigkeiten aus ohne<br />
die Anteile der Additive im Öl zu verringern.<br />
Aufgrund dieser Feinstabscheidung werden<br />
Filtergewebe - z.B. im Hauptstrom - weniger<br />
mit Schmutz beaufschlagt und gewährleisten<br />
eine längere Standzeit der Hauptstromfilter.<br />
Die Einsatzzeiten der Hauptstromfilter und die<br />
Ölwechselintervalle verlängern sich erheblich.<br />
FREE JET CENTRIFUGES FOR<br />
LUBRICANT PURIFICATION<br />
Mann+Hummel centrifuges for the purification<br />
of lubricants and other soiled fluids consist<br />
of an outer case and a central spindle, around<br />
which a rotor spins at high speed.<br />
The lubricant is pumped under pressure into<br />
the case of the centrifuge and is transferred<br />
to the cleaning chamber of the rotor via the<br />
central spindle. After passing through the<br />
cleaning chamber, the oil exits again from the<br />
lower part of the rotor through two tangentially<br />
opposed jets. The oil exiting from the jets<br />
Partikelanteile Zentrifuge FM 600MS OOCL NEVA<br />
Partikelanteile Zentrifuge FM 600MS OOCL NEVA<br />
causes the rotor to turn at high velocity. The<br />
rotor can reach speeds of up to 10,000 rpm,<br />
depending upon the size.<br />
The resulting centrifugal force (greater than<br />
3,000 g) causes the impurities to migrate to<br />
the outside, where they form a dense layer on<br />
the inner wall of the rotor.<br />
The compacted impurities are then simply<br />
removed with a previously inserted paper liner.<br />
The Mann+Hummel centrifuges separate<br />
extremely fine dirt particles of less than 1<br />
micron from oil and other fluids without<br />
reducing the proportion of additives in the oil.<br />
This extremely fine separation means that filter<br />
webs - e.g. in the main flow - admit less dirt<br />
and guarantee the longer service life of main<br />
flow filter.<br />
The operation times of the main flow filters<br />
and the oil change intervals are considerably<br />
longer.<br />
FIL-TEC ZENTRIFUGEN IM<br />
MODULAREN DESIGN<br />
Zentrifugen werden bereits von vielen<br />
Motorenherstellern an Ihren Motoren installiert.<br />
Dazu zählen MAK - Caterpillar, Daihatsu, MAN<br />
Holeby, Wärtsilä, SKL, Grande Motori und<br />
Sulzer um nur einige zu nennen.<br />
Fil-Tec hat sich auch auf Nachrüstung von<br />
Zentrifugen spezialisiert. Es werden neben<br />
den für die Anlagen ausgelegten Zentrifugen<br />
die Anbauteile wie Pumpe, Montagefuß,<br />
Motorschutzschalter oder komplette<br />
Schaltschränke etc. beigestellt. So wurden<br />
bereits an mehr als 300 Anlagen die<br />
Zentrifugen mit sehr gutem Erfolg nachträglich<br />
installiert.<br />
Die Installation erfolgt unabhängig von dem<br />
installierten Schmierölsystem, so dass ein<br />
optimales Ergebnis der Schmierölpflege erzielt<br />
wird.<br />
Diese optimale Schmierölpflege führt zu<br />
geringerem Verschleiß an Motorenteilen wie<br />
z.B an Lagern. Die Standzeit der nachgeschalteten<br />
Indikatorfilter bei 4-Takt Motoren wird<br />
erheblich verlängert.<br />
Die zusätzliche Schmierölpflege durch Zentrifugen<br />
der Firmen Fil-Tec/Mann + Hummel<br />
ergeben eine extrem gesteigerte Wirtschaftlichkeit<br />
der Motorenanlagen, sowohl bei<br />
Schiffsmotoren-Anlagen wie auch bei motorenbetriebenen<br />
Kraftwerksanlagen. Dies<br />
begründet den nachweislich zunehmenden<br />
Bedarf an Zentrifugen in diesem Bereich.<br />
Auch als Spülölaufbereitungsanlagen für<br />
Rückspülfilter haben sich die Zentrifugen<br />
hervorragend bewehrt.<br />
Die Amortisierung bzw. die Wirtschaftlichkeit<br />
bei nachträglicher Installation von Zentrifugen<br />
lässt sich in kürzester Zeit nachweisen.<br />
FIL-TEC FREE JET CENTRIFUGES<br />
IN MODULAR DESIGN<br />
Centrifuges are already used by many motor<br />
manufacturers in their motors. These include<br />
MaK/Caterpillar, Daihatsu, MAN Holeby,<br />
22 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />
23<br />
700<br />
600<br />
500<br />
400<br />
300<br />
200<br />
100<br />
0<br />
© 2008 Fil-Tec Rixen GmbH<br />
mg/kg<br />
Eisen (Fe)<br />
Chrom (Cr)<br />
Zinn (Sn)<br />
Alu (Al)<br />
Nickel (Ni)<br />
Kupfer (Cu)<br />
Blei (Pb)<br />
Molybdän (Mo)<br />
Silizium (Si)<br />
Kalium (K)<br />
Natrium (Na)<br />
Vanadium (V)<br />
FILTER TECHNOLOGY
FILTER TECHNOLOGY<br />
Wärtsilä, SKL, Grande Motori and Sulzer, to<br />
name just a few.<br />
Fil-Tec specialises in retrofitting centrifuges.<br />
Besides the centrifuges designed for the<br />
motors, attached parts such as pumps,<br />
mounting bases, motor circuit breakers or<br />
complete switch cabinets are also supplied.<br />
Centrifuges have already been retrofitted on<br />
more than 300 units with great success.<br />
Installation takes place independently of the<br />
installed lubricating oil system, thereby<br />
achieving optimal lubricating oil maintenance<br />
results.<br />
This optimal lubricating oil maintenance leads<br />
to less wear and tear on motor parts such as<br />
bearings. The service life of downstream<br />
indicator filters in four-stroke engines is<br />
considerably extended.<br />
The additional lubricating oil maintenance<br />
provided by centrifuges from Fil-Tec/ Mann +<br />
Hummel very significantly increases the<br />
efficiency of motor units, as well as ships'<br />
engines and motor-driven power plant<br />
systems. This is the reason for the<br />
demonstrably growing demand for centrifuges<br />
in this field.<br />
The centrifuges have also proved excellent<br />
as flushing oil treatment units for backflush<br />
filters.<br />
The return on investment and efficiency<br />
achieved with the retrofitting of centrifuges<br />
are evident within a short period of time.<br />
ULTRASCHALL-REINIGUNG FÜR<br />
FILTERELEMENTE<br />
Die optimale, technisch beste Reinigungswirkung<br />
der Fil-Tec Ultraschallgeräte ist durch<br />
herkömmliche Verfahren nicht zu erreichen.<br />
Auch hartnäckige Verschmutzungen in<br />
Bohrungen und Hohlkörpern werden bei der<br />
Behandlung mit Ultraschall optimal entfernt.<br />
Keine andere Reinigungsmethode erreicht<br />
auch nur ein so annähernd gutes Resultat was<br />
die Reinigung von Filterelementen betrifft.<br />
Eine sorgfältige Kontrolle der gereinigten<br />
Filterelemente auf mechanische Beschädigung<br />
ist erforderlich.<br />
Neben Ultraschallreinigungsanlagen für<br />
Filterelemente liefert Fil-Tec auch Speziallösungen,<br />
z.B. zur Reinigung von<br />
Zylinderköpfen, Ladeluftkühlern und anderen<br />
großen Maschinenteilen.<br />
ULTRA-SONIC CLEANING OF<br />
FILTER ELEMENTS<br />
The optimal, technically best cleaning effect<br />
of Fil-Tec ultra-sonic equipment cannot be<br />
attained by conventional methods. Even<br />
stubborn soiling in drill-holes and cavities is<br />
removed optimally by ultra-sonic treatment.<br />
No other cleaning method achieves even<br />
remotely equivalent results when it comes to<br />
cleaning filter elements. A careful control of<br />
the cleaned filter elements for mechanical<br />
damage is necessary.<br />
Apart from our ultra-sonic cleaning equipment<br />
for filter elements, Fil-Tec can also supply<br />
special solutions for cleaning cylinder heads,<br />
charging air coolers and other large machine<br />
parts, for example.<br />
24 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />
25<br />
FILTER TECHNOLOGY
FILTER TECHNOLOGY<br />
FIL-TEC FILTER-<br />
REINIGUNGSMITTEL FT31<br />
Das Fil-Tec Filterreinigungsmittel FT31ist ein<br />
flüssiges / pulverförmiges, leicht alkalisches<br />
Reinigungskonzentrat mit breiter Anwendungsskala.<br />
Es kann praktisch für fast alle Reinigungs- und<br />
Entfettungsvorhaben eingesetzt werden.<br />
FT31 - ist hergestellt auf Wasserbasis<br />
- ist leicht alkalisch<br />
- hat einen Siedepunkt über 100°C<br />
- ist nicht als umweltgefährdend eingestuft<br />
Durch das Mischungsverhältnis von bis zu<br />
1/100 bei leicht fettigen Substanzen ergibt<br />
sich die große Wirtschaftlichkeit von FT31.<br />
Weiterhin läßt sich FT31 problemlos versenden,<br />
da es als nicht umweltgefährdend eingestuft<br />
ist. FT31 ist in 25l Gebinden erhältlich.<br />
FIL-TEC FILTER<br />
DETERGENT FT31<br />
Fil-Tec FT31 is a mildly alkaline liquid/powder<br />
detergent designed for a broad spectrum of<br />
applications. It can be used for virtually all<br />
cleaning and degreasing tasks.<br />
FT31 - is water-based<br />
- is mildly alkaline<br />
- has a boiling point in excess of 100°C<br />
- is not environmentally hazardous<br />
FT31 is very economical: the mixing ratio for<br />
slightly greasy substances is 1:100.<br />
As it is classed as a non-hazardous product,<br />
FT31 is not subject to any transport restrictions.<br />
FT31 is supplied in 25-litre containers.<br />
HOCHDRUCK-REINIGUNG<br />
FÜR FILTERELEMENTE<br />
Für Filtereinsätze und Filterkerzen bietet Fil-<br />
Tec ein komplettes Programm für die<br />
Hochdruckreinigung an, welches auch für<br />
viele weitere Reinigungsarbeiten genutzt<br />
werden kann.<br />
Reinigungsdüse FT 2<br />
Patentierte Reinigungsdüse mit rotierendem<br />
Strahl<br />
Aktivreiniger FT 31<br />
FT 31 Reinigungsmittel mit sehr breiter<br />
Anwendungsskala. Es kann praktisch für fast<br />
alle Reinigungs- und Entfettungsvorhaben<br />
eingesetzt werden. Ohne die Nachteile von<br />
Lösungsmittelreiniger, erübrigen sich jegliche<br />
Sicherheitsvorkehrungen.<br />
(Bei Auslandslieferungen informieren Sie sich<br />
bitte über die relevanten Transportbedingungen.)<br />
HIGH-PRESSURE CLEANING<br />
OF FILTER ELEMENTS<br />
For filter elements and candle filters, Fil-Tec<br />
is able to offer a complete programme of<br />
products for high-pressure cleaning which<br />
can also be used for other cleaning tasks.<br />
Cleaning nozzle FT 2<br />
Patented cleaning nozzle with<br />
rotating jet<br />
Active cleaning agent FT 31<br />
FT 31 cleaning agent has an extremely wide<br />
range of applications. It can be used for<br />
practically all cleaning and degreasing tasks.<br />
As it is solvent-free, no precautionary<br />
measures are required.<br />
(For overseas deliveries, please obtain<br />
information on the relevant conditions for<br />
transport.)<br />
FILTERLEISTUNGEN FÜR<br />
DIE INDUSTRIE<br />
Für die Aufbereitung der unterschiedlichsten<br />
Medien baut Fil-Tec-Rixen Filteranlagen, deren<br />
Konzept nach Kundenwunsch oder in<br />
Zusammenarbeit mit den Kunden gestaltet<br />
wird. Für die Wasseraufbereitung z.B. stehen<br />
Filterfeinheiten von 100 µ bis 1µ zur Verfügung.<br />
Über einen Differenzdruckschalter wird die<br />
Anlage bei Filterverschmutzung automatisch<br />
abgeschaltet und ein Signal gesendet.<br />
Diese Anlagen finden häufig Verwendung für<br />
die Aufbereitung von Medien in Heizungsanla<br />
gen.<br />
FIL-TEC FILTERS FOR<br />
INDUSTRIAL APPLICATIONS<br />
Fil-Tec-Rixen manufactures filter systems designed<br />
according to customer requirements or in<br />
cooperation with the customers for the treatment<br />
of all kinds of media.<br />
For water treatment, for example, filter finenesses<br />
of 100 µ to 1µ are available. If the filter becomes<br />
clogged, the system is switched off automatically<br />
and a signal is transmitted via a differential<br />
pressure switch.<br />
These systems are frequently used for the<br />
preparation of heating systems.<br />
26 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />
27<br />
FILTER TECHNOLOGY
FILTER TECHNOLOGY<br />
FILTERLEISTUNGEN FÜR<br />
DIE INDUSTRIE<br />
Für die Ölaufbereitung in einem Kraftwerk<br />
wurde diese Anlage gefertigt. Eingesetzt im<br />
Bypass werden Partikel bis zu 1µ aus dem Öl<br />
separiert.<br />
FIL-TEC FILTERS FOR<br />
INDUSTRIAL APPLICATIONS<br />
This system was produced for oil treatment<br />
in a power station. Deployed in the bypass,<br />
it separates particles up to 1µ out of the oil.<br />
MOBILE FILTERANLAGE MIT<br />
TANK<br />
Die Filteranlage ist mit einer Pumpe<br />
ausgestattet die eine Förderleistung von 20<br />
L/min hat.<br />
Die Anlage ist so ausgelegt dass sowohl<br />
abgesaugt als auch befüllt werden kann.<br />
Die Filtereinheit besteht aus einem<br />
Edelstahlfiltergehäuse (max. Druck 10 bar)<br />
und einer Freistrahlzentrifuge. Diese können<br />
einzeln aber auch in Reihe betrieben werden<br />
(erst Filter dann Zentrifuge). Es stehen<br />
Filterfeinheiten von 100µ bis 0,5µ zur<br />
Verfügung.<br />
Funktionsbeispiele<br />
Abpumpen des verbrauchten Öls aus der<br />
Maschine direkt durch den Filter in den Tank!<br />
Das gefilterte Öl kann jetzt durch entsprechendes<br />
Umschalten der Kugelhähne<br />
wieder in die Maschine zurück gepumpt<br />
werden oder im Kreislauf durch die Zentrifuge<br />
weiter gereinigt werden.<br />
Die einzelnen Schaltmöglichkeiten werden<br />
anhand einer Tabelle dargestellt.<br />
Weiterhin ist die Anlage mit einem Sicherheitsventil<br />
und einem Differenzdruckschalter<br />
ausgerüstet. Dieser schaltet die Anlage bei<br />
Standzeitende der Filterpatronen automatisch<br />
aus.<br />
MOBILE FILTER SYSTEM<br />
WITH TANK<br />
The filter system is fitted with a pump with a<br />
flow rate of 20 litres per minute.<br />
The system is designed for emptying and<br />
filling applications. The filter unit consists of<br />
stainless steel casing (max. pressure: 10 bar)<br />
and a free jet centrifuge.<br />
The two components can be operated<br />
separately or in series (first the filter and then<br />
the centrifuge). The filter pore sizes range from<br />
100µm to 0.5µm.<br />
Practical examples<br />
The used oil is pumped directly from the engine<br />
via the filter into the tank.<br />
The filtered oil can either be pumped back<br />
into the engine, or - by setting the ball valves<br />
accordingly - it can be circulated through the<br />
centrifuge once again for further purification.<br />
The individual switching options are shown in<br />
a table.<br />
The mobile filter system is fitted with a safety<br />
valve and a differential pressure switch. This<br />
automatically shuts down the system when<br />
the filter cartridges have reached the end of<br />
their service lives.<br />
INDUSTRIELLE ABSAUG-<br />
ANLAGEN IM BAUKASTEN-<br />
SYSTEM VON FIL-TEC<br />
Die Reinhaltung der Luft ist ebenfalls eines<br />
unserer Gebiete. Hier kommen Absauganlagen<br />
im Baukastensystem zum Einsatz.<br />
Durch den Anbau von Vorfiltern werden grobe<br />
Partikel zurückgehalten. Durch das<br />
Nachschalten von Feinfiltern kann eine<br />
Filterleistung von (H13) 99,97% erreicht<br />
werden. Die Vor- und Nachfilter können<br />
jederzeit hinzugefügt oder entfernt werden.<br />
Diese Anlagen werden in erster Linie für die<br />
Abluft von Werkzeugmaschinen eingesetzt.<br />
MODULAR INDUSTRIAL<br />
SUCK-OFF SYSTEMS BY<br />
FIL-TEC<br />
The prevention of air pollution is also one of<br />
our fields. Modular exhaust systems are used<br />
here. Coarse particles are held back by<br />
attaching pre-filters.<br />
By adding fine filters downstream, filter<br />
efficiency of (H13) 99.97% can be achieved.<br />
The preliminary and secondary filters can be<br />
added or removed at any time.<br />
These systems are used mainly for the<br />
discharged air of machine tools.<br />
28 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />
29<br />
FILTER TECHNOLOGY
FILTER TECHNOLOGY<br />
PAPIERBANDFILTER FÜR DIE<br />
ZERSPANENDE INDUSTRIE<br />
Auch Papierbandfilter für die zerspanende<br />
Industrie gehören zum Programm der Fil-Tec-<br />
Rixen GmbH. Von den einfachen, offenen<br />
Systemen bis zu den modernen, platzsparenden,<br />
geschlossenen Systemen erhalten<br />
Sie bei uns immer eine kostengünstige Lösung<br />
für die Aufbereitung von Kühlschmiermitteln.<br />
PAPER BAND FILTERS FOR THE<br />
MACHINING INDUSTRY<br />
Paper band filters for the machining industry<br />
are also included in the programme of Fil-<br />
Tec-Rixen GmbH. From simple, open systems<br />
to modern, space-saving, closed systems,<br />
we always have a cost-effective solution for<br />
the preparation of cooling lubricants.<br />
OBERFLÄCHENÖL-ABSCHEIDER<br />
VON FIL-TEC<br />
Der Oberflächenöl-Abscheider “Skim” eignet<br />
sich aufgrund seiner speziellen Form, dem<br />
eingesetzten Material und der einfachen<br />
Montage und Anwendung für Wannen und<br />
Behälter jeder Art. Das Gerät steht in zwei<br />
Versionen zur Verfügung: Mit Scheibe oder<br />
mit Band.<br />
ELIMINATOR OF SUPERFICIAL OILS<br />
FROM FIL-TEC<br />
The SKIM eliminator of superficial oils, thanks<br />
to its particular shape, to the materials used<br />
and to its installation and utilization facilities,<br />
its adaptable to being used in any kind of<br />
tank. Skim is available in two versions with<br />
disc or with belt.<br />
FILTERLEISTUNGEN FÜR<br />
DIE INDUSTRIE<br />
Separatoren im Bypass können Verschmutzungen<br />
bis 75µ aus Kühlwasser und Kühlschmiermittel<br />
ohne Filterhilfsmittel entfernen.<br />
Von 0,7 m 3 /h bis 1800 m 3 /h.<br />
Partikelgröße bis 9 mm.<br />
Lieferung mit manuellem Schlammablass oder<br />
automatischem Schlammablass.<br />
Die verunreinigte Flüssigkeit wird durch den<br />
Betriebsdruck über tangentiale Schlitze/<br />
Bohrungen beschleunigt der Trennkammer<br />
zugeführt. Die Rotation der Flüssigkeit bewirkt<br />
einen zentralen Wirbel . Die dabei entstehenden<br />
Fliehkräfte schleudern die Feststoffe zur<br />
Außenwandung der Trennkammer.<br />
Aufgrund ihrer Schwerkraft und der Strömung<br />
sinken die Feststoffe in die strömungsberuhigte<br />
Sammelkammer und sedimentieren. In<br />
Intervallen werden die Sedimente abgelassen.<br />
Anwendung z.B. für Vorabscheidung von Teilen<br />
die aus der Produktion kommen und<br />
gewaschen wurden, wie z.B. Kurbelgehäuse<br />
oder Zylinderköpfe.<br />
FIL-TEC FILTERS FOR<br />
INDUSTRIAL APPLICATIONS<br />
Separators in the by-pass can remove<br />
impurities of up to 75µ from cooling water<br />
and cooling lubricant without filter aids.<br />
From 0.7 m 3 /h to 1800 m 3 /h.<br />
Particle size up to 9 mm.<br />
Supplied with manual sludge discharge or<br />
automatic sludge discharge.<br />
Accelerated by the operating pressure, the<br />
contaminated liquid is fed to the separation<br />
chamber via tangential vents/drilled holes. The<br />
rotation of the liquid produces a central vortex.<br />
The resulting centrifugal force throws the solids<br />
to the outer wall of the separation chamber.<br />
Due to gravity and the current, the solids sink<br />
to the current-free separation chamber and<br />
settle as sediment. The sediment is discharged<br />
at intervals.<br />
Application e.g. for the pre-separation of parts<br />
which have come out of production and have<br />
been washed, such as crankcases or cylinder<br />
heads.<br />
Für alle anfallenden flüssigen Medien hält<br />
Fil-Tec-Rixen eine Lösung bereit.<br />
Einwegpatronen von 100µ bis 1µ einsetzbar<br />
in Edelstahlfilter oder Kunststofffilter.<br />
Fil-Tec-Rixen has a solution for all liquid<br />
media.<br />
Disposable cartridges from 100µ to 1µ can be<br />
used in stainless steel or plastic filters.<br />
30 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />
31<br />
FILTER TECHNOLOGY
FILTER TECHNOLOGY<br />
CUMMINS FILTERELEMENTE<br />
Sicherlich erwarten auch Sie von einem guten<br />
Geschäftspartner, dass er Sie in den<br />
wesentlichen Punkten gut berät und<br />
unterstützt, damit Produkte und Dienstleistungen<br />
ständig optimiert und die<br />
gemeinsamen Vorteile ausgebaut werden.<br />
Mit Cummins vertritt Fil-Tec einen der<br />
führenden Filterhersteller der Welt der alle<br />
OEM-Kriterien erfüllt oder übertrifft. Einige der<br />
OEM-Kunden die Cummins Filterelmente<br />
beziehen sind:<br />
CASE<br />
CATERPILLAR<br />
JCB<br />
HITACHI<br />
KOMTSU<br />
LIEBHERR<br />
Alle von uns vertriebenen Cummins Produkte<br />
unterliegen der Cummins <strong>International</strong><br />
Warranty. Außerdem halten wir neben<br />
Cummins Produkten in unserem sehr<br />
umfangreichen und modernen Logistic Center<br />
eine große Anzahl anderer original<br />
Filterelemente von Herstellern wie z.B. Hengst<br />
oder Mann & Hummel für Sie auf Lager, mit<br />
denen wir gemeinsam Filterelemente für den<br />
Motorenbau entwickelt haben. Diese Tatsache<br />
versetzt Fil-Tec in die Lage immer die richtigen<br />
Filterelemente individuell und schnellstmöglich<br />
liefern zu können.<br />
Fil-Tec unterstützt Sie mit aller Kompetenz<br />
bei der Auswahl des richtigen Filterelementes.<br />
CUMMINS FILTER ELEMENTS<br />
No doubt you also expect a good business<br />
partner to provide you with sound advice and<br />
support when it matters in order to ensure<br />
that products and services are constantly<br />
optimised and joint benefits increased.<br />
With Cummins, Fil-Tec represents one of the<br />
world's leading filter manufacturers, fulfilling<br />
or even exceeding all OEM criteria. Here are<br />
some of the OEM customers that use<br />
Cummins filter elements:<br />
TÄGLICHER VERSAND<br />
DAILY DELIVERY<br />
32 WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />
33<br />
CASE<br />
CATERPILLAR<br />
JCB<br />
HITACHI<br />
KOMTSU<br />
LIEBHERR<br />
All of the Cummins products distributed by<br />
us are subject to the Cummins <strong>International</strong><br />
Warranty.<br />
In addition to Cummins products, we also<br />
stock a large number of other original filter<br />
elements in our very extensive and highly<br />
modern logistics centre from manufacturers<br />
such as Hengst or Mann & Hummel, with<br />
whom we have jointly developed filter elements<br />
for motor construction. This means that Fil-<br />
Tec is always able to supply the right filter<br />
elements individually and as quickly as<br />
possible.<br />
Fil-Tec supports you with all its expertise when<br />
it comes to selecting the right filter element.<br />
Fil-Tec Rixen arbeitet mit renommierten<br />
Speditionen (Hamburg-Express, Schenker<br />
Eurocargo, Dachser) und Kurierdiensten<br />
(UPS, TNT und DHL Worldwide) zusammen.<br />
Die Firma Fil-Tec Rixen GmbH versendet<br />
täglich bis zu 150 Sendungen weltweit.<br />
Testen Sie uns und wir werden das in uns<br />
und unsere Versandpartner gesteckte<br />
Vertrauen nicht enttäuschen.<br />
Fil-Tec Rixen works with well established<br />
forwarding agents (Hamburg-Express,<br />
Schenker Eurocargo, Dachser) and courier<br />
services (UPS, TNT and DHL Worldwide).<br />
The Fil-Tec Rixen GmbH ship up to 50<br />
consignments worldwide every day.<br />
Try us - we will not disappoint the trust you<br />
place in us and our transportation partners.<br />
FILTER TECHNOLOGY
FILTER TECHNOLOGY<br />
34<br />
Notizen / notes<br />
WWW.FIL-TEC-RIXEN.COM TEL. 0049 (0)40 656 85 60<br />
FILTER TECHNOLOGY