Leben und geniessen am Berner Oberland - Thunersee Tourismus
Leben und geniessen am Berner Oberland - Thunersee Tourismus
Leben und geniessen am Berner Oberland - Thunersee Tourismus
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Hotels &<br />
Apartments<br />
<strong>Thunersee</strong> ’09<br />
Zi mer & Frühstück, Bauernho ferien,Gruppenunterkünfte, C<strong>am</strong>ping<br />
Ch<strong>am</strong>bre&PetitDéjeuner,Vacancesàlaferme,Logements collectifs, C<strong>am</strong>ping<br />
Bed & Breakfast, FarmhouseHolidays,GroupAccommodation, C<strong>am</strong>ping<br />
<strong>Berner</strong> <strong>Oberland</strong><br />
<strong>Leben</strong> <strong>und</strong> <strong>geniessen</strong> <strong>am</strong><br />
Bild: Parkhotel Oberhofen
2<br />
Willkommen!<br />
Entschliessen Sie sich zur aktiven Entspannung<br />
inmitten einer traumhaften Landschaft<br />
– die Region <strong>Thunersee</strong> wird Sie mit<br />
kulturellen Highlights, Sportangeboten,<br />
grandiosen Ausflügen <strong>und</strong> unvergesslichen<br />
Wanderungen verwöhnen. Über<br />
Ihnen der Himmel des <strong>Berner</strong> <strong>Oberland</strong>es<br />
<strong>und</strong> die schönsten Gipfel der Alpen, zu<br />
Ihren Füssen ein mediterran anmutender<br />
See voller Abwechslung <strong>und</strong> Kontraste.<br />
Herzlich willkommen in der<br />
Ferienregion<strong>Thunersee</strong>!<br />
Paris<br />
Lausanne<br />
Genf<br />
Montreux<br />
Basel<br />
Bern<br />
THUN<br />
www.thunersee.ch<br />
Amsterd<strong>am</strong> / Frankfurt<br />
Berlin / H<strong>am</strong>burg Stuttgart / München<br />
Olten<br />
SPIEZ<br />
Schaffhausen<br />
Luzern<br />
GUNTEN<br />
Interlaken<br />
<strong>Berner</strong> <strong>Oberland</strong><br />
Brig<br />
Zürich<br />
Lyon / Marseille<br />
Barcelona / Madrid Torino Milano / Roma Milano / Roma<br />
Informationen<br />
<strong>und</strong>Direktbuchungen<br />
<strong>Thunersee</strong> <strong>Tourismus</strong><br />
Postfach 2611<br />
CH3601 Thun<br />
Information: +41 (0)842 842 111<br />
Fax: +41 (0)33 251 00 88<br />
EMail: info@thunersee.ch<br />
Internet: www.thunersee.ch<br />
i InfoCenter<br />
Nehmen Sie sich Zeit, die Vielfalt der Rivierades<br />
<strong>Berner</strong> <strong>Oberland</strong>es zu entdecken. Es<br />
lohnt sich. Gerne helfen wir Ihnen bei der<br />
Suche nach dem geeigneten Hotel oder<br />
Apartment.TeilenSieunsIhrvorgesehenes<br />
Reisedatum, die Anzahl Personen <strong>und</strong><br />
Ihre speziellen Wünsche mit. Wir unterbreiten<br />
Ihnen umgehend eine massgeschneiderteOfferte.<br />
Wir freuen uns, Sie schon bald bei uns begrüssen<br />
zu dürfen – seien Sie willkommen<br />
<strong>und</strong> <strong>geniessen</strong> Sie die Qualität echter<br />
Gastfre<strong>und</strong>schaft!<br />
Wien / Innsbruck<br />
Forst-Längenbühl<br />
Thun<br />
Amsoldingen<br />
Gwatt<br />
Niederstocken<br />
Heimenschwand<br />
Goldiwil<br />
i<br />
Bienvenue!<br />
Décidezvous pour une détente active au milieu<br />
d’un paysage enchanteur!<br />
La région du lac de Thoune vous séduira avec<br />
ses événements culturels de pointe, son offre<br />
sportive très étendue, ses magnifiques excursions<br />
et ses randonnées inoubliables. Audessus<br />
de vous, le ciel de l’<strong>Oberland</strong> bernois et<br />
les plus beaux sommets des Alpes; à vos pieds,<br />
un lac aux saveurs méditerranéennes, riche de<br />
variétés et de contrastes.<br />
Cordiale bienvenuedansnotre bellerégion<br />
de vacances sur les rives du lac de Thoune<br />
Heiligen<br />
Hünibach<br />
Hilterfingen A<br />
Ob<br />
Einigen<br />
Sp
Prenez tout votre temps pour découvrir la<br />
richesse de la Riviera de l’<strong>Oberland</strong> bernois, elle<br />
en vaut la peine. Nous vous aiderons volontiers<br />
dans votre recherche d’un hôtel ou d’un appartement<br />
approprié. Faitesnous part de la date<br />
envisagée pour votre séjour, du nombre de personnes<br />
concernées et de vos vœux particuliers.<br />
Nous vous adresserons sans délai une offre sur<br />
mesure.<br />
Nous nous réjouissons de bientôt pouvoir vous<br />
accueillir: soyez le bienvenu et savourez la qualité<br />
d’une réelle hospitalité !<br />
eschlen<br />
erhofen<br />
i<br />
iez<br />
i<br />
Hondrich<br />
Ringoldswil<br />
schwendi Schwanden<br />
Tschingel<br />
Faulensee<br />
Sigriswil<br />
Gunten<br />
Krattigen<br />
Welcome!<br />
Are you looking for a relaxing but active<br />
holiday in magnificent surro<strong>und</strong>ings? In the<br />
Lake Thun Region you will be spoilt for<br />
choice with cultural highlights, sports<br />
activities, wonderful excursions and unforgettable<br />
hikes. Above you the blue skies<br />
of the Bernese <strong>Oberland</strong> and the most<br />
beautiful peaks in the Alps and below you<br />
the contrasts and endless variety of the<br />
lake with its Mediterranean flavour.<br />
We wish you a warm welcome<br />
to the Lake Thun Region.<br />
Merligen<br />
Take time to discover the huge variety that<br />
the Riviera of the Bernese <strong>Oberland</strong> offers.<br />
We are more than happy to help you to find<br />
a suitable hotel or apartment. Just let us<br />
know when you are planning to travel, how<br />
many people are in your party and any special<br />
requests you may have. We will send<br />
you a tailormade offer immediately.<br />
We look forward to welcoming you soon –<br />
we are certain you will enjoy the incomparable<br />
Lake Thun hospitality.<br />
Index<br />
Lifestyle 4<br />
Gästekarte, Carte de séjour,<br />
Visitor’s Card 5<br />
Ferienorte • Destinations 6<br />
HotelInformation 12<br />
Hotels • Hôtels 14<br />
Pauschalarrangements<br />
Arrangements forfaitaires<br />
Allinclusive arrangements 28<br />
ApartmentInformation 30<br />
Apartments • Appartements 32<br />
Buchungsbedingungen<br />
Conditions de reservation<br />
Booking conditions 61<br />
Pauschale Momente <strong>am</strong> <strong>Thunersee</strong><br />
Forfait Moments au lac de Thoune<br />
Package Moments<br />
at the lake Thun region 63<br />
Leissigen<br />
3
4<br />
Lifestyle<br />
Kultur<br />
Das reichhaltige Kultur- <strong>und</strong> Festivalangebot<br />
lockt auch abgehärtete Ausgangsmuffel aus der<br />
Reserve:<br />
Museen jeglicher Art laden ein, erstaunen mit<br />
moderner <strong>und</strong> klassischer Kunst, verblüffen mit<br />
historischen Kleinoden <strong>und</strong> verzaubern mit<br />
Kunsthandwerk <strong>und</strong> Vielfalt. Theater, Schauspiele,<br />
Konzerte, Festivals <strong>und</strong> Open Airs für<br />
jung <strong>und</strong> alt, von Klassik bis Avantgarde, von Discos<br />
bis zu Orgelkonzerten lassen dem Blues keine<br />
Chance. Profitieren Sie von dem grossen Angebot<br />
von Führungen <strong>und</strong> R<strong>und</strong>gängen, <strong>und</strong> beachten<br />
Sie die aktuellsten Angebote auf www.thunersee.ch.<br />
Une offre culturelle très étendue et de nombreux<br />
festivals feront sortir de leur réserve même<br />
les plus réfractaires à ce genre de distraction! Nos<br />
musées d’art moderne et classique vous étonneront,<br />
vous épateront par leurs curiosités historiques<br />
et vous raviront grâce à leur présentation de<br />
l’artisanat et à leur variété. Pièces de théâtre,<br />
spectacles, concerts, festivals et Open air pour<br />
jeunes et moins jeunes, du classique à l’avantgarde,<br />
de la disco au concert d’orgue, chez nous<br />
impossible d’avoir le blues !<br />
Profitez de notre grande offre d’excursions et de<br />
tours guidés et jetez un coup d’œil sur nos actualités<br />
sur www.thunersee.ch.<br />
www.thunersee.ch<br />
The extensive progr<strong>am</strong>me of cultural events and<br />
festivals brings even the most ardent stayathomes<br />
out of their shells. There are museums of<br />
every kind which will <strong>am</strong>aze you with modern or<br />
classical art and historic jewels or asto<strong>und</strong> you<br />
with a huge array of arts and crafts. With theatre,<br />
plays, concerts, festivals and open-air concerts<br />
for both young and old from classic to avantgarde<br />
from discos to organ recitals, there’s no room for<br />
the blues! You can take advantage of a large choice<br />
of guided tours and walks – take a look on<br />
www.thunersee.ch for the latest events.<br />
Sport<br />
So vielfältig wie die Landschaft – Berge, Wälder,<br />
Strände <strong>und</strong> Wellen – so reichhaltig ist das Sportangebot.<br />
Im Wasser oder an Land auf dem Bike oder auf<br />
dem Tennisplatz – die eigene Kraft spüren, sich<br />
wohl fühlen. Beim River Raften einen Bergbach<br />
bezwingen, Sportklettern oder im Kajak durchs<br />
Wasser gleiten. Einen Gleitschirmflug wagen<br />
oder sich beim Canyoning dem Wildwasser stellen.<br />
Auf dem Trottibike oder dem Schlitten den<br />
Abstieg wagen. Und wers beschaulicher liebt,<br />
badet, fischt, spielt Golf, reitet oder geniesst<br />
eine Wanderung.<br />
Aussi variée que le paysage de montagnes,<br />
forêts, plages et vagues, telle est notre offre<br />
d’activités sportives.<br />
Sur terre ou sur eau, sur une bicyclette ou avec<br />
une raquette de tennis à la main, sentez votre<br />
énergie renforcer votre bienêtre. Vous pourrez<br />
descendre une rivière de montagne en rafting,<br />
pratiquer l’escalade ou glisser sur les remous en<br />
kayak, oser un saut en parapente ou vous livrer<br />
aux eaux sauvages en canyoning, frémir de peur<br />
et de plaisir dans une descente en trottinette ou<br />
en luge.<br />
Et pour ceux qui l’aiment plus calme, vous baigner,<br />
pêcher, jouer au golf, monter à cheval ou jouir<br />
d’une belle randonnée.<br />
The range of sporting activities is as varied as the<br />
landscape – mountains, forests, beaches and<br />
water. Enjoy a challenge; whether in water, on<br />
land, on a bike or on the tennis court. Navigate a<br />
mountain river on a raft, try climbing or glide<br />
across the water in a kayak. Dare to try paragliding<br />
or brave the wild waters on a canyoning trip<br />
or race downhill on a Trotti-Bike or toboggan.<br />
And for those who prefer a more leisurely pace<br />
there is swimming, fishing, golf, riding or walking.
Shopping<br />
Ein Kanu oder einen Teddybären, eine goldene<br />
Erinnerung an unvergessliche Momente oder<br />
ein Designerkleid, trendige Schuhe oder «Grosis<br />
Chuchichäschtli», ein Sofa oder die neusten<br />
Jeans?<br />
EntscheidenSie,dasShopping-Angebotistriesig:<br />
Boutiquen, Warenhäuser, Lifestyle-Shops <strong>und</strong><br />
Intérieurläden; Antiquitätengeschäfte, Broccantes<br />
<strong>und</strong> Souvenirshops; Sportgeschäfte,<br />
Buchhandlungen <strong>und</strong> Anbieter von Unterhaltungs-<br />
<strong>und</strong> Musikelektronik; Delikatessgeschäfte<br />
(das grösste Whiskyfachgeschäft der<br />
Schweiz)<strong>und</strong>Wochenmärkte;Bijouterien,Uhrengeschäfte<br />
<strong>und</strong> Goldschmiede.<br />
Entdecken Sie die Shoppingmeile <strong>Thunersee</strong>!<br />
Un canot ou un ours en peluche, un souvenir en<br />
or d’un moment inoubliable ou alors un vêtement<br />
de designer, des chaussures modernes ou une<br />
armoire de cuisine de grandmère, un sofa ou un<br />
jeans dernier cri, que choisirezvous?<br />
Notre offre de shopping est illimitée: boutiques,<br />
grands magasins, magasins design ou d’agencement<br />
intérieur, échoppes d’antiquités, brocantes<br />
et magasins de souvenirs, de sport ou<br />
d’électronique, librairies, épiceries fines (le plus<br />
grand magasin de whiskies de Suisse) et marchés<br />
hebdomadaires, boutiques de montres et<br />
de joaillerie, ateliers de bijoutiers, découvrez les<br />
avenues de shopping des rives du lac de Thoune !<br />
A canoe or a teddy bear, a golden momento of<br />
unforgettable moments or a designer dress, trendy<br />
shoes or local handicrafts, a sofa or the latest<br />
jeans. You decide, the choice of shops is endless:<br />
boutiques, department stores, lifestyle and<br />
interior design shops; antiques, second hand<br />
and souvenir shops; sports shops, booksellers<br />
and video and audio equipment dealers; delicatessens,<br />
(the biggest whisky shop in Switzerland)<br />
and weekly markets; jewellers, watch shops<br />
and goldsmiths.<br />
Discover the shopper’s paradise of Lake Thun.<br />
Regional-Pass<br />
<strong>Berner</strong> <strong>Oberland</strong><br />
IHR TICKET TICKET FÜRS GANZE BERNER OBERLAND<br />
FREIE FAHRT UND ZUM HALBEN PREIS<br />
MIT BAHN, BUS, SCHIFF UND BERGBAHNEN<br />
7 TAGE (3 (3TAGE TAGE FREI. 4 TAGE ERMÄSSIGUNG)<br />
ERMÄSSIGUNG) CHF 224.–<br />
15 TAGE (5 (5TAGE TAGE FREI. FREI. 10 10 TAGE ERMÄSSIGUNG)<br />
CHF 270.–<br />
Vorteile<br />
Gästekarte<br />
Mit dieser praktischen Karte erhalten Sie<br />
für viele touristische Angebote (Bergbahnen,<br />
Museen, Sportanlagen, Veranstaltungen<br />
usw.) attraktive Vergünstigungen.<br />
Avantages<br />
Carte de séjour<br />
Au moyen de cette carte, vous obtendriez<br />
des réductions intéressantes pour de nombreuses<br />
activités touristiques (chemin de<br />
fer de montagnes, musées, centres sportifs,<br />
manifestations, etc.).<br />
Benefits<br />
Visitor’s Card<br />
With the card you benefit from attractive<br />
reductions for many tourist offers for the<br />
magnificent Region of Lake Thoune (mountain<br />
railways, museums, sport events, entertainment<br />
etc.).<br />
N<strong>am</strong>e<br />
N<strong>am</strong>e<br />
Gästekarte Visitor’sCard Cartedeséjour<br />
Vorn<strong>am</strong>e<br />
First n<strong>am</strong>e<br />
Anreise<br />
Arrival<br />
Abreise<br />
Departure<br />
Unterkunft<br />
Accommodation<br />
Erwachsene<br />
Adults<br />
Ausgabestelle<br />
Delivery<br />
Wir wünschen Ihnen einen schönen Aufenthalt!<br />
Nous vous souhaitons un agréable séjour!<br />
We wish you anice holiday!<br />
<strong>Thunersee</strong><br />
<strong>Tourismus</strong><br />
Lake Thun<br />
Tourism<br />
Kinder<br />
Children<br />
Hinweise für die Reservation/<br />
Buchung bei <strong>Thunersee</strong> <strong>Tourismus</strong><br />
Mit der Buchungsbestätigung erhalten Sie<br />
die Vertragsbestimmungen von <strong>Thunersee</strong><br />
<strong>Tourismus</strong>.<br />
Direct Bookings<br />
++41 (0) 842 842 111<br />
Indication pour réservations/Réservations<br />
auprès de l’office du tourisme du lac de<br />
Thoune<br />
Avec la réservation, vous obtendriez les conditions<br />
générales de location.<br />
Direct Bookings<br />
++41 (0) 842 842 111<br />
Directions for reservations with Lake Thun<br />
tourism<br />
With the confirmation of reservation you will<br />
receive the general contract regulations.<br />
Direct Bookings<br />
++41 (0) 842 842 111<br />
5
6<br />
Ferienorte<br />
<strong>Leben</strong>. Geniessen. Entspannen.<br />
Aeschlen<br />
Wo «sich erholen» noch dem wahren<br />
Sinn des Wortes entspricht!<br />
760 m ü. M. Bevorzugte, milde<br />
Südhanglage, abseits des Durchgangsverkehrs,<br />
weg vom grossen<br />
Rummel, dennoch in unmittelbarer<br />
Nähe der touristischen Attraktionen.<br />
Prächtige Aussicht auf den<br />
See <strong>und</strong> die <strong>Berner</strong> Alpen.<br />
www.thunersee.ch<br />
Là où «se détendre» trouve encore<br />
sa pleine signification! A 760 m. a.<br />
m. situé sur le versant sud et loin<br />
de l’agitation populaire mais quand<br />
même à proximité d’attractions<br />
touristiques. Une splendide vue<br />
sur le lac et les Alpes bernoises est<br />
garantie.<br />
Spiez <strong>Tourismus</strong>, Postfach 357, 3700 Spiez,<br />
Tel. 033 655 90 00, Fax 033 655 90 09, spiez@thunersee.ch<br />
Faulensee<br />
War früher ein Fischer <strong>und</strong> Winzerdorf.<br />
Heute ist es ein beliebter<br />
Ferienort auf der linken Seeseite.<br />
Geniessen Sie den Spaziergang<br />
entlang dem malerischen Seeufer<br />
<strong>und</strong> lassen Sie sich in den Restaurants<br />
direkt <strong>am</strong> Wasser verwöhnen.<br />
EinreichhaltigesAngebotanFischgerichten<br />
<strong>und</strong> anderen Spezialitäten<br />
erwartet Sie.<br />
Autrefois village de pêcheurs et<br />
vignerons, est aujourd’hui un lieu<br />
de vacances apprécié sur la rive<br />
gauche du lac. Savourez à pleins<br />
traits la promenade le long des<br />
rives pittoresques du lac, les plaisirs<br />
de la table dans l’un des restaurants<br />
directement au bord du<br />
lac. Une table riche en produits de<br />
la pêche et d’autres spécialités<br />
vous y attendent.<br />
Where «relax and enjoy» still means<br />
something! 760 meters above sea<br />
level on a mild southern hillside,<br />
away from the big cities hustle and<br />
bustle, but close to all the major<br />
tourist attractions. Tremendous view<br />
of the lake and the Bernese Alps.<br />
Einigen<br />
Das reizvolle Feriendorf <strong>am</strong> südlichen<br />
Ufer des <strong>Thunersee</strong> ist erreichbar<br />
per Bahn, Bus <strong>und</strong> 5 km<br />
ab AutobahnAusfahrt Thun Süd.<br />
Ein ideales Wandergebiet mit gut<br />
ausgebautem Wanderwegnetz <strong>und</strong><br />
Ausgangspunkt für zahlreiche<br />
Ausflüge ins <strong>Berner</strong> <strong>Oberland</strong> sowie<br />
für kulturhistorische Besichtigungen.<br />
Zahlreiche Sportmöglichkeiten<br />
sind vorhanden.<br />
Used to be a fisherman’s and vintner’s<br />
village. Today it is a popular<br />
holiday resort on the left bank<br />
of Lake Thun. Do enjoy a stroll<br />
along the picturesque lakeshore<br />
and visit one of the restaurants located<br />
directly by the lake. A wide<br />
range of fish dishes and other specialities<br />
await you.<br />
Gunten Sigriswil <strong>Tourismus</strong>, Postfach 166, 3654 Gunten,<br />
Tel. 033 251 11 46, Fax 033 251 11 58, gunten@thunersee.ch<br />
Le village de vacances plein de<br />
charme sur la rive sud du lac de<br />
Thoune. C’est accessible par le<br />
train, le bus et à 5 km de la sortie<br />
ThouneSud de l’autoroute. Un<br />
région idéale pour des randonnées<br />
avec un reseau de promenades<br />
bien <strong>am</strong>énagé et un point de<br />
départ pour de nombreuses excursions<br />
dans l’<strong>Oberland</strong> bernois et<br />
des visites culturelles à caractère<br />
historique.<br />
The charming holiday village on the<br />
south side of Lake Thun is reached<br />
by rail, bus and by road, 5 km from<br />
motorway turnoff at ThunSüd. It<br />
is ideal for r<strong>am</strong>bles with extensive<br />
network of marked tracks and a<br />
startingpoint for excursions into<br />
the Bernese <strong>Oberland</strong> and for<br />
sightseeing. Various possibilities<br />
for sports in the neighbourhood is<br />
available.<br />
Faulensee <strong>Tourismus</strong>, Interlakenstrasse 95, 3705 Faulensee,<br />
Tel. 033 654 32 64, Fax 033 654 01 90, faulensee@thunersee.ch
ForstLängenbühl<br />
Die Gemeinde ForstLängenbühl<br />
liegt an idyllischer Lage 7 km westlich<br />
von Thun. Einzigartig ist der<br />
w<strong>und</strong>erschöne Blick auf den Dittligsee<br />
<strong>und</strong> das Alpenpanor<strong>am</strong>a.<br />
Dem Feriengast eröffnen sich hier<br />
viele Möglichkeiten – vom gemütlichen<br />
Spaziergang bis hin zur<br />
anspruchsvollen Wanderung in der<br />
umliegenden Region.<br />
La commune de ForstLängenbühl<br />
se trouve dans un coin idyllique, à<br />
7 km à l’ouest de Thoune. La vue<br />
splendide sur le lac de Dittlig et sur<br />
le panor<strong>am</strong>a des Alpes est extraordinaire.<br />
Les vacanciers ont ici<br />
beaucoup de possibilités – de la<br />
promenade tranquille à la randonnée<br />
difficile dans la région environnante.<br />
The village ForstLängenbühl is<br />
located 7 km west of Thun, in an<br />
idyllic landscape. The view over the<br />
Lake Dittlig and the Alps is unique.<br />
The holidaymaker has many possibilities<br />
to choose from – <strong>am</strong>ong<br />
them a pleasant stroll or a demanding<br />
walk in the region.<br />
Goldiwil<br />
Das kleine Ferienparadies liegt auf<br />
1000 m ü. M., oberhalb von Thun<br />
in sonniger Höhenlage. Mit seiner<br />
ges<strong>und</strong>en heilkräftigen Luft eignet<br />
sich dieser idyllische Ort auch ausgezeichnet<br />
zur Rehabilitation. Die<br />
schönen Spazier <strong>und</strong> Wanderwege<br />
laden zum R<strong>und</strong>gang ein <strong>und</strong> bieten<br />
herrliche Sicht auf die umliegende<br />
Bergwelt sowie den <strong>Thunersee</strong>.<br />
Viele Ausflugsmöglichkeiten locken<br />
nah <strong>und</strong> fern. Den Gästen in Goldiwil<br />
stehen ein Hotel, mehrere Ferienwohnungen<br />
<strong>und</strong> ein Restaurant mit<br />
prächtiger Aussicht zur Verfügung.<br />
Thun <strong>Tourismus</strong>, Bahnhof, Postfach 2582, 3601 Thun,<br />
Tel. 033 225 90 00, Fax 033 225 90 09, thun@thunersee.ch<br />
Gunten<br />
Viel Sonne <strong>und</strong> ges<strong>und</strong>es Klima<br />
locken in den Süden des <strong>Berner</strong><br />
<strong>Oberland</strong>es. Tauchen, segeln,<br />
schwimmen, windsurfen oder wakeboarden<br />
<strong>am</strong> <strong>Thunersee</strong> oder auf<br />
einem Schiff übers Wasser gleiten!<br />
IdealerAusgangspunktfürAusflüge<br />
<strong>und</strong> Kulturbesuche.<br />
Restaurants mit lokalen wie internationalen<br />
Spezialitäten <strong>und</strong> herzliche<br />
Gastfre<strong>und</strong>schaft laden ein zu<br />
kulinarischem Genuss.<br />
Le soleil et le climat favorable rendent<br />
le sud de l’<strong>Oberland</strong> Bernois<br />
une destination attrayante. Plongée,<br />
voile, natation, planche à<br />
voile, wakeboard ou une agréable<br />
balade à bord d’un bateau: le lac<br />
de Thoune vous offre diverses activités.<br />
La région est un point de<br />
départ idéal pour des excursions et<br />
visites culturelles. D’accueillants<br />
restaurants proposant des spécialités<br />
locales et internationales<br />
vous invitent à satisfaire vos envies<br />
culinaires.<br />
Gemeindeverwaltung, Seematt 77, 3636 Längenbühl,<br />
Tel. 033 356 02 15, Fax 033 356 02 16, gemeinde@3636.ch<br />
Goldiwil est un paradis charmant<br />
de vacances audessus de Thoune<br />
(1000 m a. m.). Goldiwil, ce n’est<br />
pas seulement une simple ouverture<br />
sur le Lac de Thoune et les<br />
Alpes bernoises: La vue embrasse<br />
également l’Emmental, le Plateau<br />
et même le Jura.<br />
This little holiday paradise is to be<br />
fo<strong>und</strong> in a sunny spot above Thun<br />
at an altitude of 1000 m. With its<br />
health giving air this idyllic resort is<br />
also excellent for convalesence.<br />
The beautiful paths take you on<br />
walks and hikes with stunning<br />
views of the surro<strong>und</strong>ing mountains<br />
and of Lake Thun. There are<br />
endless possibilities for excursions<br />
nearby or further afield. There is a<br />
restaurant with a superb view and<br />
guests can choose to stay at Goldiwil’s<br />
hotel or one of several holiday<br />
apartments.<br />
The long hours of sunshine and the<br />
healthful climate are just two of the<br />
many attractions of the southern<br />
part of the Bernese <strong>Oberland</strong>. The<br />
endless possibilities for activities<br />
on Lake Thun include diving, sailing,swimming,windsurfing,wakeboarding.<br />
Do you prefer a relaxing<br />
cruise on one of the ships?<br />
It is the ideal base for exploring the<br />
region. Excursions and cultural<br />
highlights are numerous. Restaurants<br />
have a choice of local and<br />
international specialities, a real<br />
treat for any gourmet.<br />
Gunten Sigriswil <strong>Tourismus</strong>, Postfach 166, 3654 Gunten,<br />
Tel. 033 251 11 46, Fax 033 251 11 58, gunten@thunersee.ch<br />
7
8<br />
Ferienorte<br />
<strong>Leben</strong>. Geniessen. Entspannen.<br />
Heiligenschwendi<br />
...der ruhige Luftkurort über dem<br />
<strong>Thunersee</strong>. Die Sonnenterrasse<br />
über dem rechten <strong>Thunersee</strong>ufer<br />
lädt zum Geniessen <strong>und</strong> Verweilen<br />
ein. Dem Naturvergnügen sind<br />
keine Grenzen gesetzt – intakte<br />
Tannenwälder, grüne Weiden <strong>und</strong><br />
eine atemberaubende Aussicht auf<br />
die <strong>Berner</strong> Alpen lassen Ihren Aufenthalt<br />
in Heiligenschwendi zu<br />
einem unvergesslichen Erlebnis<br />
werden. Ihren Urlaub in Heiligenschwendi<br />
können Sie mit Wandern,<br />
Nordic Walking, Biken, Tennis <strong>und</strong><br />
Reiten, aktiv <strong>und</strong> abwechslungsreich<br />
gestalten.<br />
www.thunersee.ch<br />
...la station climatique audessus<br />
du lac de Thoune. La terrasse ensoleillée<br />
audessus de la rive droite du<br />
lac de Thoune vous invite à vous<br />
attarder et à vous délecter. Vous<br />
découvrirez ici une richesse naturelle<br />
illimitée des forêts de sapins<br />
intactes, des pâturages et une vue<br />
spectaculaire sur les Alpes bernoises<br />
qui feront de votre séjour une<br />
expérience inoubliable. Grâce à la<br />
randonnée, la marche nordique, le<br />
VTT, le tennis ou l’équitation vous<br />
trouverez à Heiligenschwendi tout<br />
ce dont vous avez besoin pour passer<br />
des vacances actives et variées.<br />
Verkehrsverein Heimenschwand, Heimenegg, 3615 Heimenschwand,<br />
Tel. 033 453 22 20, mail@heimenschwand.ch<br />
Hilterfingen/Hünibach<br />
Ist ein exzellenter kleiner Ferienort<br />
an den Gestaden des Sees, direkt<br />
angrenzend an Thun. Es ist eines<br />
der Zentren der Segelschule <strong>Thunersee</strong><br />
<strong>und</strong> auch für andere Sportarten<br />
ein Paradies. Das Wahrzeichen<br />
ist der Hüneggpark mit dem<br />
romantischen Neurenaissance<br />
Schloss.<br />
Est un petit mais excellent lieu de<br />
vacances plongeant directement<br />
dans les eaux du lac. Il s’agit de l’un<br />
des centres de formation à la voile<br />
et également d’un eldorado pour<br />
d’autres disciplines sportives. La<br />
marque distinctive est son parc de<br />
Hünegg avec le château romantique<br />
style nouvelle Renaissance.<br />
...the tranquil mountain air resort<br />
Lake Thun. The sunny mountain<br />
terrace situated above the right<br />
shore of Lake Thun is an ideal location<br />
to linger and relax. There are<br />
no limits to enjoying nature’s<br />
delights–intactpineforests,green<br />
meadows and a breathtaking view<br />
of the Bernese Alps will make your<br />
stay in Heiligenschwendi an unforgettable<br />
experience. Hiking, Nordic<br />
walking, mountain biking, tennis,<br />
and horseback riding are<br />
activities that provide for a varied<br />
and active holiday.<br />
Heiligenschwendi <strong>Tourismus</strong>, Schwendi 327, 3625 Heiligenschwendi,<br />
Tel. 033 243 52 33, heiligenschwendi@thunersee.ch<br />
Heimenschwand<br />
Liegt etwas abseits der grossen<br />
Durchgangsstrasse in ruhiger,<br />
sonniger Höhenlage (1000 m ü.<br />
M.). W<strong>und</strong>erschöne Spazier <strong>und</strong><br />
Wanderwege führen vorbei an blumengeschmückten<br />
Häusern, durch<br />
prächtigeTannenwälderoderdurch<br />
dieidyllischeLandschaftdesNaturschutzgebietes<br />
Wachseldornmoos.<br />
Is a fabulous and small holiday<br />
resort at the shores of the lake,<br />
directly adjacent to Thun. It is one<br />
of the centres of the Lake Thun<br />
sailing school, and an eldorado<br />
for other types of sport as well.<br />
The landmark is the Hüneggpark,<br />
with the romantic neorenaissance<br />
castle.<br />
Situé un peu à l’écart de la grande<br />
artère de circulation dans le calme<br />
serein d’une terrasse ensoleillée<br />
(alt. 1000 m). Les sentiers que<br />
vous emprunterez pour vos randonnées<br />
magnifiques sont tantôt<br />
cernés de maisons abond<strong>am</strong>ment<br />
fleuries, tantôt s’engagent dans<br />
des sapinières majestueuses ou<br />
sillonnent le paysage idyllique de<br />
la réserve naturelle du Wachseldornmoos.<br />
Situated somewhat away from the<br />
big throughway at a high, quiet,<br />
sunny spot (1000 m above sea<br />
level). Beautiful walking paths lead<br />
past flowerladen houses, through<br />
glorious pine forests or the idyllic<br />
Wachseldornmoos nature preserve.<br />
Hilterfingen-Hünibach-Oberhofen <strong>Tourismus</strong>, Staatsstrasse 18, 3652 Hilterfingen,<br />
Tel. 033 244 84 84, Fax 033 244 84 85, info@hilterfingen-tourismus.ch
Hondrich<br />
Ruhige, sonnige Lage in intaktem<br />
Wandergebiet. Idealer Ausgangspunkt<br />
für Ausflüge ins ganze <strong>Berner</strong><br />
<strong>Oberland</strong>. Alle Sommer <strong>und</strong><br />
Wintersportmöglichkeiten in unmittelbarer<br />
Nähe. Nur 5 Minuten<br />
vom <strong>Thunersee</strong> <strong>und</strong> vom Skilift<br />
Aeschiallmend <strong>und</strong> der Langlaufloipe<br />
entfernt. Diverse Ferienwohnungen,<br />
B&B <strong>und</strong> das Hotel Bärgsunne<br />
bieten Übernachtungsmöglichkeiten.<br />
Situation tranquille, ensoleillée,<br />
dans une région de randonnées<br />
encore intacte. Point de départ<br />
idéal pour essaimer dans tout<br />
l’<strong>Oberland</strong> bernois. Tous les agencements<br />
sportifs d’été et d’hiver à<br />
proximité immédiate. A 5 minutes<br />
seulement du lac de Thoune, du<br />
remontepente Aeschiallmend et<br />
delapistedefond.Différentappartements,<br />
B&B et l’hôtel Bärgsunne<br />
offrent des possibilités de nuitée.<br />
Krattigen <strong>Tourismus</strong>, Dorfplatz 2, 3704 Krattigen,<br />
Tel. 033 654 13 30, Fax 033 654 13 38, krattigen@thunersee.ch<br />
Leissigen<br />
Idyllischer Ferien <strong>und</strong> Fischerort<br />
<strong>am</strong> <strong>Thunersee</strong>. Dank Umfahrungstunnel<br />
ist das Dorf vom Durchgangsverkehr<br />
entlastet. Interlaken,<br />
die weltbekannte Jungfrau<br />
Region <strong>und</strong> alle anderen zahlreichen<br />
Sehenswürdigkeiten <strong>und</strong><br />
Ausflugsziele des <strong>Berner</strong> <strong>Oberland</strong>es<br />
sind mit dem Auto oder den<br />
öffentlichen Verkehrsmitteln in<br />
kürzester Zeit bequem erreichbar.<br />
Idealer Etappenort der Aare <strong>und</strong><br />
SeenRoute des nationalen Velonetzes.<br />
Lieu de séjour idyllique et village<br />
de pêcheurs sur le lac de Thoune.<br />
Grâce au tunnel de contournement,<br />
le village est déchargé du<br />
trafic de transit. On peut facilement<br />
atteindre Interlaken en voiture ou<br />
par les transports publics, la région<br />
mondialement connue de la Jungfrau<br />
et toutes les innombrables<br />
autres curiosités et buts d’excursions<br />
de l’<strong>Oberland</strong> bernois. Etape<br />
idéale du circuit de l’Aare et des<br />
lacs du réseau cycliste national.<br />
Peaceful, sunny situation in unspoiled<br />
countryside. Ideal startingpoint<br />
for excursions into the whole<br />
Bernese <strong>Oberland</strong>. All summer and<br />
winter sports close by. Only 5 minutes<br />
from Lake Thun and from ski<br />
lift Aeschiallmend and crosscountry<br />
course. Different apartments,<br />
B&B and the hotel Bärgsunne<br />
offer overnight accommodations.<br />
Krattigen<br />
Der ruhige <strong>und</strong> zentrale Ferienort<br />
in schönster Aussichtslage über<br />
dem <strong>Thunersee</strong> (750 m ü. M.).<br />
Krattigen bietet vielfältige Möglichkeiten<br />
für einen erlebnisreichen<br />
Urlaub im Sommer <strong>und</strong> im<br />
Winter. Für F<strong>am</strong>ilien, Erholungssuchende<br />
<strong>und</strong> sportlich aktive<br />
Menschen ist es zu jeder Jahreszeit<br />
eine Reise wert.<br />
An idyllic holiday and fishing resort<br />
on Lake Thun. Thanks to the tunnel<br />
bypass, Leissigen is free of<br />
through traffic. Interlaken and the<br />
worldf<strong>am</strong>ous Jungfrau Region as<br />
well as countless other attractions<br />
in the Bernese <strong>Oberland</strong> are within<br />
easy reach by car or public transport.<br />
We especially recommend<br />
discovering our region by bicycle.<br />
Leissigen is an ideal starting or<br />
stopping off point on the Aare and<br />
Lake Thun National Cycle Routes.<br />
Spiez <strong>Tourismus</strong>, Postfach 357, 3700 Spiez,<br />
Tel. 033 655 90 00, Fax 033 655 90 09, spiez@thunersee.ch<br />
Lieu de vacances, situation centrale,<br />
respirant le calme et la sérénité,<br />
avec vue splendide sur le lac<br />
de Thoune (750 m a. m.). Krattigen<br />
offre de nombreuses ressources<br />
de vacances vraiment vécues en<br />
été et en hiver. Il vaut la peine de<br />
visiter Krattigen en f<strong>am</strong>ille, en<br />
toute saison, surtout si l’on recherche<br />
la détente et le sport.<br />
Krattigen is a quiet holiday resort,<br />
very central and beautifully situated<br />
with fabulous views over Lake<br />
Thun. It offers a wide range of activities<br />
and excursions in both summer<br />
and winter and is a perfect<br />
choice for f<strong>am</strong>ilies or individuals,<br />
whether they seek action or just<br />
peace and relaxation. A memorable<br />
holiday at any time of the year.<br />
Leissigen Ferien, Baumgartenweg 7, 3706 Leissigen,<br />
Tel. 033 847 11 36, leissigen@thunersee.ch<br />
9
10<br />
Ferienorte<br />
<strong>Leben</strong>. Geniessen. Entspannen.<br />
Merligen<br />
Eingebettet in eine Bucht, direkt<br />
<strong>am</strong> Ausgang des Justistales, liegt<br />
das idyllische Dorf Merligen. Ein<br />
Ferienort zum Verlieben. Statt<br />
Massentourismus prägen Individualität<br />
<strong>und</strong> persönliche Note die<br />
Atmosphäre. Von prachtvollen<br />
Ferienwohnungen bis hin zum<br />
Erstklasshotel bietet das einstige<br />
Fischerdorf jedem Urlauber die<br />
passende Unterkunft.<br />
www.thunersee.ch<br />
Le village idyllique de Merligen est<br />
situé au cœur d’une baie, là où le<br />
«Justistal» s’ouvre sur le lac.<br />
C’est une contrée de vacances au<br />
charme enchanteur. A des lieues<br />
du tourisme de masse, son atmosphère<br />
privilégie un individualisme<br />
empreint d’originalité. Chaque<br />
vacancier trouvera, dans cet ancien<br />
village de pêcheurs, l’hébergement<br />
correspondant à ses vœux.<br />
The idyllic village of Merligen is<br />
embedded in a bay, directly by the<br />
outlet of the Justistal. It is a holiday<br />
resort with a very special charm.<br />
Individual style and personal touch<br />
instead of mass tourism characterize<br />
this former fisherman’s village,<br />
which offers accommodations to<br />
suit anyone’s taste, from fabulously<br />
situated holiday apartments<br />
all the way to a firstclass hotel.<br />
Oberhofen<br />
Das Schloss mit dem Kulturgut aus<br />
verschiedenen Jahrh<strong>und</strong>erten, der<br />
Schlosspark <strong>und</strong> die anschliessendeSeepromenadesowiedieKirche<br />
sind seine Wahrzeichen. Oberhofen<br />
besitzt eigene Rebberge, wo<br />
dieTraubenfürdenroten<strong>und</strong>weissen<br />
Oberhofner reifen.<br />
Hilterfingen-Hünibach-Oberhofen <strong>Tourismus</strong>, Staatsstrasse 18, 3652 Hilterfingen,<br />
Tel. 033 244 84 84, Fax 033 244 84 85, info@hilterfingen-tourismus.ch<br />
Schwanden,Tschingel,Ringoldswil<br />
Am Südhang oberhalb des <strong>Thunersee</strong>s<br />
<strong>und</strong> auf einem nebelarmen<br />
Hochplateau gelegen (900<br />
bis 1100 m ü.M.). Die F<strong>am</strong>ilienorte<br />
bieten allen Urlaubern eine Fülle<br />
schöner Wandermöglichkeiten inmitten<br />
einer beinahe unberührten<br />
Fauna <strong>und</strong> Flora. Im Winter sorgen<br />
Skipisten <strong>und</strong> Langlaufloipen für<br />
sportliche Abwechslung.<br />
Sur le versant sud audessus du lac<br />
de Thoune, plateau au brouillard<br />
peu fréquent (900 à 1100 m a.m.).<br />
Les lieux de vacances en f<strong>am</strong>ille<br />
offrent à tout vacancier une palette<br />
d’excursions au milieu d’une faune<br />
et d’une flore quasiment intactes.<br />
Les pistes enneigées de ski et de<br />
ski de fond se portent garants de<br />
saines distractions sportives en<br />
hiver.<br />
Situated on a southern slope above<br />
Lake Thun and on a mostly fogfree<br />
elevated plain (900 to 1100 m<br />
above sea level). The f<strong>am</strong>ily resorts<br />
offer a wide array of beautiful footpath<br />
excursions in the midst of a<br />
practically untouched fauna and<br />
flora. In winter ski runs and trails for<br />
crosscountry skiers await the<br />
sportyminded.<br />
Merligen <strong>Tourismus</strong>, Seestrasse 294, 3658 Merligen,<br />
Tel. 033 251 11 42, Fax 033 251 26 42, merligen@thunersee.ch<br />
Le château et ses témoins culturels<br />
de divers siècles, le parc du château<br />
et la promenade lacustre<br />
avoisinante, ainsi que l’église caractérisent<br />
Oberhofen, qui possède<br />
ses propres vignes dont les<br />
grappes produisent la cuvée Oberhofner<br />
bien connue en vins rouges<br />
et blancs.<br />
Its landmarks are the castle which<br />
houses cultural riches from several<br />
centuries, the castle gardens and<br />
adjacent lake promenade, and the<br />
church. Oberhofen has its own<br />
vineyards, where grapes mature to<br />
give the delicate red and white<br />
Oberhofner wine.<br />
STR <strong>Tourismus</strong>, Postfach 12, 3657 Schwanden,<br />
Tel. 033 251 16 64, schwanden@thunersee.ch
Sigriswil<br />
Von Sigriswil mit seiner südlich exponierten<br />
Terrassenlage hat man<br />
freien Blick auf den See, die Vor<strong>und</strong><br />
Hochalpen mit Niesen, Stockhorn,<br />
Eiger, Mönch <strong>und</strong> Jungfrau.<br />
Die Ruhe der Landschaft mit ausgedehnten<br />
Wandermöglichkeiten<br />
<strong>und</strong> das in jeder Jahreszeit angenehme<br />
Klima bieten dem Feriengast<br />
wirkliche Erholung.<br />
Sigriswil jouit d’une vue magnifique<br />
sur le lac et sur les Alpes avec<br />
le Niesen, le Stockhorn, l’Eiger, le<br />
Mönch et la Jungfrau. Idéal pour les<br />
longues promenades. Son climat<br />
doux offre des vacances reposantes.<br />
Spiez <strong>Tourismus</strong>, Postfach 357, 3700 Spiez,<br />
Tel. 033 655 90 00, Fax 033 655 90 09, spiez@thunersee.ch<br />
Thun<br />
Das historische Schloss <strong>und</strong> die<br />
malerische Altstadt, die Parkanlagen<br />
<strong>und</strong> Promenaden, der See <strong>und</strong><br />
die Alpen im Hintergr<strong>und</strong> bilden<br />
den Rahmen der elftgrössten<br />
Schweizer Stadt. Thun, die Stadt<br />
der Alpen, ist seit Jahrh<strong>und</strong>erten<br />
ein regionales Zentrum. In Thun<br />
finden Märkte, Ausstellungen, Konzerte<br />
<strong>und</strong> zahlreiche andere kulturelle<br />
Anlässe statt.<br />
Le château lourd d’histoire et la<br />
vieille ville pittoresque, les parcs et<br />
les promenades, le lac et les Alpes<br />
pour décor caractérisent la onzième<br />
ville suisse en importance.<br />
Thoune, la métropole alpine, a une<br />
vocation de centre régional depuis<br />
des décennies déjà. La ville abrite<br />
des marchés, des expositions,<br />
accueille des concerts et de nombreuses<br />
autres manifestations à<br />
vocation culturelle.<br />
Spiez<br />
Sigriswil, with its southern exposure<br />
and terrace location, enjoys a<br />
marvellous view of the lake and the<br />
Alps including the Niesen, Stockhorn,<br />
Eiger, Mönch and Jungfrau.<br />
Ideal for long walks with a pleasant<br />
climate, it offers real relaxation.<br />
Eingebettet in Hügel <strong>und</strong> Rebhänge,<br />
lädt Spiez mit seinem milden<br />
Klima zum Verweilen ein.<br />
Durch seine zentrale Lage rasch<br />
<strong>und</strong> bequem erreichbar, ist es der<br />
ideale Ausgangspunkt für Ausflüge<br />
zu bekannten Sehenswürdigkeiten<br />
des <strong>Berner</strong> <strong>Oberland</strong>es<br />
<strong>und</strong> der ganzen Schweiz. Sowohl<br />
der sportlich wie der kulturell orientierte<br />
Gast <strong>und</strong> Tagungsteilnehmer<br />
findet ein vielfältiges Angebot<br />
vor.<br />
The historical castle and the picturesque<br />
old town, the parks and<br />
promenades, the lake and the Alps<br />
in the backgro<strong>und</strong> provide a<br />
unique setting for Switzerland’s<br />
eleventh largest city. Thun, the city<br />
of the Alps, has been a regional<br />
centre for centuries. Visitors will<br />
find markets, exhibitions, concerts<br />
and many other attractive cultural<br />
events in Thun.<br />
Gunten Sigriswil <strong>Tourismus</strong>, Feldenstrasse 1, 3655 Sigriswil,<br />
Tel. 033 251 12 35, Fax 033 251 09 10, sigriswil@thunersee.ch<br />
Dans un décor de collines et de<br />
vignobles, Spiez invite aussi à<br />
séjourner par la douceur de son<br />
climat. Nœud de communications<br />
bien desservi, c’est une station<br />
idéale pour faire des excursions<br />
jusqu’aux célèbres curiosités de<br />
l’<strong>Oberland</strong> bernois et de toute la<br />
Suisse. Qu’il s’intéresse aux sports<br />
ou à la vie culturelle, l’hôte et congressiste<br />
trouve à Spiez une offre<br />
fort diversifiée.<br />
Nestling as it does <strong>am</strong>ong hills and<br />
vineyards, Spiez tempts the visitor<br />
to stay a while and enjoy its mild<br />
climate. Its central location makes<br />
it not only easily and rapidly accessible,<br />
but also an ideal starting<br />
point for excursions to many places<br />
of interest in the Bernese <strong>Oberland</strong>,<br />
as well as the rest of Switzerland.<br />
In terms of sports and culture<br />
there is much in and aro<strong>und</strong> Spiez<br />
for holidaymakers or conference<br />
participants to enjoy.<br />
Thun <strong>Tourismus</strong>, Bahnhof, Postfach 2582, 3601 Thun,<br />
Tel. 033 225 90 00, Fax 033 225 90 09, thun@thunersee.ch<br />
11
12<br />
Die Hotels<br />
<strong>am</strong> <strong>Thunersee</strong><br />
DieQualitätechterGastfre<strong>und</strong>schaft.<br />
Seit Jahrh<strong>und</strong>erten fasziniert das <strong>Berner</strong><br />
<strong>Oberland</strong> Reisende aus aller Welt.<br />
Verständlich – die Szenerie ist einmalig, die<br />
Landschaft zauberhaft, das Klima angenehm<br />
<strong>und</strong> ges<strong>und</strong>. Menschen kommen, staunen<br />
<strong>und</strong> <strong>geniessen</strong>. Und sie kommen wieder.<br />
Denn: Gastfre<strong>und</strong>schaft im <strong>Berner</strong> <strong>Oberland</strong><br />
hat Tradition. Im modernen Wellness<br />
Hotel, in der f<strong>am</strong>iliären Pension oder im<br />
rustikalen Oberländer Gasthaus, der Gast<br />
steht immer im Mittelpunkt.<br />
Sie betreten ein <strong>Thunersee</strong>Hotel <strong>und</strong> wissen:<br />
hier bin ich zuhause. Und Sie bleiben –<br />
zu Gast bei Fre<strong>und</strong>en.<br />
Tage im Hotel haben Charme <strong>und</strong> bieten viel.<br />
Für ein paar Tage sind wir Ihr Zuhause. Wir<br />
helfen Ihnen, sich zu entspannen, sich auszuleben<br />
<strong>und</strong> zu <strong>geniessen</strong>. Wir denken an<br />
alles – denken Sie an sich.<br />
Ein Tag in einem <strong>Thunersee</strong>Hotel ist ein<br />
besonderer Tag. Geniessen Sie ihn: erwachen,<br />
frühstücken, Pläne schmieden, aus<br />
dem Vollen schöpfen; abends nach einem<br />
romantischen Essen im Licht der untergehenden<br />
Sonne <strong>und</strong> anregenden Gesprächen<br />
sich müde <strong>und</strong> zufrieden in die Decken<br />
kuscheln – voller Pläne für morgen <strong>und</strong> übermorgen.<br />
Und wenn Sie Rat <strong>und</strong> Unterstützung<br />
brauchen – wir sind da.<br />
Jedes <strong>Thunersee</strong>Hotel hat seine eigene unverwechselbare<br />
Ambiance, spezielle Angebote<br />
<strong>und</strong> bietet Raum, sich zu entfalten <strong>und</strong><br />
gehen zu lassen, Fre<strong>und</strong>schaften zu schliessen,<br />
Neues zu entdecken <strong>und</strong> sich an Vergangenem<br />
zu erfreuen. Sehen <strong>und</strong> gesehen<br />
werden, für kurze Zeit <strong>am</strong> <strong>Leben</strong> anderer<br />
teilnehmen oder sich zurückziehen <strong>und</strong><br />
regenerieren. Bei uns sind Sie richtig –<br />
Herzlich willkommen!<br />
www.thunersee.ch<br />
La qualité d’une<br />
véritable hospitalité<br />
Depuis des siècles, l’<strong>Oberland</strong> bernois fascine<br />
les voyageurs du monde entier.<br />
C’est compréhensible: les décors y sont<br />
uniques, les paysages enchanteurs, le climat<br />
très sain et agréable. Les visiteurs viennent,<br />
s’étonnent et s’y plaisent. Et reviennent. Car<br />
l’hospitalité est une tradition en <strong>Oberland</strong><br />
bernois. Que ce soit dans le plus moderne<br />
des hôtels wellness, dans une pension de<br />
f<strong>am</strong>ille ou une auberge rustique, l’hôte sera<br />
toujours au centre.<br />
Vous entrez dans un hôtel des rives du lac<br />
de Thoune et vous le savez: vous êtes à la<br />
maison, en visite chez des <strong>am</strong>is.<br />
Un séjour en hôtel a son charme et apporte<br />
beaucoup. Pour quelques jours, nous serons<br />
votre home. Nous vous aiderons à vous<br />
délasser, à vous divertir et à profiter. Nous<br />
penserons pour vous – vous penserez à<br />
vous.<br />
Un jour dans un hôtel des rives du lac de<br />
Thoune est un jour particulier. Savourezle:<br />
réveil, petitdéjeuner, plans pour la journée,<br />
abondance de possibilités. Le soir, se pelotonner<br />
sous la couette, fatigué et heureux,<br />
après de passionnants échanges et un dîner<br />
romantique à la lueur du soleil couchant,<br />
riche de projets pour le lendemain et le<br />
surlendemain. Et si vous avez besoin d’aide<br />
ou de conseils, nous sommes là.<br />
Chaque hôtel des rives du lac de Thoune<br />
possède son <strong>am</strong>biance particulière et offre<br />
des arrangements variés. Chaque hôtel vous<br />
offrira l’espace pour vous épanouir et lâcher<br />
prise, créer de nouvelles connaissances,<br />
découvrir, vous délecter des événements<br />
vécus, voir et être vu, partager pour un<br />
moment la vie d’autres personnes ou vous<br />
retirer et vous ressourcer.<br />
Chez nous, vous êtes àlabonne place.<br />
Bienvenue !<br />
The quality of real hospitality<br />
For centuries the Bernese <strong>Oberland</strong> has fascinated<br />
travellers from all over the world.<br />
With good reason – the scenery is unique,<br />
the landscape magical and the climate pleasant<br />
and healthful. Our visitors are <strong>am</strong>azed<br />
and delighted. And of course, they return.<br />
There is a long tradition of hospitality in the<br />
Bernese <strong>Oberland</strong>. The guest comes first in<br />
every establishment from a modern spa hotel<br />
to a f<strong>am</strong>ilyrun bed and breakfast or a rustic<br />
<strong>Oberland</strong> guest house.<br />
As soon as you enter a Lake Thun hotel, you<br />
know you will feel at home and your stay is<br />
as a guest <strong>am</strong>ongst friends.<br />
A stay at one of our hotels is a delightful<br />
experience. For a few days it will be your<br />
home from home. We will help you to relax,<br />
escape and enjoy. We take care of everything,<br />
so you have time for yourself.<br />
Every day in a Lake Thun hotel is a special<br />
day. Awake, enjoy your breakfast, make<br />
plans to make the most of the day. In the<br />
evening after a romantic dinner in the light<br />
of the setting sun, snuggle down tired and<br />
happy <strong>und</strong>er the covers full of ideas for<br />
tomorrow and the next day. And if you need<br />
any assistance, you just need to ask!<br />
Each hotel on Lake Thun has its own unmistakable<br />
character and special features and<br />
offers you a place to unwind and escape, to<br />
make new friends, to discover new things<br />
and to happily reminisce. Whether you wish<br />
to mix and mingle with fellow guests or retreat<br />
and relax in peace and quiet you have<br />
come to the right place. Welcome.
ï<br />
Zeichen<br />
Ü Klassifikation hotelleriesuisse<br />
Classification hotelleriesuisse<br />
Classified by hotelleriesuisse<br />
Superior<br />
p Restotel B<br />
Gastrosuisse C2<br />
Nicht klassifiziert:<br />
Ne pas classifié:<br />
Not classified:<br />
C ★★★<br />
D ★★<br />
E ★<br />
F<br />
Direktreservation<br />
QualitätsGütesiegel Stufe 1<br />
QualitätsGütesiegel Stufe 2<br />
QualitätsGütesiegel Stufe 3<br />
Mitglied Schweizerische Gilde<br />
etablierter Köche<br />
i Appartements mit Hotelservice<br />
Appartements avec service hôtelier<br />
Apartments with hotel service<br />
7 Aussichtsrestaurant<br />
Restaurant panor<strong>am</strong>ique<br />
Restaurant with view<br />
è Öffentliches Restaurant<br />
Restaurant public<br />
Public restaurant<br />
! Terrassen/Gartenrestaurant<br />
Restaurant sur terrasse/jardin<br />
Terrace/garden restaurant<br />
1 GrillRestaurant<br />
r SnackRestaurant<br />
“ Vegetarisches Restaurant<br />
Restaurant végétarien<br />
Vegetarian restaurant<br />
* Schonkost · Repas diététiques · Diet meals<br />
a Nichtrauchertische im Restaurant<br />
Tables non fumeurs dans le restaurant<br />
Nonsmoking tables in restaurant<br />
( Bar<br />
0 Akzeptiert wichtige Kreditkarten<br />
Accepte principales cartes de crédit<br />
Leading credit cards accepted<br />
K Radio<br />
é Telefon · Téléphone · Telephone<br />
J TV<br />
} Minibar<br />
ö Lift · Ascenseur · Elevator<br />
4 Rollstuhlgängig<br />
Fauteuil roulant possible<br />
Suitable for wheelchairs<br />
[ Nichtraucherzimmer<br />
Ch<strong>am</strong>bre pour non fumeurs<br />
Nonsmoking rooms<br />
e Besonders ruhige Zimmer<br />
Ch<strong>am</strong>bres calmes<br />
Very quiet rooms<br />
Hotel<br />
Signes Signs<br />
¡ Besonders ruhige Lage<br />
Situé très calme<br />
Very quiet location<br />
C Zentrale Lage<br />
Situation centrale<br />
Central location<br />
T Schwimmbad<br />
Piscine<br />
Outdoor swimming pool<br />
U Hallenbad<br />
Piscine couverte<br />
Indoor swimming pool<br />
R GymnastikFitnessraum<br />
Salle de fitness<br />
Fitness room<br />
& Kegelbahn · Jeu de quilles · Skittlealley<br />
= Dancing, Nightclub, Diskothek<br />
Dancing, night club, discothèque<br />
# WellnessAnlage<br />
Installation Wellness<br />
Wellness facilities<br />
P Sauna<br />
f Historisches Gebäude<br />
Curiosités historiques<br />
Historical building<br />
ü Garten, Parkanlagen<br />
Jardin, parc<br />
Hotel garden, park<br />
V Seeanstoss mit Bademöglichkeit<br />
Au bord du lac avec plage<br />
Lakeside location, swimming<br />
j Bootsvermietung<br />
Location de bâteaux<br />
Boat hire<br />
W Wassersportmöglichkeiten<br />
Possibilités sport nautique<br />
Aquatic sport possibilities<br />
s Golf<br />
Ø Tennisplätze · Tennis<br />
Outdoor tennis courts<br />
q Tennishalle<br />
Tennis couvert<br />
Indoor tennis courts<br />
v Hoteleigene Garage<br />
Garage privé<br />
Hotel garage<br />
w Parkplätze ohne Zeitbegrenzung<br />
Durée de parking illimitée<br />
Unlimited parking<br />
x Betriebseigene Parkplätze<br />
Places de stationnement privées<br />
Private parking<br />
ê H<strong>und</strong>e erlaubt<br />
Chiens permis<br />
Dogs permitted<br />
t Coiffeur im Hotel<br />
Coiffeur<br />
Hotel hairdresser<br />
D Kinderfre<strong>und</strong>lich<br />
Enfants bienvenus<br />
Kids are welcome<br />
u Hotels speziell geeignet für F<strong>am</strong>ilien, mit<br />
eigener Kinderbetreuung<br />
Hôtels spécials pour f<strong>am</strong>illes, avec une<br />
propre garderie d’enfants<br />
Hotels specially suited to f<strong>am</strong>ilies, with<br />
own childminding service<br />
O Gratis Abholdienst vom Bahnhof/Busstation<br />
(nach Voranmeldung)<br />
Service d’aller chercher gratuit du gare/<br />
station de bus (avertissement préalable)<br />
Free pickup service from railway or bus<br />
station (advance notice required)<br />
c Zimmer/Frühstück<br />
b Ch<strong>am</strong>bre/petit déjeuner<br />
Room/breakfast<br />
g Halbpension · Demipension · Half board<br />
h Vollpension·Pensioncomplète·Fullboard<br />
$ Internet<br />
§ max.200mvomöffentlichenVerkehr<br />
max.200mdutransportepublic<br />
max.200mawayfrompublictransport<br />
Alle Preise inkl. MwSt<br />
Tous les prix TVA incluse<br />
All prices include VAT<br />
Kurs 1 EUR = 1.60 CHF<br />
Für Abrechnungen in Euro gilt der Tageskurs<br />
Le calcul en Euro s’effectue sur la base du<br />
cours du jour<br />
For settlements in Euros the rate of the day<br />
applies<br />
n Öffnungszeiten<br />
Heures d’ouvertures<br />
Opening hours<br />
_ Anzahl Betten<br />
L Spezialisiert für Konferenzen, Seminare<br />
<strong>und</strong> Bankette<br />
Spécialisé pour conférences, seminaires<br />
et banquets<br />
Specializing in conferences, seminars<br />
and banquets<br />
E Konzertbestuhlung<br />
Fauteuils de concert<br />
Concert seating<br />
F Seminarbestuhlung<br />
Fauteuils de séminaires<br />
Seminar seating<br />
B Bankett · Banquet<br />
G Simultanübersetzung<br />
Traduction simultanée<br />
Simultaneous interpretation<br />
I Mikrofon · Microphone<br />
M Projektion · Projecteur · Projector<br />
A Klimaanlage<br />
Dispositif de climatisation<br />
Airconditioningsystem<br />
N Seminarpauschale in CHF<br />
. Anlage installiert<br />
- Auf Anfrage möglich<br />
A bis M Preiskategorien<br />
Catégorie de prix<br />
Price category<br />
1 bis 10 Saisonzeiten<br />
Périodes saisonnières<br />
Season Dates<br />
13
14<br />
Hotelinformationen<br />
Ort <strong>und</strong> Hotel<br />
Lieu et hôtel<br />
Place and hotel<br />
3656 Aeschlen<br />
3705 Faulensee<br />
www.thunersee.ch<br />
Besitzer oder Leiter<br />
Propriétaire ou directeur<br />
Owner or manager<br />
é Fax e Zimmer/Frühstück c<br />
Ch<strong>am</strong>bre/petit déj. c<br />
Room/breakfast c<br />
Zimmer/Frühstück b<br />
Ch<strong>am</strong>bre/petit déj. b<br />
Room/breakfast b<br />
CHF (Euro) CHF (Euro)<br />
Pension<br />
supplément<br />
g h<br />
CHF (Euro) CHF (Euro)<br />
Panor<strong>am</strong>a Ling Ling Tsang 033 251 31 31 033 251 31 27 40 80 (50) 140–170 (87–106) 28 (17) 43 (27)<br />
Ô Seerose Sibylle Maegli 033 654 10 25 033 654 10 23 23 100–120 (62–75) 150–220 (94–137) 40 (25) 70 (44)<br />
Ô Strandhotel Seeblick Josef Habegger 033 655 60 80 033 655 60 85 45 100–150 (62–94) 170–190 (106–119) 45 (28) –<br />
C Jägerhof Hubertus Ernst Bürki 033 655 89 89 033 654 51 20 36 – – 160–200 (100–125) – –<br />
3636 Forst-Längenbühl<br />
3654 Gunten<br />
F Gasthof Grizzlybär Stephan Cardi 033 356 26 55 033 356 26 56 10 85 (53) 130 (81) 20 (12) 38 (24)<br />
Ô Parkhotel A.-L. + Ph. Zwygart 033 252 88 52 033 252 88 88 78 95–120 (59–75) 210–260 (131–162) 35 (22) 60 (37)<br />
D Kreuz Fredy & Monika Diethelm 033 251 15 29 033 251 15 30 15 95–115 (59–72) 150–185 (94–116) – –<br />
3625 Heiligenschwendi<br />
Ô Haltenegg Theres Noti 033 244 81 11 033 243 28 28 10 97–108 (61–67) 178 (111) 20 (12) 50 (31)<br />
Alpenblick P. Lüthi 033 243 21 21 033 243 21 28 25 90 (56) 160–170 (100–106) 30 (19) –<br />
C Bellevue Daniel Wälchli 033 243 13 10 033 243 05 10 28 80 (50) 150 (94) 20 (12) 30 (19)<br />
3615 Heimenschwand<br />
3652 Hilterfingen<br />
E Rohrimoosbad W. + M. Staub-Blaser 033 453 14 21 033 453 14 86 14 60 (37) 120 (75) 35 (22) –<br />
Ô Bellevue au Lac Klaus L<strong>am</strong>prian 033 244 51 51 033 244 51 61 70 100–190 (62–119) 190–480 (119–300) 35 (22) 55 (34)<br />
Ô Schönbühl Urs Wandeler <strong>und</strong> Verena Schubert 033 243 23 83 033 243 40 47 38 115–160 (72–100) 190–260 (119–162) – –<br />
3704 Krattigen<br />
3706 Leissigen<br />
Seeblick Monika & S<strong>am</strong>uel Baumann-Pfyl 033 654 29 69 033 655 03 13 14 – – 120–190 (75–119) 35 (22) –<br />
C Bellevue Bären F<strong>am</strong>ilie E. Müller 033 650 72 00 033 650 72 01 50 70–80 (44–50) 130–160 (81–100) 25 (16) –<br />
D Sunnehüsi Hedwig Fiechter 033 654 92 92 033 654 19 76 40 78–81 (49–51) 150–156 (94–97) 26 (16) 35 (22)<br />
Ô Meielisalp Thomas Bettler 033 847 13 41 033 847 13 74 85 78–104 (49–65) 120–198 (75–124) 25 (16) 43 (27)<br />
3658 Merligen<br />
Kreuz Hans Gosteli & Co 033 847 12 31 033 847 12 56 70 95–100 (59–62) 155–175 (97–109) 34 (21) 49 (31)<br />
Ü Wellness- & Spa-Hotel BEATUS Peter Mennig 033 748 04 34 033 251 36 76 138 230–570 (144–356) 300–570 (187–356) 10 (6) 80 (50)<br />
3653 Oberhofen<br />
C Du Lac J. Schuler 033 251 37 31 033 251 12 08 46 140 (87) 240 (150) 35 (22) –<br />
Õ Park Hotel Oberhofen Heinz + Doris Rüfenacht 033 244 91 91 033 244 91 92 60 115–155 (72–97) 230–310 (144–194) 48 (30) 70 (44)<br />
Ó Niesenblick E. & J. Minder 033 243 15 12 033 243 44 86 20 55–130 (34–81) 100–150 (62–94) 30 (19) 40 (25)<br />
C Stella del lago Joe F. & Barbara Theiler 033 243 18 40 033 243 18 30 33 120–170 (75–106) 190–290 (119–181) – –<br />
3657 Schwanden<br />
3655 Sigriswil<br />
D Hotel-Restaurant Rothorn Werner Amstutz 033 251 11 86 033 251 33 86 20 – – 100–150 (62–94) 28 (17) 45 (28)<br />
Õ SolbadHotel Sigriswil Herbert Wicki 033 252 25 25 033 252 25 00 140 160–170 (100–106) 260–310 (162–194) 45 (28) 65 (41)<br />
Ô Adler P. + E. Frehner 033 251 24 24 033 251 24 81 45 90–95 (56–59) 160–170 (100–106) 28 (17) 40 (25)<br />
3700 Spiez <strong>und</strong> Umgebung<br />
î Hotel Eden Gerald Nowak 033 655 99 00 033 655 99 01 53 195–380 (122–237) 285–470 (178–294) 50 (31) 100 (62)<br />
Õ Strandhotel Belvédère 033 655 66 66 033 654 66 33 57 100–165 (62–103) 270–460 (169–287) 55 (34) 90 (56)<br />
Ô Gwatt-Zentrum <strong>am</strong> <strong>Thunersee</strong> Hans Kipfer 033 334 30 30 033 334 30 31 174 61–135 (38–84) 90–178 (56–111) 27 (17) 50 (31)<br />
Ô Seegarten-Marina Manfred Beutler 033 655 67 67 033 655 67 65 70 90–120 (56–75) 160–190 (100–119) 35 (22) –<br />
Ó Bellevue Walter Maurer-Aegerter 033 654 84 64 033 654 84 48 32 92–94 (57–59) 132–166 (82–104) 33 (21) –<br />
C Ausbildungszentrum ABZ - mit Gästehaus Seeblick Sepp Zahner 033 650 81 81 033 654 41 94 62 90 (56) 140 (87) – –<br />
C Bärgsunne Minotel J. + K.H. Hubertz 033 654 54 44 033 654 54 64 29 70 (44) 130 (81) 22 (14) 38 (24)<br />
C Movieworld Markus Balmer 033 650 72 72 033 650 72 79 14 110 (69) 170 (106) 30 (19) –<br />
F Chalet Rössli-Garni Hansueli Stähli 033 654 34 34 033 654 56 35 10 75–80 (47–50) 131–142 (82–89) – –<br />
3600 Thun <strong>und</strong> Umgebung<br />
Õ Congress Hotel Seepark Urs Bircher 033 226 12 12 033 226 15 10 121 150–230 (94–144) 190–280 (119–175) – –<br />
Õ Freienhof Phillipp Näpflin 033 227 50 50 033 227 50 55 96 155–185 (97–116) 240–290 (150–181) 40 (25) 65 (41)<br />
Õ Krone Bruno Carizzoni 033 227 88 88 033 227 88 90 45 150–170 (94–106) 230–265 (144–166) 38 (24) 55 (34)<br />
Ô Alpha M. + T. Stiassny 033 334 73 47 033 334 73 48 60 120–130 (75–81) 170–200 (106–125) 30 (19) 45 (28)<br />
Ô Chartreuse K. & R. Geries 033 243 33 82 033 243 33 59 32 – – 150–180 (94–112) 35 (22) –<br />
Ô Elite Minotel H. + M. Riesen 033 223 28 23 033 223 18 57 68 105–160 (66–100) 170–210 (106–131) 30 (19) 60 (37)
Ort <strong>und</strong> Hotel<br />
Lieu et hôtel<br />
Place and hotel<br />
Besitzer oder Leiter<br />
Propriétaire ou directeur<br />
Owner or manager<br />
é Fax e Zimmer/Frühstück c<br />
Ch<strong>am</strong>bre/petit déj. c<br />
Room/breakfast c<br />
Zimmer/Frühstück b<br />
Ch<strong>am</strong>bre/petit déj. b<br />
Room/breakfast b<br />
CHF (Euro) CHF (Euro)<br />
Pension<br />
supplément<br />
g h<br />
CHF (Euro) CHF (Euro)<br />
Ô Gwatt-Zentrum <strong>am</strong> <strong>Thunersee</strong> Hans Kipfer 033 334 30 30 033 334 30 31 174 61–135 (38–84) 90–178 (56–111) 27 (17) 50 (31)<br />
p Emmental D. Mani 033 222 01 20 033 222 01 30 23 70–90 (44–56) 140–180 (87–112) – –<br />
p Gasthof Kreuz Th. & M. Kaufmann 033 341 11 60 033 341 11 60 8 75–90 (47–56) 140–180 (87–112) 45 (28) –<br />
C Holiday André + Monika Mangold 033 334 67 67 033 336 57 04 108 110–140 (69–87) 210–230 (131–144) 35 (22) 50 (31)<br />
C Hotel Rathaus Ristorante Pizzicata Alex Ipavec 033 221 52 57 033 221 52 88 8 145–395 (91–247) 192–395 (120–247) – –<br />
C Hotel Restaurant Blümlisalp Goldiwil Frau Beurer & Herr Indermaur 033 442 10 10 033 442 10 11 20 105 (66) 190 (119) – –<br />
C Landgasthof Stockhorn Fritz Schwendimann 033 341 12 39 033 341 22 39 12 80 (50) 140 (87) 20 (12) –<br />
D Hotel Rössli - Ristorante Pizzeria C<strong>am</strong>pione Smiljan Coric 033 336 29 17 033 335 29 17 18 70–80 (44–50) 120–140 (75–87) – –<br />
E Gasthof zur Lauenen Philippe Laederach 033 222 26 35 5 60 (37) 120 (75) – –<br />
F Rössli Dürrenast Cetim Gül 033 334 30 60 033 334 30 61 12 65* (41)* 100* (62)* – –<br />
Zunfthaus zu Metzgern 033 222 21 41 033 222 21 82 15 55* (34)* 110* (69)* – –<br />
g Halbpension/Demi-pension/Half board h Vollpension/Pension complète/Full board<br />
Kurs 1 EUR = 1,60 CHF. Für Abrechnungen in Euro gilt der Tageskurs./Le calcul en Euro s’effectue<br />
sur la base du cours du jour./For settlements in Euros the rate ot the day applies.<br />
Aeschlen Tel. 033 251 11 46 • Fax 033 251 11 58<br />
Faulensee Tel. 033 654 32 64 • Fax 033 654 01 90<br />
Aeschlen<br />
Panor<strong>am</strong>a Ling Ling Tsang, Aeschlenstrasse 134, 3656 Aeschlen n 1 – 12 e 40<br />
Tel. 033 251 31 31, Fax 033 251 31 27, info@panora.ch, www.panora.ch<br />
Alle Preise inkl. Mwst./Tous les prix TVA incluse/All prices include VAT<br />
*ohne Frühstück<br />
7è!r“a0KéJ$ö4[e¡vxê EFBGIMAN<br />
c 80 (50) b 140–170 (87–106) g 28 (17) h 43 (27)<br />
20 60 65<br />
Hoch über dem <strong>Thunersee</strong> auf 760 m liegt unser Aussichts-<br />
Hotel Panor<strong>am</strong>a, umgeben von blumigen Wiesen, kühlen<br />
Wäldern <strong>und</strong> felsigen Schluchten. Von allen Südzimmer<br />
<strong>geniessen</strong> Sie die einzigartige Sicht auf die Alpen <strong>und</strong> den<br />
schönen <strong>Thunersee</strong>. Achtung an alle Jungen <strong>und</strong><br />
Junggebliebenen:Wiewärsmiteinemabwechslungsreichen<br />
Spiel auf unserer PitPat-Anlage (Tischminigolf)?<br />
En haut, au dessus du lac de Thoune, vous trouvez<br />
notre Hôtel Panor<strong>am</strong>a bien située avec une entourage<br />
magnifique. Vous pouvez admirer les montagnes<br />
et toute la région pittoresque du lac de<br />
Thoune directement de votre ch<strong>am</strong>bre (sud)! Attention<br />
pour celles qui veulent faire quelque chose<br />
sportif - nous vous offrons la posssibilité de jouer<br />
de PitPat!<br />
Situated high above Lake Thun, at 760 metres above<br />
sea level, is the Panor<strong>am</strong>a Hotel, surro<strong>und</strong>ed by<br />
flowery meadows, shady forests and steep gorges.<br />
All the south facing rooms enjoy a unique view across<br />
magnificent Lake Thun and the Alps. For your entertainment<br />
- what about an exciting g<strong>am</strong>e of pit-pat<br />
(table mini golf)?<br />
Faulensee<br />
Seerose Ô Sibylle Maegli, Interlakenstrasse 87, 3705 Faulensee n 3–12 e 23<br />
D D D D F F F D<br />
Tel. 033 654 10 25, Fax 033 654 10 23, info@seerose-faulensee.ch, www.seerose-faulensee.ch<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />
7è!a0KéJ$e¡CVwx§êO EFBGIMAN<br />
c 100–120 (62–75) b 150–220 (94–137) g 40 (25) h 70 (44)<br />
100<br />
Direkt <strong>am</strong> See gelegen, grosse Seeterrasse, ausgezeichnete<br />
Fischküche, saisonale Spezialitäten. Zimmer mit allem<br />
Komfort. Ab 7 Tage 10% auf Hotelbuchung. Schöne<br />
Spazierwege, Schiffstation in der Nähe.<br />
Donne sur le lac, grande terrasse surplombant le<br />
lac, spécialités de poisson. Ch<strong>am</strong>bres de tout<br />
confort. A partir de 7 jours, 10% sur le prix de l’hôtel.<br />
Beaux sentiers de randonnée, embarcadère à<br />
proximité.<br />
Directly on the lake, with a large lakeside terrace<br />
offering best fish specialities. Rooms equipped with<br />
all the conveniences. 10% off for reservations of at<br />
least 7 days. Beautiful walking paths, ship landing<br />
nearby.<br />
15
16<br />
Faulensee Tel. 033 654 32 64 • Fax 033 654 01 90<br />
ForstLängenbühl Tel. 033 356 02 15 • Fax 033 356 02 16<br />
Gunten Tel. 033 251 11 46 • Fax 033 251 11 58<br />
Strandhotel Seeblick Ô Josef Habegger, Interlakenstrasse 81, 3705 Faulensee n 1–11 e 45<br />
Tel. 033 655 60 80, Fax 033 655 60 85, info@seeblick.ch, www.seeblick.ch<br />
www.thunersee.ch<br />
7è!ra0KéJ$ö4[e¡CüVjvwxêDL EFBGIMAN<br />
c 100–150 (62–94) b 170–190 (106–119) g 45 (28)<br />
10-<br />
150<br />
Das Strandhotel Seeblick liegt im verträumten Fau- L’hôtel Seeblick côtoie le lac à Faulensee, un bourg The Strandhotel Seeblick lies in sleepy Faulensee,<br />
lensee, direkt <strong>am</strong> See, in einer romantischen Thu- pittoresque dans une baie romantique du lac de directly on the lake, in a romantic Lake Thun inlet.<br />
nerseebucht. Sie erreichen uns bequem in nur fünf Thoune, à cinq minutes seulement de la sortie de We are easily accessible only five minutes from the<br />
Minuten von der Autobahnausfahrt Spiez.<br />
l’autoroute à Spiez.<br />
Spiez highway exit.<br />
Jägerhof Hubertus C Ernst Bürki, Interlakenstrasse 136, 3705 Faulensee n 1–12 e 36<br />
Tel. 033 655 89 89, Fax 033 654 51 20, info@jaegerhof-hubertus.ch, www.jaegerhof-hubertus.ch<br />
è!(0éJ[üVjwx<br />
b 160–200 (100–125)<br />
Das besondere Kleinhotel in w<strong>und</strong>erschöner Lage.<br />
Etwas erhöht über dem <strong>Thunersee</strong> gelegen, umgeben<br />
von kühlem <strong>und</strong> schattenspendendem Wald.<br />
Einmaliger Blick auf <strong>Thunersee</strong>, Berge <strong>und</strong> Justistal.<br />
Sehr komfortable Zimmer im Landhausstil.<br />
Forst-Längenbühl<br />
Gasthof Grizzlybär F Stephan Cardi, <strong>am</strong> Dittligsee, 3636 Längenbühl n 2–12 e 10<br />
Tel. 033 356 26 55, Fax 033 356 26 56, info@grizzlybaer.ch, www.grizzlybaer.ch<br />
Direct Bookings<br />
++41 (0) 842 842 111<br />
Un petit hôtel exceptionnel dans un cadre magnifique.<br />
Situé légèrement au-dessus du lac de Thoune,<br />
il est environné d’une fôret fraîche et ombrageante.<br />
Il jouit d’une vue unique sur le lac et les<br />
montagnes. Ch<strong>am</strong>bres dans un style de maison de<br />
c<strong>am</strong>pagne.<br />
An extra-special small hotel situated in cool, shady<br />
woodland above Lake Thun. Superb scenic views<br />
over the sparkling lake to magnificent mountains and<br />
the Justis Valley. Extremly comfortable rooms, furnished<br />
in traditional country house.<br />
7è!1a(0KéJöe¡=üwêDL EFBGIMAN<br />
c 85 (53) b 130 (81) g 20 (12) h 38 (24)<br />
140 140 140 . 40<br />
Schön gelegener Landgasthof mit Kleintierpark,<br />
Minigolf, Kinderspielplatz <strong>und</strong> grosser Gartenterrasse<br />
mit Sicht auf Berge <strong>und</strong> See. H<strong>und</strong> pro Tag<br />
CHF 10.00.<br />
Auberge de c<strong>am</strong>pagne située dans un cadre bucolique<br />
avec parc de petits animaux, minigolf, terrain<br />
de jeu pour les enfants et grande terrasse de jardin<br />
avec vue sur les montagnes et le lac. Chiens CHF<br />
10.00 par jour.<br />
Beautiful located country guesthouse with small<br />
animal zoo, minigolf, children’s playgro<strong>und</strong> and large<br />
garden terrace with view of mountains and lake. Pets<br />
CHF 10.00 per day.<br />
Gunten<br />
Parkhotel Ô A.-L. + Ph. Zwygart, Seestrasse 90, 3654 Gunten n 4–12 e 78<br />
E E E F F F E<br />
Tel. 033 252 88 52, Fax 033 252 88 88, info@parkhotel-gunten.ch, www.parkhotel-gunten.ch<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />
7è!*a(0KéJ$ö4[e¡RüVWvwx§êDL EFBGIMAN<br />
c 95–120 (59–75) b 210–260 (131–162) g 35 (22) h 60 (37)<br />
70 28 100 - . 72<br />
Erleben Sie das fre<strong>und</strong>liche 3* Hotel mit Top-Lage<br />
direkt <strong>am</strong> <strong>Thunersee</strong>, eingebetet in eine mediterrane<br />
Parkanlage. Wohlige Entspannung <strong>und</strong> genussvolle<br />
Gastronomie, Wandern in naturnaher<br />
Landschaft <strong>und</strong> die Seele baumeln lassen. «Die<br />
Sinne in Ferienlaune».<br />
Venez découvrir l’accueillant hôtel 3* jouissant<br />
d’une situation idyllique au bord du lac de Thoune,<br />
niché au coeur d’un parc méditerranéen. Détendezvous<br />
en toute tranquillité et profitez d’une gastronomie<br />
savoureuse. Flânez dans un cadre naturel<br />
exceptionnel en laissant vos pensées vagabonder.<br />
«L’esprit de vacances dans tous ses sens».<br />
Experience this friendly 3* hotel, set in Mediterranean<br />
parkland at a top location on the shores of<br />
lovely Lake Thun. Comfort and relaxation combined<br />
with first-class cuisine. Stroll in a landscape of natural<br />
beauty, unwind and feel your spirits soar. “Each and<br />
every sense in a holiday mood”.
Gunten Tel. 033 251 11 46 • Fax 033 251 11 58<br />
Heiligenschwendi Tel. 033 243 52 33<br />
Kreuz D Fredy & Monika Diethelm, Sigriswilstrasse 3, 3654 Gunten n 1–12 e 15<br />
Tel. 033 251 15 29, Fax 033 251 15 30, info@kreuz-gunten.ch, www.kreuz-gunten.ch<br />
è!a0KJ$}4[CWvwx§êDL EFBGIMAN<br />
100 100 100 . . -<br />
c 95–115 (59–72) b 150–185 (94–116)<br />
Ganzjahresbetrieb. F<strong>am</strong>iliäres Hotel-Restaurant mit<br />
7 Zimmern mit Dusche/WC, Balkon, Radio, Fernseher.<br />
Einstellhalle. Wassersportmöglichkeiten. Hotelgäste<br />
haben freien Eintritt ins Strandbad.<br />
Heiligenschwendi<br />
Haltenegg Ô Theres Noti, 3625 Heiligenschwendi n 1–12 e 10<br />
Tel. 033 244 81 11, Fax 033 243 28 28, haltenegg@popnet.ch, www.haltenegg.ch<br />
Ouvert toute l’année. Petit hôtel-restaurant à l’<strong>am</strong>biance<br />
f<strong>am</strong>iliale, 7 ch<strong>am</strong>bres avec douche/WC,<br />
balcon, radio et télévision. Parking couverte. Sports<br />
nautique. Les hôtes profitent de l’entrée libre à la<br />
plage.<br />
Open all year ro<strong>und</strong>. Small f<strong>am</strong>ily-style hotel-restaurant<br />
with 7 rooms. Shower/WC, balcony, radio and<br />
TV. Covered Parking. Water sports. Free entrance to<br />
the lido for Hotel guests.<br />
7è!“*a0KéJ$ö4[e¡URüxtD EFBGIMAN<br />
c 97–108 (61–67) b 178 (111) g 20 (12) h 50 (31)<br />
80 80 - - 55<br />
Erholen, entspannen, <strong>geniessen</strong>. Oase der Ruhe.<br />
Sonnenreiches Klima auf 1040 m. Restaurant mit<br />
Panor<strong>am</strong>asicht <strong>und</strong> Terrasse. Kulinarische Köstlichkeiten<br />
von eigenem IP-geführten Bauernhof. Ideal<br />
für Entspannungsferien, F<strong>am</strong>ilienanlässe, Bankette<br />
<strong>und</strong> Seminare. Kostenfreie Parkplätze.<br />
Alpenblick P. Lüthi, Schwendi 328, 3625 Heiligenschwendi n 1–12 e 25<br />
Tel. 033 243 21 21, Fax 033 243 21 28, info@alpenblickhotel.ch, www.alpenblickhotel.ch<br />
Une oase ensolleillée de calme et ressourcement.<br />
Vue directe sur le panor<strong>am</strong>a des Alpes bernoises<br />
et le lac de Thoune. Restauration culinaire, viande<br />
de notre ferme (IP). Idéal pour les réunions de f<strong>am</strong>ille,<br />
vacances, les banquets et les séminaires.<br />
Parking gratuit.<br />
To recover, to relaxe, to enjoy: a quiet sunny place<br />
to stay at 1040 m. Marvellous view of Lake Thun and<br />
mountains. Hiking area. Culinary restaurant with<br />
meat from our farm with own label: “Suma-Natura<br />
Gourmet-Beef”. Ideal for f<strong>am</strong>ily occasions, banquets<br />
and seminars. Free parking.<br />
C C C C C C C C C<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />
7è!“a0KéJ4[e¡CPüØwêDL EFBGIMAN<br />
80 30 50 58<br />
c 90 (56) b 160–170 (100–106) g 30 (19)<br />
Gepflegtes heimeliges F<strong>am</strong>ilienhotel an sonniger<br />
Lage. Spezialitäten-Restaurant. Mitglied Gilde etablierter<br />
Köche. Schönste Aussicht auf See <strong>und</strong><br />
Berge. Nur 10 km oberhalb Thun. Sehr gute Busverbindung.<br />
Unsere spezielle Note: gemütlich,<br />
persönlich <strong>und</strong> f<strong>am</strong>iliär.<br />
Bellevue C Daniel Wälchli, Saali 251, 3625 Heiligenschwendi n 2–12 e 28<br />
Tel. 033 243 13 10, Fax 033 243 05 10, bellevue@solnet.ch, www.bellevue.opd.ch<br />
Hôtel de f<strong>am</strong>ille soingé offrant un accueil souriant.<br />
Vue saisissante sur le lac et les montagnes. Situation<br />
ensoleillée à 10 km seulement en <strong>am</strong>ont de Thoune.<br />
Notre devise: créer un cadre f<strong>am</strong>ilial oú les clients<br />
se sentent chez eux.<br />
Good quality, homey f<strong>am</strong>ily hotel on a sunny site.<br />
Absolutely beautiful view of the lake and mountains.<br />
Only 10 km above Thun. Our personal touch: cosy<br />
and informal.<br />
7è!a0ö4[e¡üwxêD EFBGIMAN<br />
c 80 (50) b 150 (94) g 20 (12) h 30 (19)<br />
20 50<br />
F<strong>am</strong>iliäres Hotel <strong>am</strong> Waldrand. W<strong>und</strong>erschöne<br />
Aussicht auf die <strong>Berner</strong> Alpen <strong>und</strong> den <strong>Thunersee</strong>,<br />
grosse Terrasse. Aufenthaltsraum mit TV <strong>und</strong> Lesegelegenheit.<br />
Alle Zimmer mit Dusche oder Bad,<br />
Toilette <strong>und</strong> Balkon.<br />
Hôtel convival à la lisière de la forêt. Vue splendide<br />
sur les Alpes bernoises et le lac de Thoune, grande<br />
terrasse. Salle de séjour avec TV et coin de lecture.<br />
Toutes les ch<strong>am</strong>bres avec douche ou bain, toilette<br />
et balcon.<br />
F<strong>am</strong>ily-style hotel at the edge of the forest. Wonderful<br />
view of the Bernese Alps and Lake Thun, large<br />
terrace. Lounge with TV, set up for reading. All rooms<br />
with shower or bath, toilet and balcony.<br />
17
18<br />
Heimenschwand Tel. 033 453 22 20<br />
Hilterfingen Tel. 033 244 84 84 • Fax 033 244 84 85<br />
Krattigen Tel. 033 654 13 30 • Fax 033 654 13 38<br />
Heimenschwand<br />
Rohrimoosbad E W. + M. Staub-Blaser, Rohrimoosstrasse 6, 3615 Heimenschwand n 1–12 e 14<br />
Tel. 033 453 14 21, Fax 033 453 14 86, info@rohrimoosbad.ch, www.rohrimoosbad.ch<br />
www.thunersee.ch<br />
7è!a0K[e¡üwêDL EFBGIMAN<br />
100 40 100 - 65<br />
c 60 (37) b 120 (75) g 35 (22)<br />
Das Hotel-Restaurant Rohrimoosbad in Heimenschwand<br />
befindet sich an einer ruhigen, sehr schönen<br />
Lage (auf 925 m ü.M.), umgeben von w<strong>und</strong>erbaren<br />
Tannwäldern, abseits vom grossen Strassenverkehr,<br />
jedoch gut erreichbar.<br />
Hilterfingen<br />
Bellevue au Lac Ô Klaus L<strong>am</strong>prian, Staatsstrasse 1, 3652 Hilterfingen n 1–12 e 70<br />
Tel. 033 244 51 51, Fax 033 244 51 61, info@bellevue-au-lac.ch, www.bellevue-au-lac.ch<br />
Direct Bookings<br />
++41 (0) 842 842 111<br />
Niché au milieu de splendides forèts de résineux,<br />
dans un site paisible à 925 m d’altitude, loin du<br />
grand trafic routier et de la route de Schallenberg,<br />
l’hôtel-restaurant Rohrimoosbad, d’Heimenschwand,<br />
est cependant d’accès facile.<br />
The Hotel and Restaurant Rohrismoosbad in Heimenschwand<br />
is situated in a quiet, very beautiful<br />
location (at 925 m / 3050 ft above sea level) surro<strong>und</strong>ed<br />
by wonderful pine forests, well away from<br />
any heavy road traffic, but easily accessible.<br />
B D B B B B D D D D<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />
7è!a(0KéJ$ö[eCüVjvwx§êL EFBGIMAN<br />
35 35 120 - - . 170<br />
c 100–190 (62–119) b 190–480 (119–300) g 35 (22) h 55 (34)<br />
Das fre<strong>und</strong>liche, gemütliche Hotel an w<strong>und</strong>erschöner<br />
Lage direkt <strong>am</strong> See. Prächtige Seeterrasse,<br />
Restaurant Ambiance, Seestube, Seminarräumlichkeiten.<br />
Hôtel sympathique merveilleusement situé au bord<br />
du lac. Terrasse splendide donnant sur le lac, restaurant<br />
<strong>am</strong>biance, Seestube, locaux pour séminaires.<br />
Schönbühl Ô Urs Wandeler <strong>und</strong> Verena Schubert, Dorfstrasse 47, 3652 Hilterfingen n 2–12 e 38<br />
Tel. 033 243 23 83, Fax 033 243 40 47, info@schoenbuehl.ch, www.schoenbuehl.ch<br />
The friendly, comfortable hotel on a wonderful spot<br />
directly on the lake. Fabolous lake terrace, Restaurant<br />
Ambiance, lakeside sitting room, seminar<br />
rooms.<br />
7è!*0KéJ$ö4[e¡CüxêDL EFBGIMAN<br />
60 20 80 120<br />
c 115–160 (72–100) b 190–260 (119–162)<br />
Ruhige, sonnige Lage, erhöht, mit herrlichem Blick<br />
auf den See <strong>und</strong> die Berge. Schöne, ruhige Zimmer,<br />
alle ausgestattet mit Bad, Telefon, TV/Radio, gratis<br />
Internetzugang <strong>und</strong> hoteleigener Einstellhalle. Gepflegte<br />
saisonale Küche mit regionalen Produkten<br />
<strong>und</strong> aussergewöhnliche Weinkarte. Zentral gelegen,<br />
5 Min. von Schiffstation <strong>und</strong> öffentlicher Bushaltestelle.<br />
Im Sommer schönes Gartenrestaurant.<br />
Krattigen<br />
Seeblick Monika & S<strong>am</strong>uel Baumann-Pfyl, Risegasse 11, 3704 Krattigen n 2–12 e 14<br />
Tel. 033 654 29 69, Fax 033 655 03 13, info@seeblick-krattigen.ch, www.seeblick-krattigen.ch<br />
7è!ra0J[e¡Cwx<br />
b 120–190 (75–119) g 35 (22)<br />
Die einzigartige Panor<strong>am</strong>asicht auf den <strong>Thunersee</strong><br />
<strong>und</strong> Berge laden zum Verweilen ein. Komfortable<br />
Doppel-Zimmer sorgen für Ruhe <strong>und</strong> Erholung. Ein<br />
gepflegtes Restaurant mit seiner bekannten Küche,<br />
wo die verwendeten Produkte ausgesucht, frisch<br />
<strong>und</strong> von höchster Qualität sind.<br />
Situation calme et ensoleillée avec une vue magnifique<br />
sur le lac et les montagnes. Belles ch<strong>am</strong>bres,<br />
toutes équipées de salle de bain, téléphone, TV,<br />
radio, accès Internet gratuit et parking souterrain.<br />
Cuisine raffinée avec produits régionaux et carte<br />
des vins exceptionnelle. Idéalement situé, à 5 min.<br />
de l’embarcadère et des transports publics. En été,<br />
très beau jardin avec terrasse.<br />
Il vous faut quitter la route prinicpale pour savourer<br />
le calme et la vue magnifique dans notre hôtel<br />
sympathique qui domine le lac de Thoune.<br />
Calm and sunny location, overlooking the lake and<br />
the mountains, wonderful view. Beautiful rooms,<br />
calm, all equipped with bath, phone, TV/Radio, free<br />
of charge internet access and <strong>und</strong>ergro<strong>und</strong> car park.<br />
Excellent seasonal kitchen with regional products<br />
and exceptional wine-list. Central located, 5 min. to<br />
the pier and the public bus service. In the summer<br />
beautiful garden restaurant.<br />
You’ll find our cosy hotel away from the main roadway<br />
on an absolutely beautiful and quiet spot above<br />
Lake Thun.
Krattigen Tel. 033 654 13 30 • Fax 033 654 13 38<br />
Leissigen Tel. 033 847 11 36<br />
Bellevue Bären C F<strong>am</strong>ilie E. Müller, Dorfstrasse 15, 3704 Krattigen n 1–12 e 50<br />
Tel. 033 650 72 00, Fax 033 650 72 01, bellevue-baeren@bluewin.ch, www.bellevue-krattigen.ch<br />
7è!a0KéJ$ö4eCx§êL EFBGIMAN<br />
c 70–80 (44–50) b 130–160 (81–100) g 25 (16)<br />
120 50<br />
Sie finden uns 8 Minuten ab Autobahnausfahrt<br />
Spiez an ruhiger <strong>und</strong> zentraler Lage über dem <strong>Thunersee</strong>.<br />
Traumhafte Aussicht, grosse Panor<strong>am</strong>aterrasse,<br />
vorzügliche Küche. 15 km bis Thun oder Interlaken.<br />
Sunnehüsi D Hedwig Fiechter, Alte Gasse 10, 3704 Krattigen n 1–12 e 40<br />
Tel. 033 654 92 92, Fax 033 654 19 76, info@sunnehuesi.ch, www.sunnehuesi.ch<br />
Vous nous trouverez à 8 minutes de la sortie de<br />
l’autoroute à Spiez en situation tranquille et centrale<br />
avec vue plongeante sur le lac de Thoune et<br />
les montagnes pour coulisse majestueuse. Terrasse<br />
panor<strong>am</strong>ique, excellente cuisine. 15 km jusqu’à<br />
Thoune ou Interlaken.<br />
You will find us 8 minutes from the Spiez autobahn<br />
exit in a quiet and central location above Lake Thun.<br />
Fabulous view, large panor<strong>am</strong>a terrace, exquisite<br />
cuisine. 15 km to Thun or Interlaken.<br />
C D C C D D D D D D<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />
è“*aKéJö4[e¡CüVwx§DOL EFBGIMAN<br />
45 25 40<br />
c 78–81 (49–51) b 150–156 (94–97) g 26 (16) h 35 (22)<br />
Einmalige, zentrale Lage mit freier Sicht über den<br />
ganzen <strong>Thunersee</strong>. Neuzeitlich eingerichtetes Haus<br />
für Einzelgäste <strong>und</strong> F<strong>am</strong>ilien. Ideal für Gruppen bis<br />
zu 25 Personen. Neuer Seminar-, Bankett- <strong>und</strong> Gemeinschaftsraum.<br />
Gepflegte Küche.<br />
Leissigen<br />
Meielisalp Ô Thomas Bettler, Stoffelberg, 3706 Leissigen n 1–12 e 85<br />
Tel. 033 847 13 41, Fax 033 847 13 74, hotel@meielisalp.ch, www.meielisalp.ch<br />
Situation centrale avec vue dégagée sur tout le lac<br />
de Thoune. Aménagement moderne, pour hôtes<br />
individuels et f<strong>am</strong>illes. Convient également pour<br />
groupes jusqu’à 25 personnes. Nouvelle salle commune,<br />
de banquets et de séminaires. Cuisine soignée,<br />
avec s pécialités de saison.<br />
A unique, central location offering unobstructed<br />
views over the whole of Lake Thun. Recently furnished<br />
pension for individual guests and f<strong>am</strong>ilies.<br />
Also suitable for groups of up to 25 persons. New<br />
seminar and banquet room and common lounge.<br />
Excellent cuisine with seasonal specialities.<br />
7è!r“*a0KéJ$}ö4[e¡CTUR#PüWwêDuL EFBGIMAN<br />
c 78–104 (49–65) b 120–198 (75–124) g 25 (16) h 43 (27)<br />
120 60 110 - - 69<br />
Ruhiges Seminar- <strong>und</strong> Ferienhotel mit f<strong>am</strong>ilienfre<strong>und</strong>licher<br />
Einrichtung. Inmitten von Wald <strong>und</strong><br />
Wiesen gelegen, mit einmaliger Aussicht über den<br />
<strong>Thunersee</strong>. Alle unsere Gäste können während des<br />
Aufenthalts kostenlos die Hallenbad- <strong>und</strong> Wellnessanlagen<br />
im Bödelibad Interlaken benutzen.<br />
Kreuz Hans Gosteli & Co, Dorfstrasse, 3706 Leissigen n 12–10 e 70<br />
Tel. 033 847 12 31, Fax 033 847 12 56, info@kreuz-leissigen.ch, www.kreuz-leissigen.ch<br />
Hôtel tranquille pour séminaires et vacances agencé<br />
pour recevoir les f<strong>am</strong>illes. Situé dans un cadre<br />
bucolique de bois et de prés avec une vue spectaculaire<br />
sur le lac de Thoune. Tous nos hôtes peuvent<br />
profiter gratuitement, pendant leur séjour, du service<br />
de la piscine intérieure et du centre de relaxation<br />
/ Wellness au «Bödelibad» à Interlaken.<br />
Quiet seminar and vacation hotel with f<strong>am</strong>ilyfriendly<br />
facilities. Surro<strong>und</strong>ed by forest and meadows, with<br />
a wonderful view of Lake Thun. During their stay, all<br />
our guests have the right to use the indoor swimming<br />
pool and Wellness area at the “Bödelibad” in<br />
Interlaken without a charge.<br />
7è!1ra(0KéJ}ö[CüVWwx§êOL EFBGIMAN<br />
c 95–100 (59–62) b 155–175 (97–109) g 34 (21) h 49 (31)<br />
200 80 200 -<br />
F<strong>am</strong>iliäre Gastfre<strong>und</strong>schaft! 8 km vom Zentrum von<br />
Interlaken entfernt. Eigene Liegewiese direkt <strong>am</strong><br />
See. Schöne Restaurationsräumlichkeiten mit Fischspezialitäten<br />
<strong>und</strong> Holzkohlengrill.<br />
Un accueil comme si vous étiez de la f<strong>am</strong>ille, à 8 km<br />
du centre d’Interlaken. Pelouse privée côtoyant le<br />
lac. Locaux charmants oú il fait bon savourer les<br />
spécialités de poisson ou du feu de bois.<br />
F<strong>am</strong>ily-style hospitality! 8 km from the centre of Interlaken,<br />
with its own lawn directly on the lakeside.<br />
Beautiful dining areas with fish specialities and delicacies<br />
from the charcoal grill.<br />
19
20<br />
Merligen Tel. 033 251 11 42 • Fax 033 251 26 42<br />
Oberhofen Tel. 033 244 84 84 • Fax 033 244 84 85<br />
Merligen<br />
Wellness- & Spa-Hotel BEATUS Ü Peter Mennig, Seestrasse 300, n 1–12 e 138<br />
3658 Merligen, Tel. Res. 033 748 04 34; Tel. 033 252 81 81, Fax 033 251 36 76, info@beatus.ch, www.beatus.ch<br />
www.thunersee.ch<br />
Direct Bookings<br />
++41 (0) 842 842 111<br />
H H H H H I K I I<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />
7è!r*a(0KéJ$}ö4[e¡TUR#PüVjWwx§êtL EFBGIMAN<br />
120 90 80 . . 90<br />
c 230–570 (144–356) b 300–570 (187–356) g 10 (6) h 80 (50)<br />
1’900m2 Wellness-Oase, direkt <strong>am</strong> <strong>Thunersee</strong> gelegen,<br />
3 Restaurants, Seeterrassen, 12000m2 Park, Erlebnis-<br />
Frei-Solbad (35°C), Hallenbad (29°C), Saunapark «Classic»<br />
(4 verschiedene Saunas), Saunapark «B<strong>am</strong>boo»<br />
(3 versch. Saunas <strong>und</strong> Ruheraum mit Wasserbetten),<br />
Wellness-Oase «Vitalità» mit Hydrobehandlungen, Cardio<br />
Cross-Geräten, Beauty, Coiffure, Massagen, Golf<br />
Interlaken 18 Loch, Golf Thun 9 Loch.<br />
Du Lac C J. Schuler, 3658 Merligen n 4–10 e 46<br />
Tel. 033 251 37 31, Fax 033 251 12 08, info@dulac-merligen.ch, www.dulac-merligen.ch<br />
7è!r“0KéJe¡CTüVwxêDO<br />
c 140 (87) b 240 (150) g 35 (22)<br />
Direkt <strong>am</strong> Ufer des <strong>Thunersee</strong>s gelegen mit Aussicht<br />
auf die <strong>Berner</strong> Alpen. Auf unserer Seeterrasse <strong>geniessen</strong><br />
Sie in Ruhe gepflegte regionale Gerichte,<br />
immer sorgfältig <strong>und</strong> frisch zubereitet. Exklusiv für<br />
unsere Hotelgäste steht ein Garten mit Liegewiese<br />
<strong>und</strong> Schwimmbad zur Verfügung, sowie der See mit<br />
eigenem Steg <strong>und</strong> Bootsanlegeplatz. Idealer Ausgangspunkt<br />
für Tagesausflüge in die Region.<br />
Oasis de «Bien-être» située directement au bord du lac<br />
de Thoune, sur 1900m2, 3 restaurants, des terrasses<br />
donnant sur le lac, parc de 12000m2, piscine d’eau salée<br />
en plein-air (35 degrés), piscine couverte (29 degrés),<br />
parc de saunas «Classic» (4 saunas différents), parc de<br />
saunas «B<strong>am</strong>boo» (3 saunas différents et une salle de<br />
repos), oasis de bien-être «Vitalità» avec hydrothérapie,<br />
appareils Cardio Cross, salon de beauté, massages.<br />
Situées dans la tranquillité directement au bord du<br />
lac. Tous les jours un choix des mets régionaux bien<br />
présentés, soit sur notre terrasse ensoleillé ou au<br />
restaurant. Vous trouverez assez de place de parking.<br />
Le lieu idéal pour vos sorties et petites voyages<br />
dans la région. Une petite piscine est à votre<br />
disposition ainsi que le lac et le jardin avec des<br />
chaises longues et des parasols.<br />
Oberhofen<br />
Park Hotel Oberhofen Õ Heinz + Doris Rüfenacht, Friedbühlweg 36, n 1–12 e 60<br />
3653 Oberhofen, Tel. 033 244 91 91, Fax 033 244 91 92, info@parkhoteloberhofen.ch, www.parkhoteloberhofen.ch<br />
The Hotel Beatus is beautifully located on the side of<br />
Lake Thun and boasts extensive facilities: a wellness<br />
centre (1900m2), 3 restaurants, terraces overlooking the<br />
Lake and a 12000m2 park. There is an outdoor salt water<br />
pool (35°) and an indoor pool (29°C) as well as two sauna<br />
areas: the “Classic” which has 4 different saunas and the<br />
“B<strong>am</strong>boo” which has 3 different saunas and a relaxation<br />
room, Beauty, Massage.<br />
Situated right on the shores of beautiful lake Thun<br />
with wonderful view over the Bernese Alps. Our large<br />
and quiet seaside terrace is well known for various<br />
regional and nicely presented dishes. Of course you<br />
may use our quiet garden, with deck chairs, umbrellas<br />
and the pool or by preference the refreshing lake.<br />
Parking slots available. An ideal starting point for day<br />
trips in the region.<br />
E E E E E E F F F E<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />
7è!a(0KéJ$ö[e¡füwOL EFBGIMAN<br />
180 110 150 - . .<br />
c 115–155 (72–97) b 230–310 (144–194) g 48 (30) h 70 (44)<br />
Das Ferien- <strong>und</strong> Seminarhotel der besonderen<br />
Klasse. 5 Seminar- <strong>und</strong> Workshopräume für 4 bis<br />
160 Personen. Jederzeit genügend Gratisparkplätze<br />
vorhanden. Schöne Parkanlage mit grossartigem<br />
Panor<strong>am</strong>ablick auf See <strong>und</strong> Berge. Speziell stolz<br />
sind wir auf unsere vorzügliche Gourmetküche.<br />
Niesenblick Ó E. & J. Minder, Längenschachen 28, 3653 Oberhofen n 1–12 e 20<br />
Tel. 033 243 15 12, Fax 033 243 44 86, info@niesenblick-oberhofen.ch, www.niesenblick-oberhofen.ch<br />
Hôtel de la meilleure catégorie pour vacances et<br />
séminaires. Plusieurs salles de séminaires et espaces<br />
de travail pour groupes de 4 à 160 personnes.<br />
Grand parking gratuit disponible tout le temps.<br />
Parc et terrasse avec panor<strong>am</strong>a grandiose sur le lac<br />
et les montagnes. Excellente cuisine dont nous<br />
sommes très fiers.<br />
Holiday and seminar hotel of the best category.<br />
Several seminar rooms and work areas for 4 up to<br />
160 persons. Large free parking-lot available. Parc<br />
and terrace with gorgeous panor<strong>am</strong>aic view on to<br />
the lake and the mountains. We are particulary proud<br />
of our “gourmet cuisine”.<br />
7è!“a(0J[eCVvwx§êL EFBGIMAN<br />
c 55–130 (34–81) b 100–150 (62–94) g 30 (19) h 40 (25)<br />
30 30 50 - 55<br />
Der «Niesenblick» mit Seeanstoss, eine der<br />
schönsten Seeterrasse, gemütliche Zimmer mit<br />
Alpenpanor<strong>am</strong>a, verschiedene, schöne Speisesäli<br />
mit Seesicht. Eigene Park- <strong>und</strong> Bootsplätze. Neue<br />
Zimmer mit Dusche/WC/TV/Seesicht. Geniessen<br />
Sie unsere vorzügliche Gourmet Küche.<br />
Le «Niesenblick», avec accès au lac, l’un des plus<br />
belles terrasses sur le lac, des ch<strong>am</strong>bres agréables<br />
avec vue sur les Alpes, une belle salle à manger<br />
avec vue sur le lac. Places de parc et d’<strong>am</strong>arrage<br />
propres à l’hôtel. Profiter de notre cuisine excellente.<br />
The “Niesenblick”, situated directly on the lake has<br />
one of the most charming lakeside terraces. Comfortable<br />
rooms with panor<strong>am</strong>ic Alpine views. A<br />
choice of charming dining lounges with views across<br />
the lake. Car parking and boat moorings available.<br />
Enjoy our excellent gourmet specialities.
Oberhofen Tel. 033 244 84 84 • Fax 033 244 84 85<br />
Schwanden Tel. 033 251 16 64 • Fax 033 251 27 00<br />
Sigriswil Tel. 033 251 12 35 • Fax 033 251 09 10<br />
Stella del lago C Joe F. & Barbara Theiler, Schoren 45, 3653 Oberhofen <strong>am</strong> <strong>Thunersee</strong> n 1–12 e 33<br />
Tel. 033 243 18 40, Fax 033 243 18 30, info@stelladellago.ch, www.stelladellago.ch<br />
7è!ra0KéJ$}[ewx§L EFBGIMAN<br />
70 50 100<br />
c 120–170 (75–106) b 190–290 (119–181)<br />
Direkt <strong>am</strong> See mit Sicht auf Berge. Neueröffnung<br />
2006. Edle Zimmer, allergikerfre<strong>und</strong>licher Bettinhalt.<br />
Grosse Seeterrasse, gemütliche Riviera Cocktail<br />
Bar, Bushaltestelle hinter dem Haus. Mediterrane<br />
Spiezialitäten / Holzofenpizza.<br />
Située au bord du lac avec vue sur les montagnes.<br />
Nouvelle ouverture en 2006. Ch<strong>am</strong>bres nobles, lits<br />
pour personnes allergiques. Grande terrasse, station<br />
de bus à côté de l’hôtel. Spécialitées mediterranes<br />
/ pizza faite au four de bois.<br />
Schwanden<br />
Hotel-Restaurant Rothorn D Werner Amstutz, Schwandenstrasse 65, 3657 Schwanden n 1–12 e 20<br />
Tel. 033 251 11 86, Fax 033 251 33 86, rothorn@swissonline.ch, www.rothorn-schwanden.ch<br />
Situated at the borderline of the lake with view to<br />
the mountains. Opening in 2006. Noble rooms, beds<br />
for allergic persons. Large terrace, bus stop behind<br />
the hotel. Meditarrien specialities / wood-fired pizza.<br />
7è0üvwx§DL EFBGIMAN<br />
120 60 80<br />
b 100–150 (62–94) g 28 (17) h 45 (28)<br />
Die gemütliche, f<strong>am</strong>iliäre Atmosphäre des «Rothorns»<br />
<strong>und</strong> die ausgezeichnete Küche bieten das<br />
ganze Jahr Gewähr für schönste Ferienaufenthalte.<br />
Schwanden ist der ideale Ort für ausgedehnte Wanderungen<br />
<strong>und</strong> Exkursionen ins ganze <strong>Berner</strong> <strong>Oberland</strong>.<br />
L’<strong>am</strong>biance convivale du «Rothorn» et son excellente<br />
cuisine offrent toute l’année la garantie d’un<br />
séjour parfaitement réussi. Schwanden est l’endroit<br />
rêvé pour entreprendre de longues randonnées et<br />
partir à la découverte de tout l’<strong>Oberland</strong> bernois.<br />
Sigriswil<br />
SolbadHotel Sigriswil Õ Herbert Wicki, Sigriswilstrasse 117, 3655 Sigriswil n 1–12 e 140<br />
Tel. 033 252 25 25, Fax 033 252 25 00, info@solbadhotel.ch, www.solbadhotel.ch<br />
The comfortable f<strong>am</strong>ily atmoshphere and the outstanding<br />
kitchen guarantee the greatest holiday<br />
stays all year ro<strong>und</strong>. Schwanden is the ideal location<br />
for long hikes and excursions into the whole Bernese<br />
<strong>Oberland</strong>.<br />
C C C C C C C F C C<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />
7è!*a(0KéJ$ö4[eUR#PØvwxêDL EFBGIMAN<br />
360 225 190 . . . 75<br />
c 160–170 (100–106) b 260–310 (162–194) g 45 (28) h 65 (41)<br />
Wellnesshotel im Chaletstil mit 70 Zimmern <strong>und</strong><br />
Suiten. An schönster Lage im Herzen der Schweiz,<br />
oberhalb des <strong>Thunersee</strong>s - zwischen Thun <strong>und</strong> Interlaken.<br />
Mit herrlicher Sicht auf den See <strong>und</strong> die<br />
<strong>Berner</strong> Alpen.<br />
Hôtel de style chalet avec 70 ch<strong>am</strong>bres et suites.<br />
Offrez-vous un peu de «wellness» dans ce coin<br />
merveilleux au coeur de la Suisse, en <strong>am</strong>ont du lac<br />
de Thoune, entre Thoune et Interlaken. La vue<br />
époustouflante sur le lac et les alpes bernoises<br />
contribueront à votre bien-être.<br />
Health-oriented hotel in chalet-style, with 70 rooms<br />
and junior suites. On the most beautiful location in<br />
the heart of Switzerland, above Lake Thun - between<br />
Thun and Interlaken. Gorgeous view of lake and<br />
bernese alps.<br />
Adler Ô P. + E. Frehner, 3655 Sigriswil n 1–12 e 45<br />
C D C C C D D D D D<br />
Tel. 033 251 24 24, Fax 033 251 24 81, info@adler-sigriswil.ch, www.adler-sigriswil.ch<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />
7è!r“a0KéJöeCwxêDL EFBGIMAN<br />
c 90–95 (56–59) b 160–170 (100–106) g 28 (17) h 40 (25)<br />
60 30 120 . . 150<br />
Gemütliches F<strong>am</strong>ilienhotel im Herzen von Sigriswil.<br />
Ruhige, komfortable Zimmer mit herrlichem Ausblick<br />
auf Berge <strong>und</strong> See. Besondere Aufmerks<strong>am</strong>keit<br />
widmen wir einer gepflegten Küche. Zentraler<br />
Ausgangspunkt für Ausflüge <strong>und</strong> Wanderungen.<br />
Hôtel f<strong>am</strong>ilial convival au coeur de Sigriswil. Ch<strong>am</strong>bres<br />
calmes et confortables avec vue splendide sur<br />
les montagnes et le lac. La cuisine soignée requiert<br />
toute notre attention. Point central pour excursions<br />
et randonnées.<br />
Cosy f<strong>am</strong>ily hotel in the heart of Sigriswil, renowned<br />
for its excellent cuisine. Quiet, comfortable rooms<br />
with fine views of the Alpes and Lake Thun. Ideal<br />
departure point for attractive excursions and hikes.<br />
21
22<br />
Spiez <strong>und</strong> Umgebung Tel. 033 655 90 00 • Fax 033 655 90 09<br />
Spiez<br />
Hotel Eden î Gerald Nowak, Seestrasse 58, 3700 Spiez n 1–12 e 53<br />
Tel. 033 655 99 00, Fax 033 655 99 01, welcome@eden-spiez.ch, www.eden-spiez.ch<br />
www.thunersee.ch<br />
Direct Bookings<br />
++41 (0) 842 842 111<br />
E I E E E E K K K E<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />
7è!r*a(0KéJ$}ö4[e¡CUR#PüWØvwxêOL EFBGIMAN<br />
80 35 80 - . . - 75<br />
c 195–380 (122–237) b 285–470 (178–294) g 50 (31) h 100 (62)<br />
Die neue Oase <strong>am</strong> <strong>Thunersee</strong> für Allein- <strong>und</strong><br />
Gemeins<strong>am</strong>reisende. Exzellente, ruhige Lage mit<br />
Panor<strong>am</strong>asicht auf See <strong>und</strong> <strong>Berner</strong> Alpen. Entspannen<br />
<strong>und</strong> Geniessen in w<strong>und</strong>erschöner Parkanlage<br />
(7›500qm), Wellnessbereich mit Hallenschwimmbad<br />
sowie Tennisplatz.<br />
Strandhotel Belvédère Õ Schachenstrasse 39, 3700 Spiez n 3–1 e 57<br />
Tel. 033 655 66 66, Fax 033 654 66 33, info@belvedere-spiez.ch, www.belvedere-spiez.ch<br />
La nouvelle oasis au bord du lac de Thoune pour<br />
ceux voyagant seul ou ensemble. Situation tranquille<br />
et centrale avec vue panor<strong>am</strong>ique exceptionelle<br />
sur le lac et les Alpes de l’<strong>Oberland</strong> Bernois.<br />
Relax et savourez un parc splendide et zone wellness<br />
avec piscine couverte et place de tennis.<br />
The new oasis at the shores of Lake Thun. Quiet,<br />
central location with magnificient panor<strong>am</strong>ic views<br />
of the lake and peaks of the Bernese <strong>Oberland</strong>. Relax<br />
and enjoy all <strong>am</strong>enities including a beautiful park<br />
(22’500sqft), wellness & fitness area, heated indoor<br />
pool as well as a tennis court.<br />
G G G G H H I I G<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />
7è!a(0KéJ$}ö[e¡CR#PfüVsØvwxêDOL EFBGIMAN<br />
120 50 150 - - . 105<br />
c 100–165 (62–103) b 270–460 (169–287) g 55 (34) h 90 (56)<br />
Das Haus mit der persönlichen Note! Einzigartige<br />
Lage, idyllischer Hotelpark, bezaubernde Wellness-<br />
Anlage. Elegante Hotelzimmer mit allem Komfort.<br />
Aussichtsrestaurant, exzellente Gault & Millau-<br />
Küche mit Saisonspezialitäten.<br />
Gwatt-Zentrum <strong>am</strong> <strong>Thunersee</strong> Ô Hans Kipfer, 3645 Gwatt n 1–12 e 174<br />
Tel. 033 334 30 30, Fax 033 334 30 31, mail@gwatt-zentrum.ch, www.gwatt-zentrum.ch<br />
La maison avec le cachet personnel. Site pittoresque,<br />
parc idyllique, splendide centre de relaxation<br />
/ Wellness. Ch<strong>am</strong>bres élégantes avec tout confort.<br />
Restaurant soigné, excellente cuisine Gault & Millau<br />
avec spécialités de saison.<br />
The hotel with its personal touch. Unique location,<br />
idyllic hotel parc, superbe Wellness area. Elegant<br />
rooms styled with all comforts. Restaurant with picturesque<br />
view, exquisite Gault & Millau kitchen with<br />
seasonal specialities.<br />
C C C C C D D D D D<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />
7è!r“*a(0KéJ$ö4[e¡üVjWwx§êDL EFBGIMAN<br />
300 70 350 - . . 80<br />
c 61–135 (38–84) b 90–178 (56–111) g 27 (17) h 50 (31)<br />
Ganzjährig geöffnet. W<strong>und</strong>erschöne Lage direkt <strong>am</strong><br />
<strong>Thunersee</strong>, eigener Badestrand, Ruderboote,<br />
Spielwiese. Ideal für Seminare Tagungen <strong>und</strong> Retraiten<br />
von Gruppen zwischen 6 <strong>und</strong> 250 Personen.<br />
Ouvert toute l’année. Situation magnifique à même<br />
le lac de Thoune, plage privée, bateaux à r<strong>am</strong>es,<br />
pelouse de jeu. Idéal pour les séminaires, les<br />
congrès et les retraites en groupes de 6 à 250 personnes.<br />
Open all year ro<strong>und</strong>. Wonderful location directly on<br />
Lake Thun, own swimming area, rowing boats, playing<br />
field. Ideal for groups between 6 and 250 persons.<br />
Seegarten-Marina Ô Manfred Beutler, Schachenstrasse 3, 3700 Spiez n 1–12 e 70<br />
C D C C C D D E E C<br />
Tel. 033 655 67 67, Fax 033 655 67 65, reception@seegarten-marina.ch, www.seegarten-marina.ch<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />
è!a(0KJ$}ö[e¡vwx§êOL EFBGIMAN<br />
c 90–120 (56–75) b 160–190 (100–119) g 35 (22)<br />
60 30 50 - . . 45<br />
Direkt <strong>am</strong> See, mit grosser Terrasse. A-la-carte-Spezialitäten.<br />
Warme Küche von 11.30 bis 22.30 Uhr, ab<br />
16.00-23.00 Uhr hausgemachte Pizza!<br />
Contigu au lac, avec une grande terrasse. Spécialités<br />
à la carte. Cuisine chaude de 11 h 30 à 22 h 30,<br />
à partir de 16 h 00-23 h 00, pizzas faites maison!<br />
Directly on the lakeside with a large terrace. À la<br />
carte specialities, hot meals served from 11:30 <strong>am</strong><br />
till 10:30 pm, homemade pizza from 4 pm to<br />
11 pm!
Spiez <strong>und</strong> Umgebung Tel. 033 655 90 00 • Fax 033 655 90 09<br />
Bellevue Ó Walter Maurer-Aegerter, Seestrasse 36, 3700 Spiez n 1–12 e 32<br />
D D D D D D D D D D<br />
Tel. 033 654 84 64, Fax 033 654 84 48, hotel@bellevue-spiez.ch, www.bellevue-spiez.ch<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />
7è!a0KéJö[eCwê EFBGIMAN<br />
c 92–94 (57–59) b 132–166 (82–104) g 33 (21)<br />
30 20 80 - 60<br />
Ihr Zuhause in den Ferien! Unser Kleinhotel - F<strong>am</strong>ilientradition<br />
- gediegen, gemütlich, neuester Komfort.<br />
Idealer Ausgangspunkt für Wanderungen <strong>und</strong><br />
Ausflüge. Ausgezeichnet durch die Tafelgesellschaft<br />
zum Goldenen Fisch <strong>und</strong> Gault Millau.<br />
Ausbildungszentrum ABZ - mit Gästehaus Seeblick C Sepp Zahner, n 1–12 e 62<br />
Schachenstrasse 43, 3700 Spiez, Tel. 033 650 81 81, Fax 033 654 41 94, abz@abzspiez.ch, www.abzspiez.ch<br />
L’hospitalité est une tradition dans notre f<strong>am</strong>ille et<br />
dans notre petit hôtel coquet, doté de tout le<br />
confort moderne, vous vous sentirez comme chez<br />
vous! Point de départ idéal pour vos randonnées<br />
et vos excursions.<br />
This is your vacation home! Our small hotel f<strong>am</strong>ily<br />
tradition - quality, cosiness, modern conveniences.<br />
Ideal departure point for hikes and excursions.<br />
C C C C C C C C C C<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />
7èa0KJ$ö[e¡CRüvwxêL EFBGIMAN<br />
200 150 150 - . . 60<br />
c 90 (56) b 140 (87)<br />
Alle Gästezimmer sind sehr ruhig, hell <strong>und</strong> bestens<br />
eingerichtet mit Dusche/WC, TV Wireless-LAN -<br />
praktisch alle haben Terrasse <strong>und</strong> Blick auf See oder<br />
Berge. Bestens eingerichteter Fitnessraum -<br />
Nebenan modernes Ausbildungszentrum mit<br />
Tagungs- <strong>und</strong> Seminarräumen bis zu 200 Personen.<br />
Gratis Parkplätze in Tiefgarage.<br />
Bärgsunne Minotel C J. + K.H. Hubertz, Aeschistrasse 12, 3702 Hondrich n 1–12 e 29<br />
Tel. 033 654 54 44, Fax 033 654 54 64, info@baergsunne.ch, www.baergsunne.ch<br />
Toutes les ch<strong>am</strong>bres d’hôtes sont très calmes, claires<br />
et bien <strong>am</strong>énagées avec douche, TV et Wireless-LAN.<br />
La plupart des ch<strong>am</strong>bres ont une terrasse avec vue<br />
sur le lac ou les montagnes. Il y a un espace de remise<br />
en forme très bien équipé ainsi qu’ un centre de<br />
formation moderne avec des salles de congrès et de<br />
réunions comportant jusqu’ à 200 personnes. Places<br />
de parking gratuites dans le garage souterrain.<br />
All of our guest rooms are light and quiet and have<br />
shower / WC, TV and wireless LAN. Nearly all the<br />
rooms have a terrace and view of the lake or the<br />
surro<strong>und</strong>ing mountains. We have a well equipped<br />
fitness room as well as modern training facilities<br />
including meeting and seminar rooms for up to<br />
200 persons. Car parking is free in our <strong>und</strong>ergro<strong>und</strong><br />
garage.<br />
B B B B B B C C B<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />
7è!a0KéJ[eüØwx§êDO EFBGIMAN<br />
60 60 60 - - 30<br />
c 70 (44) b 130 (81) g 22 (14) h 38 (24)<br />
F<strong>am</strong>iliär geführtes Mittelklasshotel. Ruhige, ländliche<br />
Lage, 3 km oberhalb Bahnhof Spiez, 5 Min.<br />
von Autobahnausfahrt. Idealer Ausgangspunkt für<br />
Ausflüge in alle Regionen des <strong>Berner</strong> <strong>Oberland</strong>es.<br />
Gepflegte Küche mit saisonalen Spezialitäten. Tennisplatz<br />
<strong>und</strong> Liegewiese. TV auf Anfrage.<br />
Movieworld C Markus Balmer, Schlösslistrasse 1, 3700 Spiez n 1–12 e 14<br />
Tel. 033 650 72 72, Fax 033 650 72 79, info@movieworldspiez.ch, www.movieworldspiez.ch<br />
Hôtel à l’<strong>am</strong>biance f<strong>am</strong>ilial d’une situation tranquille<br />
et cadre rural, à 3 km en <strong>am</strong>ont de Spiez, à<br />
5 min. de l’autoroute. Point central pour explorer<br />
tous les régions de l’<strong>Oberland</strong> Bernois. Cuisine<br />
soignée avec spécialités de saison. Court de tennis<br />
et pelouse.<br />
F<strong>am</strong>ily-run medium price-range hotel. Situated 3 km<br />
above Spiez train station, 5 min. from the autobahn<br />
exit. Quiet rooms and beautiful view. Ideal base for<br />
excursions into the whole Bernese <strong>Oberland</strong>. Excellent<br />
cuisine with specialities of the season. Tennis<br />
court and lowns.<br />
7è!ra(0KéJ$ö4[CRvx§êD EFBGIMAN<br />
250<br />
c 110 (69) b 170 (106) g 30 (19)<br />
Movieworld-Hotel befindet sich direkt neben Bahnhof,<br />
Einkaufszentrum mit Sportgeschäft, Physiotherapie<br />
- Fitness, zwei Kinos, Bar, Solarium.<br />
A proximité immédiate de la gare, centre commercial<br />
avec magasin de sport, centre de fitness et de<br />
physiothérapie, deux cinémas, bar, solarium.<br />
The Movieworld-Hotel is sited directed next to the<br />
railway station, shopping centre with sport’s store,<br />
physiotherapy - fitness, two cinemas, bar, solarium.<br />
23
24<br />
Spiez <strong>und</strong> Umgebung Tel. 033 655 90 00 • Fax 033 655 90 09<br />
Thun <strong>und</strong> Umgebung Tel. 033 225 90 00 • Fax 033 225 90 09<br />
Chalet Rössli-Garni F Hansueli Stähli, Hintere Gasse 18, 3700 Spiezwiler n 1–12 e 10<br />
Tel. 033 654 34 34, Fax 033 654 56 35, roessli.spiezwiler@bluewin.ch, www.staehlis-bar.ch<br />
www.thunersee.ch<br />
0KJ}e¡üwx<br />
c 75–80 (47–50) b 131–142 (82–89)<br />
Unser Chalet liegt 2.5 km vom See <strong>und</strong> Strandbad<br />
oberhalb Spiez in schönster Umgebung. Sehr gute<br />
Ausgangslage für Velo <strong>und</strong> Wanderrouten. Sehr<br />
ruhige Lage. Garten mit Liegewiese. Alle Zimmer<br />
mit Dusche/WC/TV/Radio <strong>und</strong> Minibar. Gratis Parkplatz,<br />
auch für längere Zeit.<br />
Direct Bookings<br />
++41 (0) 842 842 111<br />
Notre chalet se trouve 2.5km du lac de Thoune et<br />
de la piscine de Spiez. La maison est située dans<br />
une location magnifique - une très bonne situation<br />
initiale pour cycler et cheminer. Une place tranquille<br />
avec un jardin pour se reposer. Parking gratuit.<br />
Toutes nos ch<strong>am</strong>bres sont équipées avec<br />
douche/toilet, tv/radio et minibar.<br />
Thun<br />
Congress Hotel Seepark Õ Urs Bircher, Seestrasse 47, 3602 Thun n 1–12 e 121<br />
Tel. 033 226 12 12, Fax 033 226 15 10, info@seepark.ch, www.seepark.ch<br />
Our chalet (guest-house) is nice placed above the<br />
centre of Spiez with a marvellous view on the Lake<br />
of Thun and the Alps. You reach the lake and the<br />
open air bath of Spiez in 2.5 km. Enjoy in quiet location<br />
our garden facilities or start with bicycle or by<br />
foot interesting tours. We offer free parking. All<br />
rooms are equipped with shower/toilet, tv/radio and<br />
minibar.<br />
G G G G G H H G G<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />
7è!ra(0KéJ$}ö4[e¡CR&#Püvwx§êL EFBGIMAN<br />
400 120 250 . . . . 95<br />
c 150–230 (94–144) b 190–280 (119–175)<br />
Komfortables Erstklasshotel mit Restaurant, Bar<br />
<strong>und</strong> Gartenterrasse. Grosszügige Wellness-Zone.<br />
Direkt im Park <strong>und</strong> <strong>am</strong> <strong>Thunersee</strong>. Wochenendrabatt<br />
(Freitag/S<strong>am</strong>stag) für Individualgäste.<br />
Hôtel de premier rang, à proximité directe du lac<br />
de Thoune. Espace fitness spacieux. Restaurant à<br />
l’atmosphère agréable. Cuisine variée. Rabais de<br />
fin de semaine (vendredi, s<strong>am</strong>edi) pour clients individuels.<br />
Comfortable first-class hotel on Lake Thun. Extensive<br />
keep-fit facilities. Restaurant with pleasant atmosphere<br />
and varied cusine. Special weekend rates<br />
(friday, saturday) for individual guests.<br />
Freienhof Õ Phillipp Näpflin, Freienhofgasse 3, 3600 Thun n 1–12 e 96<br />
E E E E E E F F F E<br />
Tel. 033 227 50 50, Fax 033 227 50 55, reception@freienhof.ch, www.freienhof.ch<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />
è!ra(0KéJ$ö[e¡Cfüvwx§êL EFBGIMAN<br />
c 155–185 (97–116) b 240–290 (150–181) g 40 (25) h 65 (41)<br />
250 120 300 - . . . 85<br />
Das führende Haus im Zentrum. Ruhige Lage direkt<br />
an der Aare. 5 Minuten vom Hauptbahnhof <strong>und</strong> der<br />
Altstadt entfernt. Ausgezeichnete Küche. Grosser<br />
Saal. Seminar-Infrastruktur. Autoeinstellhalle. Das<br />
ganze Jahr geöffnet.<br />
L’établissement de prestige en situation centrale<br />
mais tranquille au bord de l’Aare, à 5 minutes de la<br />
gare centrale et de la vielle ville. Excellente cuisine.<br />
Grande salle. Infrastructure pour conférences. Parking<br />
couvert. Ouvert toute l’année.<br />
The leading hotel in the centre of town. Quiet location<br />
directly on the River Aare. 5 minutes from train<br />
station and the old part of town. Excellent cooking,<br />
big hall, conference infrastructure. Auto garage.<br />
Open all year ro<strong>und</strong>.<br />
Krone Õ Bruno Carizzoni, Obere Hauptgasse 2, 3600 Thun n 1–12 e 45<br />
E F E E E E F F F E<br />
Tel. 033 227 88 88, Fax 033 227 88 90, info@krone-thun.ch, www.krone-thun.ch<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />
è!a0KéJ$}ö[Cfv§êDL EFBGIMAN<br />
c 150–170 (94–106) b 230–265 (144–166) g 38 (24) h 55 (34)<br />
80 60 70 - . 70<br />
Renoviertes Erstklasshaus mit modernst eingerichteten<br />
Zimmern; alle mit Dusche/Bad, WC, Radio,<br />
TV, Safe, Minibar <strong>und</strong> Telefon. Zentrale Altstadtlage<br />
direkt an der Aare.<br />
Etablissement de pointe rénové et doté d’un<br />
confort d’avant-garde; ch<strong>am</strong>bres avec douche/<br />
bain, WC, radio, TV, coffre-fort, minibar et téléphone.<br />
Situation centrale et tranquille dans la<br />
vielle ville au bord de l’Aare.<br />
Renovated first-class hotel with modern rooms. All<br />
rooms with shower/bath, WC, radio, TV, safe, minibar<br />
and telephone. Central, quiet spot in the old part of<br />
town, directly on the River Aare.
Thun <strong>und</strong> Umgebung Tel. 033 225 90 00 • Fax 033 225 90 09<br />
Alpha Ô M. + T. Stiassny, Eisenbahnstrasse 1, 3604 Thun n 1–12 e 60<br />
D D D D D E E E E D<br />
Tel. 033 334 73 47, Fax 033 334 73 48, welcome@alpha-thun.ch, www.alpha-thun.ch<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />
è!a0KéJ$ö4[CPw§êL EFBGIMAN<br />
c 120–130 (75–81) b 170–200 (106–125) g 30 (19) h 45 (28)<br />
70 30 64 - - 85<br />
Modernes, komfortables Hotel mit Charme. Nähe<br />
Strandbad <strong>und</strong> See. Spezialitätenrestaurant, grosse<br />
Gartenterrasse. Alle Zimmer mit Bad/Dusche,<br />
WC, Telefon, Kabel-TV <strong>und</strong> W-LAN/HOT SPOT.<br />
Multifunktioneller Bankett- <strong>und</strong> Seminarraum bis<br />
64 Personen.<br />
Chartreuse Ô K. & R. Geries, Staatsstrasse 142, 3626 Hünibach n 1–12 e 32<br />
Tel. 033 243 33 82, Fax 033 243 33 59, mail@chartreuse.ch, www.chartreuse.ch<br />
Hôtel de tout confort avec <strong>am</strong>biance personelle et<br />
<strong>am</strong>icale. Juste en face de la plage, du lac et des<br />
installations sportives.<br />
Modern hotel with personal and friendly service.<br />
Near the lake and public bathing beach. Leisure and<br />
sports facilities.<br />
è!a(0éJ[eCxêD EFBGIMAN<br />
30<br />
b 150–180 (94–112) g 35 (22)<br />
F<strong>am</strong>iliär geführtes Kleinhotel mit zeitgemässem<br />
Komfort, <strong>am</strong> Stadtrand von Thun <strong>und</strong> zwei Gehminuten<br />
vom See gelegen. Idealer Ausgangspunkt<br />
fürs ganze <strong>Berner</strong> <strong>Oberland</strong>. Hoteleigener Parkplatz.<br />
Elite Minotel Ô H. + M. Riesen, Bernstrasse 1, 3600 Thun n 1–12 e 68<br />
Tel. 033 223 28 23, Fax 033 223 18 57, mails@elitehotel.ch, www.elitehotel.ch<br />
Petit hôtel convival, doté de tout le confort moderne,<br />
situé dans la banlieue de Thoune, à deux<br />
minutes à pied du lac. Point de départ idéal pour<br />
tout l’<strong>Oberland</strong>. Parking dans l’enceinte de<br />
l’hôtel.<br />
Small f<strong>am</strong>ily-run hotel with modern conveniences,<br />
on the edge of Thun, just two minutes on foot from<br />
the lake. Ideal departure point for the entire Bernese<br />
<strong>Oberland</strong>. Hotel parking.<br />
C D C C C D E E E C<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />
è!ra(0éJ$}ö4[C&sØqvwx§êt EFBGIMAN<br />
50 32 50 - - . 165<br />
c 105–160 (66–100) b 170–210 (106–131) g 30 (19) h 60 (37)<br />
Gut erreichbar, zentral gelegen. Schönster Blick auf<br />
Schloss <strong>und</strong> Berge. 39 Zimmer. Konfortabel <strong>und</strong><br />
behaglich eingerichtet. Einstellhalle. Terrasse, Pizzeria,<br />
Kegelbahn, Bar-Lounge.<br />
Gwatt-Zentrum <strong>am</strong> <strong>Thunersee</strong> Ô Hans Kipfer, 3645 Gwatt n 1–12 e 174<br />
Tel. 033 334 30 30, Fax 033 334 30 31, mail@gwatt-zentrum.ch, www.gwatt-zentrum.ch<br />
D’accès facile, en situation centrale. Vue magnifique<br />
sur le château et les montagnes. 39 ch<strong>am</strong>bres<br />
de style moderne et accueillant. Parking couvert.<br />
Terrasse, Pizzeria, jeu de quilles, bar-lounge.<br />
Easily accessible, centrally situated. Absolutely<br />
beautiful view of castle and mountains. 39 rooms,<br />
comfortable furnished. Garage. Terrace, Pizzeria,<br />
skittle-alley, bar-lounge.<br />
C C C C C D D D D D<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />
7è!r“*a(0KéJ$ö4[e¡üVjWwx§êDL EFBGIMAN<br />
300 70 350 - . . 80<br />
c 61–135 (38–84) b 90–178 (56–111) g 27 (17) h 50 (31)<br />
Ganzjährig geöffnet. W<strong>und</strong>erschöne Lage direkt <strong>am</strong><br />
<strong>Thunersee</strong>, eigener Badestrand, Ruderboote,<br />
Spielwiese. Ideal für Seminare Tagungen <strong>und</strong><br />
Retraiten von Gruppen zwischen 6 <strong>und</strong> 250 Personen.<br />
Ouvert toute l’année. Situation magnifique à même<br />
le lac de Thoune, plage privée, bateaux à r<strong>am</strong>es,<br />
pelouse de jeu. Idéal pour les séminaires, les<br />
congrès et les retraites en groupes de 6 à 250 personnes.<br />
Open all year ro<strong>und</strong>. Wonderful location directly on<br />
Lake Thun, own swimming area, rowing boats, playing<br />
field. Ideal for groups between 6 and 250 persons.<br />
25
26<br />
Thun <strong>und</strong> Umgebung Tel. 033 225 90 00 • Fax 033 225 90 09<br />
Emmental p D. Mani, Bernstrasse 2, 3600 Thun n 1–12 e 23<br />
Tel. 033 222 01 20, Fax 033 222 01 30, welcome@essen<strong>und</strong>trinken.ch, www.essen<strong>und</strong>trinken.ch<br />
www.thunersee.ch<br />
è!r“(0KéJ[C=fwxê<br />
c 70–90 (44–56) b 140–180 (87–112)<br />
Traditionsreiches Haus (Gasthaus seit 1898), zentral<br />
in der Altstadt gelegen. Komfortable, modern eingerichtete<br />
Zimmer mit Dusche oder Bad/WC, TV,<br />
Telefon. Trendlokal, Sonnenterrasse mit Blick auf<br />
Schloss <strong>und</strong> Berge.<br />
Gasthof Kreuz p Th. & M. Kaufmann, Hurschgasse 2, 3633 Amsoldingen n 1–12 e 8<br />
Tel. 033 341 11 60, Fax 033 341 11 60, gasthofkreuz@bluewin.ch, www.thunersee.ch<br />
è!r“a0KJ$}[e¡Cüx§êD<br />
c 75–90 (47–56) b 140–180 (87–112) g 45 (28)<br />
Landgasthof mit saisongerechter Küche, Wildgerichte,<br />
Röstispezialitäten. Sonnige Gartenterrasse,<br />
preiswerte Zimmer. Vegi-Gerichte. Nichtraucherräume.<br />
Holiday C André + Monika Mangold, Gwattstrasse 1, 3604 Thun n 1–12 e 108<br />
Tel. 033 334 67 67, Fax 033 336 57 04, info@holidaythun.ch, www.holidaythun.ch<br />
Direct Bookings<br />
++41 (0) 842 842 111<br />
Etablissement doté d’une longue tradition (depuis<br />
1898), en situation centrale dans la vielle ville.<br />
Ch<strong>am</strong>bres au confort moderne avec douche ou<br />
bain/WC, TV, téléphone. Le restaurant est un rendez-vous<br />
à la mode, terrasse-solarium avec vue sur<br />
le château et les montagnes.<br />
Relais de c<strong>am</strong>pagne servant une cuisine de saison,<br />
gibier, spécialités de röstis. Terrasse de jardin ensoleillée,<br />
ch<strong>am</strong>bres avantageuses. Menu végétariennes.<br />
Secteur non fumeur.<br />
A hotel steeped in tradition (guest house since 1898),<br />
centrally located in the old part of the city. Comfortable,<br />
modern rooms, shower or bath/WC, TV, telephone.<br />
Fashionable area, sun terrace with view of<br />
castle and mountains.<br />
Country guest house with seasonal menu, g<strong>am</strong>e<br />
dishes, rösti specialities. Sunny garden terrace, reasonable<br />
room rates. Vegetarien dishes. Non smoking<br />
rooms.<br />
è!ra(0KéJö[eVwxêL EFBGIMAN<br />
c 110–140 (69–87) b 210–230 (131–144) g 35 (22) h 50 (31)<br />
80 50 120 - - . 65<br />
Modernes Hotel mit *** Standard in idyllischer<br />
Grünzone <strong>am</strong> See, beim Yachthafen <strong>und</strong> Strandbad.<br />
Alle Zimmer mit Dusche oder Bad, WC, Telefon, TV.<br />
Gepflegte Restauration.<br />
Hôtel confortable avec *** standard dans la ceinture<br />
verte idyllique qui borte le port de plaisance<br />
et la plage. Toutes les ch<strong>am</strong>bres avec douche ou<br />
bain, WC, téléphonique, TV. Restauration soignée.<br />
Hotel Rathaus Ristorante Pizzicata C Alex Ipavec, Gerberngasse 1, 3600 Thun n 1–12 e 8<br />
Tel. 033 221 52 57, Fax 033 221 52 88, info@rathaus-pizzicata.ch, www.rathaus-pizzicata.ch<br />
Modern hotel with *** standard in idyllic greenery<br />
on the lakeside, near the yacht harbour and swimming<br />
area. All rooms with shower or bath, WC, telephone,<br />
TV. Quality dining.<br />
è!1“a0KéJ$}ö4[Cf§êDL EFBGIMAN<br />
100 48 80 - .<br />
c 145–395 (91–247) b 192–395 (120–247)<br />
Historisches, top renoviertes Hotel-Restaurant.<br />
Ruhige, zentrale Altstadt Lage mit Blick auf die<br />
Aare. Einzigartige Zimmer plus eine Suite mit Balkon.<br />
Multifunktioneller Bankett- <strong>und</strong> Seminarraum.<br />
Hôtel restaurant historique, top rénové. Tranquillement<br />
située au centre de la vieille ville avec vue sur<br />
la rivière Aare. Ch<strong>am</strong>bres nonpareilles et une suite<br />
avec balcon. Salle multifonctionnelle pour banquette<br />
et colloques.<br />
Historical top renovated Hotel-Restaurant. Calmly<br />
and centrally situated in the old town with view on<br />
the river Aare. Unique rooms and one suite with<br />
balcony. Multifunctional room for banquet and symposium.
Thun <strong>und</strong> Umgebung Tel. 033 225 90 00 • Fax 033 225 90 09<br />
Hotel Restaurant Blümlisalp Goldiwil C Frau Beurer & Herr Indermaur, n 1–12 e 20<br />
Dorfstrasse 88, 3624 Goldiwil , Tel. 033 442 10 10, Fax 033 442 10 11, info@hotelbluemlisalp.ch, www.hotelbluemlisalp.ch<br />
i7è!1r“*a0KJ$ö[e¡wx§êL EFBGIMAN<br />
90 40 70 - - . 60<br />
c 105 (66) b 190 (119)<br />
Ländliche Höhenlage mit Blick auf See <strong>und</strong> Berge.10<br />
Autominuten vom Stadtzentrum. Grosszügige<br />
Zimmer mit Balkon, Mehrbettzimmer möglich.<br />
Auf Anfrage Appartments. WLAN. Öffentliche Restaurants<br />
<strong>und</strong> Terrassen. Bankett- <strong>und</strong> Seminarmöglichkeiten.<br />
Gratis Parkplätze, Anschluss an ÖV vor<br />
Hotel. Saisonales <strong>und</strong> abwechslungsreiches Küchenangebot.<br />
Landgasthof Stockhorn C Fritz Schwendimann, 3632 Niederstocken n 1–12 e 12<br />
Tel. 033 341 12 39, Fax 033 341 22 39, www.thunersee.ch<br />
Situeé dans la paysage dessus ville de Thoune, vue<br />
sur le lac et les montagnes. 10 minutes de centre<br />
ville. Des grandes ch<strong>am</strong>bres avec balcon. Apartments<br />
sur demande. WLAN. 2 restaurants public,<br />
terrasses. Parking et transports public devant l’hôtel.<br />
Cuisine saisonale.<br />
In the quiet landscape of Thun on a hight of 1000<br />
m.o.s. view on lake and mountains, 10 minutes from<br />
downtown Thun. 10 spacious rooms with balcony,<br />
f<strong>am</strong>ily rooms possible. On request apartments for<br />
long stay guests. WLAN in the building. 2 public<br />
restaurants and terraces. Free parking and acces to<br />
public bus close to hotel. Delicious and attractive<br />
Menus.<br />
è!0KJ4[e¡xD EFBGIMAN<br />
70 70 .<br />
c 80 (50) b 140 (87) g 20 (12)<br />
Ruhig gelegener ländlicher Gasthof mit Sicht auf<br />
die <strong>Berner</strong> Alpen <strong>und</strong> Stockhhornkette, Parkplatz<br />
direkt beim Haus. Heimelige Zimmer, mitten in<br />
traumhaftem Wander- <strong>und</strong> Erholungsgebiet mit<br />
günstiger Ausgangslage.<br />
Hôtel rural trouvé avec une vue sur les Alpes bernoises<br />
et la chaîne de «Stockhorn», aire de stationnement<br />
directement avec la maison. Indigène<br />
places, au milieu dans une zone de loisirs et de<br />
migration formidable.<br />
Hotel Rössli - Ristorante Pizzeria C<strong>am</strong>pione D Smiljan Coric, n 1–12 e 18<br />
Gwattstrasse 142, 3645 Gwatt , Tel. 033 336 29 17, Fax 033 335 29 17, c<strong>am</strong>pione3645@bluewin.ch<br />
Convenient rural hotel with view on the Bernese Alps<br />
and the “Stockhorn” chain, parking lot directly<br />
nearby the house. Native room, in the middle of a<br />
fantastic moving and recreation area with favorable<br />
inital position.<br />
è!1a0KJö4[üwxêDL EFBGIMAN<br />
50 50 -<br />
c 70–80 (44–50) b 120–140 (75–87)<br />
Traditionsreicher (Gasthaus über 100 jährig), im Jahr<br />
2007 vollständig renovierter Landgasthof mit 8 mit<br />
viel Liebe eingerichteten Zimmern <strong>und</strong> einer vielseitigen<br />
Küche in 4 Lokalitäten. Einmalig die Pizzeria<br />
C<strong>am</strong>pione: erleben Sie den Pizzaiolo-Welt- <strong>und</strong><br />
mehrfachen Schweizermeister Smiljan Coric <strong>am</strong> Pizza<br />
Holzofen. Herrliche, gedeckte Terrasse mit Blick<br />
auf die Berge. Kinderspielplatz. 50 Parkplätze.<br />
Zunfthaus zu Metzgern Untere Hauptgasse 2, 3600 Thun n 1–12 e 15<br />
Tel. 033 222 21 41, Fax 033 222 21 82, info@zumetzgern.ch, www.zumetzgern.ch<br />
Relais de c<strong>am</strong>pagne traditionnel (plus de 100 ans),<br />
totalement rénové en 2007. 8 ch<strong>am</strong>bres doubles<br />
confortable et sympathiques. Cuisine variée dans<br />
4 localités. Unique la pizzeria C<strong>am</strong>pione: le chef<br />
Smiljan Coric (ch<strong>am</strong>pion du monde et ch<strong>am</strong>pion de<br />
la suisse des pizzaiolos) vous prépare plus de 30<br />
pizzas au four de bois. Grande terrasse ombragée.<br />
Terrain de jeux pour enfants. 50 parkings.<br />
Traditional, over 100 years old, but fully renovated<br />
(2007) country guesthouse with 8 lovely furnished<br />
rooms and an all-ro<strong>und</strong> kitchen in 4 localities. A really<br />
unique experience is the Pizzeria C<strong>am</strong>pione:<br />
watch Smiljan Coric, world and multiple swiss Pizzaiolo<br />
ch<strong>am</strong>pion, working at his wood stove. Wonderful,<br />
covered terrace with a magnificent view of<br />
the alps. Childern’s playgro<strong>und</strong>. 50 parking lots.<br />
è!r“a0[CfL EFBGIMAN<br />
60 50 50<br />
c 55 (34) b 110 (69) ohne Frühstück<br />
Historisches Hotel (1361) an zentraler <strong>und</strong> ruhiger<br />
Lage. Preisgünstige Zimmer mit Charme. Gemütliches<br />
Restaurant mit traditioneller <strong>und</strong> biologischer<br />
Küche.<br />
Hôtel historique (1361) situé au centre de la vieille<br />
ville. Restaurant publique avec des specialités saisonales<br />
et biologiques.<br />
Historical hotel (1361) central and quiet in the old<br />
part of the city. Cosy rooms at a reasonable rate.<br />
Restaurant with traditional and biological menus.<br />
27
28<br />
Pauschalen Forf<br />
1 Bahn &Hotel<br />
ab Deutschland oder<br />
Niederlande<br />
Die <strong>Thunersee</strong>Region verfügt über ein ausgezeichnetes<br />
Netz des öffentlichen Verkehrs<br />
–Bahn, Bus <strong>und</strong> Schifffahrt sind perfekt aufeinander<br />
abgestimmt. Warum also die <strong>Thunersee</strong>Ferien<br />
nicht mit einer angenehmen<br />
Bahnfahrt beginnen? Wir haben fantastische<br />
Pauschalangebote dafür – mit schnellen<br />
Zügen <strong>und</strong> Hotels in allen Preiskategorien.<br />
In den Pauschalpreisen inbegriffen:<br />
•Bahn: Hin <strong>und</strong> Rückfahrt in 2. Klasse.<br />
Ab Deutschland (ICE) ab allen DBBahnhöfen.<br />
Ab Holland: ab Amsterd<strong>am</strong>, Den<br />
Haag oder Rotterd<strong>am</strong> («EC <strong>Berner</strong> <strong>Oberland</strong>»)<br />
•Hotel: 3oder 7Übernachtungen im Doppelzimmer<br />
im Hotel Ihrer Wahl. Preise siehe<br />
Tabelle rechts unten.<br />
•«Swiss Card» –50% Reduktionen auf<br />
Ausflügen <strong>und</strong> öffentlichem Verkehr: Sie<br />
erhalten kostenlos die «Swiss Card» <strong>und</strong><br />
bezahlen während Ihres Aufenthalts für<br />
Bahnen, Busse <strong>und</strong> Schiffe nur den halben<br />
Preis.<br />
Zuschlag Bahn 1. Klasse<br />
Deutschland (ICE): 135 CHF/85 €<br />
Niederlande (Trein): 156 CHF/98 €<br />
Kinderermässigungen<br />
Preise für Kinder bis 16 Jahre auf Anfrage.<br />
BahnCard<br />
Ermässigung für Inhaber der BahnCard:<br />
24 CHF/15 €<br />
Buchung<br />
Direkt bei <strong>Thunersee</strong> <strong>Tourismus</strong> (siehe<br />
Angaben auf letzter Seite), im Reisebüro,<br />
direkt im HotelIhrer Wahl,via Internet www.<br />
berneroberlandhotels.ch oder telefonisch<br />
bei«SchweizFerien» 00800100 20030.<br />
Die Pauschale ab Deutschland kann auch<br />
an jedem DBBahnhof gebucht werden.<br />
1 Rail &Hotel<br />
from Germany or Holland<br />
The Region of Lake Thun has an excellent<br />
network of public transport: rail, bus and<br />
boat services all coordinate with one another.<br />
So why not start your holiday in the Lake<br />
Thun region with an enjoyable train trip. We<br />
offer fantastic package deals which include<br />
rail travel and hotels in all price categories.<br />
www.thunersee.ch<br />
Included in the package price:<br />
• Train: Return 2nd class rail ticket. From<br />
any German railway station (ICE). In Holland<br />
from Amsterd<strong>am</strong>, Den Haag or Rotterd<strong>am</strong><br />
(EC <strong>Berner</strong> <strong>Oberland</strong>)<br />
• Hotel: 3or7nights in adouble room in the<br />
hotel of your choice. Please see the table<br />
below right for prices.<br />
• «Swiss Card» 50% reduction on excursions<br />
and public transport. You receive<br />
the «Swiss Card» free of charge and during<br />
your stay you pay half price on trains,<br />
buses and boats.<br />
Supplement for 1st class rail travel<br />
Germany (ICE): CHF 135/85 €<br />
Holland (Trein): CHF 156/98 €<br />
Reductions for children<br />
Prices for children <strong>und</strong>er 16 years of age on<br />
request.<br />
BahnCard<br />
Reduction for holders of the BahnCard:<br />
CHF 24/15 €<br />
Booking<br />
Direct with Lake Thun Tourist Office (please<br />
see the last page for details), in travel<br />
agencies, direct with the hotel of your choice,<br />
over the internet www.berneroberlandhotels.ch<br />
or by telephone at «Schweiz<br />
Ferien» on 00800 100 200 30.<br />
2 «Flughafenpauschale»<br />
ab den Airports Basel,<br />
Bern, Genève <strong>und</strong> Zürich<br />
In den Pauschalpreisen inbegriffen:<br />
•Bahn: Hin <strong>und</strong> Rückfahrt in 2. Klasse ab<br />
Ihrem AnkunftsFlughafen zum gewählten<br />
Ferienort <strong>am</strong> <strong>Thunersee</strong><br />
•Hotel:3oder7ÜbernachtungenimDoppelzimmer<br />
im Hotel Ihrer Wahl. Preise siehe<br />
Tabelle rechts unten.<br />
•«Swiss Card» –50% Preisreduktionen<br />
auf Ausflügen <strong>und</strong> öffentlichem Verkehr:<br />
Sieerhalten die «Swiss Card» <strong>und</strong> bezahlen<br />
d<strong>am</strong>it während Ihres Aufenthalts für<br />
Bahnen, Busse <strong>und</strong> Schiffe nur den halben<br />
Preis.<br />
•Zuschlag Bahn 1. Klasse: 70 CHF/44 €<br />
Buchung<br />
Direktbuchungen telefonisch oder per<br />
Internet bei <strong>Thunersee</strong> <strong>Tourismus</strong> (siehe<br />
Angaben auf letzter Seite).<br />
2 «Forfait aéroport»<br />
depuis Bâle, Berne, Genève<br />
et Zurich<br />
Sont inclus dans ce forfait:<br />
•Train: allerretour en 2 e classe depuis<br />
votre aéroport d’arrivée jusqu’à votre lieu<br />
de séjour au bord du lac de Thoune<br />
•Hôtel: 3ou7nuitées en ch<strong>am</strong>bre double<br />
dans l’hôtel de votre choix. Prix: voir<br />
tableau en bas àdroite.<br />
•«Swiss Card»: 50% de réduction pour<br />
les excursions et les transports publics.<br />
Vous recevez la «Swiss Card» et ne payez<br />
ainsi durant votre séjour que la moitié du<br />
prix des billets de train, bus et bateau.<br />
•Supplément pour 1 re classe: 70 CHF/44 €<br />
Réservation<br />
Réservation téléphonique ou par Internet<br />
auprès de <strong>Thunersee</strong> <strong>Tourismus</strong> (voir<br />
dernière page).<br />
2 «Airport Package»<br />
From the airports at Bâle,<br />
Berne, Geneva and Zurich<br />
airports<br />
Included in the package price:<br />
• Train: Return 2nd class rail ticket from your<br />
arrival airport to your holiday destination<br />
on Lake Thun.<br />
• Hotel: 3or7nights in adouble room in the<br />
hotel of your choice. Please see the table<br />
below right for prices.<br />
• «Swiss Card» 50% reduction on excursions<br />
and public transport. You receive<br />
the «Swiss Card» during your stay you pay<br />
half price on trains, buses and boats.<br />
• Supplement for 1st class rail travel.<br />
70 CHF/44 €<br />
Booking<br />
Direct bookings by telephone or internet<br />
at Lake Thun Tourist Office (please see the<br />
last page for details).<br />
Direct Bookings<br />
++41 (0) 842 842 111
aits All included<br />
Beispiel/exemple/ex<strong>am</strong>ple Hotel «Beatus», Merligen<br />
In ausgesuchten <strong>Thunersee</strong>Hotels bieten<br />
wir Pauschalarrangements an für «Bahn &<br />
Hotel» sowie «Flughafenpauschale». Diese<br />
Hotels erkennen Sie im Hotelverzeichnis<br />
an dieser Legende.<br />
Wir illustrieren das hier <strong>am</strong> Beispiel des<br />
«Beatus» Merligen. Beachten Sie dazu<br />
unten die Preistabelle mit den verschiedenen<br />
Pauschalangeboten.<br />
Dans les hôtels sélectionnés sur les rives<br />
du lac de Thoune, nous vous offrons des<br />
forfaits «Train et hôtel» ainsi que «Forfait<br />
aéroport». Vous les reconnaîtrez<br />
dans la liste des hôtels sous «Légende».<br />
Nous illustrons cidessous ces offres<br />
avec un exemple: l’hôtel «Beatus» à<br />
Merligen. Vous trouverez plus bas la<br />
liste des prix et nos différentes offres.<br />
In certain Lake Thun Hotels we can offer<br />
the following packages: «rail and hotel»<br />
and «airport package». You can recognise<br />
these hotels in the hotel list by<br />
this key.<br />
Here is an ex<strong>am</strong>ple with the Hotel «Beatus»<br />
in Merligen. Please consult the price<br />
table for the different packages available.<br />
Merligen<br />
Wellness- & Spa-Hotel BEATUS Ü Peter Mennig, Seestrasse 300, n 1–12 e 138 H H H H H I K I I<br />
3658 Merligen, Tel. Res. 033 748 04 34; Tel. 033 252 81 81, Fax 033 251 36 76, info@beatus.ch, www.beatus.ch<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />
7è!r*a(0KéJ�}ö4[e¡TUR#PüVjWwx§êtL EFBGIMAN<br />
c 230–570 (144–356) b 300–570 (187–356) g 10 (6) h 80 (50)<br />
120 90 80 . . 90<br />
1’900m2 Wellness-Oase, direkt <strong>am</strong> <strong>Thunersee</strong> gelegen,<br />
3 Restaurants, Seeterrassen, 12000m2 Park, Erlebnis-<br />
Frei-Solbad (35°C), Hallenbad (29°C), Saunapark «Classic»<br />
(4 verschiedene Saunas), Saunapark «B<strong>am</strong>boo»<br />
(3 versch. Saunas <strong>und</strong> Ruheraum mit Wasserbetten),<br />
Wellness-Oase «Vitalità» mit Hydrobehandlungen, Cardio<br />
Cross-Geräten, Beauty, Coiffure, Massagen, Golf<br />
Interlaken 18 Loch, Golf Thun 9 Loch.<br />
Pauschalpreise<br />
Preise für gemeins<strong>am</strong> Reisende pro Person in Doppelzimmer<br />
mit Frühstück, Dusche/WC od. Bad/WC,<br />
jeweils bevorzugte Zimmerkategorie mit Aussicht<br />
auf Berge <strong>und</strong>/oder See, Balkon, inkl. Taxen u. MwSt.<br />
Preiskategorie<br />
Catégorie<br />
de prix<br />
Price<br />
category<br />
1<br />
«Bahn & Hotel»<br />
ab Deutschland<br />
«Rail & Hotel» from Germany<br />
CHF<br />
3 N<br />
€ CHF<br />
7 N<br />
Es gelten die Preise in CHF. Umrechnung in Euro nach Tageskursen.<br />
Obige EuroPreisBeispiele sind Richtpreise auf Basis des Mittelwertes 1 € = 1.60 CHF.<br />
A bis M Preiskategorie<br />
Catégorie de prix<br />
Price category<br />
1 bis 10 Saisonzeiten<br />
Périodes<br />
saisonnières<br />
Season Dates<br />
Oasis de «Bien-être» située directement au bord du lac<br />
de Thoune, sur 1900m2, 3 restaurants, des terrasses<br />
donnant sur le lac, parc de 12000m2, piscine d’eau salée<br />
en plein-air (35 degrés), piscine couverte (29 degrés),<br />
parc de saunas «Classic» (4 saunas différents), parc de<br />
saunas «B<strong>am</strong>boo» (3 saunas différents et une salle de<br />
repos), oasis de bien-être «Vitalità» avec hydrothérapie,<br />
appareils Cardio Cross, salon de beauté, massages.<br />
Prix à base de deux personnes voyageant ensemble<br />
par personne en ch<strong>am</strong>bre double, douche ou bain,<br />
WC, petit déjeuner, catégorie de ch<strong>am</strong>bre préférentielle,<br />
vue sur les montagnes et/ou sur le lac, balcon,<br />
taxes et T.V.A. incluses.<br />
1<br />
«Bahn & Hotel»<br />
ab Niederlande<br />
«Rail & Hotel» from Netherlands<br />
€ CHF<br />
3 N<br />
€ CHF<br />
7 N<br />
Saisonzeiten 08/09<br />
Périodes saisonnières 08/09<br />
Season Dates 08/09<br />
1 01.12.08 –14.12.08<br />
2 15.12.08 –04.01.09<br />
3 05.01.09 –31.01.09<br />
4 01.02.09 –28.02.09<br />
5 01.03.09 –31.03.09<br />
6 01.04.09 –31.05.09<br />
7 01.06.09 –30.06.09<br />
8 01.07.09 –31.08.09<br />
9 01.09.09 –30.09.09<br />
10 01.10.09 –30.11.09<br />
The Hotel Beatus is beautifully located on the side of<br />
Lake Thun and boasts extensive facilities: a wellness<br />
centre (1900m2), 3 restaurants, terraces overlooking the<br />
Lake and a 12000m2 park. There is an outdoor salt water<br />
pool (35°) and an indoor pool (29°C) as well as two sauna<br />
areas: the “Classic” which has 4 different saunas and the<br />
“B<strong>am</strong>boo” which has 3 different saunas and a relaxation<br />
room, Beauty, Massage.<br />
Prices based on two persons travelling together per<br />
person in a double room with breakfast, with shower/WC<br />
or bath/WC, view of lake and/or mountains,<br />
balcony, including taxes and VAT.<br />
2 «Flughafenpausschale»<br />
«Le forfait aéroport»<br />
«The Airport Package»<br />
€ CHF<br />
3 N<br />
€ CHF<br />
7 N<br />
Zusatznacht<br />
Nuit suppl.<br />
Extra night<br />
€ CHF €<br />
A 558 349 723 452 603 377 768 480 318 199 483 302 45 28<br />
B 588 368 793 496 633 396 838 524 348 218 553 346 55 35<br />
C 633 396 898 562 678 424 943 590 393 246 658 412 70 44<br />
D 663 415 968 605 708 443 1013 633 423 265 728 455 80 50<br />
E 693 433 1038 649 738 461 1083 677 453 283 798 499 90 57<br />
F 753 471 1178 737 798 499 1223 765 513 321 938 587 110 69<br />
G 813 508 1283 802 858 536 1328 830 573 358 1043 652 125 78<br />
H 858 537 1388 868 903 565 1433 896 618 387 1148 718 140 88<br />
I 948 593 1598 999 993 621 1643 1027 708 443 1358 849 170 107<br />
K 1038 649 1808 1130 1083 677 1853 1158 798 499 1568 980 200 125<br />
L 1158 724 2018 1262 1203 752 2063 1290 918 574 1778 1112 230 144<br />
M 1368 855 2438 1524 1413 883 2483 1552 1128 705 2198 1374 290 182<br />
29
30<br />
Apartments<br />
<strong>am</strong> <strong>Thunersee</strong><br />
DieQualitätechterGastfre<strong>und</strong>schaft.<br />
www.thunersee.ch<br />
Seit Jahrh<strong>und</strong>erten fasziniert das <strong>Berner</strong><br />
<strong>Oberland</strong> Reisende aus aller Welt.<br />
Verständlich –die Szenerie ist einmalig, die<br />
Landschaft zauberhaft, das Klima angenehm<br />
<strong>und</strong> ges<strong>und</strong>. Menschen kommen, staunen<br />
<strong>und</strong> <strong>geniessen</strong>. Und sie kommen wieder.<br />
Denn: Gastfre<strong>und</strong>schaft im <strong>Berner</strong> <strong>Oberland</strong><br />
hat Tradition. In einem rustikalen Châlet,<br />
in einer modernen Ferienwohnung,<br />
einer Gruppenunterkunft oder auf einem<br />
lauschigen C<strong>am</strong>pingplatz, der Gast steht<br />
immer im Mittelpunkt.<br />
Sie beziehen Ihre Unterkunft <strong>am</strong> <strong>Thunersee</strong><br />
<strong>und</strong> wissen: hier bin ich zuhause. Und Sie<br />
bleiben –zuGast bei Fre<strong>und</strong>en.<br />
Jede Unterkunft hat ihre eigene unverwechselbare<br />
Ambiance, spezielle Möglichkeiten<br />
<strong>und</strong> Optionen, sich zu entfalten <strong>und</strong> gehen<br />
zu lassen, Fre<strong>und</strong>schaften zu schliessen,<br />
Neues zu entdecken <strong>und</strong> sich an Vergangenem<br />
zu erfreuen. Bei uns sind Sie richtig –<br />
herzlich willkommen!<br />
La qualité d’une véritable<br />
hospitalité<br />
Depuis des siècles, l’<strong>Oberland</strong> bernois fascine<br />
les voyageurs du monde entier.<br />
C’est compréhensible: les décors ysont uniques,<br />
les paysages enchanteurs, le climat<br />
très sain et agréable. Les visiteurs viennent,<br />
s’étonnent et s’y plaisent. Et reviennent. Car<br />
l’hospitalité est une tradition en <strong>Oberland</strong><br />
bernois: que ce soit dans un chalet rustique,<br />
dans un appartement de vacances moderne,<br />
un hébergement pour groupes ou un<br />
c<strong>am</strong>ping tranquille, l’hôte sera toujours au<br />
centre.<br />
Vous pénétrez dans votre logis sur les rives<br />
du lac de Thoune et vous le savez: vous êtes<br />
àl<strong>am</strong>aison, en visite chez des <strong>am</strong>is.<br />
Chaque logement ason <strong>am</strong>biance particulière,<br />
ses possibilités propres et vous offre<br />
l’espace pour vous épanouir et lâcher prise,<br />
créer de nouvelles connaissances, découvrir<br />
et vous délecter des événements vécus.<br />
Chez nous vous êtes àlabonne place.<br />
Bienvenue !<br />
The quality of real hospitality<br />
For centuries the Bernese <strong>Oberland</strong> has<br />
fascinated travellers from all over the world.<br />
With good reason –the scenery is unique,<br />
the landscape magical and the climate is<br />
pleasant and healthful. Our visitors are<br />
<strong>am</strong>azed and delighted. And of course, they<br />
return. There is along tradition of hospitality<br />
in the Bernese <strong>Oberland</strong>. The guest<br />
comes first in every establishment from a<br />
rustic chalet to <strong>am</strong>odern apartment, group<br />
accommodation or acomfortable c<strong>am</strong>psite.<br />
Choose your accommodation in the Lake<br />
Thun region and you know you will feel at<br />
home and your stay is as aguest <strong>am</strong>ongst<br />
friends.<br />
Each accommodation on Lake Thun has its<br />
own unmistakable character and special<br />
features and offers aplace to unwind and<br />
escape, to make new friends, to discover<br />
new things and to happily reminisce. You<br />
have come to the right place - welcome.
Zeichen<br />
9 Ferienhaus<br />
Maison de vacances<br />
Separate house<br />
/ Privatzimmer<br />
Ch<strong>am</strong>bre privée<br />
Private room<br />
: Ferienwohnung<br />
Appartement meublé avec cuisine<br />
Holiday apartment<br />
P Parterre ·Parterre ·Gro<strong>und</strong>floor<br />
U Untergeschoss<br />
SousSol<br />
Lower gro<strong>und</strong>floor<br />
H Hochparterre ·Entresol ·Mezzanine<br />
1 1. Stock ·1 re étage ·1st floor<br />
2 2. Stock ·2 e étage ·2nd floor<br />
FW: Adresse Ferienwohnung<br />
Adresse de l’appartement<br />
Apartment’s address<br />
m 2 Fläche der Wohnung in Quadratmetern<br />
Mètres carrés de l’appartement<br />
The expanse of the apartment in square<br />
meters<br />
] Wohnschlafzimmer<br />
Ch<strong>am</strong>breliving<br />
Bedsitting room<br />
á Kinder/Babybett vorhanden<br />
Lit d’enfant/de bébé<br />
Children/baby<br />
4 Rollstuhlgängig<br />
Practicable pour chaise roulante<br />
Passable for wheel chair<br />
ê Haustiere erlaubt<br />
Animaux domestique permis<br />
Domestic animals allowed<br />
ç Haustiere nicht erlaubt<br />
Animaux domestique pas permis<br />
Domestic animals not allowed<br />
Apartment<br />
Signes Signs<br />
[ Nichtraucherwohnung<br />
Défense de fumer<br />
Ban on smoking inside the house<br />
d Rauchen erlaubt<br />
Fumer est accepté<br />
Smoking allowed<br />
) Wohnküche<br />
Ch<strong>am</strong>bre cuisine<br />
Kitchenbreakfast room<br />
{ Kühlschrank ·Frigidaire ·Refrigerator<br />
z Geschirrspüler<br />
Machine àvaisselle<br />
Dishwasher<br />
2 Waschmaschine<br />
Machine àlaver<br />
Washing machine<br />
S Tumbler<br />
Séchoir àlinge<br />
Washing machine<br />
m Bad/WC ·Bain/WC ·Bath/WC<br />
o Dusche/WC ·Douche/WC ·Shower/WC<br />
5 Cheminée/offener K<strong>am</strong>in<br />
Cheminée<br />
Fire place<br />
K Radio<br />
J TV ·Télévision ·Television<br />
Q Kabel oder SatellitenTV<br />
Télévision par câble ou satelit<br />
Cabled TV or satelit<br />
é Telefon ·Téléphone ·Telephone<br />
k Balkon/Terrasse ·Balcon ·Balcony<br />
l Sitzplatz ·Place assise ·Balcony<br />
û Garten/Liegewiese<br />
Jardin/Place de repos<br />
Sitting area outside<br />
v Garage<br />
x Parkplatz ·Place de station ·Parking<br />
ä Zufahrt zum Haus nicht möglich<br />
Accèsimmeublenonaccessibleenvoiture<br />
No approach road<br />
à Bettwäsche vorhanden<br />
Literie disponible<br />
Linen available<br />
ë Vermietet nur im Sommer<br />
Seulement àlouer en été<br />
Only to rent during the summer<br />
ö Lift ·Ascenseur ·Elevator<br />
P Sauna<br />
U Hallenbad/Schwimmbad<br />
Piscine<br />
Swimmingpool<br />
ù Seesicht ·Vue sur le lac ·View to the lake<br />
T Max. 25 mvom See entfernt<br />
Max. 25 mdistance du lac<br />
Max. 25 mdistance from the lake<br />
– Allergiker ·Allergiste ·Allergy sufferer<br />
â Bergsicht<br />
Vue sur les montagnes<br />
Mountain view<br />
$ Internet<br />
§ Max. 200 mvom öffentlichen Verkehr<br />
Max. 200 mdutransport public<br />
Max. 200 maway from public transport<br />
BW: Preis Bettwäsche<br />
Prix linge de lit<br />
Price bedlinen<br />
ER: Preis Endreinigung<br />
Prix nettoyage final<br />
Price final cleaning<br />
Alle Preise inkl. MwSt<br />
Tous les prix TVA incluse<br />
All prices include VAT<br />
Kurs 1EUR =1.60 CHF<br />
Für Abrechnungen in Euro gilt der Tageskurs<br />
Le calcul en Euro s’effectue sur la base du<br />
cours du jour<br />
For settlements in Euros the rate of the day<br />
applies<br />
31
32<br />
Aeschlen Tel. 033 251 11 46 • Fax 033 251 11 58<br />
Aeschlen<br />
1<br />
2<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2½ Zimmer<br />
4 Betten/2 Zimmer<br />
www.thunersee.ch<br />
A B<br />
Bus Stop<br />
Hotel/Restaurant Panor<strong>am</strong>a<br />
Nagelfluh (2. Stock)<br />
Hans Bühler, Emmitweg 3, 3656 Aeschlen<br />
Tel. P 033 251 49 00, housi.buehler@bluewin.ch,<br />
www.thunersee.ch<br />
á{ça2m)KJQklûvàùâ<br />
: 2 A/1 Preis: 70–80 (€ 44–50)<br />
FW: Chaletweg BW: inkl. ER: 70 (€ 44)<br />
Chalet Haftka<br />
Erika Haftka-Schneider, Hangetschiweg,<br />
3656 Aeschlen<br />
Tel. P 033 251 26 52, Fax 033 243 48 58,<br />
erika.haftka@bluewin.ch, www.thunersee.ch<br />
]{çaz2oKJQékxàùâ§<br />
: H 75 m2 A/2 Preis: 85–95 (€ 53–59)<br />
FW: Hangetschiweg 38 BW: inkl. ER: 95 (€ 59)<br />
Dori Bürki<br />
Dori Bürki, Bühlhubel 3, 3656 Aeschlen<br />
Tel. P 033 251 24 27, www.thunersee.ch<br />
{ça2oJQkxàùâ<br />
: H, 1 40 m2 A/2 Preis: 50–60 (€ 31–37)<br />
FW: Bühlhubel 3 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Direct Bookings<br />
++41 (0) 842 842 111<br />
«Reproduziert mit Bewilligung des Amtes für Geoinformation des Kantons Bern vom 8. 5. 2008»<br />
4 Betten/3 Zimmer<br />
4 Betten/3 Zimmer<br />
4 Betten/3 Zimmer<br />
6 Betten/4 Zimmer<br />
2 Betten/1 Zimmer<br />
Chalet Mätteli ®<br />
Erika & Fritz Dennler-Müller, Lindenstrasse 9, 142 Münchenstein,<br />
Tel. P 061 411 41 71, Fax 061 411 41 71, Tel./Mobile 078 675 74 44,<br />
f.dennler@bluewin.ch, www.chalet-maetteli.ch<br />
{çaz2So)KQélûvxàùâ<br />
$§–<br />
: P 70 m2 A/2 Preis: 90–100 (€ 56–62)<br />
FW: Mätteliweg 18 BW: 15 (€ 9) ER: 100 (€ 62)<br />
Nagelfluh (Parterre)<br />
Hans Bühler, Emmitweg 3, 3656 Aeschlen<br />
Tel. P 033 251 49 00, housi.buehler@bluewin.ch,<br />
www.thunersee.ch<br />
á{ça2mKJQklûvàùâ<br />
: P A/1 Preis: 85–95 (€ 53–59)<br />
FW: Chaletweg BW: inkl. ER: 90 (€ 56)<br />
Seeblick<br />
Marie Saurer-Zwahlen, Oberdorfweg, 3656 Aeschlen<br />
Tel. P 033 251 17 81, www.thunersee.ch<br />
]á{a2o)KJéklûxàùâ§<br />
: H, 2 65 m2 A/2 Preis: 65–90 (€ 41–56)<br />
FW: Oberdorfweg BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Emmit<br />
Margrit Patrocle, ch. de la Coudrette 13, 1012 Lausanne,<br />
Tel. P 021 728 98 48, Tel./Mobile 079 510 68 55,<br />
margrit.patrocle@bluewin.ch, www.thunersee.ch<br />
{êdz2So5KJQéklûxàù<br />
â$ë<br />
9 A/1 Preis: 150 (€ 94)<br />
FW: Chaletweg 5 BW: inkl. ER: 90 (€ 56)<br />
Studiohäuschen<br />
Dori Bürki, Bühlhubel 3, 3656 Aeschlen<br />
Tel. P 033 251 24 27, www.thunersee.ch<br />
{êaoKlàù<br />
9 A/2 Preis: 60 (€ 37)<br />
FW: Bühlhubel 3 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)
Einigen Tel. 033 655 90 00 • Fax 033 655 90 09<br />
Einigen<br />
2 Betten/2½ Zimmer<br />
3 Betten/3 Zimmer<br />
5 Betten/3½ Zimmer<br />
1<br />
2<br />
3<br />
A B C D E<br />
Rest. Hirschen<br />
Schwalbenäscht<br />
Kathrin Rothenbühler, Dorfstrasse 45, 3646 Einigen<br />
Tel. G 033 654 41 27, www.thunersee.ch<br />
á{ça2So)KQéklûxàùâ<br />
T<br />
9 H 65 m2 C/2 Preis: 70–100 (€ 44–62)<br />
FW: Dorfstrasse 52 / 1 BW: inkl. ER: 80 (€ 50)<br />
Zehr<br />
R. & H. Zehr, Stationsweg 1, 3646 Einigen<br />
Tel. P 033 654 45 80, Tel./Mobile 079 742 43 94,<br />
zehrheinz@hispeed.ch, www.urlaub-<strong>am</strong>-thunersee.ch<br />
á{ça2Sm)KQkûvxàùâ$<br />
§<br />
: 1 70 m2 C/2 Preis: 70–75 (€ 44–47)<br />
FW: Stationsweg 1 BW: inkl. ER: 75 (€ 47)<br />
Bianca<br />
Eugen Winzeler, Lahnstrasse 21, 8200 Schaffhausen<br />
Tel. P 052 625 79 43, Tel./Mobile 079 657 77 55,<br />
b.winzeler@bluewin.ch, www.thunersee.ch<br />
á{a2SoKklûxàùâ§T<br />
9 75 m2 C/2 Preis: 85–105 (€ 53–66)<br />
FW: Dorfstr. 52/Wohnung Nr. 3 BW: 15 (€ 9) ER: 100 (€ 62)<br />
Kirche<br />
6 Betten/3½ Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
«Reproduziert mit Bewilligung des Amtes für Geoinformation des Kantons Bern vom 8. 5. 2008»<br />
Magugglä<br />
Kathrin Rothenbühler, Dorfstrasse 45, 3646 Einigen<br />
Tel. G 033 654 41 27, www.thunersee.ch<br />
á{ça2So)KJQéklûxàù<br />
â$T<br />
9 H 75 m2 C/2 Preis: 85–120 (€ 53–75)<br />
FW: Dorfstrasse 52 / 2 BW: inkl. ER: 100 (€ 62)<br />
Saner<br />
Rudolf Saner, Mühlacherweg 12, 3646 Einigen<br />
Tel. P 033 654 20 66, Fax 033 655 00 18,<br />
Tel./Mobile 079 328 57 25,<br />
michael@activezone.ch, www.thunersee.ch<br />
{ço)KJQklûxàâ$<br />
: P 45 m2 B/2 Preis: 68–80 (€ 42–50)<br />
FW: Mühlacherweg 12 BW: inkl. ER: 75 (€ 47)<br />
33
34<br />
Faulensee Tel. 033 654 32 64 • Fax 033 654 01 90<br />
Faulensee<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
2 Betten/1 Zimmer<br />
2 Betten/1 Zimmer<br />
2 Betten/1 Zimmer<br />
www.thunersee.ch<br />
A B C D E F<br />
Aussichtspunkt<br />
Artilleriewerk<br />
Bahnhof<br />
Direct Bookings<br />
++41 (0) 842 842 111<br />
Post<br />
Kirche<br />
A. & K. Weidmann<br />
Alfred & Katharina Weidmann, Kummliweg 6,<br />
3705 Faulensee, Tel. P 033 654 48 79,<br />
ak.weidmann@bluewin.ch, www.thunersee.ch<br />
]á{êd2o)KQéklvxàùâ<br />
$<br />
: 1 36 m2 B/2 Preis: 65–75 (€ 41–47)<br />
FW: Kummliweg 6 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Dorfgässli<br />
Werner Bühlmann, Dorfgässli 6, 3705 Faulensee<br />
Tel. G 033 654 68 14, www.thunersee.ch<br />
á{ça2m)KQkxà§ë<br />
: 1 32 m2 C/3 Preis: 55 (€ 34)<br />
FW: Dorfgässli 6 BW: inkl. ER: inkl.<br />
Turtschi<br />
Lydia Turtschi, Schneidermattweg 2, 3705 Faulensee<br />
Tel. P 033 654 43 71, Tel./Mobile 079 246 37 41,<br />
www.thunersee.ch<br />
]{ao)KQkxàâ<br />
: 1 14 m2 B/2 Preis: 55–65 (€ 34–41)<br />
FW: Schneidermattweg 2 BW: inkl. ER: 20 (€ 12)<br />
Schiffstation<br />
Information<br />
Strandbad<br />
2 Betten/1½ Zimmer<br />
2 Betten/1½ Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
Caprice<br />
Richard Engel & Doris M. Ris, Bergweg 6, 3705 Faulensee,<br />
Tel. P 033 654 19 93, Fax 033 655 02 92, Tel./<br />
Mobile 079 227 39 38, caprice.ch@gmx.ch, www.thunersee.ch<br />
]á{ça2oKQéklûxàùâ$<br />
§–<br />
: 1 35 m2 E/5 Preis: 60–80 (€ 37–50)<br />
FW: Bergweg 6 BW: 12 (€ 7) ER: 65 (€ 41)<br />
Oasis Eyholz<br />
Vreni & Köbi Knecht, Schüpfgasse 39, 3705 Faulensee<br />
Tel. P 033 654 93 04, Tel./Mobile 079 548 45 68,<br />
knecht88@bluewin.ch, www.holleywood.ch<br />
á{ao)JQélûxàâ$<br />
«Reproduziert mit Bewilligung des Amtes für Geoinformation des Kantons Bern vom 8. 5. 2008»<br />
: P 22 m2 F/5 Preis: 65 (€ 41)<br />
FW: Schüpfgasse 39 BW: inkl. ER: 70 (€ 44)<br />
Amstutz<br />
Andreas & Dagmar Amstutz-Schwinning, Rossweg 10,<br />
3705 Faulensee<br />
Tel. P 033 654 32 16, Tel./Mobile 078 774 12 76,<br />
<strong>am</strong>stutzad@freesurf.ch, www.thunersee.ch<br />
{ça2m5KQlûxàùâ§<br />
: P 60 m2 C/3 Preis: 80–90 (€ 50–56)<br />
FW: Rossweg 10 BW: 10 (€ 6) ER: 50 (€ 31)
Faulensee Tel. 033 654 32 64 • Fax 033 654 01 90<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
Hanny Mühlematter<br />
H. & W. Mühlematter, Interlakenstrasse 27,<br />
3705 Faulensee<br />
Tel. P 033 654 58 81, www.thunersee.ch<br />
á{êa2Sm)KJQéklûxàâ<br />
§ë<br />
: P 55 m2 B/2 Preis: 60 (€ 37)<br />
FW: Interlakenstrasse 27 BW: 10 (€ 6) ER: 70 (€ 44)<br />
Nina<br />
Martin Zurbuchen, Güetitalweg 9, 3705 Faulensee<br />
Tel. P 033 654 17 33, Fax 033 654 17 33,<br />
Tel./Mobile 079 418 29 41,<br />
zurbuchen.m@bluewin.ch, www.thunersee.ch<br />
{4êaz2oKJQlûxàUùâ<br />
: 34 m2 E/4 Preis: 70–80 (€ 44–50)<br />
FW: Güetitalweg 9 BW: inkl. ER: 60 (€ 37)<br />
Paradiesli<br />
Andreas Werren-Breu, Angernstrasse 57,<br />
3705 Faulensee<br />
Tel. G 033 654 66 04, Tel. P 033 733 28 53,<br />
www.thunersee.ch<br />
{ça2o)KJQéklûxàùâ§<br />
: P 30 m2 E/5 Preis: 50–60 (€ 31–37)<br />
FW: Angernstrasse 57 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Rubin<br />
Ursula Theilkäs, Kirschgartenstrasse 97,<br />
3705 Faulensee<br />
Tel. P 033 654 35 80, Tel./Mobile 079 327 11 82,<br />
http://www.ferienwohnung-faulensee.ch<br />
]{2o)KJQélûxàùâ<br />
9 P C/3 Preis: 50–70 (€ 31–44)<br />
FW: Kirschgartenstr. 97 BW: inkl. ER: 60 (€ 37)<br />
Rüfenacht<br />
Ursula Rüfenacht, Zaunmattweg 12, 3705 Faulensee<br />
Tel. P 033 654 57 87, Tel./Mobile 076 400 66 39,<br />
uv.ruefenacht@bluewin.ch, www.thunersee.ch<br />
]á{êd2mo)KQklûvàUù<br />
â§T<br />
: P 30 m2 C/3 Preis: 90 (€ 56)<br />
FW: Zaunmattweg 12 BW: inkl. ER: inkl.<br />
Thomas Drenkelforth<br />
Thomas Drenkelforth, Bergweg 27, 3705 Faulensee<br />
Tel. P 033 654 87 46, Tel./Mobile 079 323 46 84,<br />
www.thunersee.ch<br />
á{a2Smo)KQélûxàùâ§<br />
: 45 m2 E/5 Preis: 80 (€ 50)<br />
FW: Bergweg 27 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2½ Zimmer<br />
4 Betten/2 Zimmer<br />
4 Betten/3 Zimmer<br />
4 Betten/3 Zimmer<br />
4 Betten/3 Zimmer<br />
Vreni & Christian Mützenberg<br />
Vreni & Christian Mützenberg, Kirschgartenstrasse 77,<br />
3705 Faulensee, Tel. P 033 654 68 72,<br />
c.v.muetzenberg@thunersee-ferien.ch,<br />
www.thunersee-ferien.ch<br />
{çaz2oKQklûxàùâë<br />
: P B/3 Preis: 65–85 (€ 41–53)<br />
FW: Kirschgartenstr. 77 BW: inkl. ER: 60 (€ 37)<br />
Eyholz<br />
Dora & Peter Wüthrich, Schüpfgasse 41,<br />
3705 Faulensee, Tel. G 033 654 77 66,<br />
Fax 033 654 77 20, Tel./Mobile 079 649 57 72,<br />
eyholz@atelier-radscha.ch, www.thunersee.ch<br />
{ç<strong>am</strong>oKJklûxàùâ<br />
: 1 50 m2 F/5 Preis: 70–100 (€ 44–62)<br />
FW: Schüpfgasse 41 BW: inkl. ER: 100 (€ 62)<br />
Bellevue (Parterre)<br />
Beat J. Handschin-Schmid, Im ob. Letten 6, 4202 Duggingen,<br />
Tel. P 061 751 62 82, Fax 061 751 62 72, Tel./Mobile 078 824 09 99,<br />
bjhandschin@bluewin.ch, www.thunersee.ch<br />
]á{4êd2SoKJQéklûxà<br />
ùâ<br />
: P E/5 Preis: 80–90 (€ 50–56)<br />
FW: Angernstrasse 49 BW: inkl. ER: 75 (€ 47)<br />
Bellevue (Hochparterre)<br />
Beat J. Handschin-Schmid, Im ob. Letten 6, 4202 Duggingen,<br />
Tel. P 061 751 62 82, Fax 061 751 62 72, Tel./Mobile 078 824 09 99,<br />
bjhandschin@bluewin.ch, www.thunersee.ch<br />
á{êd2Smo5KJQéklûxà<br />
ùâ<br />
: H E/5 Preis: 100–115 (€ 62–72)<br />
FW: Angernstrasse 49 BW: inkl. ER: 95 (€ 59)<br />
Bauernhaus Mühlematter<br />
Christian & Christine Mühlematter,<br />
Interlakenstrasse 29, 3705 Faulensee<br />
Tel. P 033 654 49 83, Tel./Mobile 079 295 30 88,<br />
chmuefa@bluewin.ch, www.thunersee.ch<br />
{êz2mo)KQlxàâ§<br />
: H 75 m2 B/3 Preis: 70–150 (€ 44–94)<br />
FW: Interlakenstrasse 29 BW: inkl. ER: inkl.<br />
Wicht<br />
René Wicht-Stellmacher, Dorfgässli 3, 3705 Faulensee<br />
Tel. P 033 534 01 58, rene.wicht@hispeed.ch,<br />
www.thunersee.ch<br />
á{4çaz2So)KJQélûxà<br />
ùâ$§T–<br />
: P 60 m2 C/3 Preis: 70–140 (€ 44–87)<br />
FW: Dorfgässli 3 BW: inkl. ER: 75 (€ 47)<br />
35
36<br />
Faulensee Tel. 033 654 32 64 • Fax 033 654 01 90<br />
4 Betten/3 Zimmer<br />
4 Betten/3½ Zimmer<br />
4 Betten/4 Zimmer<br />
5 Betten/3 Zimmer<br />
www.thunersee.ch<br />
Wüthrich<br />
Walter <strong>und</strong> Margrith Wüthrich, Allmendweg 12,<br />
3705 Faulensee<br />
Tel. P 033 654 62 15, wawut@bluewin.ch,<br />
www.thunersee.ch<br />
á{çao)KQklûxàùâ§<br />
: P 64 m2 B/3 Preis: 80–100 (€ 50–62)<br />
FW: Allmendweg 12 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Heiniger<br />
S<strong>am</strong>uel Heiniger, Kummliweg 56, 3705 Faulensee<br />
Tel. P 033 654 48 10, beheiniger@spectraweb.ch,<br />
http://home.sunrise.ch/bea<br />
á{êaz2mo5KQélûxàùâ<br />
$–<br />
: P 90 m2 C/2 Preis: 85–140 (€ 53–87)<br />
FW: Kummliweg 56 BW: inkl. ER: 100 (€ 62)<br />
Erhard<br />
Fritz & Renate Erhard, Emilienstrasse 39,<br />
42287 Wuppertal, Tel. P 0049 202 597 374,<br />
rferhard@aol.com, www.thunersee.ch<br />
á{çaz2SmKQékxàöUùâ<br />
T<br />
: H 80 m2 C/3 Preis: 100 (€ 62)<br />
FW: Interlakenstrasse 64 BW: 10 (€ 6) ER: 100 (€ 62)<br />
Almetli<br />
Marianne Wanzenried-Schwarz, Seedorfweg 11,<br />
3053 Münchenbuchssee<br />
Tel. P 031 869 36 08, Tel./Mobile 079 786 50 23,<br />
www.thunersee.ch<br />
]{çdoKQékxùâë<br />
9 55 m2 C/3 Preis: 75 (€ 47)<br />
FW: Allmendweg 19 BW: exkl. ER: 90 (€ 56)<br />
Direct Bookings<br />
++41 (0) 842 842 111<br />
5 Betten/3 Zimmer<br />
6 Betten/3 Zimmer<br />
6 Betten/4½ Zimmer<br />
H.J. Frieden<br />
H.J. Frieden, Scherpfenweg 5, 3506 Grosshöchstetten<br />
Tel. P 031 711 08 02, www.thunersee.ch<br />
{aoKJQéklûxäàùâT<br />
: 1 C/2 Preis: 110 (€ 69)<br />
FW: Strandweg 37 BW: inkl. ER: 60 (€ 37)<br />
Heimetli<br />
Fritz & Gritli Tschanz, Angernstrasse 20,<br />
3705 Faulensee<br />
Tel. P 033 654 43 94, www.thunersee.ch<br />
]á{êa2Smo)Qélûàùâ<br />
: H 110 m2 E/4 Preis: 70–130 (€ 44–81)<br />
FW: Angernstrasse 20 BW: inkl. ER: 90 (€ 56)<br />
Marbach<br />
Elisabeth Marbach, Balmerstrasse 32, 3006 Bern<br />
Tel. P 031 352 03 69, Fax 031 352 03 69, Tel./Mobile 076 584 03 69,<br />
emarbach@vtxmail.ch, www.thunersee.ch<br />
á{êdz2m5)KJQéklûxà<br />
ùâ§<br />
: H 112 m2 E/5 Preis: 120–170 (€ 75–106)<br />
FW: Angernstrasse 43 BW: 15 (€ 9) ER: 100 (€ 62)
Goldiwil Tel. 033 225 90 00 • Fax 033 225 90 09<br />
Goldiwil<br />
1<br />
2<br />
2 Betten/1½ Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
A B C D<br />
Felsengr<strong>und</strong><br />
Martin Beutler, Flühliweg 16, 3624 Goldiwil<br />
Tel. P 033 442 22 24, m.beutler@bluewin.ch,<br />
www.thunersee.ch<br />
á{çao)KQéklxàùâ§<br />
: P 30 m2 B/1 Preis: 55 (€ 34)<br />
FW: Flühliweg 16 BW: inkl. ER: 55 (€ 34)<br />
Buchser<br />
Peter Buchser, Untere Trüelmatt 18, 3624 Goldiwil<br />
Tel. P 033 442 12 25, Fax 033 442 10 83,<br />
Tel./Mobile 079 656 98 26,<br />
www.thunersee.ch<br />
{ça2m)KQékxàùâ§<br />
: 1 B/1 Preis: 50 (€ 31)<br />
FW: Untere Trüelmatt 18 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Haus Rüesch<br />
Oliver Rüesch, Obermatt 18, 3624 Goldiwil<br />
Tel. P 033 222 73 67, Tel./Mobile 078 772 82 81,<br />
o.rueesch@thurnen.ch, www.thunersee.ch<br />
{êaoKQlûàâ<br />
: P 45 m2 C/1 Preis: 50 (€ 31)<br />
FW: Obermatt 18 BW: inkl. ER: 40 (€ 25)<br />
2 Betten/2½ Zimmer<br />
4 Betten/3 Zimmer<br />
6 Betten/4 Zimmer<br />
Blümlisalp<br />
Gastro Schipfe GmbH, Dorfstrasse 88, 3624 Goldiwil<br />
Tel. G 033 442 10 10, Fax 033 442 10 11,<br />
info@hotelbluemlisalp.ch, www.hotelbluemlisalp.ch<br />
á{ç<strong>am</strong>o)KJQkxàöùâ$§<br />
: 2 55 m2 B/1 Preis: 150–200 (€ 94–125)<br />
FW: Dorfstrasse 88 BW: inkl. ER: inkl.<br />
Bella Vista<br />
Kurt & Johanna Oesch, Farneren 20, 3624 Goldiwil<br />
Tel. P 033 442 03 06, Fax 033 442 03 06,<br />
Tel./Mobile 079 789 37 08,<br />
www.thunersee.ch<br />
]á{az2oKQklûàâ<br />
: P 60 m2 B/1 Preis: 70–80 (€ 44–50)<br />
FW: Farneren 20 BW: inkl. ER: 90 (€ 56)<br />
Bauernhaus Sinnpathie Ferienwohnung „Pathie“<br />
Stefan & Regula Moser, Val Piora 8, 3624 Goldiwil<br />
Tel. G 033 442 16 08, Tel. P 033 442 16 08,<br />
Fax 033 442 16 08, moser@sinnpathie.ch,<br />
www.sinnpathie.ch<br />
á{êaz2o5)Kklûxà<br />
9 P, 1 93 m2 B/1 Preis: 130 (€ 81)<br />
FW: Val Piora 8 BW: 15 (€ 9) ER: 95 (€ 59)<br />
«Reproduziert mit Bewilligung des Amtes für Geoinformation des Kantons Bern vom 8.5.2008»<br />
37
38<br />
Gunten Tel. 033 251 11 46 • Fax 033 251 11 58<br />
Gunten<br />
1<br />
2<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
A B C D E F<br />
www.thunersee.ch<br />
Schiffstation<br />
Wakeboardschule<br />
Windsurf- <strong>und</strong> Segelschule<br />
Amstutz (1. Stock)<br />
Susi Amstutz-Desax, Herzogenacker 45, 3654 Gunten<br />
Tel. P 033 251 18 68, www.thunersee.ch<br />
{<strong>am</strong>)KJQkxàùâT<br />
: 1 C/2 Preis: 52 (€ 32)<br />
FW: Herzogenacker 45 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Boss<br />
Christian Boss, Haltenstrasse 19, 3654 Gunten<br />
Tel. P 033 251 26 40, www.thunersee.ch<br />
{doKklxàùâ<br />
: P F/1 Preis: 65 (€ 41)<br />
FW: Haltenstrasse BW: inkl. ER: 40 (€ 25)<br />
Jakober<br />
Fridolin Jakober, Haltenweg 21, 3654 Gunten<br />
Tel. P 033 251 32 45, www.thunersee.ch<br />
{çao)KJQklûxàùâ§<br />
: P 48 m2 E/1 Preis: 53–55 (€ 33–34)<br />
FW: Haltenweg 21 BW: inkl. ER: 60 (€ 37)<br />
Direct Bookings<br />
++41 (0) 842 842 111<br />
Information<br />
Bank<br />
Post<br />
Strandbad<br />
Wakeboardschule <strong>und</strong> Windsurfschule<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
3 Betten/2 Zimmer<br />
4 Betten/4 Zimmer<br />
Seebad<br />
Sonnenhang<br />
Erika Schneider, Sigriswilstrasse 29, 3654 Gunten<br />
Tel. G 033 334 70 20, Tel. P 033 251 30 59,<br />
Fax 033 334 70 30, www.thunersee.ch<br />
{az2Smo)KJQékûxàùâ<br />
$<br />
: P, U 68 m2 E/1 Preis: 90–100 (€ 56–62)<br />
FW: Sigriswilstrasse 29 BW: inkl. ER: 60 (€ 37)<br />
Residence du Lac<br />
Paul Wittwer, Chemin des Serves 14,<br />
1228 Plan-les-Ouates, Tel. P 022 771 26 10,<br />
wittwer.m@bluewin.ch, www.thunersee.ch<br />
{çd2SmKJQéklûvàöùâ<br />
T<br />
: 1 44 m2 C/2 Preis: 50–80 (€ 31–50)<br />
FW: Seestrasse 33 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Seehaus Gunten<br />
Adrian Immenhauser, Fischenbergstrasse 15B, 58455 Witten,<br />
Tel. G +49 234 32 28250, Tel. P +49 2302 205 9826,<br />
Fax +49 234 32 14571, Tel./Mobile +49 1609 49851 70,<br />
adrian.immenauser@rub.de, www.thunersee.ch<br />
{çaz2mo5KJQklûàùâT<br />
9 120 m2 B/2 Preis: 180–220 (€ 112–137)<br />
FW: Seestrasse 16 BW: inkl. ER: 150 (€ 94)<br />
«Reproduziert mit Bewilligung des Amtes für Geoinformation des Kantons Bern vom 8. 5. 2008»
Gunten Tel. 033 251 11 46 • Fax 033 251 11 58<br />
Heiligenschwendi Tel. 033 243 52 33<br />
6 Betten/6½ Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
Seehaus <strong>am</strong> Oertlibach<br />
Kathrin Outry-Witmer, Lindenbergstrasse 12a,<br />
8700 Küsnacht, Tel. P 044 910 37 00, Tel./<br />
Mobile 079 279 39 82, kathrin@outry.ch, www.thunersee.ch<br />
{4çaz2So5KQéklûxàù<br />
âT<br />
9 A/2 Preis: 230–280 (€ 144–175)<br />
FW: Seestrasse BW: inkl. ER: 200 (€ 125)<br />
Amstutz (Parterre)<br />
Susi Amstutz-Desax, Herzogenacker 45, 3654 Gunten<br />
Tel. P 033 251 18 68, www.thunersee.ch<br />
{aoKJQkxàùâT<br />
: P C/2 Preis: 52 (€ 32)<br />
FW: Herzogenacker 45 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Heiligenschwendi<br />
2 Betten/1 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
3 Betten/2½ Zimmer<br />
6 Betten/4 Zimmer<br />
8 Betten/5 Zimmer<br />
Beutler<br />
M. & H.P. Beutler, Mittlere Haltenstrasse 22,<br />
3625 Heiligenschwendi<br />
Tel. P 033 243 12 93, Fax 033 243 12 93,<br />
hbeutler@sunrise.ch, www.thunersee.ch<br />
{a2oKQklûxàùâ<br />
: P 32 m2 Preis: 50 (€ 31)<br />
FW: Mittlere Haltenstr. 22 BW: inkl. ER: 60 (€ 37)<br />
Lindenspycher<br />
Vreni & Hans Kämpf, Obere Haltenstrasse 9,<br />
3625 Heiligenschwendi<br />
Tel. P 033 243 29 36, www.thunersee.ch<br />
{çao)KQéklûxùâ<br />
9 32 m2 Preis: 50–60 (€ 31–37)<br />
FW: Obere Haltenstrasse BW: exkl. ER: 60 (€ 37)<br />
Sigrist<br />
Walter <strong>und</strong> Sonja Sigrist, Schwendi 307,<br />
3625 Heiligenschwendi<br />
Tel. P 033 243 30 46, Tel./Mobile 078 842 08 07,<br />
sigristdairy@gmx.ch, www.thunersee.ch<br />
]{4ça2mKQékxàùâ<br />
: Preis: 50 (€ 31)<br />
FW: Schwendi 305A BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Berghüsli<br />
Christkath. Stiftung „Berghüsli“,<br />
Schöngrünstrasse 45a, 4500 Solothurn<br />
Tel. P 032 622 37 16, Fax 032 622 37 17,<br />
www.thunersee.ch<br />
á{çdoélûxàùâ<br />
: P Preis: 80–90 (€ 50–56)<br />
FW: Untere Haltenstr. 224 B BW: inkl. ER: 80 (€ 50)<br />
Berghüsli<br />
Christkath. Stiftung „Berghüsli“,<br />
Schöngrünstrasse 45a, 4500 Solothurn<br />
Tel. P 032 622 37 16, Fax 032 622 37 17,<br />
www.thunersee.ch<br />
á{çdoélûxàùâ<br />
: 1 Preis: 100 (€ 62)<br />
FW: Untere Haltenstr. 224 B BW: inkl. ER: 80 (€ 50)<br />
39
40<br />
Hilterfingen Hünibach Tel. 033 244 84 84 • Fax 033 244 84 85<br />
Hilterfingen - Hünibach<br />
1<br />
2<br />
2 Betten/1 Zimmer<br />
2 Betten/1½ Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
www.thunersee.ch<br />
A B C<br />
Gfeller<br />
Hans & Vreni Gfeller, Mülinenstrasse 5, 3626 Hünibach<br />
Tel. P 033 243 31 43, hs.gfeller@bluewin.ch,<br />
www.thunersee.ch<br />
{aoJélväàùâ§<br />
: P A/1 Preis: 50 (€ 31)<br />
FW: Mülinenstrasse 5 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Von Känel<br />
Brigitte Von Känel, Hüneggweg 11, 3652 Hilterfingen<br />
Tel. P 033 243 50 80, Fax 033 243 50 81, Tel./Mobile 079 373 44 20,<br />
b.vonkaenel@gmx.net, http://www.appartement-thunersee.ch<br />
]á{ça2So)KQlûxàùâ$<br />
§<br />
: U 40 m2 C/2 Preis: 80–100 (€ 50–62)<br />
FW: Hüneggweg 11 BW: inkl. ER: 60 (€ 37)<br />
Friedli-Riesen<br />
Stefan & Daniela Friedli-Riesen, Mülinenstrasse 3,<br />
3626 Hünibach<br />
Tel. P 033 243 20 93, holiday@thunermeer.ch,<br />
http://holiday.thunermeer.ch<br />
á{êa2SoKJQlxàPâ<br />
: P A/1 Preis: 70 (€ 44)<br />
FW: Mülinenstrasse 3 BW: inkl. ER: inkl.<br />
Direct Bookings<br />
++41 (0) 842 842 111<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
Schüpbach<br />
Erika Schüpbach, Anlikerweg 12, 3626 Hünibach<br />
Tel. P 033 243 37 20, www.thunersee.ch<br />
á{d2)KJQklûàùâ<br />
: 2 40 m2 A/1 Preis: 70 (€ 44)<br />
FW: Anlikerweg 12 BW: inkl. ER: 60 (€ 37)<br />
Eggerschwiler Parterre<br />
Otto Eggerschwiler, Redingweg 2, 3626 Hünibach<br />
Tel. P 033 243 32 45, o.eggerschwiler@bluewin.ch,<br />
http://home.tiscali.ch/u.eggerschwiler<br />
á{çoKJQlûxàùâ§<br />
: P 45 m2 B/1 Preis: 85–95 (€ 53–59)<br />
FW: Redingweg 2 BW: inkl. ER: 80 (€ 50)<br />
Blüemli<br />
Maya Baumgartner, Bahnhofstrasse 11, 3066 Stettlen<br />
Tel. P 031 931 13 41, www.thunersee.ch<br />
«Reproduziert mit Bewilligung des Amtes für Geoinformation des Kantons Bern vom 8. 5. 2008»<br />
{<strong>am</strong>oKJQéklûxäàùâ<br />
: 1 B/1 Preis: 60 (€ 37)<br />
FW: Hünibachstrasse 23 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)
Hilterfingen Hünibach Tel. 033 244 84 84 • Fax 033 244 84 85<br />
Krattigen Tel. 033 654 13 30 • Fax 033 654 13 38<br />
3 Betten/2 Zimmer<br />
4 Betten/3 Zimmer<br />
4 Betten/4 Zimmer<br />
2 Betten/1½ Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
5 Betten/4 Zimmer<br />
Fröhlin<br />
Verena & Urs Fröhlin-Grossen, Rainweg 7,<br />
3626 Hünibach<br />
Tel. P 033 243 41 90, Fax 033 243 41 90, froehlin.<br />
grossen@hispeed.ch, www.thunersee.ch<br />
{a2SoKQélxàùâ<br />
: P 39 m2 A/1 Preis: 55–70 (€ 34–44)<br />
FW: Rainweg 7 BW: inkl. ER: 60 (€ 37)<br />
Hortensia<br />
Andreas Meyer, Mattenweg 9, 3626 Hünibach<br />
Tel./Mobile 079 408 80 19,<br />
meyer.res@bluewin.ch, www.thunersee.ch<br />
{d2Sm)KJQéklûxàùâ$<br />
: P A/1 Preis: 100–120 (€ 62–75)<br />
FW: Mattenweg 9 BW: inkl. ER: 90 (€ 56)<br />
Hünibachstrasse 13<br />
Serge & Ruth Monnard-Aerni, Hünibachstrasse 13,<br />
3652 Hilterfingen<br />
Tel. P 033 243 14 15, Fax 033 243 14 15,<br />
info@rusemo.ch, www.rusemo.ch<br />
á{ça2Sm)KQéklxàâ–<br />
: P 92 m2 B/2 Preis: 80–110 (€ 50–69)<br />
FW: Hünibachstrasse 13 BW: inkl. ER: 70 (€ 44)<br />
Landhaus Gloria<br />
McDonald Zwicky-Smith, Hünibachstrasse 56B,<br />
3626 Hünibach<br />
Tel. P 033 243 27 45, Tel./Mobile 079 540 62 54,<br />
s<strong>am</strong>uelzwicky@hotmail.com, www.thunersee.ch<br />
á{a2o)KQàâ<br />
: P 32 m2 B/1 Preis: 60 (€ 37)<br />
FW: Hünibachstrasse 56B BW: inkl. ER: 60 (€ 37)<br />
Eggerschwiler Dachwohnung<br />
Otto Eggerschwiler, Redingweg 2, 3626 Hünibach<br />
Tel. P 033 243 32 45, o.eggerschwiler@bluewin.ch,<br />
http://home.tiscali.ch/u.eggerschwiler<br />
á{ç<strong>am</strong>)KJQkxàùâ§<br />
: 2 75 m2 B/1 Preis: 95–130 (€ 59–81)<br />
FW: Redingweg 2 BW: inkl. ER: 80 (€ 50)<br />
Rolande Grünig<br />
Rolande Grünig-Garmatter, Wiesenweg 17A,<br />
3652 Hilterfingen<br />
Tel. P 033 243 15 80, www.thunersee.ch<br />
{êdz2mo5KJQékxàùâ§<br />
: 1 125 m2 C/1 Preis: 120–150 (€ 75–94)<br />
FW: Wiesenweg 17 A BW: inkl. ER: 150 (€ 94)<br />
Krattigen<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
4 Betten/3½ Zimmer<br />
5 Betten/3 Zimmer<br />
5 Betten/3½ Zimmer<br />
Jutzi<br />
Oswald Jutzi, Tschuppestrasse 21, 3704 Krattigen<br />
Tel. P 033 654 50 93, Fax 033 654 50 47,<br />
go_tetelestai@gmx.ch, www.skischule-easy.ch<br />
{a2oKJélxàùâ§<br />
: H 50 m2 Preis: 55–65 (€ 34–41)<br />
FW: Tschuppestrasse 21 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Romantica<br />
Hanspeter Bratschi, Spiezstrasse 10, 3704 Krattigen<br />
Tel. P 033 654 47 44, Tel./Mobile 079 227 77 28,<br />
www.thunersee.ch<br />
{a)Kklûxàùâ<br />
: P Preis: 50–55 (€ 31–34)<br />
FW: Spiezstrasse 10 BW: inkl. ER: 30 (€ 19)<br />
Seeblick<br />
Hotel-Restaurant Seeblick, Risegasse 11,<br />
3704 Krattigen<br />
Tel. G 033 654 29 69, Fax 033 655 03 13,<br />
info@seeblick-krattigen.ch, www.seeblick-krattigen.ch<br />
{ça2oQkxàùâ§<br />
: 1, 2 38 m2 Preis: 100 (€ 62)<br />
FW: Hotel-Restaurant Seeblick BW: inkl. ER: inkl.<br />
Chalet Bettina<br />
Stefan Lauener, Via B<strong>am</strong>bas-ch 1, 7505 Celerina<br />
Tel. P 081 833 11 02, Tel./Mobile 078 714 34 62,<br />
stefan.lauener@gmx.net, www.thunersee.ch<br />
{ao5klûvxàùâë<br />
9 P, 1 80 m2 Preis: 75–90 (€ 47–56)<br />
FW: Risegasse 14/Eyenried BW: 25 (€ 16) ER: 100 (€ 62)<br />
Chalet Leemattli<br />
Babs Kocher-Freiburghaus, Dorfstrasse 22,<br />
3704 Krattigen. Tel. P 033 251 49 31, Tel./<br />
Mobile 079 707 53 54, babs.freiburghaus@bluewin.ch,<br />
www.madsox.ch/leemattli/krattigen<br />
á{êa2mo5KJQklûxàùâ§<br />
: H 87 m2 Preis: 60–80 (€ 37–50)<br />
FW: Dorfstrasse 22 BW: 5 (€ 3) ER: 80 (€ 50)<br />
Chlostergasse 22<br />
Margrith Burkhalter, Niesenweg 3, 3704 Krattigen<br />
Tel./Mobile 079 300 40 24,<br />
www.thunersee.ch<br />
]á{çaz2m)KJQéklûvx<br />
àùâ$<br />
: H 80 m2 Preis: 65–120 (€ 41–75)<br />
FW: Chlostergasse 22 BW: 15 (€ 9) ER: 100 (€ 62)<br />
41
42<br />
Krattigen Tel. 033 654 13 30 • Fax 033 654 13 38<br />
Leissigen Tel. 033 847 11 36<br />
5 Betten/4 Zimmer<br />
6 Betten/4½ Zimmer<br />
2 Betten/1½ Zimmer<br />
3 Betten/2 Zimmer<br />
3 Betten/3½ Zimmer<br />
www.thunersee.ch<br />
Silberdistel<br />
Elsbeth & Thildy Oester, Dorfstrasse 27,<br />
3715 Adelboden<br />
Tel. G 033 673 15 82, Tel. P 033 673 29 68,<br />
t.oester@bluewin.ch, www.thunersee.ch<br />
{<strong>am</strong>5KJéklûxàùâ<br />
: H 96 m2 Preis: 110 (€ 69)<br />
FW: Niesenweg 3 BW: inkl. ER: 70 (€ 44)<br />
Chalet Hummeli<br />
Heini & Elsbeth Suter, Zwinglistrasse 29,<br />
8260 Stein <strong>am</strong> Rhein<br />
Tel. P 052 741 19 39, Tel./Mobile 079 768 40 80,<br />
heini.suter@bluewin.ch, www.thunersee.ch<br />
á{ao)Kklûxàùâ<br />
9 Preis: 55–150 (€ 34–94)<br />
FW: Gerichummgasse 5 BW: 20 (€ 12) ER: 100 (€ 62)<br />
Schaffert<br />
Lore Schaffert, Niesenweg 1, 3704 Krattigen<br />
Tel. P 033 654 59 85, www.thunersee.ch<br />
]{ça2SmKkxàùâ<br />
: 1 26 m2 Preis: 55 (€ 34)<br />
FW: Niesenweg 1 BW: inkl. ER: inkl.<br />
Koller<br />
Anna Koller, Rothenbühlweg 17, 3704 Krattigen<br />
Tel. P 033 654 24 54, www.thunersee.ch<br />
{doKklàùâ<br />
: H Preis: 60–70 (€ 37–44)<br />
FW: Rothenbühlweg 17 BW: inkl. ER: 60 (€ 37)<br />
Alte Gasse 15<br />
Walter Schläppi, Alte Gasse 15, 3704 Krattigen<br />
Tel. P 033 654 60 02, s.w.schlaeppi@bluewin.ch,<br />
www.thunersee.ch<br />
{êa2mo5KQékvxùâ<br />
: 1 Preis: 80 (€ 50)<br />
FW: Alte Gasse 15 BW: 30 (€ 19) ER: 80 (€ 50)<br />
Direct Bookings<br />
++41 (0) 842 842 111<br />
Leissigen<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2½ Zimmer<br />
3 Betten/2 Zimmer<br />
4 Betten/2 Zimmer<br />
4 Betten/2½ Zimmer<br />
Hanspeter Ringgenberg<br />
Hanspeter Ringgenberg, Neuer Weg 9,<br />
3706 Leissigen<br />
Tel. P 033 847 11 18, www.thunersee.ch<br />
{<strong>am</strong>Qlxàùâë<br />
: P 45 m2 Preis: 50–55 (€ 31–34)<br />
FW: Neuer Weg 9 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Im Egge<br />
Hanspeter Gurtner-Mürner, Im Egge / Dorfstrasse 37,<br />
3706 Leissigen<br />
Tel. P 033 847 13 63, hp.gurtner@vtxmail.ch,<br />
www.thunersee.ch<br />
{a2o)KJQklûxàâ<br />
: 2 Preis: 60–85 (€ 37–53)<br />
BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Ferienhaus Seegärtli<br />
Kurt Dietrich, Zihl / Zälgweg 28, 3706 Leissigen<br />
Tel. P 033 847 15 62, Fax 033 847 15 62,<br />
martin.dietrich@quicknet.ch, www.thunersee.ch<br />
{çaoKQlûxàùâ§T<br />
9 1 50 m2 Preis: 75–90 (€ 47–56)<br />
FW: Zihl / Zälgweg 30 BW: inkl. ER: 60 (€ 37)<br />
Harisberger<br />
Marlene Harisberger-Schlegel, Ischlagweg 15,<br />
3706 Leissigen<br />
Tel. G 033 847 13 44, m.haris@quicknet.ch,<br />
www.thunersee.ch<br />
{aoKJQklûxàùâ<br />
: P 60 m2 Preis: 65–80 (€ 41–50)<br />
FW: Ischlagweg BW: inkl. ER: 60 (€ 37)<br />
Spissiweg<br />
Therese Schneider, Steinackerweg 8, 4314 Zeiningen<br />
Tel. P 061 851 34 37, Fax 061 853 93 46, Tel./Mobile 076 583 34 37,<br />
schneider.home@freesurf.ch, www.thunersee.ch<br />
]á{êaz2mKQéklûvxàù<br />
â<br />
: H 54 m2 Preis: 65–85 (€ 41–53)<br />
FW: Spissiweg 22 BW: inkl. ER: 65 (€ 41)<br />
Cremer<br />
Marlies Cremer, Hauptstrasse 85, 3706 Leissigen<br />
Tel. P 033 847 13 36, willy.heutschi@bluewin.ch,<br />
www.thunersee.ch<br />
{êd2mo)KJQlûxàùâ<br />
: P 47 m2 Preis: 65–95 (€ 41–59)<br />
FW: Im Gries, Hauptstr. 85 BW: inkl. ER: 60 (€ 37)
Leissigen Tel. 033 847 11 36<br />
Merligen Tel. 033 251 11 42 • Fax 033 251 26 42<br />
4 Betten/3 Zimmer<br />
4 Betten/3 Zimmer<br />
5 Betten/3 Zimmer<br />
2 Betten/1 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
Am Bach<br />
Alfred Burkhard, Bürgliweg 1 / <strong>am</strong> Bach,<br />
3706 Leissigen<br />
Tel. P 033 847 12 53, www.thunersee.ch<br />
{a2o)Klûxàùâ<br />
: H Preis: 60–80 (€ 37–50)<br />
FW: Bürgliweg BW: 20 (€ 12) ER: 50 (€ 31)<br />
Naturhus<br />
Daniel & Sonja Steuri, Krattigstrasse 2, 3706 Leissigen<br />
Tel. P 033 847 14 77, ds.steuri@quicknet.ch,<br />
www.naturhus.com<br />
á{4êdm5KQlûxàùâ<br />
: P 70 m2 Preis: 125–140 (€ 78–87)<br />
FW: Krattigstrasse 2 BW: inkl. ER: inkl.<br />
Chalet Zihl<br />
Käthi Dubied, Scheffelweg 32, 3600 Thun<br />
Tel. P 033 222 82 29, k.dubied@bluewin.ch,<br />
www.thunersee.ch<br />
{a2oékûàùâTë<br />
: H Preis: 75 (€ 47)<br />
FW: Zihl-Zälgweg 8 BW: 10 (€ 6) ER: 70 (€ 44)<br />
Im Egge Studio<br />
Hanspeter Gurtner-Mürner, Im Egge / Dorfstrasse 37,<br />
3706 Leissigen<br />
Tel. P 033 847 13 63, hp.gurtner@vtxmail.ch,<br />
www.thunersee.ch<br />
]á{ça2oKJkûxàù<br />
/ Preis: 40–65 (€ 25–41)<br />
FW: Dorfstrasse 37 BW: inkl. ER: inkl.<br />
Alba<br />
Ernst Altermatt Bannwart, Keltenweg 22, 4153 Reinach<br />
Tel. P 061 711 87 96, Tel./Mobile 079 350 48 07,<br />
www.thunersee.ch<br />
{êdo)lxàùâ<br />
: P 30 m2 Preis: 50 (€ 31)<br />
FW: Bühlweg 40 BW: inkl. ER: 30 (€ 19)<br />
Merligen<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
2 Betten/1 Zimmer<br />
2 Betten/1 Zimmer<br />
A B C<br />
Kirche<br />
«Reproduziert mit Bewilligung des Amtes für Geoinformation des Kantons Bern vom 8. 5. 2008»<br />
Bühlstrasse 17<br />
S<strong>am</strong>uel Abbühl, Bühlstrasse 17, 3658 Merligen<br />
Tel. G 033 251 25 82, s<strong>am</strong>uel.abbuehl@bluewin.ch,<br />
www.thunersee.ch<br />
á{êa2oKJQklxàùâ<br />
: P B;C/5 Preis: 40 (€ 25)<br />
BW: inkl. ER: inkl.<br />
Sägesser<br />
Peter & Rosmarie Sägesser-Bhend, Oberländerweg 7,<br />
3658 Merligen<br />
Tel. P 033 251 47 49, Tel./Mobile 079 664 16 58,<br />
saegesser.peter@bluewin.ch, www.smotors.ch<br />
]{çaz2oKJQklûxàùâ<br />
: P A/3 Preis: 60 (€ 37)<br />
FW: Oberländerweg 7 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
43
44<br />
Merligen Tel. 033 251 11 42 • Fax 033 251 26 42<br />
Oberhofen Tel. 033 244 84 84 • Fax 033 244 84 85<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2½ Zimmer<br />
4 Betten/3½ Zimmer<br />
2 Betten/1½ Zimmer<br />
4 Betten/3 Zimmer<br />
4 Betten/3 Zimmer<br />
www.thunersee.ch<br />
Hauetli<br />
Fritz von Gunten, Haueten-Gasse 1, 3658 Merligen<br />
Tel. G 033 251 19 01, www.thunersee.ch<br />
{d2o)KQklûvxàùâ<br />
: P 34 m2 C/5 Preis: 60 (€ 37)<br />
FW: Haueten-Gasse 1 BW: inkl. ER: 60 (€ 37)<br />
Bühler<br />
Ulrich & Therese Bühler-Bürki,<br />
Weingarten / Kirchweg 8, 3658 Merligen<br />
Tel. P 033 251 32 48, buehler.ueli@bluewin.ch,<br />
www.thunersee.ch<br />
{çaz2mo5KQéklxàùâ<br />
: 1 B/4 Preis: 80 (€ 50)<br />
FW: Weingarten / Kirchweg 8 BW: inkl. ER: 75 (€ 47)<br />
Chalet Stockhornblick<br />
Hans Mayer, Raineggen 12, 3665 Wattenwil<br />
Tel. G 033 356 12 49, Tel. P 033 356 12 43,<br />
www.thunersee.ch<br />
á{êaz2o)KQklûàùâ<br />
: C/5 Preis: 80 (€ 50)<br />
FW: Groenweg 12 BW: 15 (€ 9) ER: 80 (€ 50)<br />
Oppliger<br />
Hans Oppliger, Bäreneggweg 26, 3658 Merligen<br />
Tel. P 033 251 28 25, www.thunersee.ch<br />
]{d2o5)KQklûxàùâë<br />
9 1 50 m2 A/2 Preis: 65–70 (€ 41–44)<br />
FW: Bäreneggweg 26 BW: inkl. ER: 65 (€ 41)<br />
Chalet Monika 1. Stock<br />
Hans Rudolf & Ruth Sager, Postfach 17, 3658 Merligen<br />
Tel. G 031 352 31 92, Tel./Mobile 079 456 58 67,<br />
www.thunersee.ch<br />
{êdzmo)KJQkxàùâ§<br />
: 1 B/3 Preis: 70–100 (€ 44–62)<br />
FW: Kirchweg 50 BW: inkl. ER: 60 (€ 37)<br />
Chalet Monika 2. Stock<br />
Hans Rudolf & Ruth Sager, Postfach 17, 3658 Merligen<br />
Tel. G 031 352 31 92, Tel./Mobile 079 456 58 67,<br />
www.thunersee.ch<br />
{dzmo)KJQkxàùâ§<br />
: 2 68 m2 B/3 Preis: 70–100 (€ 44–62)<br />
FW: Kirchweg 50 BW: inkl. ER: 60 (€ 37)<br />
Direct Bookings<br />
++41 (0) 842 842 111<br />
Oberhofen<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
A B C D E<br />
Schiffländte<br />
2 Betten/1 Zimmer<br />
2 Betten/1 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
Strandbad<br />
Ott<br />
Ruth Ott, Neuenackerstrasse 35 b, 3653 Oberhofen<br />
Tel. P 033 243 50 61, Tel./Mobile 079 364 03 81,<br />
peruott@bluewin.ch, www.thunersee.ch<br />
]{aoKJQklûàùâ<br />
: 25 m2 Preis: 65 (€ 41)<br />
FW: Neuenackerstr. 35 b BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Tschopp<br />
Yvonne Tschopp, Untere Stadelstrasse 16,<br />
3653 Oberhofen<br />
Tel. P 033 243 26 53, Tel./Mobile 078 815 39 38,<br />
yvonne.tschopp@tiscali.ch, www.thunersee.ch<br />
]{ça2o)KJQklûxàù<br />
: P C/3 Preis: 45–60 (€ 28–37)<br />
FW: Untere Stadelstr. 16 BW: 5 (€ 3) ER: inkl.<br />
Alpengruss<br />
Berta Ritschard, Obere Stadelstrasse 10,<br />
3653 Oberhofen<br />
Tel. P 033 243 16 89, www.thunersee.ch<br />
{çao)Kklûàùâ<br />
: P C/3 Preis: 40–45 (€ 25–28)<br />
FW: Obere Stadelstr. 10 BW: inkl. ER: 20 (€ 12)<br />
«Reproduziert mit Bewilligung des Amtes für Geoinformation des Kantons Bern vom 8. 5. 2008»
Oberhofen Tel. 033 244 84 84 • Fax 033 244 84 85<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2½ Zimmer<br />
3 Betten/2 Zimmer<br />
Carolin Koch<br />
Carolin Koch Ruf, Burchgasse 4, 3653 Oberhofen<br />
Tel. P 033 243 23 74, Tel./Mobile 078 80 400 78,<br />
www.thunersee.ch<br />
{ê2SoKQklûxäàUùâ$§<br />
: P 55 m2 B/2 Preis: 70–85 (€ 44–53)<br />
FW: Burchgasse 4 BW: inkl. ER: 60 (€ 37)<br />
Landhaus Oertli<br />
Toni Werthle, Oertli 21, 3654 Gunten (Postanschrift)<br />
Tel. P 033 251 10 39, landhausoertli@gmail.com,<br />
www.thunersee.ch<br />
{êa2SoKQélûàUùâ<br />
: P 50 m2 Preis: 65–80 (€ 41–50)<br />
FW: Oertli 21 / Oberhofen BW: inkl. ER: 70 (€ 44)<br />
Sunnehöckli<br />
Gertrud Gerber, Blochstrasse 18, 3653 Oberhofen<br />
Tel. P 033 243 19 22, www.thunersee.ch<br />
{ça2SoKQkxàùâ<br />
: 1 60 m2 C/3 Preis: 60 (€ 37)<br />
FW: Blochstrasse 18 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Wittwer<br />
Hans Wittwer-Rusch, Schulthesserstrasse 36,<br />
3653 Oberhofen<br />
Tel. P 033 243 17 79, www.thunersee.ch<br />
{çd2oKJQélûxàùâ<br />
: P B/2 Preis: 50 (€ 31)<br />
FW: Schulthesserstr. 36 BW: inkl. ER: 60 (€ 37)<br />
C<strong>am</strong>panula im Haus Otium<br />
Markus Achermann, Horwerstrasse 24, 6010 Kriens<br />
Tel./Mobile 079 708 45 90,<br />
contact@otium.ch, www.otium.ch<br />
]{a2oKQéklûvxàPUùâ<br />
: H 40 m2 B/2 Preis: 90–130 (€ 56–81)<br />
FW: Burghaldenstrasse 20 BW: inkl. ER: 100 (€ 62)<br />
Rosenhaus Baccara<br />
Markus Willenegger, Burghaldenstrasse 37,<br />
3653 Oberhofen <strong>am</strong> <strong>Thunersee</strong><br />
Tel. P 033 243 19 54, www.thunersee.ch<br />
á{êdz2SmoKJQélûvxà<br />
ù$<br />
: P B/2 Preis: 90–110 (€ 56–69)<br />
FW: Burghaldenstrasse 37 BW: inkl. ER: inkl.<br />
4 Betten/3 Zimmer<br />
4 Betten/4½ Zimmer<br />
4 Betten/4½ Zimmer<br />
6 Betten/4 Zimmer<br />
6 Betten/5 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
Burgheim Siesta<br />
Markus Willenegger, Burghaldenstrasse 37,<br />
3653 Oberhofen <strong>am</strong> <strong>Thunersee</strong><br />
Tel. P 033 243 19 54, www.thunersee.ch<br />
á{êdz2SmoKJQéklûvx<br />
àù$<br />
: 2 B/2 Preis: 120–140 (€ 75–87)<br />
FW: Burghaldenstrasse 37 BW: inkl. ER: inkl.<br />
Helianthus im Haus Otium<br />
Markus Achermann, Horwerstrasse 24, 6010 Kriens<br />
Tel./Mobile 079 708 45 90,<br />
contact@otium.ch, www.otium.ch<br />
á{az2mo5)KQklûvxàP<br />
Uùâ$<br />
: H 140 m2 B/2 Preis: 190–240 (€ 119–150)<br />
FW: Burghaldenstrasse 20 BW: inkl. ER: 150 (€ 94)<br />
Sunnegärtli<br />
Walter & Annemarie Schlegel, Ringstrasse 7, 3066 Stettlen,<br />
Tel. G 031 934 36 02, Tel. P 031 934 36 02, Fax 031 934 36 01, Tel./<br />
Mobile 079 360 80 80, walter.schlegel@ieee.org, www.infotrend.ch<br />
{çaz2So5KJQéklûxàU<br />
ùâ§T<br />
: P 90 m2 D/4 Preis: 150–250 (€ 94–156)<br />
FW: Alter Oberländerweg 34 BW: inkl. ER: 130 (€ 81)<br />
Rosenhaus Tiffany<br />
Markus Willenegger, Burghaldenstrasse 37,<br />
3653 Oberhofen <strong>am</strong> <strong>Thunersee</strong><br />
Tel. P 033 243 19 54, www.thunersee.ch<br />
á{êdz2SmoKJQéklûvx<br />
àù$<br />
: 1 B/2 Preis: 135–150 (€ 84–94)<br />
FW: Burghaldenstrasse 37 BW: inkl. ER: inkl.<br />
Burgheim Fiorita<br />
Markus Willenegger, Burghaldenstrasse 37,<br />
3653 Oberhofen <strong>am</strong> <strong>Thunersee</strong><br />
Tel. P 033 243 19 54, www.thunersee.ch<br />
á{êdz2SmoKJQéklûvx<br />
àù$<br />
: 1 B/2 Preis: 135–150 (€ 84–94)<br />
FW: Burghaldenstrasse 37 BW: inkl. ER: inkl.<br />
Haus der Schwalbe<br />
Mintcho & Rudolf Kolev & Frey, Staatsstrasse 12,<br />
3653 Oberhofen, Tel. G 033 438 08 42, Tel. P 033 438 08 42,<br />
Fax 033 438 08 41, Tel./Mobile 079 821 99 76,<br />
agape-institutschweiz@bluewin.ch, www.haus-der-schwalbe.com<br />
á{êazo)KQkxàù$§–<br />
: 2 50 m2 B/3 Preis: 100–120 (€ 62–75)<br />
FW: Staatsstrasse 12 BW: inkl. ER: inkl.<br />
45
46<br />
Oberhofen Tel. 033 244 84 84 • Fax 033 244 84 85<br />
Ringoldswil Tel. 033 251 16 64<br />
Schwanden Tel. 033 251 16 64<br />
4 Betten/2 Zimmer<br />
6 Betten/6 Zimmer<br />
Ringoldswil<br />
4 Betten/2½ Zimmer<br />
4 Betten/3 Zimmer<br />
8 Betten/5½ Zimmer<br />
4 Betten/3½ Zimmer<br />
www.thunersee.ch<br />
Lanz<br />
Anna Eltschinger, Burghaldenstrasse 16,<br />
3653 Oberhofen<br />
Tel. P 033 243 27 20, www.thunersee.ch<br />
]{êaoKJQéklxàùâ<br />
: P, U B/2 Preis: 65 (€ 41)<br />
FW: Burghaldenstrasse 16 BW: inkl. ER: 60 (€ 37)<br />
Lindenbühl<br />
Georg & Irene St<strong>am</strong>m-Lindenmeyer,<br />
Ringkengässchen 11, 8200 Schaffhausen<br />
Tel. P 052 625 74 24, www.thunersee.ch<br />
{êzmo5éklûàùâ<br />
: P, 1 200 m2 C/3 Preis: 170 (€ 106)<br />
FW: Blochstrasse 4 BW: inkl. ER: 100 (€ 62)<br />
Chieni<br />
Christian Hirschi & Käthi Schwab, Chieniweg 4,<br />
3656 Ringoldswil<br />
Tel. P 033 243 37 67, www.thunersee.ch<br />
á{dzo)KQkxàùâ<br />
: 1 60 m2 Preis: 50–60 (€ 31–37)<br />
FW: Chieniweg 4 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Bühler<br />
Alfred & Susanne Bühler, Oberdorf 16,<br />
3656 Ringoldswil<br />
Tel. G 033 243 23 57, www.thunersee.ch<br />
{d2mo)Jklûàùâ<br />
: H Preis: 60–80 (€ 37–50)<br />
FW: Oberdorf 16 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Stadel<br />
Walter & Anni Habegger-Heiniger,<br />
Obere Haltenstrasse 21, 3625 Heiligenschwendi<br />
Tel. P 033 243 22 30, www.thunersee.ch<br />
á{4ça2Smo5KJéklûvx<br />
ùâ<br />
: P, 1 105 m2 Preis: 60–130 (€ 37–81)<br />
FW: Stadelweg 23 BW: 12 (€ 7) ER: 100 (€ 62)<br />
Bijou<br />
Willi Keller-Gysel, Restaurant Krindenhof 3,<br />
3656 Ringoldswil, Tel. P 033 243 11 29, Fax 033 243 35 03,<br />
krindenhof@freesurf.ch, www.krindenhof.ch<br />
á{çdz2mo)KJQkûxàùâ<br />
$<br />
: 2 75 m2 Preis: 80–86 (€ 50–54)<br />
FW: Rest. Krindenhof BW: inkl. ER: 100 (€ 62)<br />
Direct Bookings<br />
++41 (0) 842 842 111<br />
6 Betten/3½ Zimmer<br />
7 Betten/4½ Zimmer<br />
Schwanden<br />
2 Betten/1 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2½ Zimmer<br />
10 Betten/2½ Zimmer<br />
Stockhorn<br />
Willi Keller-Gysel, Restaurant Krindenhof 3,<br />
3656 Ringoldswil, Tel. P 033 243 11 29, Fax 033 243 35 03,<br />
krindenhof@freesurf.ch, www.krindenhof.ch<br />
á{çdz2o)KJQkûxàùâ$<br />
ë<br />
: 2 90 m2 Preis: 80–92 (€ 50–57)<br />
FW: Rest. Krindenhof 3 BW: inkl. ER: 100 (€ 62)<br />
Niesen<br />
Willi Keller-Gysel, Restaurant Krindenhof 3,<br />
3656 Ringoldswil, Tel. P 033 243 11 29, Fax 033 243 35 03,<br />
krindenhof@freesurf.ch, www.krindenhof.ch<br />
á{çdz2o)KJQkûxàùâ$<br />
ë<br />
: 1 125 m2 Preis: 86–101 (€ 54–63)<br />
FW: Rest. Krindenhof 3 BW: inkl. ER: 120 (€ 75)<br />
Mooshang Studio 1<br />
Hansruedi Baumann, Roggernweb 20,<br />
8405 Winterthur<br />
Tel. P 052 232 17 55, www.thunersee.ch<br />
{êao)KQklûxàùâ<br />
: H, 1 45 m2 Preis: 60 (€ 37)<br />
FW: Margelstrasse BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Gyger<br />
Erika Gyger, Schwandenstrasse 133, 3657 Schwanden<br />
Tel. P 033 251 02 51, Fax 033 251 02 52,<br />
www.thunersee.ch<br />
{ao)KJQklûxàâ§<br />
: 1 50 m2 Preis: 65 (€ 41)<br />
FW: Schwandenstr. 133 BW: inkl. ER: 40 (€ 25)<br />
Frick<br />
Klara Frick, Grossacherstrasse 1, 8634 Hombrechtikon<br />
Tel. G 055 244 13 28, Tel. P 055 244 32 31,<br />
Fax 055 244 39 74, www.thunersee.ch<br />
{a25)KJQéklàâ<br />
: H Preis: 65 (€ 41)<br />
FW: Schwandenstr. 122 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Lueg is Land<br />
Edith & Paul Krebs-Brunner, Margelstrasse 33,<br />
3657 Schwanden<br />
Tel. G 079 519 37 86, Tel./Mobile 079 245 60 81,<br />
ferienhaus.luegisland@bluewin.ch, www.thunersee.ch<br />
{êo5)Klûxàùâ<br />
: Preis: 50–130 (€ 31–81)<br />
BW: 15 (€ 9) ER: 50 (€ 31)
Sigriswil Tel. 033 251 12 35 • Fax 033 251 09 10<br />
Sigriswil<br />
1<br />
2<br />
3<br />
2 Betten/1 Zimmer<br />
2 Betten/1 Zimmer<br />
2 Betten/1 Zimmer<br />
A B C D E F G<br />
Kirche<br />
Information<br />
Post<br />
Tennis<br />
Abendruh<br />
Daniel Kämpf, Untere Feldenstrasse 32, 3655 Sigriswil<br />
Tel. P 033 251 26 37, www.thunersee.ch<br />
]{ç<strong>am</strong>KJQklûxàùâ<br />
: P 30 m2 C/2 Preis: 55 (€ 34)<br />
FW: Untere Feldenstr. 32 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Chalet Daheim<br />
Thomas & Beatrice Baumgartner, Räftlistrasse 41,<br />
3655 Sigriswil<br />
Tel. P 033 251 33 09, Tel./Mobile 079 464 60 63,<br />
tba.baumgartner@bluewin.ch, www.thunersee.ch<br />
á{çaoKQklxàùâ<br />
: P A/2 Preis: 65 (€ 41)<br />
FW: Räftlistrasse 41 BW: inkl. ER: 30 (€ 19)<br />
Stettler 1. Stock (Nr.4)<br />
Verena Stettler, Endorf, Musterplatzweg 30,<br />
3655 Sigriswil<br />
Tel. G 033 251 22 14, Tel. P 033 251 22 14,<br />
apartstettler@ufemchastel.ch, www.ufemchaschtel.ch<br />
]{d2Sm)KJQékûàùâ<br />
: 2 28 m2 C/3 Preis: 70–90 (€ 44–56)<br />
FW: Studio Nr. 4 BW: inkl. ER: 90 (€ 56)<br />
2 Betten/1 Zimmer<br />
2 Betten/1½ Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
Stettler 1. Stock (Nr.5)<br />
Verena Stettler, Endorf, Musterplatzweg 30,<br />
3655 Sigriswil<br />
Tel. G 033 251 22 14, Tel. P 033 251 22 14,<br />
apartstettler@ufemchastel.ch, www.ufemchastel.ch<br />
]{d2Sm)KJQékûàùâ<br />
: 2 30 m2 C/3 Preis: 70–90 (€ 44–56)<br />
FW: Studio Nr. 5 BW: inkl. ER: 90 (€ 56)<br />
Lüthi<br />
Irene Lüthi-Jenni, Oberhausen Wiler, 3655 Sigriswil<br />
Tel. P 033 251 26 16, ireneluethi@isotherm.ch,<br />
www.thunersee.ch<br />
]{a2oKJQklûxàùâ$<br />
: 2 32 m2 G/3 Preis: 70 (€ 44)<br />
FW: Wilerallmistrasse 26 BW: inkl. ER: 80 (€ 50)<br />
Bergfink (1. Stock)<br />
Horst Mühlau, Feldenstrasse 86, 3655 Sigriswil<br />
Tel. P 033 251 19 18, Fax 033 251 19 18,<br />
Tel./Mobile 078 772 11 19, 078 832 05 21,<br />
www.thunersee.ch<br />
á{ça2mKQkxàùâ<br />
: 1 50 m2 D/2 Preis: 75–85 (€ 47–53)<br />
FW: Feldenstrasse 86 BW: inkl. ER: 85 (€ 53)<br />
«Reproduziert mit Bewilligung des Amtes für Geoinformation des Kantons Bern vom 8. 5. 2008»<br />
47
48<br />
Sigriswil Tel. 033 251 12 35 • Fax 033 251 09 10<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2½ Zimmer<br />
www.thunersee.ch<br />
Bergfink (Hochparterre)<br />
Horst Mühlau, Feldenstrasse 86, 3655 Sigriswil<br />
Tel. P 033 251 19 18, Fax 033 251 19 18,<br />
Tel./Mobile 078 772 11 19, 078 832 05 21,<br />
www.thunersee.ch<br />
á{êa2mKQklxàùâ<br />
: H 75 m2 D/2 Preis: 75–85 (€ 47–53)<br />
FW: Feldenstrasse 86 BW: inkl. ER: 85 (€ 53)<br />
Bärgchutz<br />
F. Beglinger-Hari,<br />
Chalet Bärgchutz / Niesenblickweg 26, 3655 Sigriswil<br />
Tel. P 033 251 11 22, www.thunersee.ch<br />
]{<strong>am</strong>)kxàùâ<br />
: 1 50 m2 C/2 Preis: 50 (€ 31)<br />
FW: Niesenblickweg 26 BW: inkl. ER: 30 (€ 19)<br />
Meyer<br />
Werner Meyer, Sellmatte 14, 3655 Sigriswil<br />
Tel. P 033 251 47 10, wumeyer@gmx.de,<br />
www.thunersee.ch<br />
{ça2oKQklûvàùâ§<br />
: P 40 m2 B/2 Preis: 60–70 (€ 37–44)<br />
FW: Sellmatte 14 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Stettler (Parterre)<br />
Verena Stettler, Endorf, Musterplatzweg 30,<br />
3655 Sigriswil<br />
Tel. G 033 251 22 14, Tel. P 033 251 22 14,<br />
apartstettler@ufemchastel.ch, www.ufemchaschtel.ch<br />
]{d2Sm)KJQéklûàùâ<br />
: P 37 m2 C/3 Preis: 80–100 (€ 50–62)<br />
FW: Musterplatz Endorf BW: inkl. ER: 100 (€ 62)<br />
Sunnsyte<br />
Walter Kernen, Räftlistrasse 56, 3655 Sigriswil<br />
Tel. P 033 251 29 13, www.thunersee.ch<br />
{çaz2moKQékxàùâ<br />
: 1 57 m2 A/2 Preis: 80 (€ 50)<br />
FW: Räftlistrasse 56 BW: inkl. ER: 60 (€ 37)<br />
Hässig<br />
Urs & Elisabeth Hässig-Fahrni, Feldenstrasse 82,<br />
3655 Sigriswil<br />
Tel. P 033 251 27 91, haessigurs@gmx.ch,<br />
http://home.tiscalinet.ch/urs.haessig<br />
á{az2SmKQélûxàùâ$<br />
: P 65 m2 D/2 Preis: 90–115 (€ 56–72)<br />
FW: Feldenstrasse 82 BW: 12 (€ 7) ER: 85 (€ 53)<br />
Direct Bookings<br />
++41 (0) 842 842 111<br />
2 Betten/3 Zimmer<br />
3 Betten/2 Zimmer<br />
3 Betten/2 Zimmer<br />
3 Betten/3 Zimmer<br />
4 Betten/2 Zimmer<br />
4 Betten/2 Zimmer<br />
Houbé<br />
Alfons & Doris Houbé, Endorfstrasse 20, 3655 Sigriswil<br />
Tel. P +41 (0) 33 251 49, Tel./Mobile +41 (0) 79 318 66,<br />
www.thunersee.ch<br />
{a2So)KQélûxàùâ$§<br />
: U 48 m2 Preis: 95–115 (€ 59–72)<br />
FW: Endorfstrasse 20 BW: 20 (€ 12) ER: 85 (€ 53)<br />
Auf dem Kastel (Parterre)<br />
Elisabeth Kilchenmann-Lehmann, D<strong>am</strong>mstrasse 56,<br />
3400 Burgdorf<br />
Tel. P 034 422 28 86, www.thunersee.ch<br />
á{a2mKJQélûàùâ<br />
: P C/3 Preis: 48 (€ 30)<br />
FW: Endorf / Musterplatzweg 39 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Schoch<br />
Robert & Erika Schoch-Löffel, Unteres Räftli 8,<br />
3655 Sigriswil, Tel. P 033 251 10 27, Fax 033 251 40 27,<br />
Tel./Mobile 079 286 01 33,<br />
rescho@bluewin.ch, www.thunersee.ch<br />
á{êdoKQéklûxàùâ<br />
: P B/2 Preis: 70–75 (€ 44–47)<br />
FW: Unteres Räftli 8 BW: inkl. ER: 80 (€ 50)<br />
Im Gärtli<br />
Walter Tschanz, Niesenblickweg 57, 3655 Sigriswil<br />
Tel. P 033 251 16 73, www.thunersee.ch<br />
{ça2oKJQklxàùâ<br />
: P C/2 Preis: 45–50 (€ 28–31)<br />
FW: Niesenblickweg 57 BW: inkl. ER: 30 (€ 19)<br />
Brendelegg<br />
Fritz & Maria Santschi-Schiefer, Schliereggweg 40,<br />
3655 Sigriswil<br />
Tel. G 033 251 31 41, f<strong>am</strong>santschi@hotmail.com,<br />
www.thunersee.ch<br />
á{doKklxàùâ<br />
: 1, 2 40 m2 E/1 Preis: 70–90 (€ 44–56)<br />
FW: Schliereggweg 40 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Monika<br />
Fritz Graber-Walther, Wilerallmistrasse 96,<br />
3655 Sigriswil<br />
Tel. P 033 251 13 54, www.thunersee.ch<br />
{do)klûvàùâ<br />
: P G/2 Preis: 60–70 (€ 37–44)<br />
FW: Wilerallmistrasse 96 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)
Sigriswil Tel. 033 251 12 35 • Fax 033 251 09 10<br />
4 Betten/3 Zimmer<br />
4 Betten/3 Zimmer<br />
4 Betten/3½ Zimmer<br />
4 Betten/3½ Zimmer<br />
4 Betten/3½ Zimmer<br />
5 Betten/3 Zimmer<br />
Bauernhaus Santschi<br />
R. Santschi-Kellenberger, Sanggebühlweg 50,<br />
3655 Sigriswil<br />
Tel. G 033 251 24 07, www.thunersee.ch<br />
{ao)KJéklûxàùâ<br />
: 2 71 m2 D/1 Preis: 60–75 (€ 37–47)<br />
FW: Sanggebühlweg 50 BW: inkl. ER: 60 (€ 37)<br />
Bauernhaus Tschanz<br />
Daniel Tschanz, Zelgweg 31, 3655 Sigriswil<br />
Tel. P 033 251 13 83, www.thunersee.ch<br />
]á{d2o)KJéklûxàùâ<br />
: 2 55 m2 E/1 Preis: 50–55 (€ 31–34)<br />
FW: Zelgweg 31 BW: inkl. ER: 25 (€ 16)<br />
Chalet Im Moos<br />
Beat Lehner & Helen Borer, Edletenstrasse 6a, 4415 Lausen<br />
Tel. P 061 921 09 71, Tel./Mobile 079 516 05 00,<br />
sigriswil@eblcom.ch, www.thunersee.ch<br />
]á{êa2Sm5KJélûxàùâ<br />
$<br />
9 Preis: 90 (€ 56)<br />
FW: Wilerallmistrasse 50 BW: 10 (€ 6) ER: 100 (€ 62)<br />
Schott<br />
Stefanie Schott-Merz, Untere Feldenstrasse 15,<br />
3655 Sigriswil, Tel. G 033 251 50 55, Tel. P 033 251 43 34,<br />
Fax 033 251 50 56, Tel./Mobile 079 422 64 13, schott@<br />
schottmerz.ch, www.thunersee-ferienwohnung.ch<br />
{êaz2mo)KJQékvàùâ$<br />
: 1 94 m2 D/3 Preis: 120–140 (€ 75–87)<br />
FW: Untere Feldenstr. 15 BW: inkl. ER: 120 (€ 75)<br />
Zünti<br />
Teresa Heine, Hans-Neuffer-Weg 7, 70597 Stuttgart<br />
Tel. G 0049 711 160 1791, r.heine@gmx.net,<br />
www.thunersee.ch<br />
á{çaz2SmJQklûvxùâ<br />
: P, H 90 m2 D/2 Preis: 100–160 (€ 62–100)<br />
FW: Sanggenbühlweg 20 BW: 5 (€ 3) ER: 60 (€ 37)<br />
Hagrösli<br />
Marie Stauffer-Sauser, Grönstrasse 39, 3655 Sigriswil<br />
Tel. P 033 251 13 49, www.thunersee.ch<br />
]á{do)klûxäàùâë<br />
9 F/3 Preis: 60–70 (€ 37–44)<br />
FW: Grönstrasse 39 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
5 Betten/3½ Zimmer<br />
6 Betten/4 Zimmer<br />
6 Betten/4 Zimmer<br />
6 Betten/4½ Zimmer<br />
Solcà<br />
Marianne & Felix Solcà, Niesenblickweg 41, 3655 Sigriswil,<br />
Tel. P 033 251 34 73, Fax 033 251 34 74, Tel./<br />
Mobile 079 454 01 54, solca@solca.info, www.solca.info<br />
á{êaz2Smo)KQklûxàù<br />
â$<br />
: H 100 m2 C/2 Preis: 97.5–130.5 (€ 61–82)<br />
FW: Niesenblickweg 41 BW: inkl. ER: inkl.<br />
Auf dem Kastel (1. Stock)<br />
Elisabeth Kilchenmann-Lehmann, D<strong>am</strong>mstrasse 56,<br />
3400 Burgdorf<br />
Tel. P 034 422 28 86, www.thunersee.ch<br />
á{a2mKJQékàùâ<br />
: 1 C/3 Preis: 70 (€ 44)<br />
FW: Endorf / Musterplatzweg 39 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Raftstrasse 35<br />
Barbara Wahli, Brunnenhofstrasse 18, 3065 Bolligen<br />
Tel. P 031 921 37 39, bnwahli@bluewin.ch,<br />
www.thunersee.ch<br />
{êd2o5KJéklûxäàùâ<br />
9 90 m2 A/2 Preis: 100–150 (€ 62–94)<br />
FW: Postfach 215 BW: 10 (€ 6) ER: 80 (€ 50)<br />
Berttina<br />
Hans-Rudolf Amstutz, Dennigkofenweg 69 B,<br />
3073 Gümligen<br />
Tel. G 031 951 25 20, Tel./Mobile 079 232 59 78,<br />
www.thunersee.ch<br />
á{êdmoKJQéklûvxù<br />
: H C/2 Preis: 80–100 (€ 50–62)<br />
FW: Feldenstrasse 50 BW: 8 (€ 5) ER: 80 (€ 50)<br />
49
50<br />
Spiez <strong>und</strong> Umgebung Tel. 033 655 90 00 • Fax 033 655 90 09<br />
Spiez <strong>und</strong> Umgebung<br />
A B C D E F<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
2 Betten/1 Zimmer<br />
www.thunersee.ch<br />
Vita-Parcours<br />
Direct Bookings<br />
Kirche<br />
Bohnert<br />
Margrit Bohnert, Erlenweg 1, 3700 Spiez<br />
Tel. P 033 654 42 88, www.thunersee.ch<br />
++41 (0) 842 842 111<br />
Information<br />
]{ça2SmKJQlûxàùâT<br />
Bahnhof<br />
: P E/3 Preis: 55–75 (€ 34–47)<br />
FW: Erlenweg 1 BW: inkl. ER: 70 (€ 44)<br />
Minigolf<br />
Tennis<br />
2 Betten/1 Zimmer<br />
Schiffstation<br />
Segelschule<br />
Freibad<br />
Kirche<br />
Bühlmann<br />
Werner Bühlmann, Schachenstrasse 22, 3700 Spiez<br />
Tel. P 033 654 72 05, Fax 033 654 72 05,<br />
www.thunersee.ch<br />
{a2So)KJQklûxàùâë<br />
: P 38 m2 E/3 Preis: 55–65 (€ 34–41)<br />
FW: Schachenstrasse 22 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
«Reproduziert mit Bewilligung des Amtes für Geoinformation des Kantons Bern vom 8. 5. 2008»
Spiez <strong>und</strong> Umgebung Tel. 033 655 90 00 • Fax 033 655 90 09<br />
2 Betten/1 Zimmer<br />
2 Betten/1 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
Haus Küttel<br />
Margrit Küttel, Wiesenweg 1, 3700 Spiez<br />
Tel. P 033 654 13 27, kuettel.spiez@bluewin.ch,<br />
www.thunersee.ch<br />
]{êaoKQklûxàT<br />
: 1 25 m2 D/3 Preis: 65–76 (€ 41–47)<br />
FW: Wiesenweg 1 / Schachenstr. BW: inkl. ER: 55 (€ 34)<br />
Haussener<br />
Hans Haussener, Eigerweg 21, 3700 Spiez<br />
Tel. G 033 654 59 00, Tel. P 033 654 53 32,<br />
www.thunersee.ch<br />
{oKQéklàùâ<br />
: P D/4 Preis: 50–60 (€ 31–37)<br />
FW: Eigerweg 21 BW: inkl. ER: 80 (€ 50)<br />
Belvédère<br />
Annemarie Badulescu-Seidel, Tannenweg 19, 3700 Spiez,<br />
Tel. P 033 654 42 69, Fax 033 654 42 69, Tel./Mobile 0039017384026,<br />
da.flueckiger@bluewin.ch, www.badulescu-seidel.ch<br />
á{4êaz2Smo)KQlûvàö<br />
ùâT<br />
: P 50 m2 E/3 Preis: 120 (€ 75)<br />
FW: Tannenweg 17 BW: 30 (€ 19) ER: 100 (€ 62)<br />
Bieri<br />
Hanni Bieri, Stutzstrasse 30, 3702 Hondrich<br />
Tel. P 033 654 17 71, Tel./Mobile 078 673 70 50,<br />
www.thunersee.ch<br />
{ça2mo)KQéklxàùâ<br />
: U 46 m2 E/5 Preis: 65 (€ 41)<br />
FW: Stutzstrasse 30 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Hofmann<br />
Hansruedi & Elsbeth Hofmann, Hondrichstrasse 115,<br />
3702 Hondrich<br />
Tel. P 033 654 16 25, Tel./Mobile 079 666 66 08,<br />
www.thunersee.ch<br />
{<strong>am</strong>KQkûxàâ<br />
: H 50 m2 Preis: 60 (€ 37)<br />
FW: Hondrichstrasse 115 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Jüni<br />
Hedi Jüni, Hondrichstrasse 61, 3702 Hondrich<br />
Tel. P 033 654 25 43, www.thunersee.ch<br />
{ao)JQlûvàùâë<br />
: P 45 m2 D;E/6 Preis: 60 (€ 37)<br />
FW: Hondrichstrasse 61 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
Lüthi-Stuber<br />
Charlotte Küffer-Lüthi, Asylstrasse 30 A, 3700 Spiez<br />
Tel. P 033 654 70 08, Fax 033 654 70 08,<br />
charlotte.kueffer@bluewin.ch, www.thunersee.ch<br />
ça)Qkûxàâ<br />
: 1 C/2 Preis: 60 (€ 37)<br />
FW: Asylstrasse 30 BW: inkl. ER: 60 (€ 37)<br />
Marietta<br />
Willi & Marietta Harte, Studweidstrasse 20, 3700 Spiez<br />
Tel. G 033 654 38 57, mwharte@bluewin.ch,<br />
www.thunersee.ch<br />
{a2o)KQklûxàùâ<br />
9 P 32 m2 C/5 Preis: 45–50 (€ 28–31)<br />
FW: Studweidstrasse 20 BW: inkl. ER: 25 (€ 16)<br />
Sonnwendi<br />
Alfred & Rosmarie Bruschek, Lochmühleweg 9,<br />
3700 Spiez<br />
Tel. P 033 654 54 56, www.thunersee.ch<br />
]{ao)lûxäàâ§ë<br />
: P 44 m2 A/5 Preis: 60–80 (€ 37–50)<br />
FW: Lochmühleweg 9 BW: inkl. ER: 30 (€ 19)<br />
Urfer<br />
Simon Urfer, Rüttiweg 8, 3700 Spiez<br />
Tel. P 033 654 41 78, www.thunersee.ch<br />
{çd2o)KJQlxàù<br />
: P 36 m2 D/3 Preis: 50–65 (€ 31–41)<br />
FW: Rüttiweg 8 BW: inkl. ER: 30 (€ 19)<br />
Wyss<br />
Werner Wyss, Weidliweg 8, 3700 Spiez<br />
Tel. P 033 654 54 14, werner_wyss@bluewin.ch,<br />
www.thunersee.ch<br />
á{ça2SmKQélûxàù§<br />
: 60 m2 A/2 Preis: 70–75 (€ 44–47)<br />
FW: Weidliweg 8 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
von Allmen<br />
Erika von Allmen, Kornweidliweg 19, 3700 Spiez<br />
Tel. G 033 654 55 93, www.thunersee.ch<br />
{a2moKJQklûxà<br />
: P, H B/3 Preis: 65 (€ 41)<br />
FW: Kornweidliweg 19 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
51
52<br />
Spiez <strong>und</strong> Umgebung Tel. 033 655 90 00 • Fax 033 655 90 09<br />
3 Betten/2 Zimmer<br />
3 Betten/3 Zimmer<br />
4 Betten/2 Zimmer<br />
4 Betten/2½ Zimmer<br />
4 Betten/3 Zimmer<br />
4 Betten/3 Zimmer<br />
www.thunersee.ch<br />
Reichen<br />
Hanni Reichen, Rainweg 6, 3700 Spiez<br />
Tel. P 033 654 20 30, www.thunersee.ch<br />
{d2mo)KJQélûxàù<br />
: P 50 m2 A/2 Preis: 65 (€ 41)<br />
FW: Rainweg 6 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Riesen<br />
Heinz Riesen-Lehnherr, Jungfrauweg 8, 3700 Spiez<br />
Tel. P 033 654 26 59, www.thunersee.ch<br />
{ça2mo)KJQéklûxàâ<br />
: 1 85 m2 E/3 Preis: 65–75 (€ 41–47)<br />
FW: Jungfrauweg 8 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Seewohnung<br />
Brunner Notariat, Bahnhofstrasse 21, 3700 Spiez<br />
Tel. G 033 654 14 61, Fax 033 654 12 14,<br />
info@notariat-brunner.ch, www.seewohnung.ch.vu<br />
]{do)KQékxàùâT<br />
: 2 40 m2 E/3 Preis: 110–130 (€ 69–81)<br />
FW: Seestrasse 82/6 BW: inkl. ER: 75 (€ 47)<br />
Rosenkranz Maisonette<br />
August Rosenkranz, Schachenstrasse 42, 3700 Spiez<br />
Tel. G 033 654 80 40, Tel. P 033 654 77 63,<br />
Fax 033 654 80 58, Tel./Mobile 079 486 22 28,<br />
a.rosenkranz@gmx.ch, www.thunersee.ch<br />
{êaoKQlxàùâ<br />
: P, H 100 m2 E/3 Preis: 95–110 (€ 59–69)<br />
FW: Schachenstrasse 42 BW: inkl. ER: 90 (€ 56)<br />
Andreas Itten<br />
Julia Itten, Aeschistrasse 43, 3702 Hondrich<br />
Tel. P 033 654 55 37, Tel./Mobile 079 472 64 89,<br />
andreas.itten@bluewin.ch, www.thunersee.ch<br />
{êaz2mKQklûxàùâ§<br />
: 2 80 m2 6/D Preis: 70–120 (€ 44–75)<br />
FW: Aeschistrasse 43 BW: inkl. ER: 90 (€ 56)<br />
S‘Träumli<br />
Georges Muhl, Eggfluhstrasse 22, 4153 Reinach<br />
Tel. P 061 711 45 41, Fax 061 713 95 22,<br />
muhl.reinach@intergga.ch, www.thunersee.ch<br />
á{çazm)KQkûxàùâ<br />
: H 96 m2 E/3 Preis: 90–140 (€ 56–87)<br />
FW: Bubenbergstr. 31 A BW: 18 (€ 11) ER: 120 (€ 75)<br />
Direct Bookings<br />
++41 (0) 842 842 111<br />
4 Betten/3 Zimmer<br />
4 Betten/3 Zimmer<br />
4 Betten/3½ Zimmer<br />
4 Betten/3½ Zimmer<br />
4 Betten/3½ Zimmer<br />
4 Betten/3½ Zimmer<br />
Sack Faltschen<br />
Hanni Schneiter-Zutter, Faltschen, 3713 Reichenbach<br />
Tel. P 033 676 15 35, Fax 033 676 15 36,<br />
www.thunersee.ch<br />
{d2m)KJéklûxàâë<br />
: P 180 m2 Preis: 50–60 (€ 31–37)<br />
FW: Faltschen BW: 10 (€ 6) ER: 20 (€ 12)<br />
Ueltschi<br />
Fritz Ueltschi, Frutigenstrasse 30, 3700 Spiez<br />
Tel. P 033 654 45 23, www.thunersee.ch<br />
{çao)KJQkxàùâë<br />
: 1 90 m2 A/5 Preis: 60–80 (€ 37–50)<br />
FW: Frutigenstrasse 30 BW: inkl. ER: 60 (€ 37)<br />
Chalet Bubenberg<br />
Hans-Ulrich Aeschlimann, Bubenbergstrasse 25,<br />
3700 Spiez<br />
Tel. P 033 654 11 93, erika.aeschlimann@bluewin.ch,<br />
www.thunersee.ch<br />
{ça2o)KJQklûxàùâ<br />
: 1 75 m2 D/3 Preis: 110–130 (€ 69–81)<br />
FW: Bubenbergstrasse 25 BW: inkl. ER: 100 (€ 62)<br />
Mani<br />
Werner Mani-Kneissl, Bubenbergstrasse 27,<br />
3700 Spiez, Tel. P 033 654 17 39, f<strong>am</strong>.mani@gmx.ch,<br />
www.thunersee.ch<br />
á{çaz2SoKJQklûvxàù<br />
â$<br />
: P, 1 80 m2 D/3 Preis: 100–150 (€ 62–94)<br />
FW: Bubenbergstrasse 27 BW: inkl. ER: 100 (€ 62)<br />
Reusser<br />
Anna Reusser, Dorfstrasse 27, 3715 Adelboden<br />
Tel. P 033 673 14 41, Tel./Mobile 079 397 39 19,<br />
www.thunersee.ch<br />
{4ça2Sm)KJklûàöùâ<br />
: P 80 m2 D/5 Preis: 60–100 (€ 37–62)<br />
FW: Hondrichstrasse 54 BW: inkl. ER: 100 (€ 62)<br />
Rosenkranz<br />
August Rosenkranz, Schachenstrasse 42, 3700 Spiez<br />
Tel. G 033 654 80 40, Tel. P 033 654 77 63,<br />
Fax 033 654 80 58, Tel./Mobile 079 486 22 28,<br />
a.rosenkranz@gmx.ch, www.thunersee.ch<br />
{êao)KQkxàùâ<br />
: 2 80 m2 E/3 Preis: 95–110 (€ 59–69)<br />
FW: Schachenstrasse 42 BW: inkl. ER: 90 (€ 56)
Spiez <strong>und</strong> Umgebung Tel. 033 655 90 00 • Fax 033 655 90 09<br />
5 Betten/4½ Zimmer<br />
6 Betten/4 Zimmer<br />
2 Betten/1 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
Schachenmatte<br />
Peter Wullschleger, Obstgartenstrasse 10, 8703 Erlenbach,<br />
Tel. P 044 910 87 17, Tel./Mobile 078 600 87 58,<br />
pwullschleger@hispeed.ch, www.thunersee.ch<br />
{4çaz2Smo5)KJQklûx<br />
àùâ$<br />
9 F/4 Preis: 250 (€ 156)<br />
FW: Föhrenweg 44 BW: inkl. ER: 100 (€ 62)<br />
Wittwer<br />
Reto Wittwer, Hauptstrasse 54, 4577 Hessigkofen<br />
Tel. P 032 661 20 83, reto.wittwer_he@bluewin.ch,<br />
www.thunersee.ch<br />
{<strong>am</strong>)KJQlûxàù<br />
: 2 D/6 Preis: 60–100 (€ 37–62)<br />
FW: Hondrichstrasse 50 BW: 10 (€ 6) ER: 100 (€ 62)<br />
Dietrich<br />
Peter Dietrich-Straub, Studweidstrasse 43, 3700 Spiez<br />
Tel. P 033 654 32 65, www.thunersee.ch<br />
{çao)KJQklxàâ<br />
: P 30 m2 C/5 Preis: 60 (€ 37)<br />
FW: Studweidstrasse 43 BW: inkl. ER: 60 (€ 37)<br />
Bauernhaus Lattigen<br />
Hans & Margrit Gyger, Lattigen, 3700 Spiez<br />
Tel. P 033 654 40 33, www.thunersee.ch<br />
{az2mo)Qkxà<br />
: Preis: 45 (€ 28)<br />
FW: Lattigen BW: inkl. ER: 30 (€ 19)<br />
Briggen<br />
Erwin Briggen, Schachenstrasse 34 A, 3700 Spiez<br />
Tel. P 033 654 37 63, www.thunersee.ch<br />
{ao)KJQlûxà<br />
: U 50 m2 D/3 Preis: 60–65 (€ 37–41)<br />
FW: Schachenstrasse 34A BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Ryter<br />
Oskar Ryter, Vor dem Berg 2, 3702 Hondrich<br />
Tel. P 033 654 38 93, www.thunersee.ch<br />
]{çazm)KQklûxàâ<br />
: P D;E/6 Preis: 60 (€ 37)<br />
FW: Vor dem Berg 2 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
3 Betten/2 Zimmer<br />
4 Betten/3½ Zimmer<br />
Haus Koller<br />
A. & H. Koller, Rüttihardstrasse 5, 4127 Birsfelden<br />
Tel. P 061 311 69 76, www.thunersee.ch<br />
á{d2mo)KJQklûvxàâ<br />
9 60 m2 Preis: 55–65 (€ 34–41)<br />
FW: Bühl / Oberwil i.S. BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Elisabeth<br />
Markus <strong>und</strong> Iris Kipfer, Krattigstrasse 102, 3700 Spiez<br />
Tel. P 033 654 03 39, Fax 033 654 03 32,<br />
Tel./Mobile 079 332 93 79,<br />
mkipfer@bluewin.ch, www.thunersee.ch<br />
á{çaz2m5)KJQkûùâ<br />
: 1 110 m2 Preis: 140 (€ 87)<br />
FW: Krattigstrasse 102 BW: inkl. ER: 100 (€ 62)<br />
53
54<br />
Thun <strong>und</strong> Umgebung Tel. 033 225 90 00 • Fax 033 225 90 09<br />
Thun <strong>und</strong> Umgebung<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
A B C D E F G H I<br />
2 Betten/1 Zimmer<br />
www.thunersee.ch<br />
Künzi<br />
Fritz &Ursula Künzi, Kehr 29H, 3663 Gurzelen<br />
Tel. P033 345 26 71, Tel./Mobile 079 699 34 77,<br />
kuenzi.schmid@bluewin.ch, www.thunersee.ch<br />
]{aoKJQxàâ<br />
: P 30 m2 Preis: 60–65 (€ 37–41)<br />
FW: Kehr 29H BW: inkl. ER: 80 (€ 50)<br />
Direct Bookings<br />
++41 (0) 842 842 111<br />
Parkhaus<br />
2 Betten/1½ Zimmer<br />
Information<br />
Parkhaus (im Grabengut)<br />
Schloss Thun<br />
Bank BEKB<br />
Post<br />
Bahnhof<br />
Schiffstation<br />
Leuenberger<br />
Kurt &Gerda Leuenberger, Bodenweg 21,<br />
3114 Wichtrach, Tel. G031 781 13 65,<br />
kgleuenberger@sunrise.ch, www.thunersee.ch<br />
]{4êd2SoKJQéklûxàU<br />
§<br />
: P 35 m2 Preis: 60 (€ 37)<br />
FW: Bodenweg 21 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
«Reproduziert mit Bewilligung des Amtes für Geoinformation des Kantons Bern vom 8.5. 2008»
Thun <strong>und</strong> Umgebung Tel. 033 225 90 00 • Fax 033 225 90 09<br />
2 Betten/1½ Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
Töpferei Stähli (1. Stock)<br />
Willy & Lisa Stähli, Töpferweg 1, 3613 Steffisburg<br />
Tel. G 033 437 36 05, Tel. P 033 437 33 81,<br />
Tel./Mobile 079 439 67 81,<br />
www.thunersee.ch<br />
]{çao5)KJQxà§<br />
: 1 50 m2 Preis: 60–70 (€ 37–44)<br />
FW: Töpferweg 1 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Stalder<br />
Hans <strong>und</strong> Adelheid Stalder, Allmendstrasse 185,<br />
3603 Thun<br />
Tel. P 033 222 26 87, stalder.hans@hispeed.ch<br />
]{çaz2So)KQlxàâ§<br />
: P 35 m2 C/1 Preis: 70 (€ 44)<br />
FW: Allmendstrasse 185 BW: inkl. ER: 57 (€ 36)<br />
Aareblick Furer<br />
Tony & Trudi Furer, Gwattegg 3, 3645 Gwatt<br />
Tel. P 033 336 36 58, Fax 033 336 36 67,<br />
tt.furer@smile.ch, www.thunersee.ch<br />
{ça2o)KQéklûxàùâ$<br />
: P 57 m2 Preis: 70 (€ 44)<br />
FW: Gwattegg 3 BW: inkl. ER: 75 (€ 47)<br />
Anemone Walthert<br />
Reto & Sonja Walthert, Gwattegg 1A, 3645 Gwatt<br />
Tel. P 033 335 56 00, waltherts@bluewin.ch,<br />
www.thunersee.ch<br />
á{çao)KQklxàùâ<br />
: P 57 m2 Preis: 60 (€ 37)<br />
FW: Gwattegg 1A BW: inkl. ER: 60 (€ 37)<br />
Fuchs<br />
Jeannine Fuchs, Wülflingerstrasse 219,<br />
8408 Winterthur<br />
Tel. P 052 222 74 79, Tel./Mobile 079 627 57 84,<br />
www.thunersee.ch<br />
{ç<strong>am</strong>KJkxà§<br />
: H 58 m2 Preis: 65 (€ 41)<br />
FW: Gemmistrasse 12 BW: inkl. ER: 75 (€ 47)<br />
Marti<br />
Paul & Elisabeth Marti, Stationsstrasse 31, 3645 Gwatt<br />
Tel. P 033 336 27 41, Fax 033 336 13 24,<br />
Tel./Mobile 079 584 93 81,<br />
schore-pole@bluewin.ch, www.bvsgmbh.ch<br />
]á{çaoKJQkxàâ§<br />
: 2 Preis: 55–65 (€ 34–41)<br />
FW: Stationsstrasse 31 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
3 Betten/1½ Zimmer<br />
3 Betten/2 Zimmer<br />
4 Betten/2 Zimmer<br />
4 Betten/2½ Zimmer<br />
4 Betten/2½ Zimmer<br />
4 Betten/2½ Zimmer<br />
Németh<br />
M. & D. Németh, Forellenweg 8,<br />
3613 Steffisburg Station<br />
Tel. P 033 437 55 76, www.thunersee.ch<br />
]{o)lûxàâ<br />
: P D/1 Preis: 50 (€ 31)<br />
FW: Forellenweg 8 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Tribelhorn<br />
Hans Tribelhorn, Rosenweg 61, 3645 Gwatt<br />
Tel. G 033 336 11 76, www.thunersee.ch<br />
{az2mo)KJQékàù<br />
: 1 Preis: 40–60 (€ 25–37)<br />
FW: Rosenweg 61 BW: inkl. ER: inkl.<br />
Fischer<br />
Fritz & Maria Fischer, Festiweg, 3663 Gurzelen<br />
Tel. P 033 345 45 63, www.thunersee.ch<br />
{ao)KQlûxàâ<br />
: P 37 m2 Preis: 55–60 (€ 34–37)<br />
FW: Festiweg BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Alpenblick<br />
Stockhorn Gasthof, 3632 Niederstocken<br />
Tel. G 033 341 12 39, Fax 033 341 22 39,<br />
www.thunersee.ch<br />
á{adz2mo)KQklxàâ§<br />
: Preis: 100–150 (€ 62–94)<br />
FW: Landgasthof Stockhorn BW: inkl. ER: inkl.<br />
Stockhornblick<br />
Stockhorn Gasthof, 3632 Niederstocken<br />
Tel. G 033 341 12 39, Fax 033 341 22 39,<br />
www.thunersee.ch<br />
á{adz2mo)KQklxàâ§<br />
: Preis: 100–150 (€ 62–94)<br />
FW: Landgasthof Stockhorn BW: inkl. ER: inkl.<br />
Hofmatt<br />
Johann <strong>und</strong> Regina Künzi, Hofmattweg 2,<br />
3665 Wattenwil, Tel. P 033 356 19 09,<br />
Fax 033 356 19 11, Tel./Mobile 079 660 11 27,<br />
johann.kuenzi@sunrise.ch, www.erlebnis-hofmatt.com<br />
á{az2oKQklûxà<br />
: H Preis: 70 (€ 44)<br />
FW: Hofmattweg 2 BW: 13 (€ 8) ER: 70 (€ 44)<br />
55
56<br />
Thun <strong>und</strong> Umgebung Tel. 033 225 90 00 • Fax 033 225 90 09<br />
4 Betten/3 Zimmer<br />
4 Betten/3½ Zimmer<br />
4 Betten/4½ Zimmer<br />
5 Betten/3 Zimmer<br />
6 Betten/3 Zimmer<br />
8 Betten/4½ Zimmer<br />
www.thunersee.ch<br />
Hofmatt 2<br />
Johann <strong>und</strong> Regina Künzi, Hofmattweg 2,<br />
3665 Wattenwil, Tel. P 033 356 19 09,<br />
Fax 033 356 19 11, Tel./Mobile 079 660 11 27,<br />
johann.kuenzi@sunrise.ch, www.erlebnis-hofmatt.com<br />
á{çaz2So)KJQklûxà<br />
: 1 Preis: 90 (€ 56)<br />
FW: Hofmattweg 2 BW: 13 (€ 8) ER: 80 (€ 50)<br />
Bauernhaus Aebischer<br />
Alfred Aebischer, Dreiligasse 9,<br />
3622 Homberg b. Thun<br />
Tel. P 033 442 00 94, zentrum@zentrum-dreiligasse.ch,<br />
www.zentrum-dreiligasse.ch<br />
á{a2o5)KJQklûxàâ$§<br />
: 1 68 m2 Preis: 70–100 (€ 44–62)<br />
FW: Dreiligasse 9 BW: inkl. ER: 90 (€ 56)<br />
Haus Arche Noah<br />
Markus Feuz, Unterer Riederenweg 41,<br />
3612 Steffisburg, Tel. P 033 437 84 06,<br />
Fax 033 437 84 40, Tel./Mobile 079 710 65 79,<br />
m.feuz@bluemail.ch, www.thunersee.ch<br />
]á{êd2Sm)Qklûxàùâ<br />
9 100 m2 Preis: 80–100 (€ 50–62)<br />
FW: Unterer Riederenweg 40 BW: 15 (€ 9) ER: 80 (€ 50)<br />
Chalet Daheim<br />
Martin Schmocker, Enzenbühl 26E,<br />
3622 Homberg b. Thun<br />
Tel. G 031 340 30 46, Tel./Mobile 079 443 71 72,<br />
m.schmocker@marchand.ch<br />
{ç<strong>am</strong>oKJQklûxà<br />
: 1 66 m2 Preis: 80 (€ 50)<br />
FW: Enzenbühl 26E BW: 10 (€ 6) ER: 60 (€ 37)<br />
Thunight<br />
Roland Umhang, Steffisburgstrasse 5, 3600 Thun<br />
Tel. G 033 222 63 51, Fax 033 222 64 17,<br />
Tel./Mobile 079 224 04 72,<br />
www.thunersee.ch<br />
]á{êaz2Sm)KQkxà§<br />
: 1 G/2 Preis: 300 (€ 187)<br />
FW: Steffisburgstrasse 5 BW: inkl. ER: inkl.<br />
Hadassa<br />
Esther Kablan, Buchshaldenstrasse 20A, 3661 Uetendorf,<br />
Tel. P 033 345 33 45, Tel./Mobile 078 756 30 76,<br />
estherkablan@hotmail.com, www.hadassa.ch<br />
á{êaz2SmoKJQéklûvà<br />
$§<br />
9 130 m2 Preis: 150–270 (€ 94–169)<br />
FW: Buchshaldenstr. 20 BW: inkl. ER: 140 (€ 87)<br />
Direct Bookings<br />
++41 (0) 842 842 111<br />
2 Betten/1½ Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
3 Betten/2 Zimmer<br />
4 Betten/4 Zimmer<br />
6 Betten/3½ Zimmer<br />
Speidel<br />
Susanna Speidel-Zürcher, Hirschweg 16, 3604 Thun<br />
Tel. P 033 222 51 27, www.thunersee.ch<br />
]{ç<strong>am</strong>o)Kélûxàâ<br />
: H 36 m2 E/6 Preis: 90 (€ 56)<br />
FW: Hirschweg 16 / PF 4663 BW: inkl. ER: 100 (€ 62)<br />
Ferienhaus auf dem Bauernhof<br />
Paul & Elisabeth Burger, Eichenriedweg 25,<br />
3612 Steffisburg, Tel. P 033 438 25 77, Tel./<br />
Mobile 077 439 82 25, paul.burger@gmx.ch,<br />
http://tobimirj.jimdo.com/ferienwohnung.php<br />
]{ça2o)KJklûxàâ<br />
9 P 29 m2 Preis: 50–70 (€ 31–44)<br />
FW: Eichenriedweg 25 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Stöckli<br />
Werner Von Gunten, Russachen,<br />
3614 Unterlangenegg<br />
Tel. P 033 453 21 21, Fax 033 453 21 28<br />
{ça2oJQlà<br />
9 H 39 m2 Preis: 45–55 (€ 28–34)<br />
FW: Russachen BW: inkl. ER: 60 (€ 37)<br />
Von Känel<br />
Helene Von Känel, Rosenweg 17, 3645 Gwatt<br />
Tel. P 033 336 38 83, www.thunersee.ch<br />
á{êa2o)Kklûàùâ<br />
: P Preis: 60 (€ 37)<br />
FW: Rosenweg 17 BW: inkl. ER: 50 (€ 31)<br />
Rosa<br />
Louis Berger, Goldiwilstrasse 12, 3600 Thun<br />
Tel. P 033 222 45 93, louisbe@bluewin.ch,<br />
www.thunersee.ch<br />
{ça2mKQkxàâ<br />
: H 78 m2 Preis: 100 (€ 62)<br />
FW: Eisenbahnstrasse 63 BW: inkl. ER: 90 (€ 56)<br />
Lueg i d‘Bärge<br />
Werner Schmocker, Wolfgrubenweg 16,<br />
3612 Steffisburg<br />
Tel. P 033 437 41 54, www.thunersee.ch<br />
]{êaz2mo)Kklûxàâ§<br />
: 1 76 m2 Preis: 80–95 (€ 50–59)<br />
FW: Wolfgrubenweg 16 BW: inkl. ER: 100 (€ 62)
Tschingel bei Schwanden Tel. 033 251 16 64<br />
B&B<br />
Tschingel<br />
2 Betten/3½ Zimmer<br />
4 Betten/2 Zimmer<br />
4 Betten/3½ Zimmer<br />
2 Betten/1 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2½ Zimmer<br />
Niesenblick<br />
Werner & Kathy Ulrich, Sichelweg 41,<br />
3098 Schliern b. Köniz<br />
Tel. G 031 972 11 41, Tel. P 031 972 11 41,<br />
ulrichs@gmx.ch, http://homepage.hispeed.ch/fewo<br />
{çaz2Smo5KQkxàùâ<br />
: 3 62 m2 Preis: 100–140 (€ 62–87)<br />
FW: Ringoldswilstr. 361 BW: 15 (€ 9) ER: 75 (€ 47)<br />
Chalet Lena<br />
Caroline Brunner, Vreneliweg 16, 8810 Horgen<br />
Tel. P 044 725 76 92, www.thunersee.ch<br />
]á{azm5)KJQlûäàùâ<br />
: P Preis: 60–70 (€ 37–44)<br />
FW: Ringoldswilstrasse 7A BW: 20 (€ 12) ER: 80 (€ 50)<br />
Widmer/Gygax<br />
Hilda Widmer, Eschenweg 4, 4528 Zuchwil<br />
Tel. P 032 685 00 14, Tel./Mobile 079 241 55 09,<br />
www.thunersee.ch<br />
{çazm)KQklûxàùâ<br />
: H 70 m2 Preis: 70–90 (€ 44–56)<br />
FW: Schwandistrasse 15 BW: 12 (€ 7) ER: 60 (€ 37)<br />
Scherer<br />
Dieter Scherer, Aeschlenstrasse 222, 3656 Tschingel<br />
Tel. G 033 251 02 20, d.scherer@gmx.ch,<br />
www.scherer-walzel.ch<br />
{d2oKJQlûxàùâ<br />
: U 35 m2 Preis: 60 (€ 37)<br />
FW: Aeschlenstrasse 222 BW: inkl. ER: inkl.<br />
Leuenberger<br />
Hans-Jürg Leuenberger, Lenzweg 9, 3613 Steffisburg<br />
Tel. P 033 437 92 06, Fax 033 437 67 40,<br />
tschingel@gmx.net, www.thunersee.ch<br />
á{az2o5KJQékxàPùâ<br />
: 2 Preis: 78 (€ 49)<br />
FW: Mösernweg 9 BW: inkl. ER: 80 (€ 50)<br />
Hinter dem Schwandi<br />
Heidy Schultheiss-Ackermann, St. Jakobstrasse 2/4,<br />
4147 Aesch<br />
Tel. P 061 751 46 00, Tel./Mobile 079 642 07 83,<br />
heidyschultheiss@freesurf.ch, www.thunersee.ch<br />
{aoKJQékxàùâ<br />
: 2 60 m2 Preis: 65 (€ 41)<br />
FW: Ringoldswilstrasse 91 BW: inkl. ER: 80 (€ 50)<br />
B&B<br />
1 Bett/1 Zimmer<br />
2 Betten/1 Zimmer<br />
2 Betten/1 Zimmer<br />
2 Betten/1 Zimmer<br />
2 Betten/1 Zimmer<br />
2 Betten/1 Zimmer<br />
B&B Stieber<br />
Verena Stieber, Neufeldstrasse 12a, 3604 Thun<br />
Tel. P 033 336 51 10, VerenaStieber@hispeed.ch,<br />
www.thunersee.ch<br />
{ça2SmoJQkxàöâ§<br />
/ 3 12 m2 D/7 Preis: 45–60 (€ 28–37)<br />
FW: Neufeldstrasse 12A BW: inkl. ER: inkl.<br />
B&B Moser<br />
N. & R. Moser, Untere Hauptgasse 8, 3600 Thun<br />
Tel. P 033 223 64 82, Tel./Mobile 079 710 42 13,<br />
welcome@bed-and-breakfastrose.ch,<br />
www.bed-and-breakfastthun.ch<br />
áça2okûà<br />
/ 2 G/3 Preis: 65–130 (€ 41–81)<br />
FW: Untere Hauptgasse 8 BW: inkl. ER: inkl.<br />
B&B Chalet Eden<br />
Regula Heubach, Untere Wart 27, 3600 Thun<br />
Tel./Mobile 079 540 17 45,<br />
www.thunersee.ch<br />
á{a2SmoKQklûxàùâ<br />
/ Preis: 55–110 (€ 34–69)<br />
FW: Untere Wart 27 BW: inkl. ER: inkl.<br />
B&B Golden Sunset<br />
Odilia Funk, Dreiligasse 9, 3622 Homberg b. Thun<br />
Tel. P 033 442 00 94, Fax 033 442 00 94, zentrum@zentrumdreiligasse.ch,<br />
http://www.bnb.ch/index.php?p=page&id=763<br />
á{ça2mo5KJQklûxàâ$<br />
§<br />
/ Preis: 47–94 (€ 29–59)<br />
FW: Dreiligasse 9 BW: inkl. ER: inkl.<br />
B&B Ambühl<br />
Rudolf Ambühl, Feldenstrasse 78, 3655 Sigriswil<br />
Tel. P 033 251 25 68, Fax 033 251 25 68,<br />
www.thunersee.ch<br />
{doJQkxùâ<br />
9 C/2 Preis: 80 (€ 50)<br />
FW: Feldenstrasse 78 BW: inkl. ER: inkl.<br />
Rosmarie‘s B&B<br />
Rosmarie Maurer, Kelliweg 7, 3626 Hünibach<br />
Tel. P 033 243 39 48, Tel./Mobile 078 641 78 41,<br />
www.thunersee.ch<br />
]a2molûxàùâ<br />
: P Preis: 70–100 (€ 44–62)<br />
FW: Kelliweg 7 BW: inkl. ER: inkl.<br />
57
58<br />
B&B<br />
Ferien auf dem Bauernhof<br />
2 Betten/1 Zimmer<br />
2 Betten/1½ Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
2 Betten/2 Zimmer<br />
4 Betten/1 Zimmer<br />
4 Betten/2 Zimmer<br />
www.thunersee.ch<br />
B&B „Neb-Thun“ Lodge<br />
Gudrun Pfister, Bällizgasse 1, 3652 Hilterfingen<br />
Tel./Mobile 079 354 41 36,<br />
www.neb-thun.ch<br />
á{a2oKkxàùâ§T<br />
/ H Preis: 45–90 (€ 28–56)<br />
FW: Staatsstrasse 30 BW: inkl. ER: inkl.<br />
B&B Stucki<br />
Margrit <strong>und</strong> Jürg Stucki, Rüttistrasse 21,<br />
3702 Hondrich<br />
Tel. G 033 654 35 67, www.thunersee.ch<br />
á{<strong>am</strong>oJQlûxàùâë<br />
/ 1 E/6 Preis: 70 (€ 44)<br />
FW: Rüttistrasse 21 BW: inkl. ER: inkl.<br />
B&B Itten<br />
Julia Itten, Aeschistrasse 43, 3702 Hondrich<br />
Tel. P 033 654 55 37, Tel./Mobile 079 472 64 89,<br />
andreas.itten@bluewin.ch, www.thunersee.ch<br />
{êoklûxàùâ§<br />
/ 1 10 m2 6/D Preis: 45–90 (€ 28–56)<br />
FW: Aeschistrasse 43 BW: inkl. ER: inkl.<br />
B&B Bauernhaus<br />
Regina Boss-Tschaggelar, Rotbühlweg 70,<br />
3655 Sigriswil, Tel. G 033 225 04 44,<br />
Tel. P 033 251 20 56, Tel./Mobile 079 794 85 00,<br />
regina.boss@yahoo.de, www.thunersee.ch<br />
{çaz2So)Kklûxùâ$<br />
/ 1 F/3 Preis: 40–150 (€ 25–94)<br />
FW: Rotbühlweg 70 BW: inkl. ER: inkl.<br />
B&B Holleywood<br />
Vreni & Köbi Knecht, Schüpfgasse 39, 3705 Faulensee<br />
Tel. P 033 654 93 04, Tel./Mobile 079 548 45 68,<br />
knecht88@bluewin.ch, www.holleywood.ch<br />
á{a2o5KJklûxàùâ<br />
/ P 50 m2 F/5 Preis: 130–240 (€ 81–150)<br />
FW: Eyholz, Schüpfgasse 39 BW: inkl. ER: inkl.<br />
B&B „Es sunnigs Plätzli“<br />
Margrit & Erwin Baur, Sigriswilstrasse 31, 3654 Gunten<br />
Tel. P 033 251 38 55, Fax 033 251 38 55,<br />
Tel./Mobile 076 410 60 80,<br />
www.thunersee.ch<br />
{ça2Smokxàùâë<br />
/ Preis: 50–90 (€ 31–56)<br />
FW: Sigriswilstrasse 31 BW: inkl. ER: inkl.<br />
Direct Bookings<br />
++41 (0) 842 842 111<br />
4 Betten/2 Zimmer<br />
7 Betten/4 Zimmer<br />
Bauernhof<br />
6 Betten/3 Zimmer<br />
6 Betten/4½ Zimmer<br />
6 Betten/4 Zimmer<br />
B&B Schmid<br />
Margrit Schmid, Buchholzstrasse 66D, 3604 Thun<br />
Tel. P 033 336 51 80, Tel./<br />
Mobile 079 439 83 77, 079 277 30 72,<br />
bnbschmid@gmail.com, www.thunersee.ch<br />
{çaokxà⧖<br />
/ 1 24 m2 D/7 Preis: 50–90 (€ 31–56)<br />
FW: Buchholzstrasse 66D BW: inkl. ER: inkl.<br />
B&B Tschirren<br />
Marietta Tschirren, Eigerweg 17, 3700 Spiez<br />
Tel. P 033 654 53 93, f<strong>am</strong>.tschirren@bluewin.ch,<br />
www.thunersee.ch<br />
á{a2Smoékûxàùâ$§–<br />
/ 1, 2 40 m2 D/4 Preis: 50–100 (€ 31–62)<br />
FW: Eigerweg 17 BW: inkl. ER: inkl.<br />
Bauernhaus Sinnpathie Ferienwohnung „Sinn“<br />
Stefan & Regula Moser, Val Piora 8, 3624 Goldiwil<br />
Tel. G 033 442 16 08, Tel. P 033 442 16 08,<br />
Fax 033 442 16 08, moser@sinnpathie.ch,<br />
www.sinnpathie.ch<br />
]á{êa2o)Kklûxà<br />
9 1 64 m2 B/1 Preis: 100 (€ 62)<br />
FW: Val Piora BW: 15 (€ 9) ER: 90 (€ 56)<br />
Bauernhaus Graber<br />
N. & H. Graber-Amstutz, Zelgweg 25, 3655 Sigriswil<br />
Tel. G 079 256 19 67, Tel. P 033 251 32 13,<br />
Fax 033 251 32 13, Tel./Mobile 076 519 33 02,<br />
bioferien@bluewin.ch, www.bioferien.ch<br />
]á{êz2mo)KJklûxàùâ<br />
: 1 130 m2 E/1 Preis: 85–135 (€ 53–84)<br />
FW: Zelgweg 25 BW: 10 (€ 6) ER: 60 (€ 37)<br />
Schwandweid<br />
Paul & Susanna Eggimann, Schwandweid 43,<br />
3618 Süderen<br />
Tel. P 033 453 10 49, www.thunersee.ch<br />
á{ça2oKklûxàâ<br />
: 99 m2 Preis: 70–80 (€ 44–50)<br />
FW: Schwandweid 43 BW: inkl. ER: 70 (€ 44)
C<strong>am</strong>ping<br />
Gruppenunterkünfte<br />
C<strong>am</strong>ping<br />
Sigriswil<br />
Sigriswil<br />
Gwatt/Thun<br />
Gruppenunterkünfte<br />
Eriz<br />
Tipi-Ferien<br />
F<strong>am</strong>. N. & H. Graber-Amstutz, Zelgweg 25,<br />
3655 Sigriswil<br />
Tel. 033 251 32 13, Fax 033 251 32 13<br />
Natel 076 519 33 02<br />
bioferien@bluewin.ch, www.bioferien.ch<br />
D1<br />
Übernachtung mit Frühstück auf idyllischem Biohof<br />
Zelg in drei Tipis, auf Wunsch Nachtessen<br />
(Festessen!). 2 Duschen, 4 WC, Kühlschrank,<br />
Waschmaschine stehen zur Verfügung<br />
Für Schulen, Vereine, F<strong>am</strong>ilien <strong>und</strong> Einzelpersonen<br />
C<strong>am</strong>pieren auf dem Bio-Bauernhof<br />
F<strong>am</strong>. N. & H. Graber-Amstutz, Zelgweg 25,<br />
3655 Sigriswil<br />
Tel. 033 251 32 13, Fax 033 251 32 13<br />
Natel 076 519 33 02<br />
bioferien@bluewin.ch, www.bioferien.ch<br />
D1<br />
Ruhige idyllische Lage mit Blick auf See <strong>und</strong> Alpen,<br />
sehr f<strong>am</strong>ilienfre<strong>und</strong>lich, 2 Duschen, 2 WC, gedeckter<br />
Grillplatz, Strom auf Standplatz, Kühlschrank,<br />
Waschmaschine, hofeigene Bioprodukte.<br />
C<strong>am</strong>ping <strong>Thunersee</strong><br />
C<strong>am</strong>ping TCS <strong>Thunersee</strong><br />
René Guéleux, Gwattstrasse 103, 3645 Gwatt<br />
Tel. 033 336 40 67, Fax 033 336 40 17<br />
c<strong>am</strong>ping.gwatt@tcs.ch, www.c<strong>am</strong>pingtcs.ch<br />
]êa2SoélûxàëùTâ§<br />
Ebenes, bis an den Strandweg reichendes<br />
Wiesengelände <strong>am</strong> Ortsrand beim städtischen<br />
Bootshafen. Angrenzend ein öffentlicher Badeplatz<br />
mit grosser Liegewiese. Speziell für Kinder<br />
geeigneter, sehr flach abfallender Badestrand.<br />
Restaurant ganzes Jahr geöffnet. Autobahn A6<br />
Bern–Thun–Interlaken, Ausfahrt Thun Süd, Richtung<br />
Gwatt, im Dorf Gwatt signalisiert.<br />
Ferienheim Lindenweidli<br />
Tel. 033 453 14 13<br />
Vermietung:<br />
Sonja Wanzenried, Lindenweidli, 3619 Eriz,<br />
Tel. 033 453 39 80<br />
áaK{zéâ<br />
Anzahl Betten: 51<br />
Bettenaufteilung: 2er-Zimmer, 4er-Zimmer<br />
<strong>und</strong> 6er-Zimmer<br />
Mindestbelegung: 12 Personen<br />
Preis pro Person<br />
Übernachtung für Selbstkocher<br />
Fr. 13.– bis 17.–/€ 8.10 bis 10.60<br />
Übernachtung <strong>und</strong> Halbpension<br />
Fr. 28.– bis 38.–/€ 17.50 bis 23.75<br />
Übernachtung <strong>und</strong> Vollpension<br />
Fr. 30.– bis 47.–/€ 18.75 bis 29.40<br />
4er-Zimmer, Speisesaal, grosser Saal, Rasenspielplatz,<br />
«Brätli»-Platz im Freien, ruhige Lage.<br />
Goldiwil<br />
Hilterfingen<br />
Gruppenunterkunft Sinnpathie<br />
Stefan & Regula Moser<br />
Val Piora 8, 3624 Goldiwil<br />
Tel. 033 442 16 08, Fax 033 442 16 08<br />
moser@sinnpathie.ch<br />
ê[{z2o5Kklûxà<br />
232 m2 B1<br />
Das Ferien- <strong>und</strong> Seminarhaus Sinnpathie liegt im<br />
Herzen der Natur, wie eine Murmel in der Hand.<br />
Unser Bio-Bauernhof versorgt Sie mit ursprünglichen<br />
<strong>Leben</strong>smitteln. Seminarinhalte, Frühstück <strong>und</strong><br />
Nachtessen auf Anfrage.<br />
Anzahl Betten: 12<br />
Bettenaufteilung:<br />
6 x 2 oder 1 x 1/1 x 3/4 x 2 Betten<br />
Preis ganzes Haus/Tag:<br />
CHF 340.– bis 485.–/€ 212.50 bis 303.10<br />
Preise exkl. Bettwäsche <strong>und</strong> Verpflegung<br />
Seminarraum, 2 Aufenthaltsmöglichkeiten, 6 Zimmer,<br />
3 Duschen/WC, Küche für Selbstversorger.<br />
«Neb-Thun» Lodge<br />
Gudrun Pfister, Mobile 079 354 41 36 oder<br />
<strong>Tourismus</strong>verein Hilterfingen-Hünibach-Oberhofen<br />
Staatsstrasse 18, 3652 Hilterfingen<br />
Tel. 033 244 84 84, www.neb-thun.ch<br />
áa{oKkxùTâ§<br />
F4<br />
Anzahl Betten: 9<br />
Bettenaufteilung: 1 × 1/1 × 3/1 × 5 Betten<br />
Preis pro Person/Nacht<br />
5-Bett-Zimmer Fr. 28.–/€ 17.50<br />
Doppelzimmer Fr. 32.–/€ 20.–<br />
Einzelzimmer Fr. 42.–/€ 26.25<br />
Kinder 0–2 Jahre gratis<br />
Kinder bis 16 J. Fr. 20.–/€ 12.50<br />
Bettwäsche Fr. 5.–/€ 3.10<br />
Frühstück auf Anfrage Fr. 8.–/ € 5.–<br />
Originell eingerichtete Zimmer. Sonniger Balkon<br />
mit Blick auf den See <strong>und</strong> die Berge. Gemütlicher<br />
Aufenthaltsraum mit Kühlschrank, Wasserkocher,<br />
Geschirr <strong>und</strong> Kaffeemaschine. Einkaufsmöglichkeiten<br />
<strong>und</strong> Restaurants im Dorf. 3 Min. von Bushaltestelle<br />
<strong>und</strong> Schiffländte Hilterfingen entfernt. Unsere Lodge<br />
befindet sich vis-à-vis Strandbad <strong>und</strong> Segelschule.<br />
Besuchen Sie uns auf www.neb-thun.ch.<br />
FW: Staatsstrasse 30<br />
59
60<br />
Gruppenunterkünfte<br />
Krattigen<br />
Schwanden<br />
www.thunersee.ch<br />
Ferienhaus Hellboden<br />
Werner Müller, Hellbodengasse 2, 3704 Krattigen<br />
Tel. 079 211 81 80<br />
www.ferienhaus-hellboden.ch<br />
ç[{o5KJlxàùâ$<br />
OG: 7 Zimmer à 4 Betten, WC, Pissoir <strong>und</strong> Lavabo.<br />
Für Gäste die übernachten, sind Schlafsäcke oder<br />
Bettwäsche obligatorisch.<br />
EG: Grosser Aufenthaltsraum, Küche mit 2 EL-<br />
Kochherden, Garderobe, Waschraum <strong>und</strong> Dusche,<br />
Zentralheizung. An Wochenenden können Sie<br />
Halbpension für Fr. 39.–/€ 24.40 bestellen.<br />
Preise Erwachsene:<br />
Fr. 17.– /€ 10.60, Tagesaufenthalt: Fr. 7.–/€ 4.40<br />
Kinder:<br />
13–15 Jahre: Fr. 7.–/€ 4.40, Tagesaufenthalt:<br />
Fr. 5.–/€ 3.10<br />
Kinder bis 12 Jahre:<br />
Fr. 12.–/€ 7.50, Tagesaufenthalt: gratis<br />
Bettwäsche oder Schlafsäcke sind selbst<br />
mitzubringen. Duvets können für Fr. 9.–/€ 5.60<br />
gemietet werden. Tagesaufenthalt bezahlen nur<br />
Personen, die nicht übernachten, aber die Küche<br />
benützen, ebenfalls solche, die mit Übernachtenden<br />
als deren Gäste eine Hauptmahlzeit einnehmen.<br />
Hausreinigung wahlweise durch Gruppe oder<br />
Fr. 100.–/€ 62.50<br />
Weil das Haus mitten im Weideland liegt,<br />
bitten wir Sie, keine H<strong>und</strong>e mitzubringen.<br />
Ferienhaus Bärgsunne<br />
F<strong>am</strong>. Jakob & Käthi Letsch<br />
Ferienhaus Bärgsunne, 3657 Schwanden bei Sigriswil<br />
Tel. 033 251 10 26, Fax 033 251 38 87,<br />
baergsunne@bluewin.ch, www.baergsunne-schwanden.ch<br />
áêao5klûxù$â<br />
Preise Erwachsene:<br />
Zimmer mit Frühstück<br />
Fr. 48.– bis 65.–/€ 30.– bis 40.60<br />
Vollpension<br />
Fr. 70.– bis 85.–/€ 43.75 bis 53.10<br />
Lehrlinge/Studenten:<br />
Vollpension<br />
Fr. 52 bis 64.–/€ 32.50 bis 40.–<br />
Preise Kinder:<br />
Vollpension<br />
Fr. 22.– bis 42.–/€ 13.75 bis 26.25<br />
Freizeithaus an ruhiger, sonniger Lage mit herrlicher<br />
Aussicht auf <strong>Thunersee</strong> <strong>und</strong> <strong>Berner</strong> Alpen. Verfügt<br />
über 58 Schlafplätze (mit Zusatzbetten). Haus mit<br />
Charme für F<strong>am</strong>ilien <strong>und</strong> Gruppen. Haus der<br />
Evangelischen Freikirchlichen Gemeinden (EFG).<br />
Direct Bookings<br />
++41 (0) 842 842 111<br />
Thun<br />
Thun<br />
Herberge zur Schadau<br />
Seestrasse 22, 3600 Thun<br />
Tel. 033 222 52 22<br />
Fax 033 222 51 22<br />
{z2SoKQélàv<br />
30 Betten<br />
Erwachsene Fr. 47.–/€ 30.–<br />
Preis Kinder Fr. 37.–/€ 23.–<br />
FW: Seestrasse<br />
Swisstubes/Modulhotel C<strong>am</strong>ping TCS<br />
C<strong>am</strong>ping TCS <strong>Thunersee</strong><br />
René Guéleux, Gwattstrasse 103, 3645 Gwatt<br />
Tel. 033 336 40 67, Fax 033 336 40 17<br />
info@swisstubes.ch, www.swisstubes.ch<br />
9]êa2Soûxàùâ<br />
Freizeitbungalows mit schönster Aussicht auf<br />
<strong>Thunersee</strong> <strong>und</strong> <strong>Berner</strong> Alpen. Verfügt über<br />
30 Schlafplätze inklusive Bett- <strong>und</strong> Frottierwäsche.<br />
Dusche/WC in jedem Raum, günstige<br />
Übernachtungspreise für F<strong>am</strong>ilien <strong>und</strong> Gruppen.<br />
Anzahl Betten: 28 (+ 2 Zusatzbetten möglich),<br />
maximal 30 Personen<br />
Bettenaufteilung:<br />
1 x 8, 2 x 6, 2 x 4 Betten pro Bungalow<br />
Preise:<br />
1 Person Fr. 60.– bis 80.–/€ 37.50 bis 50.–<br />
2 Personen Fr. 110.– bis 130.–/€ 68.75 bis 81.25<br />
3 Personen Fr. 150.– bis 160.–/€ 93.75 bis 100.–<br />
4 Personen Fr. 180.–/€ 112.50<br />
5 Personen Fr. 200.–/€ 125.–<br />
Gruppentarife:<br />
6–14 Personen Fr. 36.–/€ 22.50 pro Person<br />
15–24 Personen Fr. 34.–/€ 21.25 pro Person<br />
25–30 Personen Fr. 32.–/€ 20.– pro Person<br />
Anzahl Zimmer: 5
Buchungsbedingungen<br />
Conditions de réservation<br />
Booking conditions<br />
Buchungsbedingungen<br />
<strong>Thunersee</strong> <strong>Tourismus</strong> (nachstehend TST genannt) vermittelt<br />
Ferienwohnungen/häuser sowie Hotelunterkünfte im Auftrag<br />
deren Besitzer bzw. deren Vertreter. Sämtliche Informationen<br />
über <strong>und</strong> um das Mietobjekt wurden von uns mit<br />
grösstmöglicher Sorgfalt zus<strong>am</strong>mengetragen <strong>und</strong> beruhen<br />
auf Angaben der Besitzer oder Vermieter. Für Veränderungen,<br />
die ohne unser Wissen oder nach Drucklegung entstanden<br />
sind, sowie für Druckfehler können wir keine Haftung<br />
übernehmen.<br />
Zahlungsbedingungen<br />
TST erstellt eine Rechnung, die als Mietvertrag gilt, mit<br />
folgender Aufteilung der Beiträge:<br />
Für Hotelreservationen: Eine Anzahlung<br />
bestehend aus dem Preis für 3 Übernachtungen <strong>und</strong><br />
einer eventuellen Annullationsversicherung.<br />
Für Ferienwohnungen: Eine Anzahlung bestehend aus<br />
40% der Wohnungsmiete <strong>und</strong> einer eventuellen Annullationsversicherung.<br />
Eine Buchung beginnt mit dem Eingang der Anzahlung. Der<br />
Gast/Mieteranerkenntd<strong>am</strong>itdieBuchungs<strong>und</strong>Vertragsbedingungen.DieForderungvonTSTsetztsichauseinerAnzahlung,<br />
zahlbar innert 10 Tagen nach Rechnungsstellung, <strong>und</strong><br />
einer Restzahlung, zahlbar bis 30 Tage vor Ankunft, zus<strong>am</strong>men.<br />
Erfolgt die Buchung weniger als 45 Tage vor Beginn der<br />
Mietdauer, so ist der ganze Betrag fällig. Auf Wunsch können<br />
auch Buchungen über TST mit Kreditkarte abgerechnet<br />
werden.<br />
Zahlungsbedingungen bei Direktbuchungen<br />
über Internet (www.thunersee.ch)<br />
Der Ges<strong>am</strong>tbetrag Ihrer Reservation wird bei Abschluss<br />
der Buchung sofort fällig <strong>und</strong> unverzüglich Ihrer Kreditkarte<br />
belastet.<br />
Preise <strong>und</strong> Nebenkosten<br />
Die im Mietvertrag aufgeführten Preise sind verbindlich.<br />
Eine Preisanpassung für Gründe, die wir nicht<br />
beeinflussen können (z.B. Währungsschwankungen,<br />
neu eingeführte oder erhöhte Taxen) behalten wir uns<br />
vor. In einzelnen Fällen sind die aufgeführten Nebenkosten<br />
lediglich Richtlinien <strong>und</strong> können deshalb geringfügigen<br />
Änderungen unterliegen. Die Mietobjekte dürfen höchsten<br />
mit der auf dem Vertrag aufgeführten Personenzahl belegt<br />
werden. Euro: Richtpreis Stand August 2008. Für<br />
Abrechnungen in Euro gilt der Tageskurs.<br />
Annullierung des Mietvertrages<br />
Möchte der Gast/Mieter vom Mietvertrag zurücktreten,<br />
gelten folgende Bestimmungen:<br />
•bis 30 Tage vor Ankunft entspricht der zu leistende Betrag<br />
der Anzahlung.<br />
•bei weniger als 30 Tagen vor Ankunft ist bei Ferienwohnungen<br />
der ganze Betrag, bei Hotels der Arrangementpreis<br />
für 3 Übernachtungen fällig.<br />
Kann die Unterkunft nach einer Annullation weitervermietet<br />
werden, ist der Vermieter/Hotelier verpflichtet, dem Gast/<br />
Mieter den bezahlten Betrag abzüglich einer Annullationsgebühr<br />
von CHF 50.00 zurückzuerstatten. Vorzeitiges<br />
Abrechen des Aufenthaltes gibt kein Anrecht auf Rückerstattung.<br />
Eine Überwachung der Rückzahlung durch das System<br />
von TST ist nicht vorhanden. Für den Gast/Mieter empfiehlt<br />
sich, bei TST eine Annullationsversicherung abzuschliessen,<br />
welche beim Eintreten von Krankheit, Unfall, Todesfall oder<br />
Elementarschäden die Haftung übernimmt.<br />
Beanstandungen<br />
Sind nachweisliche Mängel vorhanden, die nicht örtlich<br />
behoben werden können, ist TST unverzüglich zu verständigen<br />
(Tel. 0842 842 111, Fax 033 251 00 88), d<strong>am</strong>it alles<br />
Notwendige unternommen werden kann, um die Leistungsstörung<br />
zu beheben oder eine gleichwertige Unterkunft zur<br />
Verfügung zu stellen. TST kann nur auf Beanstandungen eingehen,<br />
die innert einer Frist von 72 St<strong>und</strong>en nach Beginn des<br />
Mietverhältnisses gemeldet werden. Falls der Mieter die<br />
gebuchte Unterkunft oder die ihm von uns vorgeschlagene<br />
gleichwertige Alternative nicht in Anspruch nimmt,<br />
erfolgt keine Rückerstattung von TST.<br />
Ebenso ist in sol<br />
chen Fällen jegliche<br />
Haftung ausgeschlossen. Schadenersatzansprüche<br />
übersteigen in keinem Fall die Höhe der Mietsumme. Diese<br />
Ansprüche sind innert 10 Tagen nach Aufenthaltsende TST<br />
direkt schriftlich einzureichen, ansonsten jeder Schadenersatzanspruch<br />
erlischt. Sollte keine Einigung zustande kommen,<br />
gilt der Gerichtsstand Thun, Schweiz.<br />
61
62<br />
Buchungsbedingungen<br />
Conditions de réservation<br />
Booking conditions<br />
Höhere Gewalt<br />
Bei höherer Gewalt, Umweltkatastrophen oder Naturgewalten<br />
ist der TST berechtigt, die Buchung entschädigungsloszukündigen.VerhindernandereGründe,dieebenfalls<br />
von TST nicht zu vertreten sind, das Erbringen der<br />
Leistung, so kann TST den Gast/Mieter entweder in eine<br />
andere Unterkunft umplatzieren oder notfalls die Buchung<br />
kündigen. In diesem Falle erhalten Sie den einbezahlten<br />
Betrag zurück, verzichten indessen auf weitere Ansprüche.<br />
Haftung<br />
Der TST haftet für die ordnungsgemässe Reservation vor Ort.<br />
Der TST haftet jedoch nicht für unvorhersehbare Gegebenheiten,<br />
die von uns nicht beeinflusst werden können wie:<br />
•Ausfälle bzw. Störung in der Wasser <strong>und</strong>/oder<br />
Stromversorgung sowie Einrichtungen wie Heizung, Lift,<br />
Swimmingpool usw.<br />
•Verminderung des Mietwertes infolge Umweltschäden,<br />
vorübergehendeerhöhteLärmemissionen,z.B.Verkehrsumleitungen,<br />
Baustellen, Veranstaltungen usw.<br />
Für Schäden, die nachweislich während des Aufenthaltes<br />
vom Mieter verursacht werden, muss der Mieter vollumfänglich<br />
aufkommen. Allfällige Schäden sind dem Besitzer oder<br />
dessen Vertreter vor Abreise zu melden.<br />
Die Hausordnung im jeweiligen Mietobjekt ist einzuhalten.<br />
<strong>Thunersee</strong> <strong>Tourismus</strong>, August 2008<br />
Conditions de réservation<br />
Lac de Thoune Tourisme (ciaprès TST) se charge de louer<br />
des ch<strong>am</strong>bres d’hôtel ainsi que des maisons ou des appartements<br />
de vacances. Toutes informations sur les objets sont<br />
réunies soigneusement et proviennent directement des propriétaires.<br />
Pour des changements qui sont causés sans notre<br />
connaissance ou après être mises sous presse et des erreurs<br />
d’impression, TST ne peut pas assumer la responsabilité.<br />
Conditions de paiement<br />
La facture qui sera établie par TST sert de contrat de location<br />
avec la répartition des montants comme suit:<br />
Pour les ch<strong>am</strong>bres d’hôtels: un acompte égal au prix de<br />
3 nuits et l’assurance annulation éventuelle.<br />
Pour les maisons et appartements de vacances: un acompte<br />
de 40% du loyer et l’assurance annulation éventuelle.<br />
La réservation prendra effet dès réception de l’acompte. Le<br />
client ou locataire reconnaît et accepte également toutes les<br />
conditions de réservation et contractuelles. Un acompte sera<br />
payable dans les 10 jours après réception de la facture et le<br />
solde au moins 30 jours avant le début du séjour. Lorsque la<br />
réservation se fait moins de 45 jours avant la date d’arrivée,<br />
le montant total est dû immédiatement. Sur demande, les<br />
réservations par TST peuvent être également réglées par<br />
carte de crédit.<br />
Conditions de paiement pour les réservations<br />
par Internet (www.thunersee.ch)<br />
Le montant total de votre réservation est dû dès la conclusion<br />
delaréservationetseraimmédiatementdébitédevotrecarte<br />
de crédit.<br />
Prix et frais accessoires<br />
Le prix indiqué dans le contrat est obligeant. Un ajustement<br />
desprixpourdesraisonsimprévues(p.ex.variationd’étalon,<br />
nouvelles taxes) est réservé. Dans des cas exceptionnels, les<br />
frais accessoires sont seulement des lignes de conduite et<br />
peuvent changer légèrement. Le nombre maximum de personnes<br />
indiqué sur le contrat est àrespecter dans tous les<br />
cas. Euro indice d’août 2008. Les factures seront fait selon<br />
le cours du jour.<br />
Annulation du contrat de location<br />
Si le locataire désire résilier le contrat de location, les conditions<br />
seront les suivantes:<br />
•jusqu’à 30 jours avant le début du séjour l’acompte restera<br />
acquis.<br />
•moins de 30 jours avant le début du séjour le montant total<br />
sera dû pour un appartement et 3nuits dans le cas d’une<br />
réservation d’un hôtel.<br />
www.thunersee.ch<br />
Si la ch<strong>am</strong>bre ou le logement peut être reloué à un tiers, l’hôtelier<br />
ou le loueur est tenu de rembourser le montant total de<br />
la location moins CHF 50.00 de frais d’annulation. TST ne se<br />
charge pas d’un contrôle quelconque des remboursements<br />
éventuels. TST conseille à ses clients de conclure une assurance<br />
pour les frais d’annulation.<br />
Récl<strong>am</strong>ations<br />
Si des défectuosités, qui ne peuvent pas être réglées sur<br />
place, sont décelées, il faut contacter immédiatement TST<br />
(tél. 0842 842 111, fax 033 251 00 88), afin que le nécessaire<br />
puisse être fait pour remédier àcette situation. Les<br />
récl<strong>am</strong>ations ne seront traitées par TST que si elles sont<br />
communiquées dans les 72 heures àpartir du début de<br />
l’occupation. Si le client ou locataire n’accepte pas le logement<br />
réservé ou le logement alternatif proposé par TST,<br />
aucun remboursement ne sera effectué de la part de TST ni<br />
du loueur. Les dommagesintérêts ne seront en aucun cas<br />
plus élevés que le montant de la location. Ces intérêts doivent<br />
être présentés par écrit directement au TST dans les 10 jours<br />
après la fin du séjour, autrement tout dommagesintérêts<br />
viennent à échéance. Pour tout litige découlant de ce contrat,<br />
seul le Tribunal de Thun, Suisse sera compétent.<br />
Force majeure<br />
Pour des cas de force majeure, TST alapossibilité d’annuler<br />
la réservation sans indemnité. Si d’autres raisons, indépendantes<br />
de la volonté du TST, empêchent le bon déroulement<br />
du contrat, TST peut reloger le client ou locataire dans un<br />
autre hôtel ou logement ou résilier le contrat. Dans le cas<br />
d’une résiliation, le montant versé sera remboursé au client<br />
ou locataire qui renoncera à toute autre exigence.<br />
Responsabilité<br />
TST est responsable de la réservation mais n’est pas responsable<br />
d’événements imprévisibles tels que:<br />
•interruption ou perturbation de l’alimentation en eau ou en<br />
électricité, de la marche du chauffage ou de l’ascenseur,<br />
de l’utilisation de la piscine, etc.<br />
•diminution de la qualité du logement loué après dégâts des<br />
eaux, augmentation momentanée du bruit (déviation du<br />
trafic, travaux), etc.<br />
Toutes les informations relatives aux hôtels ou aux logements<br />
devacancessebasentsurlesindicationsreçuesdespropriétaires<br />
ou loueurs. TST décline toute responsabilité pour tous<br />
les changements intervenus sans qu’elle ait été informée.<br />
Tous les dégâts occasionnés par le locataire seront entièrement<br />
à sa charge. Les dégâts éventuels doivent être communiqués<br />
au propriétaire ou àson représentant avant le départ.<br />
Le règlement de la maison doit être respecté.<br />
Lac de Thoune Tourisme, août 2008<br />
Booking conditions<br />
Lake Thun Tourism (hereinafter called TST) acts as an agent<br />
making reservations of hotel rooms, holiday chalets and holiday<br />
apartments on behalf of their owners or representatives.<br />
All information about the properties is collected very carefully<br />
and is based on information provided by the owners or landlords.<br />
We cannot be held responsible for changes which occur<br />
without our knowledge or after going to print nor for misprints.<br />
Conditions of payment<br />
TST will prepare the invoice, which serves as the rental contract,<br />
in accordance with the following terms of payment:<br />
Forhotelbookings:Adepositequivalenttothecostof3nights<br />
stay plus any cancellation insurance.<br />
For holiday apartments: A deposit <strong>am</strong>ounting to 40% of the<br />
rent plus any cancellation insurance.<br />
Abookingbecomesvalidoncethedeposithasbeenreceived.<br />
Paymentofthedepositwillbetakenastheclient’sacceptance<br />
of the booking and contractual conditions. The TST invoice<br />
consists of a deposit payable within 10 days from receipt of<br />
invoice and a balance payable at least 30 days before the<br />
arrival date. For bookings made within 45 days of the arrival<br />
date, full payment is due at the time of booking. On request<br />
the bookings made by TST can also be paid with credit card.<br />
Terms of payment with online reservations<br />
on Internet (www.thunersee.ch)<br />
The total <strong>am</strong>ount for your reservation is payable upon completion<br />
of booking and will immediately be charged to your<br />
credit card.<br />
Costs and additional charges<br />
Thepricesstatedintherentalcontractarebinding.Wereserve<br />
the right to make cost adjustments for reasons beyond our<br />
control (e.g. currency fluctuations, newlyintroduced or<br />
raised taxes). In certain cases the additional charges listed<br />
are an indication only and may therefore be subject to minor<br />
adjustments. The rented properties may not be occupied by<br />
morethanthemaximumnumberofpeoplestatedintherental<br />
contract. Euro: orientation price € 1.00 = CHF 1.60. For settlements<br />
in Euro the rate of the day applies.<br />
Cancellation of the rental contract<br />
Should the client wish to cancel the rental contract, the following<br />
conditions apply:<br />
•up to 30 days before arrival, the full deposit will be<br />
retained.<br />
•within 30 days of the arrival date, the full cost will be payable<br />
for a holiday apartment or 3 nights in case of a hotel<br />
booking.<br />
If it is possible to relet the accommodation after a cancellation,<br />
the owner/hotelier is required to ref<strong>und</strong> the <strong>am</strong>ount paid<br />
less CHF 50.00 cancellation costs. Early departure does not<br />
entitle the tenant to any ref<strong>und</strong>. TST is not responsible for<br />
supervising the repayment. We recommend that the guest/<br />
tenant takes out a cancellation insurance through TST which<br />
will <strong>und</strong>ertake the liability in the event of sickness, accident,<br />
death etc.<br />
Complaints<br />
If the client discovers that the accommodation has defects<br />
which cannot be resolved locally he must notify TST without<br />
delay (telephone 0842 842 111, fax 033 251 00 88) so that<br />
all necessary steps may be taken to remedy the defect or<br />
make equivalent accommodation available. TST will deal only<br />
with complaints made by the client within 72 hours of his<br />
arrival. In the event of the client’s refusal to occupy the<br />
accommodation booked or alternative accommodation proposed<br />
by TST no ref<strong>und</strong> will be made by TST. All liability is also<br />
excluded in such cases. Claims for d<strong>am</strong>ages will not exceed<br />
the <strong>am</strong>ount of the rental sum <strong>und</strong>er any circumstances. These<br />
claims are to be submitted in writing directly to TST within<br />
10 days of the end of the stay, otherwise all claims for d<strong>am</strong>agesexpire.Ifitisimpossibletoreachagreement,thecourtof<br />
jurisdiction is Thun, Switzerland.<br />
Force majeure<br />
In the event of force majeure, environmental disasters or<br />
force of nature, TST is entitled to cancel reservations without<br />
compensation. If for other reasons beyond its control TST is<br />
prevented from fulfilling the terms of the agreement, it is entitled<br />
to move the client to other accommodation or to cancel<br />
the booking. In this case the full <strong>am</strong>ount will be ref<strong>und</strong>ed, and<br />
the client will forego making further claims.<br />
Responsibilities and Exemptions<br />
TST is responsible for making the correct reservation. TST<br />
does not, however, accept any responsibility for unforeseeable<br />
events which are beyond its control such as:<br />
•failure or interruption of the water or electricity supply,<br />
technical defects of heating systems, elevators, swimming<br />
pools etc.<br />
•Inferior quality of the property as a result of environmental<br />
d<strong>am</strong>age, temporary increase in noise levels, e.g. as a result<br />
of traffic diversions, building works, events, etc.<br />
The tenant is liable in full for any d<strong>am</strong>age which can be shown<br />
to have been caused by the tenant in the course of his tenancy.<br />
Prior to his departure, the tenant shall inform the owner/<br />
his agent of any d<strong>am</strong>age.<br />
The rules of the house must be observed.<br />
Lake Thun Tourism, August 2008
Pauschalangebot Momente <strong>am</strong> <strong>Thunersee</strong><br />
Erleben Sie im Frühling <strong>und</strong> Herbst traumhafteMomente<strong>am</strong><strong>Thunersee</strong>.DasPauschalangebot<br />
gibt Ihnen die einzigartige Möglichkeit,<br />
unsere Region kennen zu lernen <strong>und</strong><br />
einen entspannten Kurzurlaub inmitten der<br />
herrlichen <strong>Thunersee</strong>Landschaft zu verbringen.<br />
See, Berge, Kultur <strong>und</strong> Wein kombiniert<br />
in einem Angebot: das gibt es nur <strong>am</strong><br />
<strong>Thunersee</strong>!<br />
Enjoy beautiful moments at the lake Thun<br />
region in spring and autumn. The new package<br />
offers you the exclusive possibility to<br />
meet our region <strong>und</strong> to spend a relaxed short<br />
trip in a picturesque landscape. Lake, mountains,<br />
culture and wine combined in one<br />
package: That’s unique!<br />
Pauschalpreis pro Person/<br />
prix forfait par personne/<br />
package price per person<br />
Saison/season 1<br />
05. - 30.04.2009<br />
4* Hotel (Congress Hotel Seepark Thun, Freienhof Thun, Park Hotel Oberhofen, Solbad Hotel Sigriswil)<br />
Saison/season 2<br />
01.05.09 - 26.06.09/29.08.09 - 31.10.09<br />
2 Nächte/nuits/nights 3 Nächte/nuits/nights 2 Nächte/nuits/nights 3 Nächte/nuits/nights<br />
Doppelzimmer/double /double CHF 282.00 CHF 407.00 CHF 307.00 CHF 432.00<br />
Einzelzimmer/simple/single CHF 332.00 CHF 482.00 CHF 357.00 CHF 507.00<br />
3* Hotel (Adler Sigriswil, Alpenblick Heiligenschwendi, Alpha Thun, Bellevue Heiligenschwendi, Bellevue au Lac Hilterfingen,<br />
Blümlisalp Goldiwil, Chartreuse Hünibach, Gästehaus Seeblick Spiez, GwattZentrum Gwatt, Holiday Thun, SeegartenMarina Spiez)<br />
Doppelzimmer/double /double CHF 202.00 CHF 287.00 CHF 227.00 CHF 312.00<br />
Einzelzimmer/simple /single CHF 222.00 CHF 317.00 CHF 247.00 CHF 342.00<br />
2* Hotel (Bärgsunne Hondrich, GwattZentrum Gwatt)<br />
Ihre Leistungenpro Person<br />
•3oder 2 Nächte im DZ oder im EZmit Frühstück<br />
in einem Hotel Ihrer Wahl<br />
• Saison 1: Tageskarte Schifffahrt Thuner<strong>und</strong><br />
Brienzersee (2. Klasse)<br />
• Saison 2: Freie Wahl von zwei aus folgenden<br />
vier Leistungen:<br />
RetourfahrtErlenbach – Stockhorn<br />
RetourfahrtMülenen – NiesenKulm<br />
RetourfahrtBeatenbucht – Niederhorn<br />
Forfait Moments au lac de Thoune<br />
Vivez des moments onirique en printemps et<br />
en automne au lac de Thoune. Le forfait vous<br />
donne la possibilité unique de rencontrer<br />
notre région et de passer des vacances éclair<br />
relaxantes au sein du paysage magnifique<br />
de lac de Thoune. Lac, montagnes, culture et<br />
vin combinés dans une offre vous trouverez<br />
seulement au lac de Thoune !<br />
Compris dans le forfait par personne<br />
•3ou 2 nuits dans une ch<strong>am</strong>bre double ou<br />
simple avec petit déjeuner dans un hôtel<br />
de votre choix<br />
• Saison 1: Carte journalière pour la navigation<br />
sur le lac de Thoune et Brienz (2 e classe)<br />
•Saison 2: Choix libre de deux offres des<br />
quatre suivantes:<br />
– Allerretour Erlenbach – Stockhorn<br />
– Allerretour Mülenen – NiesenKulm<br />
– Allerretour Beatenbucht – Niederhorn<br />
Tageskarte SchifffahrtThuner<strong>und</strong><br />
Brienzersee (2. Klasse)<br />
• 1 Flasche Weisswein aus der Region bei<br />
Ankunft des Gastes pro Buchung, abzuholen<br />
in den InfoCentern Thun, Gunten oder<br />
Spiez<br />
Saison 1: 05. April bis 30. April 2009<br />
Saison 2: 01. Mai bis 26. Juni 2009;<br />
29. August bis 31. Oktober 2009<br />
Package moments at lake Thun region<br />
Included o fers perperson<br />
• 3 or 2 nights in a double or single room<br />
with breakfast in a hotel of your choice<br />
•Season 1: Day ticket for a boat trip on Lake<br />
Thun or Lake Brienz (2 nd class)<br />
• Season 2: Choice of two out of the following<br />
four offers:<br />
ro<strong>und</strong> trip Erlenbach – Stockhorn<br />
ro<strong>und</strong> trip Mülenen – NiesenKulm<br />
ro<strong>und</strong> trip Beatenbucht – Niederhorn<br />
– Carte journalière pour la navigation sur<br />
le lac de Thoune et Brienz (2 e classe)<br />
•1bouteille du vin blanc régional par réservation<br />
chez l’ arrivée que vous venez chercher<br />
dans une des trois offices de tourisme<br />
à Gunten, Spiez ou Thoune<br />
Saison 1: 05 avril – 30 avril 2009<br />
Saison 2: 01 mai – 26 juin ;<br />
29 août – 31 octobre 2009<br />
day ticket to a boat trip on Lake Thun<br />
or Brienz (2 nd class)<br />
• 1 bottle of regional white wine upon arrival<br />
per booking, to pick up at one of the three<br />
InfoCenters in Gunten, Spiez or Thun<br />
Season 1: 05 April – 30 April 2009<br />
Season 2: 01 May – 26 June 2009;<br />
29 August – 31 October 2009<br />
Doppelzimmer/double /double CHF 162.00 CHF 227.00 CHF 187.00 CHF 252.00<br />
Einzelzimmer/simple /single CHF 167.00 CHF 242.00 CHF 197.00 CHF 267.00<br />
Buchungskontakt/contactderéservation/booking contact:<br />
<strong>Thunersee</strong> <strong>Tourismus</strong>, InfoCenter Spiez, Postfach 357, 3700 Spiez, Tel. +41 (0)33 655 90 00, info@thunersee.ch, www.thunersee.ch<br />
63
<strong>Berner</strong> <strong>Oberland</strong><br />
<strong>Leben</strong> <strong>und</strong> <strong>geniessen</strong> <strong>am</strong><br />
Herausgeber:<br />
© 2008/2009 by <strong>Thunersee</strong> <strong>Tourismus</strong><br />
Realisation: Stämpfli Publikationen AG; staempfli.com<br />
Druck/Ausrüstung: Schlaefli & Maurer AG; schlaefli.ch<br />
<strong>Thunersee</strong> <strong>Tourismus</strong>,<br />
Postfach 2611, CH3601 Thun<br />
Tel. + 41 (0) 842 842 111, Fax + 41 (0)33 251 00 88<br />
info@thunersee.ch, www.thunersee.ch