03.12.2012 Aufrufe

inhaltsverzeichnis - Maison de la France

inhaltsverzeichnis - Maison de la France

inhaltsverzeichnis - Maison de la France

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

PRESSEMAPPE 2006<br />

NORDFRANKREICH<br />

NORD-PAS DE CALAIS / PICARDIE<br />

AKTIIVURLAUB<br />

!"" #$ % &'#() *+,-.<br />

/012% &22$)3'4%145 6/012% &2$1)))&5 7 - 8+ 9, 7 :<br />

© CRT Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is & CRT Picardie


;<br />

INHALTSVERZEICHNIS<br />

VORWORT....................................................................................................................................... 3<br />

1. GOLFEN....................................................................................................................................... 5<br />

1.1. Golfen in <strong>de</strong>r Picardie ................................................................................................................................ 5<br />

1.1.1. Die An<strong>la</strong>gen......................................................................................................................................... 5<br />

1.1.2. Pauscha<strong>la</strong>ngebote Golf Picardie......................................................................................................... 8<br />

1.2. Golfen im Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is ................................................................................................................... 9<br />

1.2.1. Die An<strong>la</strong>gen <strong>de</strong>s Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is.................................................................................................. 9<br />

1.2.2. Pauscha<strong>la</strong>ngebote Golf Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is..................................................................................... 11<br />

2. WANDERN ................................................................................................................................. 12<br />

2.1. Wan<strong>de</strong>rn im Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is ............................................................................................................. 12<br />

2.2.1. Pauscha<strong>la</strong>ngebote Wan<strong>de</strong>rn Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is............................................................................ 14<br />

2.2. Wan<strong>de</strong>rn in <strong>de</strong>r Picardie .......................................................................................................................... 15<br />

2.2.1. Neue Internetseite für Wan<strong>de</strong>rer!...................................................................................................... 16<br />

3. RADFAHREN ............................................................................................................................. 18<br />

3.1. Radfahren in <strong>de</strong>r Picardie ........................................................................................................................ 18<br />

3.2. Radfahren im Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is ........................................................................................................... 18<br />

4. REITEN....................................................................................................................................... 19<br />

4.1. Reiten in <strong>de</strong>r Picardie............................................................................................................................... 19<br />

4.2. Reiten im Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is.................................................................................................................. 20<br />

5. AUF UND AM WASSER............................................................................................................. 21<br />

5.1. Wassersport-Aktivitäten In <strong>de</strong>r Picardie................................................................................................... 21<br />

5.1.1. Hausboot ........................................................................................................................................... 23<br />

5.2. Pauscha<strong>la</strong>ngebote Picardie – hausboot - ............................................................................................... 24<br />

5.3. Wassersport-Aktivitäten im Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is...................................................................................... 25<br />

5.3.1. Kurzur<strong>la</strong>ub für die ganze Familie....................................................................................................... 25<br />

5.3.2. Flusstourismus <strong>de</strong>s Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is ........................................................................................... 26<br />

5.4. Event 2006! Stran<strong>de</strong>segel-Weltmeisterschaft.......................................................................................... 27<br />

5.5. Pauscha<strong>la</strong>ngebote Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is................................................................................................... 28<br />

6. FREIZEITANGEBOTE................................................................................................................ 29<br />

6.1. Picardie ................................................................................................................................................ 29<br />

6.2. Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is .............................................................................................................................. 30<br />

7. WO KANN ICH EIN SCHÖNES ZIMMER BUCHEN ?................................................................ 31<br />

8. ANREISE.................................................................................................................................... 33<br />

A. Bahnverbindungen ........................................................................................................................... 33<br />

B. Mit <strong>de</strong>m Auto o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>m Bus ................................................................................................................... 34<br />

C. Mit <strong>de</strong>m Flugzeug ................................................................................................................................... 34<br />

9. PRESSEKONTAKTE.................................................................................................................. 35<br />

10. LITERATURVERZEICHNIS..................................................................................................... 37<br />

< (''&


Vorwort<br />

;<br />

Was ist Nordfrankreich ?<br />

Nordfrankreich setzt sich aus zwei offiziell anerkannten Regionen zusammen: <strong>de</strong>m Nord-Pas<br />

<strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is, ganz im Nor<strong>de</strong>n Frankreichs mit <strong>de</strong>n Departements Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is und Nord, und<br />

<strong>de</strong>r Picardie. Im Nordosten grenzt die Region an Belgien und <strong>de</strong>r südliche Teil <strong>de</strong>s Nord-Pas<br />

<strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is grenzt an die Picardie. Die Hauptstadt und Millionenetropole <strong>de</strong>s Nord-Pas <strong>de</strong><br />

Ca<strong>la</strong>is ist Lille. Lille ist sehr gut durch die TGV-Schnellzugverbindungen erreichbar.<br />

Im Nord – Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is fin<strong>de</strong>t man eine kilometer<strong>la</strong>nge Küste mit breiten Strän<strong>de</strong>n aus<br />

feinem Sand und naturgeschützten Dünen<strong>la</strong>ndschaften. Je<strong>de</strong>s Jahr fahren 150 Millionen<br />

Transit-Touristen durch <strong>de</strong>n Nord- Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is.<br />

Die Picardie liegt südlich <strong>de</strong>s Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is, ungefähr 15 km nördlich von Paris. Diese<br />

Region besteht aus drei Departements, <strong>de</strong>r Somme, <strong>de</strong>r Oise und <strong>de</strong>r Aisne und wur<strong>de</strong> vor<br />

allem durch ihre Wahrzeichen wie die Kathedrale von Amiens o<strong>de</strong>r das Schloss Chantilly<br />

weltbekannt. Die Picardie ist für viele Pariser ein interessantes Erholungsgebiet.<br />

NATUR UND FREIZEIT IN DUO IN NORDFRANKREICH ERLEBEN<br />

Ganz egal zu welcher Jahreszeit man hier unterwegs ist, kann man reizvolle Landstriche ent<strong>de</strong>cken,<br />

die im Frühling erwachen und im Herbst in ihren schönsten Farben erleuchten. Wer Landschaften<br />

genießen weiß, Blumen, Vögel und schattige Wäl<strong>de</strong>r liebt, <strong>de</strong>r ist in dieser Gegend gut aufgehoben.<br />

Schlösser, Abteien und Herrenhäuser sind oft von weitläufigen Gärten und Parkan<strong>la</strong>gen umgeben.<br />

Interessant ist eine ausge<strong>de</strong>hnte Spazierfahrt in einem Boot auf <strong>de</strong>r Somme. Sport und<br />

Freizeitbeschäftigungen: Nordfrankreich bietet eine ganze Palette an Sportmöglichkeiten zu<br />

Wasser, zu Lan<strong>de</strong> o<strong>de</strong>r in <strong>de</strong>r Luft.<br />

Sport an <strong>de</strong>r Küste<br />

Viele Naturreservate prägen das Landschaftsbild. Zahlreiche Parkan<strong>la</strong>gen wie <strong>de</strong>r Aquaclub in Fort-<br />

Mahon (Picardie) o<strong>de</strong>r das „Passion d´Aventure“ in Guines (Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is) bieten ein<br />

vielseitiges Angebot: Das Angebot gilt für Jung und Alt. Ent<strong>la</strong>ng <strong>de</strong>r 200 km <strong>la</strong>ngen Küste<br />

Nordfrankreichs besteht die Möglichkeit zum Segeln, Strandsegeln, Kanu o<strong>de</strong>r Kajak fahren. Die<br />

Küste bietet mit all <strong>de</strong>n üblichen Wassersportangeboten eine beson<strong>de</strong>re Attraktion. Egal zu welcher<br />

Tageszeit – am Strand ist immer etwas los. Boote wer<strong>de</strong>n aufgetankt, Segel wer<strong>de</strong>n gehisst und im<br />

Wind fliegen die Drachen. Die Aben<strong>de</strong> in Meeresnähe <strong>la</strong><strong>de</strong>n zur Strandparty ein o<strong>de</strong>r zu einem<br />

Aben<strong>de</strong>ssen in einem <strong>de</strong>r noblen Restaurants mit Meeresblick. Auch die zahleichen Casinos sind<br />

eine willkommene Freizeitbeschäftigung.<br />

Le Touquet und an<strong>de</strong>re benachbarte Städte, wie Le Crotoy, sind auf Sandsurfen spezialisiert. Le<br />

Touquet ist für sein reiches Angebot bekannt. In <strong>de</strong>r Nähe von St. Omer kann man auf <strong>de</strong>n vielen<br />

kleinen Kanälen Bootsfahrten unternehmen. Nahe bei Le Crotoy, an <strong>de</strong>r Mündung <strong>de</strong>s Flusses<br />

Somme, liegt das Vogelschutzgebiet von Marquenterre, wo mehr als 350 verschie<strong>de</strong>ne Voge<strong>la</strong>rten<br />

leben.<br />

In Nordfrankreich kann man beson<strong>de</strong>rs gut Golf spielen und reiten. In <strong>de</strong>n zahlreichen Wäl<strong>de</strong>rn <strong>de</strong>r<br />

Picardie bei Chantilly o<strong>de</strong>r Compiègne aber auch an <strong>de</strong>n Sandsträn<strong>de</strong>n o<strong>de</strong>r in <strong>de</strong>n<br />

Naturschutzgebieten stehen viele Reitwege <strong>de</strong>m Besucher zur Verfügung. Ob Anfänger o<strong>de</strong>r<br />

Fortgeschrittene, das Angebot ist breitgefächert. Viele An<strong>la</strong>gen sind ganzjährig für die Öffentlichkeit<br />

zugänglich und bieten eine gute Qualität. In <strong>de</strong>n meisten Dörfern fin<strong>de</strong>t man Tennisplätze.<br />

Auch Radwege sind reichlich vorhan<strong>de</strong>n. An <strong>de</strong>r Pikardischen Küste z. B. gibt es 40 km<br />

Fahrradwege, die beson<strong>de</strong>rs für Familien mit Kin<strong>de</strong>rn geeignet sind. Für Mountainbiker gibt es<br />

zahlreiche Streckenangebote mit unterschiedlichen Schwierigkeitsstufen.<br />

< (''&


;<br />

Der Nor<strong>de</strong>n ist sehr abwechslungsreich: Wan<strong>de</strong>rwege, Reitwege, Mountainbike-Routen,<br />

Wassersportmöglichkeiten, Freibä<strong>de</strong>r, Hallenbä<strong>de</strong>r...<br />

In <strong>de</strong>r folgen<strong>de</strong>n Pressemappe wer<strong>de</strong>n die verschie<strong>de</strong>nen Sportaktivitäten <strong>de</strong>r bei<strong>de</strong>n<br />

Regionen sowie entsprechen<strong>de</strong> Pauscha<strong>la</strong>ngebote in <strong>de</strong>n Vor<strong>de</strong>rgrund gestellt. Beson<strong>de</strong>rs<br />

die nicht motorisierten Sportarten er<strong>la</strong>uben eine intensive Erkundung <strong>de</strong>r Landschaft.<br />

Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Lesen und hoffen, dass wir Ihnen bald auf <strong>de</strong>n Pfa<strong>de</strong>n<br />

<strong>de</strong>s Nor<strong>de</strong>ns begegnen wer<strong>de</strong>n!<br />

< (''&


1. Golfen<br />

;<br />

Sei es im Hinter<strong>la</strong>nd, an <strong>de</strong>r Küste, in <strong>de</strong>r Großstadt o<strong>de</strong>r gar im Wald inmitten wil<strong>de</strong>r Landschaften -<br />

unterschiedlichste Plätze bieten die Möglichkeit zum Golfen.<br />

1.1. Golfen in <strong>de</strong>r Picardie<br />

In <strong>de</strong>r Region Picardie liegt die Wiege <strong>de</strong>r französischen Nation. Von hier starteten die ersten Kreuzzüge in<br />

<strong>de</strong>n Orient. Hier musste aber auch die Bevölkerung über Jahrhun<strong>de</strong>rte unter Machtkämpfen und Kriegen<br />

lei<strong>de</strong>n. Unzählige Denkmäler erinnern daran, das beim Gallischen Krieg und <strong>de</strong>r Hunnensch<strong>la</strong>cht, beim<br />

hun<strong>de</strong>rt- und dreißigjährigen Krieg, sowie im ersten und zweiten Weltkrieg, Sch<strong>la</strong>chtfel<strong>de</strong>r immer wie<strong>de</strong>r in<br />

dieser Region <strong>la</strong>gen. Diese von <strong>de</strong>r Natur verwöhnte Region im Nor<strong>de</strong>n Frankreichs grenzt direkt an Paris.<br />

Weitläufige Landschaften, Strän<strong>de</strong> soweit das Auge reicht, sattes Grün, wun<strong>de</strong>rschöne Dörfer, Parke und<br />

Gärten prägen das Erscheinungsbild <strong>de</strong>r Picardie.<br />

1.1.1. Die An<strong>la</strong>gen<br />

• GOLFPLATZ BELLE DUNE<br />

„Selbst die Anspruchsvollsten wie die passionierten<br />

Golfspieler wer<strong>de</strong>n in <strong>de</strong>r Picardie zufrie<strong>de</strong>ngestellt“: so <strong>de</strong>r<br />

Präsi<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>r Golfliga <strong>de</strong>r Picardie, Herr Epfel. Die Auswahl<br />

an Golfplätzen ist breit und qualitativ gut. 21 Clubs, die<br />

Parcours mit 9, 18, 27 und 36 Löchern bieten, befin<strong>de</strong>n sich<br />

in einer Gegend, die reich an touristischen<br />

Sehenswürdigkeiten ist. Einige <strong>de</strong>r Golfplätze sind über<br />

hun<strong>de</strong>rt Jahre alt und gehören zu <strong>de</strong>n besten Europas. Des<br />

weiteren gibt es mo<strong>de</strong>rne An<strong>la</strong>gen, die zum Teil von<br />

namhaften Architekten gestaltet wur<strong>de</strong>n, wie z. B. Tom<br />

Simpson. Hier fin<strong>de</strong>n regelmäßig nationale und internationale<br />

Turniere statt. Viele dieser Clubs sind auch für Je<strong>de</strong>rmann<br />

zugänglich. Drei pikardische Golfplätze sind unter <strong>de</strong>n 10<br />

besten Frankreichs eingestuft wor<strong>de</strong>n.<br />

Belle Dune liegt auf <strong>de</strong>m zehnten P<strong>la</strong>tz. Die An<strong>la</strong>gen dieses Golfp<strong>la</strong>tzes liegen inmitten <strong>de</strong>s Naturparks<br />

Marquenterre, wo <strong>de</strong>r vom Meer kommen<strong>de</strong> starke Wind, <strong>de</strong>r Wald und <strong>de</strong>r Sand beim Spielen entwe<strong>de</strong>r für<br />

o<strong>de</strong>r gegen <strong>de</strong>n Golfer arbeiten. Ein schmaler, technisch anspruchsvoller Parcours mit zahlreichen<br />

Grasbunkern ist hier vorhan<strong>de</strong>n.<br />

Der P<strong>la</strong>tz ver<strong>la</strong>ngt auch von <strong>de</strong>n „Einstelligen“ volle Konzentration.<br />

Greenfee: 37,-/45,-<br />

Tipp: Ausflug ins Lan<strong>de</strong>sinnere nach Giverny. Die Kleinstadt, am Flüsschen Epte gelegen, ist eng mit <strong>de</strong>n<br />

Werken von C<strong>la</strong>u<strong>de</strong> Monet verbun<strong>de</strong>n (Museum).<br />

Golf <strong>de</strong> Belle Dune<br />

F- 80125 Fort-Mahon-P<strong>la</strong>ge<br />

www.golf<strong>de</strong>belledune.com<br />

< (''&


;<br />

• GOLFPLATZ APREMONT<br />

Der Golfclub mit hügeliger Gelän<strong>de</strong>formation und einigen Seen ist je<strong>de</strong>m Spielniveau angepasst, erfor<strong>de</strong>rt<br />

jedoch spieltechnisches Geschick. Das Restaurant ist bekannt für die wohlschmecken<strong>de</strong>n Kreationen aus <strong>de</strong>r<br />

französischen und japanischen Küche.<br />

Am 1. Juni 1992 wur<strong>de</strong> <strong>de</strong>r Golfclub eröffnet. Mitten im Wald von Ha<strong>la</strong>tte hat sich <strong>de</strong>r Golfp<strong>la</strong>tz in seiner<br />

Umgebung gut integriert. Nach mehreren Eigentümern wie z. B. <strong>de</strong>r Familie Rothschild und <strong>de</strong>r Familie Condé<br />

wur<strong>de</strong> die An<strong>la</strong>ge von <strong>de</strong>r Stadt Apremont übernommen.<br />

Golf d´Apremont<br />

F-60300 Apremont<br />

Tel. 0033-3 44 25 61 11, Fax. 0033-3 44 25 11 72<br />

• GOLFPLATZ VON CHANTILLY<br />

Der „Golf <strong>de</strong> Chantilly“ (18 Loch, Par72, 6209m) ist ein angenehmer Parcours. Gut p<strong>la</strong>tzierte Bunker sorgen<br />

für spannen<strong>de</strong> Annäherungen. VORGABE: P<strong>la</strong>tzreife. Der Chantilly Old Course - ein 1906 gegrün<strong>de</strong>ter<br />

Privatclub - (36 Loch, Par 71 + Par 73, VORGABE: Herren 24, Damen 28) liegt 2 km vom Hotel entfernt. Die<br />

ebenfalls in <strong>de</strong>n Greenfeepaketen enthaltenen Golfplätze von Apremont und Raray liegen 5 bzw. 15 Minuten<br />

vom Hotel entfernt. VORGABE: P<strong>la</strong>tzreife auf bei<strong>de</strong>n Plätzen. Das Hotel organisiert kostenlose Transfers zum<br />

Golf d'Apremont und <strong>de</strong>m Chantilly Old Course für seine Gäste. Chantilly-Vineuil wur<strong>de</strong> 2003 als <strong>de</strong>r beste<br />

französische Golfp<strong>la</strong>tz eingestuft und hat heute einen internationalen Ruf unter <strong>de</strong>n Golfkennern<br />

Golfpaket 1 : je ein Greenfee auf Chantilly; Apremont und Raray<br />

Golfpaket 2 : 2 Greenfees Chantilly, 1 Greenfee Chantilly Old Course (nur wochentags), 1 Greenfee Apremont<br />

1 Greenfee Raray - Zusch<strong>la</strong>g pro Person auf Anfrage<br />

GOLF DU DOLCE<br />

Route d'Apremont<br />

F - 60500 Vineuil-St-Firmin<br />

Tel.: 0033- 3 44 58 47 77 - Fax: 0033- 3 44 58 50 11<br />

www.dolce.com<br />

• GOLFPLATZ VON RARAY<br />

60 km nördlich von Paris gelegen, in <strong>de</strong>r Nähe von Autobahn A1 und <strong>de</strong>r historischen Städte von Senlis und<br />

Compiègne, steht das prestigevolle Schloss von Raray, historisches Denkmal aus <strong>de</strong>m 17. Jahrhun<strong>de</strong>rt in<br />

einer 160-Hektar-Domäne. Hier hat man einen Golfp<strong>la</strong>tz eingerichtet. Als Drehort <strong>de</strong>s Films " Die Schöne und<br />

das Biest" von Jean Cocteau wur<strong>de</strong> das Schloss und seine Nebengebäu<strong>de</strong> völlig saniert.<br />

GOLF DE RARAY<br />

4 rue Nico<strong>la</strong>s <strong>de</strong> Lancy<br />

60810 Raray<br />

Tel.: (00330) 3 44 54 70 61 - Fax : (00330) 3 44 54 72 57<br />

www.chateau-raray.com<br />

< (''&


;<br />

• GOLFPLATZ VON L´AILETTE<br />

Der Golfp<strong>la</strong>tz ist ein öffentlicher Golfclub von internationalem Rang, <strong>de</strong>r für je<strong>de</strong>s Niveau geeignet ist. Der<br />

Parcours fügt sich auf sehr harmonische Weise in das malerische Landschaftsbild am Ran<strong>de</strong> <strong>de</strong>s<br />

Wassersportparadieses <strong>de</strong>r Ailette ein.<br />

27-Loch-Golfan<strong>la</strong>ge für Spieler aller K<strong>la</strong>ssen, zwischen See und Wald. Der 18-Loch-Parcours „Chemin <strong>de</strong>s<br />

Dames“ überrascht durch seine Wasserhin<strong>de</strong>rnisse und ausgeklügelten, zur Verteidigung <strong>de</strong>r Greens<br />

angelegten Bunker.<br />

Golf <strong>de</strong> l´Ailette<br />

Parc nautique <strong>de</strong> l'Ailette<br />

F- 02860 CHAMOUILLE<br />

Tel : 0033-3 23 24 83 99 - Fax : 0033-3 23 24 84 66<br />

Vor Ort:<br />

Hotel - Restaurant Mercure *** am Ufer <strong>de</strong>s Sees gelegen: Tel : 0033-3 23 24 84 85<br />

• GOLFPLATZ VON NAMPONT ST.-MARTIN<br />

Die ersten 9 abwechslungsreichen Spielbahnen führen durch ein Waldgebiet, danach öffnet sich das Gelän<strong>de</strong><br />

zu einer offenen, typischen Picardie-Landschaft. Beson<strong>de</strong>rheit <strong>de</strong>r An<strong>la</strong>ge: Die Driving-Range liegt an einem<br />

See; üben kann man hier mit Floating-Bällen, wie in Florida.<br />

Golf De Nampont St.-Martin<br />

<strong>Maison</strong> Forte, B.P. 41<br />

F-80120 Nampont Saint Martin<br />

Tel : 0033-3 22 29 92 90 ; Fax : 0033-3 22 29 97 54<br />

www.frg.org<br />

Kontakt:<br />

Golfliga <strong>de</strong>r Picardie<br />

Tel : 0033-3 44 21 26 28<br />

Broschüre in <strong>de</strong>utscher Sprache erhältlich<br />

< (''&


;<br />

1.1.2. Pauscha<strong>la</strong>ngebote Golf Picardie<br />

• HOSTELLERIE DU MOULIN<br />

Zwischen <strong>de</strong>r Sommebucht und <strong>de</strong>m Land von Authie liegt dieses Hotel, das aus <strong>de</strong>m 17. Jh. stammt.<br />

Hostellerie du Moulin<br />

1, rue du Maréchal Leclerc<br />

F- 80120 - Vron<br />

Tel: 033-3 22 29 60 60 – Fax : 0033-3 22 29 60 61<br />

Email : restaurantleclosdumoulin@wanadoo.fr<br />

• CHATEAU DE MONTVILLARGENNE<br />

Mitten im Wald von Chantilly, 45 Minuten von Paris entfernt liegt dieses Schloss aus <strong>de</strong>m 19. Jh. Auf <strong>de</strong>n<br />

ehemaligen Fel<strong>de</strong>rn <strong>de</strong>r Prinzen von Condé wur<strong>de</strong>n Golfplätze angelegt.<br />

Das Hotel:<br />

Das Schloss bietet 120 Zimmer und befin<strong>de</strong>t sich in einem 6 Hektar großen Park.<br />

Das Angebot:<br />

Eine Nacht im Executive Zimmer, Frühstücksbüfett und ein Green Fee Golfp<strong>la</strong>tz „ Golf Club d´Apremont“ o<strong>de</strong>r<br />

Im „International Club du Lys“.<br />

Preis: ab 165 p. P. und Nacht im DZ o<strong>de</strong>r twin.<br />

Chateau <strong>de</strong> Montvil<strong>la</strong>rgenne<br />

Avenue François-Mathet<br />

F- 60270 Gouvieux-Chantilly<br />

Tel: 0033-3 44 62 37 37 ; Fax: 0033-3 44 57 04 31 ; resa@montvil<strong>la</strong>rgenne.com<br />

www.chateau<strong>de</strong>montvil<strong>la</strong>rgenne.com<br />

• GOLFPLATZ VON BELLE-DUNE<br />

In unmittelbarer Nähe zur Sommebucht und <strong>de</strong>m größten Vogelschutzgebiet Europas, <strong>de</strong>m "Parc<br />

Marquenterre" liegt Belle Dune, inmitten einer unberührten Natur<strong>la</strong>ndschaft. Das autofreie Familienparadies<br />

präsentiert sich in vollkommener Harmonie mit <strong>de</strong>r Natur. Der international renommierte 18-Loch Golfp<strong>la</strong>tz am<br />

Ran<strong>de</strong> <strong>de</strong>s Familienparadieses sowie <strong>de</strong>r "Aquaclub" run<strong>de</strong>n das sportliche Angebot ab. Zum feinen<br />

Sandstrand von Fort-Mahon sind es 2 km.<br />

Auskunft:<br />

http://www.pierreetvacances.<strong>de</strong>/pev/sommer/ort_so.20040212145630797.asp<br />

Tel.: 0721 / 93 19 5-19<br />

Email: mgroetecke@pierre-et-vacances.<strong>de</strong><br />

Tel.: 0721 / 93 19 5-13<br />

Email: pmasson@pierre-et-vacances.<strong>de</strong><br />

• MAJESTÄTISCHES SCHLOSS VON RARAY<br />

In <strong>de</strong>r Nähe <strong>de</strong>r Autobahn A1 und <strong>de</strong>r historischen Städte Senlis und Compiègne, 60 km von Paris entfernt,<br />

trifft man auf das Schloss von Raray. In dieser Domäne aus <strong>de</strong>m 17. Jahrhun<strong>de</strong>rt, hat Jean Cocteau seine<br />

Inspiration gefun<strong>de</strong>n, und „Beauty & the Best“ gedreht.<br />

Preis: 145 p.P.<br />

Das Angebot: 1 Übernachtung inkl. Frühstück, 1 Aben<strong>de</strong>ssen inkl. Getränke, Kutschfahrt in Senlis, Eintritt in<br />

die Abtei von Chaalis, Besichtigung <strong>de</strong>s Gartens, Eintritt ins Museum Jacquemard André, Begrüßungsdrink.<br />

Auskunft:<br />

SLA Oise<br />

Tel: 0033- 3 44 45 94 78 ; Fax: 0033-3 44 48 72 66<br />

reservation@oisetourisme.com<br />

< (''&


;<br />

1.2. Golfen im Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is<br />

Ruhige Fairways wechseln sich hier mit technisch ausgerichteten Parcours, schottischen Links und<br />

Greens ab. In freundschaftlicher Atmosphäre trifft man auf Briten, Belgier o<strong>de</strong>r Hollän<strong>de</strong>r. Außer<strong>de</strong>m<br />

gibt es Clubhäuser, die eine raffinierte Küche bieten.<br />

14 Golfan<strong>la</strong>gen <strong>de</strong>r insgesamt 21 Plätze <strong>de</strong>s Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is sind öffentlich und darunter sind einige mit<br />

einem Min<strong>de</strong>st-Handicap von 24 zugänglich. Die Besucher können sich <strong>de</strong>n schönsten P<strong>la</strong>tz nach ihren<br />

Wünschen aussuchen: Weitläufigkeit, Erholung, Geselligkeit, Komfort, Küstennähe, ländliche Umgebung,<br />

Profi- o<strong>de</strong>r Amateuran<strong>la</strong>gen, Sand o<strong>de</strong>r Indoor - Möglichkeiten.<br />

1.2.1. Die An<strong>la</strong>gen <strong>de</strong>s Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is<br />

Um „ Wimereux“ ist eines <strong>de</strong>r Golfzentren Frankreichs entstan<strong>de</strong>n. In <strong>de</strong>n Clubs: GC Wimereux - GC<br />

Har<strong>de</strong>lot - GC Touquet stehen insgesamt 99 Spielbahnen zur Auswahl. Beson<strong>de</strong>rs das Städtchen Le<br />

Touquet hat sich viel von seinem mondänem Charme vergangener Tage erhalten. Es besitzt die jodhaltigste<br />

Luft Europas, die zu einer schnelleren Bräunung verhilft.<br />

• GOLFPLATZ VON DUNKERQUE GRAND LITTORAL<br />

In einem 350 Hektar großen, leicht hügligen Gelän<strong>de</strong>, liegt dieser sehr gepflegte Golfp<strong>la</strong>tz. Sport und Natur<br />

stehen hier in harmonischem Eink<strong>la</strong>ng. Sportlich anspruchsvoll für je<strong>de</strong> Spielstärke ver<strong>la</strong>ngt <strong>de</strong>r P<strong>la</strong>tz ein<br />

präzises Spiel. Anfang 2004 wur<strong>de</strong>n/wer<strong>de</strong>n weitere 9 Löcher eröffnet.<br />

F- 59380 Cou<strong>de</strong>kerque-Vil<strong>la</strong>ge<br />

www.golf-dk.com<br />

• GOLFPLATZ VON WIMEREUX<br />

Der Golfp<strong>la</strong>tz wur<strong>de</strong> 1901 in die noch ursprüngliche Dünen<strong>la</strong>ndschaft direkt an <strong>de</strong>r Kanalküste integriert. Der<br />

Golfp<strong>la</strong>tz von Wimereux wur<strong>de</strong> von zwei britischen Architekten gebaut : Campbell et Hutchinson. Hier fan<strong>de</strong>n<br />

viele internationale Wettbewerbe statt. Er befin<strong>de</strong>t sich direkt an <strong>de</strong>r Küste und hat eine wil<strong>de</strong> Atmosphäre<br />

behalten. Je nach <strong>de</strong>m wo man gera<strong>de</strong> spielt, kann man verschie<strong>de</strong>ne Landschaften <strong>de</strong>s Nor<strong>de</strong>ns<br />

beobachten : Die Küste, <strong>de</strong>n Ärmelkanal o<strong>de</strong>r die Felsen <strong>de</strong>r Opalküste.<br />

Golf <strong>de</strong> Wimereux<br />

Avenue François Mitterand<br />

F-62930 Wimereux<br />

Tel : 0033-3 21 32 43 20 – Fax : 0033-3 21 33 62 21<br />

www.golf-wimereux.fr<br />

• GOLFPLATZ VON HARDELOT<br />

Der 1930 gebaute P<strong>la</strong>tz „Les Dunes“ gilt als einer <strong>de</strong>r schönsten Golf-Course <strong>de</strong>s Lan<strong>de</strong>s. Alle Spielbahnen<br />

wer<strong>de</strong>n von Pinien gesäumt. Der P<strong>la</strong>tz ist sehr gut besucht, jährlich wer<strong>de</strong>n hier ca. 50.000 Greenfee-Run<strong>de</strong>n<br />

gespielt. Eine Vorausbuchung wird empfohlen.<br />

Golf d´Har<strong>de</strong>lot<br />

3, Avenue du Golf<br />

F-62152 Har<strong>de</strong>lot<br />

Tel : 0033-3 21 83 73 10<br />

www.har<strong>de</strong>lot-golf.com<br />

< (''&


;<br />

• GOLFPLATZ VON ARRAS<br />

Mit zwei Parcours von 18 und 9 Löchern bietet er alle Spielmöglichkeiten für Amateure sowie Profis. Das<br />

angrenzen<strong>de</strong> Hotel*** mit Blick auf <strong>de</strong>n Golfp<strong>la</strong>tz bietet ganzjährig Pauscha<strong>la</strong>ngebote ab 121 p. P. inkl. 2<br />

Übernachtungen und Frühstück, ½ F<strong>la</strong>sche Champagner, 2 Feinschmeckeressen. Ermäßigung von 15% auf<br />

Green Fees, 10% auf Pro Shop und freier Eintritt auf <strong>de</strong>n Practice.<br />

Golf d´Arras<br />

Rue Briquet Tail<strong>la</strong>ndier<br />

F- 62223 Anzin-Saint-Aubin (Nähe Arras)<br />

Tel: 0033-3 21 50 24 24 ; Fax. 0033-3 21 50 29 71<br />

http://www.arras-golfclub.com/<br />

• GOLFPLATZ VON LE TOUQUET<br />

Dies ist eine <strong>de</strong>r renommiertesten Golfan<strong>la</strong>gen Frankreichs die vor 95 Jahren gebaut wur<strong>de</strong>. Hier gibt es Golf<br />

pur, auf bestens gepflegten, interessanten Spielbahnen. Die 1990 gebaute An<strong>la</strong>ge bietet eine entspannte<br />

Atmosphäre in <strong>de</strong>r ruhigen Umgebung einer malerischen Fluss<strong>la</strong>ndschaft. Sie liegt im Lan<strong>de</strong>sinneren ca. 45<br />

km von <strong>de</strong>r Küstenstraße entfernt. 3 Parcours: Herrenhaus, Meer, Wald.<br />

Golf du Touquet<br />

Avenue du Golf B.P. 41<br />

F-62520 Le Touquet<br />

Tel : 0033-3 21 06 28 00 ; Fax : 0033-3 21 06 28 01<br />

www.opengolfclub.com<br />

• GOLFPLATZ VON SAINT-OMER<br />

Über <strong>de</strong>m Tal von Aa befin<strong>de</strong>t sich <strong>de</strong>r Golfp<strong>la</strong>tz von Saint-Omer. Der Parcours ist technisch und bietet alle<br />

Schwierigkeitsgra<strong>de</strong>. 2 Parcours mmit jeweils 18 und 9 Löchern.<br />

Direkt am Golfp<strong>la</strong>tz: Panorama-Restaurant: Le Ristandèl.<br />

Golf-Club von Saint-Omer<br />

Chemin <strong>de</strong>s Bois<br />

Acquin-Westbecourt<br />

F- 62380 LUMBRES<br />

Tel: 0033-3 21 38 59 90 – Fax : 0033-3 21 93 02 47<br />

www.aa-st-omer-golfclub.com<br />

PASS ´GOLF OPALKÜSTE<br />

Für die bisher vorgestellten Plätze gibt es <strong>de</strong>n „Golf Cote d`Opale Pass“. Preis 200 Euro. Damit erhält <strong>de</strong>r<br />

Golfspieler Zugang zu 6 Golfrun<strong>de</strong>n, auch am Wochenen<strong>de</strong> gültig.<br />

Folgen<strong>de</strong> 18 Loch Golfplätze sind im Programm eingeschlossen:<br />

Wimereux, Le Touquet, Har<strong>de</strong>lot, Nampont, Dunkerque, Arras, Belle-Dune, Abbeville und St-Omer.<br />

Auskunft : 0033-3 21 10 34 60 ; Fax : 0033 3 21 30 04 81<br />

Golf en Côte d'Opale – B.P. 79<br />

F-62 930 WIMEREUX<br />

Tel: 0033-3 21 10 34 60 - Fax : 0033-3 21 30 04 81<br />

http://www.golfencotedopale.com<br />

< (''&


;<br />

1.2.2. Pauscha<strong>la</strong>ngebote Golf Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is<br />

• HÔTEL CLÉRY<br />

Wochenendpauschale für Golfspieler ab 248 Euro p. P., 2 Nächte.<br />

Gültig von 01/01/2006 bis 31/03/2006<br />

Inbegriffen : DZ "Grand Confort" o<strong>de</strong>r twin, Frühstück, Aben<strong>de</strong>ssen "Yehudi Menuhin" ohne Getränke, Green<br />

Fee am Golfp<strong>la</strong>tz von Saint-Omer am nächsten Tag.<br />

HOTEL CLERY ***<br />

Rue du Château<br />

F- 62 360 Heddin-l´Abbé<br />

Tel: 0033- 3 21 83 19 83; Fax: 0033-3 21 87 52 59<br />

www.hotelclery-hesdin-<strong>la</strong>bbe.com<br />

• LE MANOIR HOTEL<br />

Das Manoir Hôtel *** befin<strong>de</strong>t sich gegenüber vom Golfp<strong>la</strong>tz Le Touquet in einem Wald und verfügt über ein<br />

Swimmingpool und Tennisplätze, 42 Luxus-Zimmer.<br />

Preise:<br />

DZ Standard: 72 Euro<br />

DZ Superior: 87 Euro<br />

Einzel-Zimmer: 112 Euro<br />

Zusatz Feiertage, und Freitagabend: 10 Euro<br />

Mit Halbpension: 29 Euro<br />

LE MANOIR HOTEL ***<br />

Avenue du Golf - B.P. 41<br />

F-62520 LE TOUQUET<br />

Tel: 0033-3 21 06 28 28 ; Fax: 0033-3 21 06 28 29.<br />

http://www.golflounge.com<br />

Weitere Informationen unter:<br />

CRT Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is<br />

Tel: 0033-3 20 14 57 57 ; Fax: 0033-3 20 14 57 58<br />

contact@nord-pas<strong>de</strong>ca<strong>la</strong>is.fr<br />

http://www.nordfrankreich-tourismus.com/<br />

< (''&


;<br />

2. Wan<strong>de</strong>rn<br />

2.1. Wan<strong>de</strong>rn im Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is<br />

Der Regionale Naturpark von Scarpe - Escaut 1 erobert <strong>de</strong>n ehemaligen Kohlenpott zurück. Der nach <strong>de</strong>n<br />

Flüssen Scarpe und Escaut benannte Park wur<strong>de</strong> schon 1968 als erster regionaler Naturpark Frankreichs<br />

gegrün<strong>de</strong>t. Er setzt sich mosaikartig aus verschie<strong>de</strong>nen Gebieten zusammen und bil<strong>de</strong>t zusammen mit <strong>de</strong>m<br />

belgischen „Parc Naturel <strong>de</strong>s P<strong>la</strong>ines <strong>de</strong> l’Escaut“ <strong>de</strong>n grenzüberschreiten<strong>de</strong>n Naturpark von Hainaut. Am<br />

ausgeprägtesten ist das Aufeinan<strong>de</strong>rtreffen von Mensch und Natur im Südosten <strong>de</strong>s Parks, nördlich von<br />

Valenciennes. Hier befin<strong>de</strong>n sich die meisten Zeugen aus <strong>de</strong>r industriellen Vergangenheit: För<strong>de</strong>rtürme,<br />

Zechensiedlungen, ein Bergbaumuseum, Überreste <strong>de</strong>r Kohlebahn und die Terrils. Die Hügel bil<strong>de</strong>n heute ein<br />

beson<strong>de</strong>res Ökosystem mit einer spezifischen Pf<strong>la</strong>nzen- und Tierwelt; das gleiche gilt für die kleinen Seen am<br />

Fuß <strong>de</strong>r Terrils, die sich über <strong>de</strong>n unter <strong>de</strong>r Berg<strong>la</strong>st eingebrochenen Flözen bil<strong>de</strong>ten.<br />

Im Zentrum <strong>de</strong>s Parks, zwischen <strong>de</strong>n Flüssen Scarpe und Scaut, befin<strong>de</strong>t sich mit vier Staatsforsten und<br />

Schwemmebenen das ökologische Herz. Der nördliche Teil besitzt eine lebendige Landwirtschaft und<br />

Landkultur. Hier sieht man noch Taubenschläge, kleine Kapellen, Mühlen, Höfe mit ökologischer<br />

Landwirtschaft etc.<br />

<strong>Maison</strong> du Parc Naturel Régional Scarpe-Escaut<br />

357, rue Notre Dame d’Amour<br />

F-59230 Saint Amand-les-Eaux<br />

Tel.: 33 (0)3 27 19 19 70<br />

Fax: 33 (0)3 27 19 19 71<br />

In <strong>de</strong>r Bocage-Landschaft <strong>de</strong>s Avesnois 2 im Osten <strong>de</strong>s Nord - Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is erstreckt sich eine historische<br />

Kultur<strong>la</strong>ndschaft, die aussieht wie ein riesiges, großes Schachbrett. Je<strong>de</strong> Wiese, je<strong>de</strong>s Feld ist von Hecken<br />

und Büschen umrahmt. Im Frühling leuchten Wiesenblumen wie Margeriten und Butterblumen um die Wette<br />

mit blühen<strong>de</strong>n Apfel- und an<strong>de</strong>ren Obstbäumen. Dazwischen glänzen schwarze Schieferdächer von<br />

Wohnhäusern o<strong>de</strong>r Mühlen, die Wahrzeichen <strong>de</strong>r Region. Man schätzt, dass es 1876 insgesamt 226 Mühlen<br />

in 113 Gemein<strong>de</strong>n gegeben hat.<br />

Unterbrochen wird die manchmal hügelige Landschaft immer wie<strong>de</strong>r von Flussläufen, Bächen und Seen, von<br />

ein<strong>la</strong><strong>de</strong>n<strong>de</strong>n Dörfern o<strong>de</strong>r Wäl<strong>de</strong>rn. Die Staatsforste von Mormal, Bois-l’Eveque und Fourmies breiten sich auf<br />

20 000 Hektar aus, durchzogen von vielen Waldwegen zum wan<strong>de</strong>rn, Fahrrad fahren und reiten.<br />

Der gesamte Naturpark erstreckt sich auf einer 125 000 Hektar großen Fläche und umfasst 129 Gemein<strong>de</strong>n<br />

mit 134 000 Einwohnern. Zum Wan<strong>de</strong>rn und Radfahren stehen 300 Kilometer ausgebaute Wege zur<br />

Verfügung.<br />

Im Naturschutzgebiet von Avesnois sind 30 Wan<strong>de</strong>rwege und ebenso viel Radwege ausgeschil<strong>de</strong>rt. Eine<br />

Broschüre ist unter http://www.parc-naturel-avesnois.fr/ erhältlich.<br />

Val Joly: Aktivur<strong>la</strong>ub an Nordfrankreichs größtem See<br />

Der Val-Joly-Park befin<strong>de</strong>t sich ebenfalls im Avenois, am Ran<strong>de</strong> einer 180 Hektar großen Wasserfläche, <strong>de</strong>m<br />

größten See nördlich von Paris. In <strong>de</strong>m "schönen Tal" am Ran<strong>de</strong> <strong>de</strong>r Ar<strong>de</strong>nnen fin<strong>de</strong>t man ein breites<br />

Freizeitangebot. Es ist sowohl ein Ur<strong>la</strong>ubsziel als auch Naherholungsgebiet für die Großstädter aus Lille.<br />

Im Park befin<strong>de</strong>n sich 30 Chalets und ein Campingp<strong>la</strong>tz, ein Schwimmbad, ein großes Süßwasseraquarium,<br />

Boutiquen, ein Restaurant, eine Brasserie, ein Minigolfp<strong>la</strong>tz. Man kann hier Rä<strong>de</strong>r mieten, reiten, Bogen<br />

schießen, segeln, surfen, Kanu fahren, fischen, einen Kabarettabend genießen o<strong>de</strong>r die 21 km <strong>la</strong>nge<br />

Wan<strong>de</strong>rung rund um <strong>de</strong>n See machen. Das Material für die meisten Aktivitäten kann man mieten. Außer<strong>de</strong>m<br />

wer<strong>de</strong>n Kurse in <strong>de</strong>n genannten Sportarten angeboten.<br />

2005 ist eines neuen Hotels eröffnet wor<strong>de</strong>n: "La Héronnière", einer neuen Sportan<strong>la</strong>ge mit zahlreichen<br />

Aktivitäten und eines Reithofes. http://www.valjoly.com<br />

Parc départemental du Val Joly, B. P. 25<br />

F-59740 Liessies.<br />

Tel: 0033-3 27 61 83 76, Fax: 0033-3 27 61 83 09.<br />

1 Parc Naturel Régional Scarpe - Escaut<br />

2 Parc naturel régional <strong>de</strong> l´Avesnois<br />

< (''&


;<br />

<strong>Maison</strong> du Parc - "Grange Dimière"<br />

4, cour <strong>de</strong> l`Abbaye<br />

F-59550 Maroilles<br />

Tel: 0033-3 27 77 51 60 ; Fax: 0033-3 27 77 51 69<br />

PNR.AVESNOIS@wanadoo.fr<br />

Der Naturpark von Caps und Opalmoor 3 bil<strong>de</strong>t ein Dreieck zwischen einem 120 km breiten Küstenstreifen<br />

bei Boulogne sur Mer und St. Omer im "Hinter<strong>la</strong>nd". Er wur<strong>de</strong> im Januar 2000 offiziell eingeweiht und entstand<br />

durch die Fusion <strong>de</strong>r Naturparks Audomarois und Boulonnais. Auf 130 000 Hektar umfasst er 152 Gemein<strong>de</strong>n.<br />

Die Landschaften dieses Naturparks sind vielfältig. An <strong>de</strong>r Küste erstreckt er sich über fast 120 km<br />

feinsandige Strän<strong>de</strong>, an <strong>de</strong>nen sich perlenartig Ba<strong>de</strong>orte reihen, dazwischen schroffe, von Meerwasser<br />

umtoste Steilküsten am Cap B<strong>la</strong>nc-Nez und Gris-Nez. Dahinter erstreckt sich eine mehrere Kilometer breite<br />

Dünen<strong>la</strong>ndschaft, die an manchen Stellen weit ins Land hineinreicht.<br />

Im Hinter<strong>la</strong>nd befin<strong>de</strong>t sich <strong>de</strong>r Naturpark, <strong>de</strong>r aus fast 10 000 Hektar Wald besteht (Forêt domaniale <strong>de</strong><br />

Rihoult C<strong>la</strong>irmarais, Forêts <strong>de</strong> Tournehem, d’Hesdin, <strong>de</strong> Guînes, <strong>de</strong> Boulogne, <strong>de</strong> Desvres, d’Har<strong>de</strong>lot). Die<br />

Wäl<strong>de</strong>r wer<strong>de</strong>n von 1400 ausgebauten Wegen, davon 670 km Fußwegen, 450 km Mountainbikewegen und<br />

250 Reitwegen durchzogen.<br />

Zwischen 3 und 15 km <strong>la</strong>nge Fußwege und bis zu 37 km <strong>la</strong>nge Radwege dienen im Naturpark von Caps<br />

und Opalmoor zur Ent<strong>de</strong>ckung <strong>de</strong>r Landschaft. Auf <strong>de</strong>m Weg liegt ein Abenteuerpark, <strong>de</strong>r für<br />

Abwechslung sorgt. [Informationen unter: http://www.passiondaventure.com/] Außer<strong>de</strong>m kann man<br />

sich im „La <strong>Maison</strong> du Papier“ in Esquer<strong>de</strong>s ansehen, wie Papier hergestellt wird. [Email: info@parcopale.fr]<br />

Parc Naturel Régional <strong>de</strong>s Caps et Marais d´Opale<br />

Tel: 0033-3 21 87 90 90 ; http://www.parc-opale.fr/<br />

Darüber hinaus bieten sich die Wasserstraßen auch für Erkundungen vom Ufer aus an. Denn ent<strong>la</strong>ng <strong>de</strong>r<br />

Kanäle und Flüsse ver<strong>la</strong>ufen 1000 Kilometer Wege, auf <strong>de</strong>nen es sich wun<strong>de</strong>rbar wan<strong>de</strong>rn und Rad fahren<br />

lässt.<br />

In <strong>de</strong>n vergangenen 12 Jahren wur<strong>de</strong>n 300 Millionen Francs in Wan<strong>de</strong>rwege und touristische Uferan<strong>la</strong>gen<br />

investiert.<br />

Zur Rast ins „Estaminets-Randonnée“<br />

Im Artois, im Herzen F<strong>la</strong>n<strong>de</strong>rns, fin<strong>de</strong>n sich ent<strong>la</strong>ng <strong>de</strong>r Landstraßen die typischen „Estaminets“, die weitaus<br />

mehr sind als einfache Cafés. In herzlicher Atmosphäre und in ursprünglichem Rahmen kommt man hier bei<br />

traditionellen Spielen zu einem Bier zusammen.<br />

Im Naturpark von Caps und Opalmoor beseht die Möglichkeit in einem sogenannten „Estaminet-<br />

Randonnée“ Halt zu machen.<br />

Ein Estaminet ist mit Alltagsgegenstän<strong>de</strong>n aus vergangenen Zeiten <strong>de</strong>koriert. Hier trifft man sich zu einem<br />

typischen Gericht und zu <strong>de</strong>n traditionellen Spielen <strong>de</strong>r Region, die hier noch mit Lei<strong>de</strong>nschaft gepflegt<br />

wer<strong>de</strong>n.<br />

Eine Wan<strong>de</strong>rkarte mit <strong>de</strong>n „Estaminet-randonnée“ ist bei <strong>de</strong>r Region erhältlich.<br />

Tel : 0033-3 20 14 57 57 ; Fax : 0033-3 20 14 57 58<br />

contact@crt-nordpas<strong>de</strong>ca<strong>la</strong>is.fr; http://www.nordfrankreich-tourismus.com/<br />

Gravelines<br />

Die von Vauban entworfenen Städte sind von einem meterdicken Mauerring umgeben. Davor erstrecken<br />

sich großzügige Grünan<strong>la</strong>gen. Am längsten Strand <strong>de</strong>r Region kann man stun<strong>de</strong>n<strong>la</strong>ng wan<strong>de</strong>rn, weiße<br />

englische Krei<strong>de</strong>klippen o<strong>de</strong>r Möwen beobachten. Im 25 000 Quadratmeter großen Freizeitzentrum Sportica<br />

in Gravelines wer<strong>de</strong>n vom Inliner fahren bis zum Volleyballspiel alle Sportarten angeboten.<br />

3 -, " - ="<br />

< (''&


;<br />

Dunes <strong>de</strong> F<strong>la</strong>ndre<br />

Sechs Gemein<strong>de</strong>n - Dunkerque, Leffrinckoucke, Zuydcoote, Ghyvel<strong>de</strong>, Téteghem, Bray-Dunes - haben sich<br />

zusammengeschlossen, um die nördlichste Ba<strong>de</strong>station Frankreichs zu bil<strong>de</strong>n. Die Station zieht sich von<br />

Dunkerque bis zur belgischen Grenze und ist von 700 Hektar Dünen umgeben. Die mit <strong>de</strong>m Label "Station<br />

Voile" ausgezeichneten Gemein<strong>de</strong>n bieten ausgezeichnete Bedingungen zum Segeln.<br />

Auskunft:<br />

CRT Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is<br />

Tel: 0033-3 20 14 57 57 ; Fax: 0033-3 20 14 57 58<br />

contact@nord-pas<strong>de</strong>ca<strong>la</strong>is.fr<br />

http://www.nordfrankreich-tourismus.com/<br />

Eine Wan<strong>de</strong>rkarte ist dort erhältlich. O<strong>de</strong>r zum Downloa<strong>de</strong>n.<br />

2.2.1. Pauscha<strong>la</strong>ngebote Wan<strong>de</strong>rn Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is<br />

Das Departement Nord bietet regelmäßig Angebote zu verschie<strong>de</strong>nen Themen. Nähere Informationen fin<strong>de</strong>t<br />

man unter: http://www.cdt-nord.fr . Stand am 01.12.2005: 194 Wan<strong>de</strong>rangebote fin<strong>de</strong>t man auf <strong>de</strong>r<br />

Internetseite.<br />

Beispiel:<br />

Auf <strong>de</strong>n Spuren <strong>de</strong>r Natur <strong>de</strong>s „Val Joly..."<br />

3 Tage/2 Nächte<br />

Begrüßung durch einen Reiseführer vom Park, am ersten Tag : Wan<strong>de</strong>rung mit einem Experten durch das<br />

Gebiet <strong>de</strong>s Val Joly.<br />

Die Führung fin<strong>de</strong>t im Park und in <strong>de</strong>r Umgebung statt.<br />

Das Angebot: Aben<strong>de</strong>ssen und Übernachtung in einem Hotel mit Charme <strong>de</strong>r Kette Logis <strong>de</strong> <strong>France</strong><br />

(Sauna, Whirlpool, Squash, Wellness, Swimmingpool, Frühstück, Picknickkorb) Gepäcktransfer, einen<br />

Reiseführer zum Thema Wan<strong>de</strong>rn, 2 Wan<strong>de</strong>rtaschen. Begleitung am ersten Tag.<br />

Preis : ab 195 im DZ<br />

Comité Départemental du Tourisme du Nord<br />

6, rue Gauthier <strong>de</strong> Châtillon<br />

BP 1232<br />

F-59013 LILLE CEDEX<br />

Tel : (00 33) (0)3 20 57 59 59<br />

Fax : (00 33) (0)3 20 57 52 70<br />

Email : contact@cdt-nord.fr<br />

< (''&


;<br />

2.2. Wan<strong>de</strong>rn in <strong>de</strong>r Picardie<br />

Für die Wan<strong>de</strong>rer bietet die Picardie mehr als 2 000 km Wan<strong>de</strong>rwege, als GR (Gran<strong>de</strong> Randonnée) gut<br />

ausgeschil<strong>de</strong>rt. Auf ausgeschil<strong>de</strong>rten Wan<strong>de</strong>rwegen, die durch Wäl<strong>de</strong>r und Fel<strong>de</strong>r, am Ufer <strong>de</strong>r<br />

Gewässer ent<strong>la</strong>ng o<strong>de</strong>r mitten durch die Dörfer führen, können die Wan<strong>de</strong>rer außergewöhnliche<br />

Landschaften ent<strong>de</strong>cken. Dabei stehen Ihnen die unterschiedlichsten Routen zur Verfügung, die man<br />

gemeinsam mit <strong>de</strong>r Familie erkun<strong>de</strong>n kann.<br />

Ent<strong>de</strong>ckung <strong>de</strong>r Natur:<br />

Die Wan<strong>de</strong>r- und Naturent<strong>de</strong>ckungsaktivitäten entwickeln sich kräftig. Sie wer<strong>de</strong>n von zahlreichen Verbän<strong>de</strong>n<br />

angeboten: CPIE, Wan<strong>de</strong>rklubs, Naturschutzverbän<strong>de</strong>n und auch örtlichen Jägerverbän<strong>de</strong>n. Gewisse<br />

Tätigkeiten sind gebührenpflichtig, solche, die von freiwilligen Mitglie<strong>de</strong>rn organisiert wer<strong>de</strong>n sind kostenlos.<br />

Die angebotenen Themen sind zahlreich : Erkundung <strong>de</strong>r Flora und <strong>de</strong>r Fauna, Ent<strong>de</strong>ckung <strong>de</strong>ren Lebensart<br />

(Vogelkun<strong>de</strong>park von Marquenterre), Erklärung <strong>de</strong>r Grundsätze <strong>de</strong>r Ökologie (Samara), Freizeitaktivitäten in<br />

<strong>de</strong>r Natur (Ailette-Park), Zusammenhang zwischen <strong>de</strong>n Menschen und <strong>de</strong>r Natur, Besichtigung <strong>de</strong>s gebauten<br />

Erbes... An<strong>de</strong>rerseits bil<strong>de</strong>n die Hortillonnages (Gartenbaugebiet), die Sümpfe <strong>de</strong>r Isle und <strong>de</strong>r Wald von<br />

Compiège Naturgebiete für die Ent<strong>de</strong>ckung <strong>de</strong>r Natur im Zentrum <strong>de</strong>r Stadt an.<br />

Für das Departement Oise sind zahlreiche Wan<strong>de</strong>rwege in einer kleinen Broschüre zusammengefasst. In <strong>de</strong>n<br />

Frem<strong>de</strong>nverkehrsämtern sind Wan<strong>de</strong>rkarten erhältlich. Ausgezeichnete Wan<strong>de</strong>rwege fin<strong>de</strong>n die Besucher bei<br />

Beauvais, in <strong>de</strong>r sogenannten „Beauvaisis“ Landschaft, o<strong>de</strong>r bei Compiègne.<br />

Der GR „Tour <strong>de</strong> Compiègnois“ bil<strong>de</strong>t einen Kreisel von ca. 130 km, <strong>de</strong>n man „Tour <strong>de</strong> Compiègnois“ nennt<br />

und <strong>de</strong>r durch zahlreiche Dörfer führt, an Denkmälern, Wäl<strong>de</strong>rn und Seen vorbei...<br />

In je<strong>de</strong>r Broschüre sind Hinweise und Tipps für Restaurants und Übernachtungsmöglichkeiten gegeben.<br />

Die Sommebucht eignet sich gut für <strong>de</strong>n Start einer Wan<strong>de</strong>rung.<br />

Der Ornithologische Park Marquenterre ist ein wahres Paradies für Naturfreun<strong>de</strong>. Auf ca. 2.300 ha fin<strong>de</strong>n 320<br />

Voge<strong>la</strong>rten Schutz und haben sich dort nie<strong>de</strong>r<strong>la</strong>ssen. Dem Besucher steht eine Fläche von 250 ha mit<br />

ausgebauten Wegen und Beobachtungsstän<strong>de</strong>n zur Verfügung. Einer <strong>de</strong>r schönsten Ferienorte liegt bei Fort-<br />

Mahon-P<strong>la</strong>ge im Herzen eines Kiefernwal<strong>de</strong>s inmitten von Dünen. An <strong>de</strong>r Küste <strong>de</strong>r Sommebucht sind<br />

zahlreiche Wan<strong>de</strong>rwege angezeigt. Um die Sommebucht herum o<strong>de</strong>r an <strong>de</strong>r Küste ent<strong>la</strong>ng kann man<br />

Wan<strong>de</strong>rungen von 4 bis 11 km Länge unternehmen. htttp://assoc.wanadoo.fr/promena<strong>de</strong>_en_baie/<br />

Im Tal von Noye, in <strong>de</strong>r Nähe von Amiens sind ebenfalls viele Wan<strong>de</strong>rwege zu empfehlen. 14 ausgeschil<strong>de</strong>rte<br />

Wan<strong>de</strong>rwege , dazu zwei GR –Wege 123 und 124 sind dort im Angebot.<br />

Das Departement Aisne hat eine Broschüre mit ausgezeichneten Wan<strong>de</strong>rwegen herausgegeben, in <strong>de</strong>r<br />

verschie<strong>de</strong>ne Pauscha<strong>la</strong>ngebote sowie Tipps und Sehenswürdigkeiten genannt wer<strong>de</strong>n. Das gebiet Thiérache<br />

umfängt eine Oberfläche , die bis nach Belgien durch die Departements Nord und Ar<strong>de</strong>nnen führen. Das<br />

Gebiet, das sich im Departement Aisne befin<strong>de</strong>t, wird wegen seiner grünen Flächen, seiner breiten Fel<strong>de</strong>r,<br />

Hügel und Flüsschen auch „Petite Nordmandie“ genannt. Hier fin<strong>de</strong>t man riesige Festungen aus Backstein mit<br />

Kieferdächern, die im 16. Jh. gebaut wur<strong>de</strong>n und die in <strong>de</strong>r Wan<strong>de</strong>rkarte eingezeichnet sind. 60 befestigte<br />

Kirchen <strong>de</strong>r Thièrache fin<strong>de</strong>t man im Aisne. Die Thiérarche ist berühmt für die Qualität ihrer Butter, ihres<br />

Käses (<strong>de</strong>r Maroilles) und ihres Apfelweins. Die Landschaft ist ein Mosaik aus Wiesen und Obstgärten, die<br />

von Hecken umsäumt sind.<br />

Das Waldgebiet im Sü<strong>de</strong>n <strong>de</strong>r Picardie<br />

Ha<strong>la</strong>tte, Ermenonville, Chantilly, Compiègne, Retz… Der Umriss von diesen großen Gebieten hat sich seit<br />

<strong>de</strong>m 12. Jahrhun<strong>de</strong>rt kaum verän<strong>de</strong>rt, als diese König- o<strong>de</strong>r Kircheneigentümer bereits als Jagdreviere sehr<br />

geschätzt waren. Diese prachtvolle Gegend bil<strong>de</strong>t einen grünen Ring nördlich <strong>de</strong>s Pariser Gebiets, wo viele<br />

große Säugetiere (Hirsche, Rehe und Wildschweine) frei leben.<br />

Weitere Auskünfte zum Thema Wan<strong>de</strong>rn in <strong>de</strong>r Picardie:<br />

Frem<strong>de</strong>nverkehrsamt <strong>de</strong>r Picardie /Bereich Wan<strong>de</strong>rn<br />

Tel : 0033-3 22 41 03 26<br />

< (''&


;<br />

2.2.1. Neue Internetseite für Wan<strong>de</strong>rer!<br />

Die neue Internetseite <strong>de</strong>s Departements Aisne (im östlichen Teil <strong>de</strong>r Region Picardie) bietet eine große<br />

Palette an Informationen für die Vorbereitung einer Wan<strong>de</strong>rreise. Man kann bereits online seine Wan<strong>de</strong>rreise<br />

buchen, aber auch alle Wan<strong>de</strong>rwege online erkun<strong>de</strong>n. Insgesamt sind 2000 Kilometer<br />

Wan<strong>de</strong>rwege beschrieben. 85 verschie<strong>de</strong>ne Wege wer<strong>de</strong>n im Detail auf <strong>de</strong>r Seite präsentiert und<br />

anschließend 7 passen<strong>de</strong> Pauscha<strong>la</strong>ngebote vorgestellt.<br />

Wenn Besucher auf dieses Zeichen treffen:<br />

Be<strong>de</strong>utet es, dass die Wan<strong>de</strong>rung für die ganze Familie geeignet ist.<br />

Zu <strong>de</strong>r ausgewählten Wan<strong>de</strong>rung kann <strong>de</strong>r Besucher 18 Wan<strong>de</strong>rreiseführer (sogenannte Topogui<strong>de</strong>s) online<br />

bestellen<br />

Weitere Information unter: http://www.randonner.fr<br />

< (''&


;<br />

2.2.2. Pauscha<strong>la</strong>ngebote Picardie<br />

• THIÉRACHE BOCAGÈRE<br />

Ent<strong>de</strong>ckung <strong>de</strong>r Thierache durch einen Kurzur<strong>la</strong>ub: 3 Tage/ 2 Nächte.<br />

Übernachtung im Frem<strong>de</strong>nzimmer 3 Ähren o<strong>de</strong>r in Logis <strong>de</strong> <strong>France</strong> ** mit Halbpension.<br />

Das Angebot:<br />

Halbpension, 2 Picknickkörbe inkl. Getränke, „Topogui<strong>de</strong>“ Wan<strong>de</strong>rführer .<br />

Preis: 103 p. P. im DZ<br />

Reservierung:<br />

reservation@cdt-ainse.com<br />

Tel: 0033-3 23 27 76 76<br />

www.evasion-aisne.com<br />

• AUF DEM BALKON DES MARNE-TALS<br />

Das Marne-Tal ist von Wäl<strong>de</strong>rn und Weinbergen geprägt und bietet Kunst, Kultur und Naturerlebnisse.<br />

Übernachtung im Frem<strong>de</strong>nzimmer im Schloss aus <strong>de</strong>m 16. Jh. in Château-Thierry mit Halbpension.<br />

2 Tage/ 1 Nacht.<br />

Inbegriffen:<br />

Halbpension inkl. Getränke, Picknickkorb inkl. Getränke, „Topogui<strong>de</strong>“ Wan<strong>de</strong>rführer.<br />

Preis: 70 p. P. im DZ<br />

Reservierung:<br />

reservation@cdt-ainse.com<br />

Tel: 0033-3 23 27 76 76<br />

www.evasion-aisne.com<br />

< (''&


;<br />

3. Radfahren<br />

3.1. Radfahren in <strong>de</strong>r Picardie<br />

In vielen Orten <strong>de</strong>r Picardie gibt es einen Fahrradverleih. Viele französische Veranstalter für Radtouren bieten<br />

einen Gepäckservice an. Einige Mountainbike-Strecken sind in Flyers und Broschüren zusammengefasst und<br />

können bei <strong>de</strong>n jeweiligen Departements angefor<strong>de</strong>rt wer<strong>de</strong>n.<br />

Informationen bei :<br />

SLA Somme in Amiens<br />

Tel: 0033-3 22 71 22 71; Fax: 0033 3 22 71 22 69<br />

o<strong>de</strong>r<br />

Frem<strong>de</strong>nverkehrsamt Picardie<br />

Tel : 0033- 3 22 22 33 63 ; Fax : 0033-3 22 22 33 67<br />

documentation@picardietourisme.com<br />

www.picardie.fr<br />

Anbieter in Deutsch<strong>la</strong>nd für Fahradreisen in <strong>de</strong>r Picardie bei<br />

stp –Reisen in Frankfurt/Main<br />

Rossmarktstraße 12<br />

D- 60311 Frankfurt/Main<br />

Tel: 069- 29 20 49; Fax: 069- 28 47 65<br />

3.2. Radfahren im Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is<br />

In vielen <strong>de</strong>r Naturparks <strong>de</strong>s Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is ist Rad fahren er<strong>la</strong>ubt, um die Landschaft so intensiv wie<br />

möglich genießen zu können. Im Gebiet Ternois, im Departement Pas-<strong>de</strong>-Ca<strong>la</strong>is, sind zahlreiche<br />

Fahrradwege, die auch als Wan<strong>de</strong>rwege benutzt wer<strong>de</strong>n, ausgeschil<strong>de</strong>rt. Beim Frem<strong>de</strong>nverkehrsamt von<br />

Ternois kann man Broschüren sowie Landschaftskarten erhalten. Zu empfehlen sind die Anleihestellen in<br />

Auxi-le-Chateau, Beauvoir-Wavans und St Pol/Ternoise.<br />

Weitere Auskünfte bei:<br />

Ternois Tourisme<br />

1, P<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> Verdun<br />

F- 62130 St Pol/Ternois<br />

Tel : 0033-3 21 03 46 16 ; Fax : 0033-3 21 41 38 97<br />

ternoistourisme@yahoo.fr<br />

Des weiteren kann man im Departement Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is das Gebiet Artois-Gohelle bei Lens per Rad<br />

ent<strong>de</strong>cken. Entspannen<strong>de</strong> Ausflüge auf <strong>de</strong>n Aststraßen versprechen einen erholsamen Ur<strong>la</strong>ub.<br />

Weitere Auskünfte bei:<br />

Office <strong>de</strong> Tourisme Aroits-Gohelle<br />

26, Rue <strong>de</strong> <strong>la</strong> Paix<br />

F- 62300 Lens<br />

Tel : 0033-3 21 67 66 66 ; Fax : 0033-3 21 67 65 66<br />

Lens.officetourisme@wanadoo.fr; www.ot-lenslievin.com<br />

< (''&


4. Reiten<br />

;<br />

4.1. Reiten in <strong>de</strong>r Picardie<br />

Reitur<strong>la</strong>ub ist nicht nur im Umkreis <strong>de</strong>s Schlosses Chantilly in <strong>de</strong>r Picardie ein Erlebnis, son<strong>de</strong>rn auch an <strong>de</strong>r<br />

Küste, in <strong>de</strong>r Thiérache o<strong>de</strong>r im Marne-Tal, ent<strong>la</strong>ng <strong>de</strong>r Oise und in <strong>de</strong>r Landschaft von Compiègne. In <strong>de</strong>r<br />

Picardie im Naturschutzgebiet Marquenterre können Reiter eine beson<strong>de</strong>re Pfer<strong>de</strong>rasse satteln und zwischen<br />

Dünen und Watt<strong>la</strong>ndschaft an <strong>de</strong>r Sommebucht reiten. Erst Anfang <strong>de</strong>r 80er Jahre wur<strong>de</strong> das Henson-Pferd,<br />

(das Ergebnis aus einer Kreuzung mit skandinavischen Pfer<strong>de</strong>n), getauft. Das Pferd ist sehr ruhig und<br />

pflegeleicht, ausdauernd und <strong>la</strong>uffreudig. Heute spielt das Gestüt für <strong>de</strong>n Tourismus eine wichtige Rolle.<br />

Ent<strong>la</strong>ng <strong>de</strong>r Sommebucht gibt es viele Möglichkeiten für Reitausflüge.<br />

Der „Geist Henson - Esprit Henson“ verbin<strong>de</strong>t Ent<strong>de</strong>ckung, Freundschaft und Natur. Die Reitausflüge an <strong>de</strong>r<br />

Sommebucht sind begleitet von Ebbe und Flut, <strong>de</strong>m Geräusch <strong>de</strong>s Meeres und <strong>de</strong>r entspannen<strong>de</strong>n Ruhe <strong>de</strong>s<br />

Lan<strong>de</strong>s. Beim Lagerfeuer o<strong>de</strong>r beim Essen in einem Restaurant kann man neue Kräfte sammeln. Je<strong>de</strong>s erste<br />

Wochenen<strong>de</strong> in November fin<strong>de</strong>t das Henson-Fest statt, bei <strong>de</strong>r <strong>de</strong>r Auftrieb <strong>de</strong>r Pfer<strong>de</strong> von <strong>de</strong>n<br />

Sommerwei<strong>de</strong>n in ihre Winterquartiere mit Reitspielen und Reitvorführungen gefeiert wird.<br />

Auskunft:<br />

Tel: 0033-3 22 25 6 64<br />

www.henson.fr<br />

Weitere wichtige Adressen:<br />

CENTRE EQUESTRE DE COYE-LA-FORÊT - LAMORLAYE<br />

Château <strong>de</strong> Coye - 60580 Coye-<strong>la</strong>-Forêt<br />

Tel.: 0033 (0) 3 44 21 26 74<br />

CERCLE HIPPIQUE DE CHANTILLY<br />

36 avenue <strong>de</strong> Montmorency<br />

60500 Chantilly<br />

Tel.: 0033 (0) 3 44 58 04 75<br />

Fax: 0033 (0) 3 44 57 23 43<br />

Empfehlung für Pfer<strong>de</strong>liebhaber:<br />

POLO CLUB D'APREMONT<br />

La Ferme d'Apremont - 60300 Apremont<br />

Tel.: 0033 (0)3 44 64 04 30 - Fax: 0033 (0) 3 44 64 04 32<br />

www.poloclubchantilly.com<br />

Weitere Informationen zu Pfer<strong>de</strong>wan<strong>de</strong>rungen mit Übernachtung in <strong>de</strong>n dafür eingerichteten Bauernhöfen<br />

sind bei <strong>de</strong>n jeweiligen Departements erhältlich 4 .<br />

4 Adresse Siehe § 9. Pressekontakte.<br />

< (''&


;<br />

4.2. Reiten im Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is<br />

Häufig trifft man in dieser Region ganze Gruppen von Reitern auf Waldwegen o<strong>de</strong>r ent<strong>la</strong>ng <strong>de</strong>r Küste. Das<br />

reiten ist schon längst nicht mehr allein <strong>de</strong>n versierten Reitern vorbehalten und so können auch Anfänger die<br />

Freu<strong>de</strong>n eines Ausritts genießen. Mit einem k<strong>la</strong>ssischen Karren, einem Westernwagen o<strong>de</strong>r aber bei einem<br />

geführten Ausritt kann je<strong>de</strong>r – je nach eigenem Können - die Region für ein Wochenen<strong>de</strong> durchstreifen. Es<br />

gibt viele markierte Wege und in <strong>de</strong>n letzten Jahren wur<strong>de</strong>n zahlreiche Rundwege eingerichtet.<br />

Tipps:<br />

die zahlreichen Reithöfe und Reitwege<br />

Für Kin<strong>de</strong>r: die zahlreichen Pony-Clubs und Reitbahnen für eine erste Einführung<br />

Die Rennbahn in Le Touquet mit <strong>de</strong>n be<strong>de</strong>uten<strong>de</strong>n und regelmäßig sattfin<strong>de</strong>n<strong>de</strong>n Pfer<strong>de</strong>rennen.<br />

Die berühmte Rennbahn von Marcq-en-Baroeul<br />

35 wichtige Termine jährlich und insgesamt 2700 Pfer<strong>de</strong> an <strong>de</strong>n Startblocks bieten für Pfer<strong>de</strong>liebhaber eine<br />

breites Angebot. Die Bahn zählt bis zu 1400 Zuschauer, die sich regelmäßig zu <strong>de</strong>n Terminen treffen. Das<br />

Pfer<strong>de</strong>wetten ist in Frankreich sehr beliebt und macht aus diesem Grund diese Rennbahn zu einem <strong>de</strong>r<br />

wichtigsten Orte Frankreichs in dieser Disziplin. Hier befin<strong>de</strong>t sich außer<strong>de</strong>m ein Feinschmecker-Restaurant,<br />

„Bascule du Croisé“, verschie<strong>de</strong>ne Pauscha<strong>la</strong>ngebote für Tagungen und Konferenzen sind ebenfalls möglich.<br />

www.bascule<strong>de</strong>lhippodrome.com<br />

Hippodrome <strong>de</strong> Marcq-en-Baroeul<br />

137, Blvd Clémenceau<br />

F- 59704 Marcq-en-Baroeul<br />

Tel : 0033-3 20 89 69 00 ; Fax : 0033-3 20 879 69 01<br />

Alle Adressen und weitere Informationen in <strong>de</strong>r Allgemeinen Broschüre <strong>de</strong>s Frem<strong>de</strong>nverkehrsamtes:<br />

CRT Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is<br />

Tel: 0033-3 20 14 57 57 ; Fax: 0033-3 20 14 57 58<br />

contact@nord-pas<strong>de</strong>ca<strong>la</strong>is.fr<br />

http://www.nordfrankreich-tourismus.com/<br />

< (''&


;<br />

5. Auf und am Wasser<br />

5.1. Wassersport-Aktivitäten In <strong>de</strong>r Picardie<br />

Sanddünen, Sommebucht und Krei<strong>de</strong>felsen<br />

In Quend-P<strong>la</strong>ge-les-Pins und Fort-Mahon - P<strong>la</strong>ge, in Rivery, an <strong>de</strong>r Authie- und <strong>de</strong>r Sommebucht kann man<br />

alle Arten von Wassersport ausüben : Kanu und Kajak, Meereskajak, Windsurfen und Surfen, Katamaran und<br />

Finndingi. Auch Strandsegeln hat hier Konjunktur. Golfer kommen in <strong>de</strong>r Picardie auf ihre Kosten, die Plätze<br />

liegen sowohl an <strong>de</strong>r Ärmelkanalküste aber auch im Hinter<strong>la</strong>nd.<br />

Die Sommebucht ist Mitglied im Club <strong>de</strong>r schönsten Buchten <strong>de</strong>r Welt. Man blickt auf überflutete Auen und<br />

Feuchtwiesen. Bis zu 14 km wer<strong>de</strong>n zuweilen durch <strong>de</strong>n Ti<strong>de</strong>nhub trockengelegt. Wo bei Flut Fischerboote zu<br />

sehen sind, wei<strong>de</strong>n bei Ebbe Schafe. Der imponieren<strong>de</strong> Strand von Le Crotoy schließt direkt an das<br />

Naturschutzgebiet Marquenterre an, wo Scharen von Zugvögeln Zwischenstation machen.<br />

KÜSTE DER PICARDIE - Eolia<br />

Nach seiner Lei<strong>de</strong>nschaft zum Strandsegeln befragt, meint Lionel Boone, er habe sicher ein kleines Segel im<br />

Kopf. Kein Wun<strong>de</strong>r, schon sein Großvater frönte diesem Sport mit einem Vorläufer <strong>de</strong>r heutigen Strandsegler,<br />

und die Familie verbrachte ihre Ferien stets an <strong>de</strong>r Küste <strong>de</strong>r Picardie. Genau die richtigen Voraussetzungen<br />

für Lionel, 1985 die Strandsegelschule Eolia in Fort-Mahon zu grün<strong>de</strong>n.<br />

Eolia habe ich nur aus Liebe zu diesem Sport gegrün<strong>de</strong>t. Auch nach über 20 Jahren macht es mir noch immer<br />

viel Spaß meinen Schülern das Strandsegeln beizubringen und Touren durch die Somme-Bucht und die Bucht<br />

von Authie zu begleiten. Mit Strandseglern lässt sich diese Küste auf eine ausgesprochen reizvolle Art<br />

ent<strong>de</strong>cken. Sie er<strong>la</strong>uben es, die einzigartige Atmosphäre und die beson<strong>de</strong>re Stimmung dieses Landstriches<br />

ganz zu spüren. Sein Reiz ist die unvergleichliche Weite, in <strong>de</strong>r man g<strong>la</strong>ubt endlos weitergehen zu können.<br />

Auf <strong>de</strong>m Strandsegler fühlt man sich eins mit <strong>de</strong>n Elementen, man muss lernen sie zu nutzen. Unsere<br />

Kursteilnehmer genießen sogar <strong>de</strong>n Regen und wollen draußen bleiben. Mit manchen Gruppen haben wir<br />

schon richtige Wettrennen gegen die Elemente gemacht. Unabhängig von <strong>de</strong>n Witterungsbedingungen,<br />

Strandsegeln macht durch die direkte Verbindung zur Natur immer Spaß. Im Sommer, wenn es heiß ist und<br />

<strong>de</strong>r Wind vom Land her weht, g<strong>la</strong>ubt man sich beim Eindringen in die Somme-Bucht fast wie in <strong>de</strong>r Wüste. Ich<br />

liebe aber auch die Gewitterstimmungen, wenn ein schwerer, violetter Himmel über <strong>de</strong>n Dünen hängt. Das ist<br />

fantastisch!<br />

Früh am Morgen, wenn <strong>de</strong>r Strand noch leer ist, betrachte ich oft die Schatten <strong>de</strong>r Dünen, wie sie sich auf<br />

<strong>de</strong>m Sand verlieren. Auch das ist großartig. Unser Sport bietet uns bei je<strong>de</strong>r Tour an<strong>de</strong>re, unvergleichliche<br />

Eindrücke. Sie können seit Jahren am Strand spazieren gegangen sein, mit <strong>de</strong>m Strandsegler ist es etwas<br />

ganz an<strong>de</strong>res. Sie erleben <strong>de</strong>n Strand auf eine völlig neue Weise, lernen die Art <strong>de</strong>s Bo<strong>de</strong>ns zu erkennen, auf<br />

die Farbtöne zu achten. Sie hören das Knacken, wenn die Rä<strong>de</strong>r über die Muscheln fahren. Das sind echte<br />

Erlebnisse für alle Sinne.<br />

Kontakt: Lionel Boone EOLIA<br />

Ecole Française d’Aéro-P<strong>la</strong>ge - BP 56<br />

F-80120 FORT-MAHON-PLAGE<br />

Tel.: 00 33 (0) 3 22 23 42 60<br />

Fax: 00 33 (0) 3 22 23 38 76<br />

E-mail: eolia.gm@free.fr<br />

Strandsegeln – Verleih und Kurse :<br />

Ozone – <strong>Maison</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> Voile<br />

Rue Basile capet<br />

F- 80120 Quend-Palge<br />

Tel : 0033- 3 22 23 37 92<br />

http://.maison<strong>de</strong><strong>la</strong>voile.free.fr<br />

< (''&


;<br />

KÜSTE DER PICARDIE<br />

Wattwan<strong>de</strong>rungen in <strong>de</strong>r Somme-Bucht<br />

Ein Abenteuer zwischen zwei Ufern. Die Somme-Bucht gilt als eine <strong>de</strong>r schönsten <strong>de</strong>r Welt und kann bei Ebbe<br />

durchquert wer<strong>de</strong>n. Emmanuel Dubert, Mitglied <strong>de</strong>s Vereines „Promena<strong>de</strong> en Baie“, führt seit 1998 fachkundig<br />

durch diese einmalige Natur.<br />

Der Himmel über <strong>de</strong>r Bucht ist voller Farbnuancen, heute zeigt er sich in allen Grautönen mit etwas B<strong>la</strong>u. Er<br />

ist nie gleich und die Farben än<strong>de</strong>rn sich ständig. Oft trinke ich morgens einen Espresso am Hafen und<br />

schaue auf die Sonne, die sich aus <strong>de</strong>m Nebel über <strong>de</strong>n Schleusen erhebt. Überquert man die Bucht sehr<br />

früh, sieht man wie hier das Leben erwacht, häufig ist dann <strong>de</strong>r Himmel ganz mit Rot überzogen. Das ist für<br />

mich die schönste Zeit. Uns besuchen hier viele Belgier und Pariser, meistens Familien. Beson<strong>de</strong>rs die Kin<strong>de</strong>r<br />

stapfen gerne mit ihren Stiefeln durch <strong>de</strong>n Matsch im Watt. Außerhalb <strong>de</strong>r Saison kommen eher Paare,<br />

manchmal auch Gruppen. Die meisten Wattwan<strong>de</strong>rer, die an dieser Überquerung teilnehmen, interessieren<br />

sich für Umweltschutz, sie wollen diese Natur kennenlernen, die frische Meeresluft atmen. Sie stört auch nicht<br />

<strong>de</strong>r intensive, leicht faulige Wattgeruch mitten in <strong>de</strong>r Bucht, <strong>de</strong>nn er ist bezeichnet für diese Umwelt. Die<br />

Themen <strong>de</strong>r Wattführungen än<strong>de</strong>rn sich im Laufe <strong>de</strong>r Jahreszeiten. Gera<strong>de</strong> im Herbst und Winter ent<strong>de</strong>ckt<br />

man das versteckte Leben, das <strong>de</strong>n beson<strong>de</strong>ren Reichtum <strong>de</strong>r Bucht ausmacht. Die Anwesenheit einer<br />

Vielzahl an Vögeln zeugt von einem großen Nahrungsangebot. Das gilt sogar für Menschen, zum Beispiel für<br />

Jäger o<strong>de</strong>r Angler, die hier Wurmkö<strong>de</strong>r sammeln. An<strong>de</strong>re suchen Pf<strong>la</strong>nzen, die in <strong>de</strong>r Küche Verwendung<br />

fin<strong>de</strong>n, wie die Salzmel<strong>de</strong> o<strong>de</strong>r Strandastern, die fast wie Spinat schmecken und aus <strong>de</strong>nen man<br />

hervorragen<strong>de</strong>, salzige Kuchen backt. Durch all diese Bewegungen und das Leben im Watt entstehen richtige<br />

Wege, auch Schafe schaffen Durchgänge, fast wie in einem Wald. In <strong>de</strong>r Bucht fin<strong>de</strong>n sich ständig neue<br />

Blickpunkte nach allen Richtungen. Man sieht Saint-Valéry-sur-Somme, das Kap Hornu, die schwimmen<strong>de</strong>n<br />

Jägerhütten, die Salzwei<strong>de</strong>n, das Crotoy-Gebiet, es gibt hier überall und an je<strong>de</strong>m Tag interessante<br />

Erlebnisse. Wenn es die Ebbe er<strong>la</strong>ubt, wan<strong>de</strong>rn wir beispielsweise am Sonntagmorgen gute zwei Stun<strong>de</strong>n<br />

zum Markt von St-Valéry-sur-Somme. Diese Wattwan<strong>de</strong>rung ist ein Abenteuer für alle, ein gemütlicher<br />

Ausflug, bei <strong>de</strong>m es so viel zu sehen, zu riechen, zu lernen gibt, dabei hat je<strong>de</strong>r seine Freu<strong>de</strong>.<br />

Kontakt: Promena<strong>de</strong> en Baie<br />

5, chemin <strong>de</strong>s digues<br />

F-80550 LE CROTOY<br />

Tel/Fax : 00 33 (0) 3 22 27 47 36<br />

E-mail: Promena<strong>de</strong>.en.baie@wanadoo.fr ; http://assoc.wanadoo.fr/promena<strong>de</strong>-en-baie<br />

Der kleine Eisenbahn <strong>de</strong>r Somme-Bucht Willkommen an Bord!<br />

Seit 1971 nimmt <strong>de</strong>r Eisenbahnverein <strong>de</strong>r Somme-Bucht Besucher mit auf eine unvergessliche Reise, in <strong>de</strong>r<br />

die Zeit stehen geblieben ist.<br />

Ein Treffen mit Yves Candillon, in erster Linie das ganz Jahr über ehrenamtlicher Zugführer, aber auch<br />

beauftragt mit <strong>de</strong>r Verkaufsför<strong>de</strong>rung.<br />

Saint-Valéry ist von <strong>de</strong>r Betonarchitektur <strong>de</strong>r 70er Jahre verschont geblieben. Ich habe das Glück meiner<br />

Lieblingsbeschäftigung in einer ursprünglichen Umgebung nachzugehen, nämlich Zugfahren, die Kraft dieser<br />

alten Lokomotiven vom En<strong>de</strong> <strong>de</strong>s 19. Anfang 20. Jahrhun<strong>de</strong>rts zu beherrschen. Wie<strong>de</strong>r lebendig wer<strong>de</strong>n zu<br />

<strong>la</strong>ssen, was die Leute damals erlebten. Das ist das gleiche Gefühl wie wenn man eine Burg wie<strong>de</strong>r zum Leben<br />

erweckt o<strong>de</strong>r Ausgrabungen in einer Höhle macht. Diese Art von industrieller Archäologie hat was<br />

Faszinieren<strong>de</strong>s. Einige <strong>de</strong>r Waggons stehen sogar unter Denkmalschutz. Sie wur<strong>de</strong>n restauriert, neu<br />

angemalt und ge<strong>la</strong>ckt. Es sind richtige Museumsstücke. Es riecht nach Holz, das lebt, das rollt, damit kommt<br />

man vorwärts und fährt um die Somme-Bucht herum. Eine angeheizte Dampflokomotive hat was Lebendiges,<br />

sie raucht, spuckt Wasser, verbreitet <strong>de</strong>n typischen Ölgeruch. Die Leute suchen diese Stimmung wie ein<br />

Schauspiel, und ich hoffe, dass sie diese Fahrt genießen, viel Spaß dabei haben. In <strong>de</strong>r Landschaft dieser<br />

Bucht, beson<strong>de</strong>rs an <strong>de</strong>ren En<strong>de</strong>, ist man weit weg von allem. Wie befin<strong>de</strong>n uns dann wie in einer an<strong>de</strong>rn Zeit,<br />

können die Spuren <strong>de</strong>r mo<strong>de</strong>rnen Welt weit hinter uns <strong>la</strong>ssen....<br />

An Sommeraben<strong>de</strong>n sind Aben<strong>de</strong>ssen an Bord <strong>de</strong>s Zuges möglich. Dabei erlebt man märchenhafte<br />

Sonnenuntergänge in <strong>de</strong>r Bucht. Wir haben viele Gäste aus Nordfrankreich, aus <strong>de</strong>m Großraum Paris, <strong>de</strong>r<br />

Picardie, aber auch Belgier, Australier und natürlich viele Englän<strong>de</strong>r, die beson<strong>de</strong>re Eisenbahnfans sind. Viele<br />

Junge ent<strong>de</strong>cken durch die Fahrt etwas völlig Neues und die Älteren fühlen sich in ihre Kindheit<br />

zurückversetzt. Die Leute freuen sich darüber, <strong>la</strong>ngsam zu reisen, mit 20 km pro Stun<strong>de</strong> gemächlich bis<br />

Crotoy zu fahren. Wir bummeln durch diese Natur mitten im Feuchtgebiet, beobachten die Vögel und sind<br />

weitab vom Autoverkehr. Die Fahrgäste kehren für eine Weile in die Vergangenheit zurück und haben wie<strong>de</strong>r<br />

Zeit zum Leben. Am liebsten fahre ich die Strecke nach Cayeux mit einer schönen Steigung. Dort muss ich<br />

< (''&


;<br />

Volldampf geben und die Lokomotive zeigt was sie kann, das gefällt <strong>de</strong>n Eisenbahnfreun<strong>de</strong>n am meisten.<br />

Kontakt: Yves Candillon<br />

Chemin <strong>de</strong> fer <strong>de</strong> <strong>la</strong> Baie <strong>de</strong> Somme - BP 31<br />

F-80230 ST-VALERY SUR SOMME<br />

Tel.: 00 33 (0) 3 22 26 96 96<br />

Fax: 00 33 (0) 3 22 96 95 66<br />

5.1.1. Hausboot<br />

Kurz hinter Cappy enthüllt die kanalisierte Somme eine sehr gut erhaltene Natur<strong>la</strong>ndschaft. Die Stille wird nur<br />

noch durch <strong>de</strong>n Ruf <strong>de</strong>r Vögel , die die Uferböschungen und die angrenzen<strong>de</strong>n Weiher bevölkern,<br />

unterbrochen. Vorbei an <strong>de</strong>n "schwimmen<strong>de</strong>n Gärten", die von <strong>de</strong>n Römern angelegt wur<strong>de</strong>n, ge<strong>la</strong>ngt man<br />

nach Amiens, mit <strong>de</strong>r Kathedrale. Amiens ist eine <strong>de</strong>r ältesten Städte Frankreichs.<br />

54 v. Chr. errichtete Julius Cäsar dort sein Winterquartier. Seit <strong>de</strong>m Mitte<strong>la</strong>lter lebt die Stadt mit <strong>de</strong>m Wasser<br />

zusammen. Das Wirrwarr <strong>de</strong>r alten Gassen, die Fachwerkhäuser, Lä<strong>de</strong>n, Cafés und Restaurants im Quartier<br />

St-Leu schaffen eine pittoreske Atmosphäre. Je<strong>de</strong>n Samstagmorgen fin<strong>de</strong>t dort ein Markt auf <strong>de</strong>m Wasser<br />

statt, wo Bauern ihre Produkte verkaufen. Im Archäologiepark Samara wird die Geschichte <strong>de</strong>s Menschen von<br />

<strong>de</strong>r Urzeit bis zur galloromanischen Zeit nachgezeichnet. Die Stiftskirche St.-Vulfran in Abbeville stellt ein<br />

Meisterwerk gotischer Baukunst dar. Der Legen<strong>de</strong> nach wur<strong>de</strong> die Stadt St.-Valéry von einem irischen Mönch<br />

gegrün<strong>de</strong>t. Von hieraus brach Wilhelm <strong>de</strong>r Eroberer auf, um Eng<strong>la</strong>nd zu erobern. Die Befestigungsmauern,<br />

<strong>de</strong>r Kanal und die Restaurants und Boutiquen machen <strong>de</strong>n Charme <strong>de</strong>r Altstadt aus. Hinter <strong>de</strong>r Stadt wird die<br />

Natur wie<strong>de</strong>r wil<strong>de</strong>r. Die kilometerbreite Bucht <strong>de</strong>r Somme er<strong>la</strong>ubt bei Ebbe <strong>la</strong>nge Spaziergänge. Von Cappy<br />

aus ist die Fahrt in <strong>de</strong>r Gegenrichtung von einer schönen Landschaft geprägt. Interessante Städte säumen<br />

<strong>de</strong>n Weg. St.-Quentin hat durch seine schmalen mehrstöckigen Häuser ein flämisches F<strong>la</strong>ir. Ham ist durch die<br />

Kirche Notre-Dame bekannt. In Noyon wur<strong>de</strong>n Karl <strong>de</strong>r Große und Hugues Capet, <strong>de</strong>r Grün<strong>de</strong>r <strong>de</strong>r<br />

Französischen Monarchie, gekrönt. Als Wiege <strong>de</strong>r gotischen Baukunst besitzt die Picardie großartige Kirchen<br />

und Abteien sowie prachtvolle mitte<strong>la</strong>lterliche Gebäu<strong>de</strong>. Seit <strong>de</strong>m 12. Jh. rivalisieren die Städte untereinan<strong>de</strong>r,<br />

um das schönste Kirchenbauwerk zu errichten.<br />

Wo genau sich Anlegestellen und Bootsverleihe befin<strong>de</strong>n, erfährt man in <strong>de</strong>n jeweiligen<br />

Frem<strong>de</strong>nverkehrsämtern <strong>de</strong>r Regionen und Departements.<br />

< (''&


;<br />

5.2. Pauscha<strong>la</strong>ngebote Picardie – hausboot -<br />

• NAUTIC-TOURS Charterbuero<br />

- Routenvorsch<strong>la</strong>g 1: Cappy - Sommebucht und zurück (1 Woche)<br />

Kreuzfahrt durch das Sommetal: Canal <strong>de</strong> <strong>la</strong> Somme • Cappy • Bray-sur-Somme • Amiens • Abbeville • St-<br />

Valéry-sur-Somme • Cappy Abfahrt in Cappy über die Somme, vorbei an <strong>de</strong>n Etangs. Kleiner Halt in Bray,<br />

dann Stadtbesichtigung in Amiens. Ein Tag in St-Valéry-sur-Somme mit Bummel bis an <strong>de</strong>n Nordseestrand -<br />

zurück durch das stille und beschauliche Sommetal.<br />

214 km • 32 Schleusen • 5 1/4 Std./Tag<br />

- Routenvorsch<strong>la</strong>g 2: Cappy , Péronne, Noyon, Chauny, St Quentin, Ham, Péronne, Cappy (1 Woche)<br />

191 km • 36 Schleusen • 4 3/4 Std./Tag<br />

- Routenvorsch<strong>la</strong>g 3: - Rundreise zu <strong>de</strong>n 6 schönsten gotischen Kathedralen (3 Wochen)<br />

Cappy , Amiens, Péronne, Noyen, Compiégne, Soissons, Berry-au-Bac, Reims, Chauny, St Quentin, Ham,<br />

Péronne, Cappy, 494 km • 99 Schleusen • 4 Std./Tag<br />

NAUTIC-TOURS Charterbüro<br />

Ecksteins Hof 2<br />

D-45721 Haltern am See<br />

Telefon: 0049-(0)2364-508899-0 - Fax: 0049-(0)2364-508899-9<br />

Email: info@nautic-tours.<strong>de</strong><br />

http://nautic-tours.<strong>de</strong>/Charterlisten/Reviere/Hausboot-Somme.htm<br />

• LOCABOAT PLAISANCE<br />

Ab Cappy über Amiens bis Abbeville können Freizeitkapitäne bei Locaboat P<strong>la</strong>isance Ihr Glück mit einer<br />

Pénichette versuchen.<br />

Locaboat P<strong>la</strong>isance GmbH<br />

Ludwigstrasse 1-D79104 Freiburg<br />

Postfach 867 - D79008 Freiburg<br />

Tel : 0761-207 370; Fax : 0761-207 37 73<br />

Email : info@locaboat.<strong>de</strong><br />

• HAUSBOOTFERIEN REINWALD<br />

Der Spezialist für Hausbootferien Europaweit. Ent<strong>de</strong>ckung <strong>de</strong>r idyllischen Wasserwege <strong>de</strong>r Picardie als<br />

eigener Kapitän.<br />

Hausbootferien Reinwald<br />

PF 40 01 52<br />

D- 51410 Bergisch-G<strong>la</strong>dbach<br />

Tel: 02207- 9 68 80; Fax: 02207- 968 85<br />

info@hausboot-online.<strong>de</strong><br />

< (''&


;<br />

5.3. Wassersport-Aktivitäten im Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is<br />

Eine <strong>de</strong>r beliebtesten Wassersportarten ist das Strandsegeln : Der „Char à voile“ ist eine dreirädrige<br />

Seifenkiste mit einem Segel und wird hier an <strong>de</strong>r Opalküste schon von Piloten im Kin<strong>de</strong>salter gesteuert. Im<br />

Seebad Berck-sur-Mer lockt ein jährliches Drachenfestival große und kleine Lenkdrachen - Fans an. Das<br />

farbenfrohe Spektakel fin<strong>de</strong>t je<strong>de</strong>s Jahr im stürmischen Monat April statt. Auch Golfer kommen hier auf ihre<br />

Kosten : In Har<strong>de</strong>lot machen Dünen und Pinienwäl<strong>de</strong>r das Einlochen zu einer sportlichen Herausfor<strong>de</strong>rung.<br />

Frankreichs Ärmelkanalküste zwischen Dunkerque und <strong>de</strong>m Seebad Berck sur Mer schimmert bei schönem<br />

Wetter opalfarben - daher hat <strong>de</strong>r Küstenstrich seinen Namen „Côte d'Opale“. Meterhohe Wellen brechen bei<br />

Sturm und Regen an Leuchttürmen und Deichen, <strong>de</strong>r Wind schlägt die Gischt gegen weiß-b<strong>la</strong>ue<br />

Strandkabinen und pfeift um die verschnörkelten Fassa<strong>de</strong>n <strong>de</strong>r Belle Epoque-Villen. Die Opalküste hat noch<br />

viel vom G<strong>la</strong>nz dieser Grün<strong>de</strong>rzeit bewahrt. Früher waren die Seebä<strong>de</strong>r hier als Luftkurorte und wegen ihrer<br />

Ballsäle beliebt. Heute ist hier vor allem Strandsegeln ein beliebter Freizeitsport. Das Unterhaltungsangebot<br />

ist breit gefächert: Reitbahnen, Yachthäfen, Kasinos, Golfplätze, Wellnesszentren. Auch für Familien mit<br />

Kin<strong>de</strong>rn wird beson<strong>de</strong>rs in <strong>de</strong>n Seebä<strong>de</strong>rn mit <strong>de</strong>m Label „Stations Kid“ ein breit gefächertes Programm<br />

geboten.<br />

In allen Orten ent<strong>la</strong>ng <strong>de</strong>r Küste fin<strong>de</strong>t man Wassersport-Clubs. Drachenfliegerclubs sind in Ca<strong>la</strong>is, Berck-sur-<br />

Mer (Agora), Har<strong>de</strong>lot und Gravelines und Freizeit-Häfen in Dünkirchen, Gravelines, Ca<strong>la</strong>is, Boulogne-sur-<br />

Mer und Etaples-sur-Mer zu fin<strong>de</strong>n.<br />

Bagatelle. In Merlimont im Herzen eines 26 ha großen Parks liegt <strong>de</strong>r Erlebnispark Bagatelle, <strong>de</strong>r sowohl<br />

Ruhe für Spaziergänge als auch Abenteuer bietet.<br />

DIE DUNE DE FLANDRES<br />

Sechs Gemein<strong>de</strong>n - Dunkerque, Leffrinckoucke, Zuydcoote, Ghyvel<strong>de</strong>, Téteghem, Bray-Dunes haben sich<br />

zusammengeschlossen, um die nördlichste Ba<strong>de</strong>station Frankreichs zu bil<strong>de</strong>n. Die Station zieht sich von<br />

Dunkerque bis zur belgischen Grenze und ist von 700 Hektar Dünen umgeben. Die mit <strong>de</strong>m Label "Station<br />

Voile" ausgezeichneten Gemein<strong>de</strong>n bieten ausgezeichnete Bedingungen zum Segeln. Das Naturreservat wird<br />

von insgesamt 700 ha Dünen<strong>la</strong>ndschaft begrenzt. Dunes <strong>de</strong> F<strong>la</strong>ndres hat das Gütesiegel „Segelur<strong>la</strong>ubsort“<br />

<strong>de</strong>r Region erhalten und bietet ein entsprechen<strong>de</strong>s Angebot.<br />

5.3.1. Kurzur<strong>la</strong>ub für die ganze Familie<br />

"Kid Station": Zeichen für familienfreundliche Ferienorte<br />

Der Label "Kid Station" wird seit 1992 vergeben. Inzwischen tragen ihn zehn Ba<strong>de</strong>orte <strong>de</strong>s<br />

Nord - Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is, die überdurchschnittlich gute Bedingungen für Kin<strong>de</strong>r und Familien<br />

(kin<strong>de</strong>rfreundlicher Empfang, Animationen für Kin<strong>de</strong>r o<strong>de</strong>r Kin<strong>de</strong>rbetreuung am Strand,<br />

Familien-Hotels, usw.) bieten.<br />

Der "Savoir P<strong>la</strong>ire" gehören mehr als 220 Hotels, Campingplätze, Restaurants und<br />

touristische Einrichtungen unterschiedlicher Art an, die aufgrund <strong>de</strong>r hervorragen<strong>de</strong>n Qualität<br />

ihrer Leistungen ausgewählt wor<strong>de</strong>n sind. Der regionale Label garantiert Ihnen in <strong>de</strong>r ganzen<br />

Gegend Qualität und gastfreundlichen Empfang. Je<strong>de</strong>s Jahr wer<strong>de</strong>n Preise für die beste<br />

Initiative und die beste Animation eines Gebietes vergeben. Ein Restaurant - und<br />

Unterkunftsführer mit <strong>de</strong>n Mitglie<strong>de</strong>rn ist beim Comité Régional du Tourisme du Nord - Pas<br />

<strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is erhältlich. "Le Savoir P<strong>la</strong>ire": Nur die besten tragen dieses Zeichen<br />

< (''&


;<br />

"Tourisme pour tous": behin<strong>de</strong>rtengerechte Hotels, Restaurants und touristische Einrichtungen<br />

Dieser Label wur<strong>de</strong> von <strong>de</strong>r regionalen Nie<strong>de</strong>r<strong>la</strong>ssung <strong>de</strong>s Französischen<br />

Behin<strong>de</strong>rtenverban<strong>de</strong>s initiiert. Er wird an Hotels und Restaurants nach<br />

Gesichtspunkten vergeben, die vom Behin<strong>de</strong>rtenverband ausgearbeitet wor<strong>de</strong>n<br />

sind. Dazu gehören behin<strong>de</strong>rtengerechte Parkplätze, Wege, sanitäre An<strong>la</strong>gen,<br />

Fahrstühle, Zimmer, aber auch Markierungen für Blin<strong>de</strong>.<br />

Der Behin<strong>de</strong>rtenverband stellt überdies an verschie<strong>de</strong>nen Touristenorten spezielle<br />

Fortbewegungsmittel für Körperbehin<strong>de</strong>rte zur Verfügung. Dazu gehört ein<br />

rollen<strong>de</strong>r Beisitz für Fahrrä<strong>de</strong>r, ein Dreirad zum Ziehen, sowie eine Roll-Sänfte auf<br />

einem Rad, die sich hervorragend für Strand und Meerwasser eignen.<br />

Weitere Information:<br />

Tel: 0033- 3 20 57 99 84 ; Fax: 0033- 3 20 54 34 91.<br />

5.3.2. Flusstourismus <strong>de</strong>s Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is<br />

Über 1300 Kilometerbefahrbare Wasserwege<br />

Der Nord - Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is ist ein Paradies für Flusstouristen -<br />

egal, ob es nun mit <strong>de</strong>m Ru<strong>de</strong>rboot, Pad<strong>de</strong>lboot, auf einer<br />

"Péniche", einer elektrischen Barke o<strong>de</strong>r einem Hausboot<br />

losgeht. 680 Kilometer Flüsse, Kanäle und an<strong>de</strong>re Wasserwege<br />

sind im Nord - Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is befahrbar, zusammen mit <strong>de</strong>m<br />

südbelgischen Wassernetz, mit <strong>de</strong>m sie verbun<strong>de</strong>n sind, stehen<br />

über 1300 Kilometer zur Verfügung. Ihre Vernetzung ermöglicht<br />

es insbeson<strong>de</strong>re Hausboot-Ur<strong>la</strong>ubern, Rundstrecken<br />

auszuwählen, statt wie an<strong>de</strong>rswo die gleiche Wasserstraße hin-<br />

und zurücknavigieren zu müssen.<br />

Über Jahrhun<strong>de</strong>rte entstan<strong>de</strong>nes Kanalnetz<br />

Das dichteste Wasserstraßennetz Frankreichs hat seinen Ursprung in <strong>de</strong>r Entstehungsgeschichte <strong>de</strong>r<br />

flämischen Landschaft. Vor 2000 Jahren bestand diese aus Golfen, Seen, Mooren und Inseln, auf <strong>de</strong>nen Orte<br />

wie Bergues, Watten und St. Omer entstan<strong>de</strong>n. Schon die Römer fingen an, die Wasserläufe zu bearbeiten.<br />

1169 entstand an <strong>de</strong>r Lys die erste Schleuse. Im 7. Jahrhun<strong>de</strong>rt stützen sich zahlreiche Städte auf<br />

Wasserläufe, um sich gegen feindliche Angriffe zu schützen. Wasser wur<strong>de</strong> ein wichtiges Element <strong>de</strong>r<br />

Stadtbefestigungen. Das gol<strong>de</strong>ne Zeitalter <strong>de</strong>r Kanäle begann jedoch im 18. Jahrhun<strong>de</strong>rt unter Louvois und<br />

Vauban, welche die Wasserläufe zur Trockenlegung, zum Schutz vor Hochwasser nutzten und aus<br />

wirtschaftlichen und militärischen Grün<strong>de</strong>n ein weites Befestigungsprogramm von Kanälen durchführten. Nach<br />

einer Pause während <strong>de</strong>r französischen Revolution setzte Napoleon die Kanalisierungsarbeiten im 19.<br />

Jahrhun<strong>de</strong>rt fort. Die rasante industrielle Entwicklung in Nordfrankreich wur<strong>de</strong> durch das schon vorhan<strong>de</strong>ne<br />

Kanalnetz begünstigt, wenn nicht<br />

gar erst ermöglicht. Auf <strong>de</strong>m seit Mitte <strong>de</strong>s 19. Jahrhun<strong>de</strong>rt fertiggestellten Kanal zwischen Nordfrankreich und<br />

Paris navigierte die größte Flotte für Kohletransport, die das Land je gesehen hat. Anfang <strong>de</strong>s 20.<br />

Jahrhun<strong>de</strong>rts fuhren auf <strong>de</strong>m Kanal 8000 Kohleschiffe auf und ab.<br />

Heute geht es gemächlicher zu auf <strong>de</strong>n Kanälen und Flüssen. Zwar wer<strong>de</strong>n die Wasserstraßen nach wie vor<br />

für <strong>de</strong>n Transport von Waren benutzt, immer häufiger jedoch tuckern Freizeitkapitäne durch eine interessante<br />

Landschaft mit zahlreichen Schleusen, Bootsaufzügen, Zugbrücken, Wassermühlen und Wehran<strong>la</strong>gen. Die<br />

meisten Städte können mit <strong>de</strong>m Boot angefahren wer<strong>de</strong>n und von <strong>de</strong>n Anliegestellen aus erkun<strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n.<br />

Seit 1996 hat sich <strong>de</strong>r Bootsverkehr durch Freizeitboote um 44 % erhöht. Obwohl drei Unternehmen in <strong>de</strong>r<br />

Region Hausboote vermieten, macht <strong>de</strong>r individuelle Bootstourismus<br />

nur einen Teil <strong>de</strong>s Flußtourismus aus. Zahlreicher sind die 170 000 Passagiere auf 19 Passagierbooten, die<br />

tagaus tagein Ausflugsfahrten anbieten. Die meisten von Ihnen tragen <strong>de</strong>n regionalen Qualitäts<strong>la</strong>bel "Savoir-<br />

P<strong>la</strong>ire". Die ausländische Flusskreuzfahrer bil<strong>de</strong>n 67 % <strong>de</strong>s gesamtes Flussverkehrs <strong>de</strong>r Region.<br />

Darüber hinaus bieten sich die Wasserstraßen auch für Erkundungen vom Ufer aus an. Denn ent<strong>la</strong>ng <strong>de</strong>r<br />

Kanäle und Flüsse ver<strong>la</strong>ufen 1000 Kilometer Wege, auf <strong>de</strong>nen es sich wun<strong>de</strong>rbar wan<strong>de</strong>rn und Radfahren<br />

lässt.<br />

In <strong>de</strong>n vergangenen 12 Jahren wur<strong>de</strong>n 2 Milliar<strong>de</strong>n Francs im Rahmen <strong>de</strong>r P<strong>la</strong>nverträge zwischen Staat und<br />

Region in die Restaurierung von Wasseran<strong>la</strong>gen, die Verbesserung <strong>de</strong>s Zugangs und <strong>de</strong>n Ausbau <strong>de</strong>r<br />

< (''&


;<br />

touristischen Infrastruktur investiert. 300 Millionen Francs wur<strong>de</strong>n in Wan<strong>de</strong>rwege und touristische<br />

Uferan<strong>la</strong>gen investiert. Mehrere Aktionsprogramme zur Aufwertung <strong>de</strong>r Wasserstraßen wur<strong>de</strong>n initiiert, wie<br />

zum Beispiel <strong>de</strong>r Wettbewerb "Blumen an <strong>de</strong>n Schleusen", <strong>de</strong>r Ausbau eines grenzüberschreiten<strong>de</strong>n<br />

Radwegenetzes o<strong>de</strong>r die Restaurierung <strong>de</strong>s Kanals von Roubaix.<br />

Mit <strong>de</strong>m Boot durch die Marsch<strong>la</strong>ndschaft Audomarois<br />

Zum Naturpark gehört auch das Audomarois nördlich von St. Omer, eine ursprüngliches Feuchtgebiet, das<br />

seit <strong>de</strong>m 9. Jahrhun<strong>de</strong>rt entwässert und trockengelegt wor<strong>de</strong>n ist. Heute beeindruckt die Marsch<strong>la</strong>ndschaft<br />

durch ihre zahlreichen Kanäle und fruchtbaren Bö<strong>de</strong>n. In <strong>de</strong>m Gemüsegarten <strong>de</strong>s Nor<strong>de</strong>ns wer<strong>de</strong>n Endivien,<br />

Kresse, Karotten, Rosenkohl, Sellerie, Artischocken sowie jährlich sieben Millionen Köpfe Blumenkohl<br />

angepf<strong>la</strong>nzt. Noch heute wird das Gemüse häufig mit <strong>de</strong>m Boot vom Feld abtransportiert. Mehr als 160 km<br />

Wasserwege, Watergangs genannt, <strong>la</strong>ssen sich im Audomarois am besten mit <strong>de</strong>m Ru<strong>de</strong>rboot erkun<strong>de</strong>n.<br />

Aber auch Hausboottouren wer<strong>de</strong>n angeboten.<br />

Ein etwa 100 Hektar großes Gebiet <strong>de</strong>s Audomarois ist als Naturschutzgebiet ausgewiesen. Die Réserve<br />

Naturelle du Rome<strong>la</strong>ëre ist im 18. und 19. Jahrhun<strong>de</strong>rt durch Trockenlegung und Torfabbau entstan<strong>de</strong>n. Die<br />

Gegend ist noch heute ziemlich naß: die Hälfte <strong>de</strong>r Fläche machen Teiche und 45 km <strong>la</strong>nge Watergangs aus.<br />

Das Naturschutzgebiet ist Lebensraum für 150 P<strong>la</strong>nzen- und 200 Tierarten, darunter 70 Vogel-,17 Fisch-, 19<br />

Libellen- und 11 Fle<strong>de</strong>rmausarten. Es ist für Besucher und Spaziergänger geöffnet.<br />

Auskünfte:<br />

Comité Régional <strong>de</strong> Tourisme<br />

www.partir-en-croisiere.com<br />

o<strong>de</strong>r<br />

www.nordfrankreich-tourismus.com<br />

Voies navigables <strong>de</strong> <strong>France</strong><br />

Service Navigation, Direction Régionale - 37, rue du P<strong>la</strong>t<br />

59034 LILLE ce<strong>de</strong>x<br />

Tel: 0033-3 20 15 49 92<br />

www.vnf.fr<br />

5.4. Event 2006! Stran<strong>de</strong>segel-Weltmeisterschaft<br />

Der französische Strandsegelverein und <strong>de</strong>r Internationalen Verein Sand und Land Yachting haben am 13.<br />

Dezember 2003 <strong>de</strong>n Blériot-club in LeTouquet ausgewählt, um die Strandsegel-Weltmeisterschaft 2006 zu<br />

organisieren. Gleichzeitig wird <strong>de</strong>r Blériot-Club (<strong>de</strong>r älteste Strandsegelclub Frankreichs) von Le Touquet sein<br />

50. Jubiläum feiern. Mehr als 220 Strandsegler wer<strong>de</strong>n erwartet. Europäische Clubs organisieren jährliche<br />

Veranstaltungen wie z. B. La Junghans Carbon Cup in St Peter Ording am Pfingsten.<br />

Bertrand Lambert, 5 mal Weltmeister, ehemalige Geschwindigkeitsrekord mit 151,55 km/h wird selbst<br />

die Weltmeisterschaft leiten.<br />

Strandsegel-Weltmeisterschaft in Le Touquet : vom 9 bis 16 Sept. 2006.<br />

Presse - Auskunft bei:<br />

Andrea SÖLTER – Pressevertretung Nordfrankreich<br />

<strong>Maison</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>France</strong><br />

Tel: 069- 97 58 01-41 ; Fax : 069- 74 55 56<br />

andrea.soelter@francegui<strong>de</strong>.com<br />

< (''&


;<br />

5.5. Pauscha<strong>la</strong>ngebote Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is<br />

• PIERRE&VACANCES FERIENRESIDENZ L´OPALINE IN LE TOUQUET<br />

Le Touquet bietet ein außergewöhnliches Ur<strong>la</strong>ubsambiente: <strong>la</strong>nge Sandsträn<strong>de</strong>, wil<strong>de</strong> Dünen und<br />

Tannenwäl<strong>de</strong>r. Hier wird <strong>de</strong>r sportliche Charakter mit kulturellen Anziehungspunkten verbun<strong>de</strong>n.<br />

Die zweistöckige Resi<strong>de</strong>nz liegt direkt am Waldrand in einem ruhigen Parkgelän<strong>de</strong>. Die Pfer<strong>de</strong>rennbahn, <strong>de</strong>r<br />

Strand und die Geschäfte befin<strong>de</strong>n sich in unmittelbarer Nähe (2 km).<br />

Die Resi<strong>de</strong>nz verfügt über Schwimmbad mit Sonnenterrasse, Volleyballp<strong>la</strong>tz, Tischtennis, Spielplätze,<br />

Tennisp<strong>la</strong>tz (gegen Gebühr).<br />

AUSFLÜGE & AKTIVITÄTEN: Der charmante Ba<strong>de</strong>ort Le Touquet und seine schönen Strän<strong>de</strong>, die Ba<strong>de</strong>orte<br />

Boulogne-sur-Mer, Berck, Fort-Mahon, Quend, das Vogelschutzgebiet <strong>de</strong>s Marquenterre, Strandsegeln,<br />

Kajak, Kanu, Segeln, Tennisclub von Le Touquet , Radwan<strong>de</strong>rungen.<br />

Studio bis 4 Personen (21-25 m²), 2-Zimmer-Wohnung bis 5 Personen (ca. 30 m²).<br />

(Detaillierte Beschreibungen aller Wohnungstypen sind auf <strong>de</strong>r Preisliste zu fin<strong>de</strong>n.)<br />

Lage: 6 km vom Bahnhof Le Touquet/Etaples, 130 km vom Flughafen Lille/Lesquin<br />

Geöffnet: Vom 03.04. bis 06.11.2006<br />

Maeva Rési<strong>de</strong>nce<br />

Boulevard <strong>de</strong> <strong>la</strong> Canche<br />

F- 62520 Le Touquet<br />

Informationen unter:<br />

Groupe Pierre & Vacances / Center Parcs Germany GmbH<br />

Kaltenbornweg 1-3<br />

50679 Köln<br />

Telefon 01805 - 90 10 11 (0,12 /Min.)<br />

Telefax 01805 - 700 750 (0,12 /Min.)<br />

info@pierre-et-vacances.<strong>de</strong><br />

http://www.pierreetvacances.<strong>de</strong><br />

< (''&


;<br />

6. Freizeitangebote<br />

6.1. Picardie<br />

PARC NAUTIQUE DE L´AILETTE<br />

Der Park ist ein Paradies für Wassersportler. Am „Parc Nautique“ <strong>de</strong>s Sees kann man Wasserbob und<br />

Wasserski fahren, sowie ru<strong>de</strong>rn, segeln und windsurfen.<br />

Der Golfp<strong>la</strong>tz l’Ailette ist häufig von Flugenten besucht, die dort vorüberfliegen. Dies zeigt ein Schild mit<br />

folgen<strong>de</strong>n Hinweis: „Bei Vogelflug bitte keine Bällen sch<strong>la</strong>gen!“. Der 160 Hektar große See <strong>de</strong>r An<strong>la</strong>ge<br />

be<strong>de</strong>ckt einen großen Anteil <strong>de</strong>s gesamten Parks (450 Hektar) und liegt 15 Autominuten von Laon (Hauptstadt<br />

<strong>de</strong>s Departements Aisne) entfernt.<br />

Auf <strong>de</strong>r an<strong>de</strong>ren Seeseite liegt das Hotel*** „Mercure“, direkt an <strong>de</strong>r Golfan<strong>la</strong>ge. Außer<strong>de</strong>m ist ein<br />

Campingp<strong>la</strong>tz mit 200 Stellplätzen vorhan<strong>de</strong>n.<br />

Auskunft:<br />

Parc-Nautique Loisirs <strong>de</strong> l´Ailette<br />

F- 02860 Chamouille<br />

Tel : 0033-3 23 24 66 85 ; Fax : 0033-3 23 24 75 80<br />

ailette@wanadoo.fr; http://perso.wanadoo.fr/ailette/<br />

PARK ASTERIX<br />

Anlässlich <strong>de</strong>s 30jährigen Jubiläums von Asterix eröffnete am 30. April 1989 <strong>de</strong>r erste Asterix-Park seine<br />

Pforten.(ca. 30 km nördlich von Paris und ca. 15 km vom Pariser Flughafen Charles <strong>de</strong> Gaulle.) Der über 20<br />

ha große Themenpark bietet Attraktionen für je<strong>de</strong>n Geschmack. Herzstück ist "Le Vil<strong>la</strong>ge Gaulois" - das<br />

gallische Dorf. Neben vielen Attraktionen für Kin<strong>de</strong>r trifft man hier auf Asterix uns seine Freun<strong>de</strong>.<br />

Ein reichhaltiges Unterhaltungsprogramm sorgt für Abwechslung: Das „Cinèma-Thèâtre et Gran<strong>de</strong> Illusion“,<br />

die Stuntshow "Main-Basse sur La Jocon<strong>de</strong>" o<strong>de</strong>r die Delphinshow bei <strong>de</strong>r sehr auf das natürliche Verhalten<br />

<strong>de</strong>r Tiere Rücksicht genommen wird. (Auf Sprünge durch einen Feuerreifen o<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re Sensationstricks wird<br />

hier verzichtet.) Sehenswert ist auch die Show "Les Stars <strong>de</strong> Empire". Ein Feuerwerk aus Magie, Show und<br />

Akrobatik.<br />

Tel: 0033- 8 92 683 010 (Hotline)<br />

www.parcasterix.fr<br />

SAMARA-PARK<br />

Im Archäologiepark Samara wird die Geschichte <strong>de</strong>s Menschen von <strong>de</strong>r Urzeit bis zur galloromanischen Zeit<br />

nachgezeichnet. Der Park erstreckt sich über 30 ha. Zu sehen sind verschie<strong>de</strong>ne Bereiche <strong>de</strong>s Handwerks.<br />

Von Mitte-März bis En<strong>de</strong> November ist <strong>de</strong>r Park täglich geöffnet.<br />

La Chaussée - Tirancourt<br />

Tel : 0033-3.22.51.82.83 ; Fax : 0033-3.22.51.92.12<br />

http://www.samara.fr<br />

< (''&


;<br />

6.2. Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is<br />

ARBRONAUTES<br />

Inmitten eines 10 Hektar großen Wal<strong>de</strong>s befin<strong>de</strong>t sich dieser Abenteuerpark : 40 Ateliers mit 5 verschie<strong>de</strong>nen<br />

Schwierigkeitsstufen.<br />

Passion d´Aventures<br />

Forêt <strong>de</strong> Guines<br />

Tel: 0033-6 87 61 32 72; Fax: 0033-3 21 82 22 95<br />

http://www.passiondaventure.com/<br />

NAUSICAA<br />

Nausicaà ist mit mehr als 4.500 m³ europaweit die größte touristische Meeresan<strong>la</strong>ge. Sie liegt in Boulognesur-Mer,<br />

<strong>de</strong>m größten Fischereihafen Frankreichs, an <strong>de</strong>r Opalküste und ist das „Centre National <strong>de</strong> <strong>la</strong> Mer“ 5 .<br />

Dieses Projekt wur<strong>de</strong> 1991 eingeweiht und konnte dank <strong>de</strong>r großen finanziellen Unterstützung <strong>de</strong>r EU (44%<br />

<strong>de</strong>r gesamten Investition) realisiert wer<strong>de</strong>n. Der Auftrag dieses Projektes besteht darin, das Bewusstsein <strong>de</strong>r<br />

Menschen für die Reichtümer und Ressourcen <strong>de</strong>s Meeres zu vertiefen. Nausicaà lädt zu einer informativen<br />

und gleichzeitig beeindrucken<strong>de</strong>n Reise ein, bei <strong>de</strong>r man unter an<strong>de</strong>rem 20.000 verschie<strong>de</strong>ne Fischarten<br />

beobachten kann.<br />

Auskunft:<br />

Nausicaà<br />

Tel: 0033-3 21 30 99-99; Fax: 0033-3 21 30 93 34<br />

http://www.nausicaa-sea-centres.com/<br />

AGORA<br />

Der Park befin<strong>de</strong>t sich gegenüber vom Strand und bietet über 10 verschie<strong>de</strong>ne Aktivitäten an, die man mit <strong>de</strong>r<br />

ganzen Familie ganzjährig ausüben kann.<br />

• Schwimmingpool, Sauna, Whirlpool und Wellness-Bereich<br />

• Abenteuer-Park<br />

• Strandsegeln, Drachenflieger, reiten auf <strong>de</strong>n 12Km Sandstrand<br />

• Bowling<br />

• Strandkabinen<br />

• Brasserie, Bar, crêperie<br />

• Boutique Sportswear<br />

Esp<strong>la</strong>na<strong>de</strong> Parmentier<br />

BP 9<br />

F-62601 Berck-sur-Mer Ce<strong>de</strong>x<br />

Tel : 0033-3 21 89 87 00; Fax: 0033-3 21 89 87 13<br />

5 Nationales Zentrum <strong>de</strong>s Meeres<br />

< (''&


;<br />

7. Wo kann ich ein schönes Zimmer buchen ?<br />

Gîtes <strong>de</strong> <strong>France</strong> unterhält in <strong>de</strong>n Regionen Frankreichs lokale Reservierungs-Zentralen. Diese geben<br />

je<strong>de</strong>s Jahr Kataloge mit Ferienhäusern und -wohnungen heraus. Den Katalog kann man dort bestellen<br />

(gelegentlich kostenlos, meist aber ca. 10 EUR). Die aktuellen Adressen und Informationen fin<strong>de</strong>t man<br />

unter http://www.gites-<strong>de</strong>-france.fr/<strong>de</strong>/ im Internet.<br />

24 Reservierungszentralen von Gîtes <strong>de</strong> <strong>France</strong> haben sich zu einem Club zusammengeschlossen, <strong>de</strong>r<br />

<strong>de</strong>utsche Gäste herzlich willkommen heißt und ihnen einen beson<strong>de</strong>ren Service bietet. So steht Ihnen immer<br />

eine Person mit <strong>de</strong>utschen Sprachkenntnissen für Auskünfte und Fragen zur Verfügung. Insgesamt wird in 16<br />

französischen Regionen eine Auswahl von 19 000 Ferienhäusern und Gästezimmern mit beson<strong>de</strong>rem Service<br />

für <strong>de</strong>utsche Gäste geboten.<br />

Sie unterstehen einer strengen Kontrolle durch <strong>de</strong>n nationalen Verband <strong>de</strong>r Gîtes <strong>de</strong> <strong>France</strong>. Ferien mit Gîtes<br />

<strong>de</strong> <strong>France</strong> be<strong>de</strong>utet Qualitätsur<strong>la</strong>ub sowie eine Empfangstradition und ein gutes Preis-Leistungsverhältnis. Die<br />

direkte Buchung durch die Reservierungszentrale garantiert <strong>de</strong>n Kun<strong>de</strong>n günstigere Bedingungen. Beispiel:<br />

Ferienhaus, 3 Ähren, 4-5 Personen, 1 Woche in <strong>de</strong>r Nebensaison : ab 150,-.<br />

Gîtes <strong>de</strong> <strong>France</strong> Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is<br />

Tel : 0033-3 21 10 34 80 ; Fax : 0033-3 21 30 95 14<br />

Email : gites<strong>de</strong>france@pas-<strong>de</strong>-ca<strong>la</strong>is.com<br />

www.gites<strong>de</strong>france-pas-<strong>de</strong>-ca<strong>la</strong>is.com<br />

Gîtes <strong>de</strong> <strong>France</strong> Nord<br />

Tel : 0033-3 20 14 93 93; Fax : 0033-3 20 14 93 99<br />

Email : gites.<strong>de</strong>.france.nord@wanadoo.fr<br />

www.gites-<strong>de</strong>-france-nord.com<br />

Gîtes <strong>de</strong> <strong>France</strong> AISNE<br />

24/28 Avenue du Général <strong>de</strong> Gaulle<br />

02007 LAON CEDEX<br />

Tel : 0033-3 23 27 76 76 ; Fax : 0033-3 23 27 76 89<br />

Email: reservation@cdt-aisne.com<br />

Gîtes <strong>de</strong> <strong>France</strong> OISE<br />

8 bis, rue De<strong>la</strong>herche - BP.80822<br />

60008 BEAUVAIS CEDEX<br />

Tel: 0033-3 44 06 25 85 ; Fax : 0033-3 44 06 25 80<br />

Email: gites@oisetourisme.com<br />

Gîtes <strong>de</strong> <strong>France</strong> SOMME<br />

21, rue Ernest Cauvin<br />

80000 AMIENS<br />

Tel: 0033-3 22 71 22 71 ; Fax. 0033-3 22 71 22 69<br />

Email: accueil@somme-tourisme.com<br />

< (''&


;<br />

Aber auch …<br />

- Clévacances: Ferienwohnungen und Frem<strong>de</strong>nzimmer bei Privatleuten wer<strong>de</strong>n mit <strong>de</strong>m Label<br />

Clévacances <strong>France</strong> ausgezeichnet.<br />

Neuigkeit 2005!<br />

Aufenthaltstipps:<br />

La ferme <strong>de</strong> <strong>la</strong> Canardière bei Chantilly ist im November 2005 als bestes Frem<strong>de</strong>nzimmer <strong>de</strong>r ganzen Region<br />

Picardie ausgezeichnet wor<strong>de</strong>n. Das Fre<strong>de</strong>nzimmer, das unter <strong>de</strong>m Label Clévacances firmiert, befin<strong>de</strong>t sich<br />

auf einem 30 ha großen Landgut und bietet zwei hübsche Zimmer mit jeweils ganz eigenem Charme an.<br />

Je<strong>de</strong>s Zimmer verfügt über seinen eigenen Eingang.<br />

Das „Honeymoon“ Zimmer für ist mit 30 qm sehr bequem und angenehm.<br />

Das Rubans-Zimmer, ist mit 40qm noch größer und bietet sogar einen whirlpool und einen kleinen Salon an.<br />

Je<strong>de</strong>s Zimmer ist mit TV und Hi-Fi Geräten ausgestattet. Die Gastfreundlichkeit <strong>de</strong>r Gastgeberin spürt man<br />

bereits beim ersten Blick: Ba<strong>de</strong>mantel sowie Pantoffeln wer<strong>de</strong>n für je<strong>de</strong>n Gast bereitgestellt. Bei schönem<br />

Wetter wird das Frühstück auf <strong>de</strong>r Terrasse mit Blick auf die Fürstenstadt Chantilly serviert. Madame Choain<br />

bereitet je<strong>de</strong> Leckerei selber, da sie gelernte Köchin ist , kann <strong>de</strong>r Gast sich auf ein Feinschmecker-Frühstück<br />

im voraus freuen.<br />

Reservierung und weitere Informationen:<br />

Monsieur et Madame Choain- rue du Viaduc – 60500 Chantilly<br />

Tel : +33 (0)3 44 62 00 96- Fax : +33 (0) 3 44 55 94 93<br />

http://www.fermecanardiere.com<br />

Clévacances Nord<br />

6 Rue Gauthier <strong>de</strong> Châtillon<br />

F- 59013 LILLE Cé<strong>de</strong>x<br />

Tel : 0033-03 20 57 59 59 ; Fax : 0033-3 20 57 52 70<br />

Email: 59@clevacances.com<br />

Clévacances Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is<br />

La Trésorerie-Wimille<br />

F- 62930 WIMEREUX<br />

Tel : 0033-3 21 10 34 60 ; Fax : 0033-3 21 30 04 81<br />

Email: 62@clevacances.com<br />

http://www.clevacances.com<br />

< (''&


;<br />

8. Anreise<br />

A. Bahnverbindungen<br />

Fahrp<strong>la</strong>nauszug Köln – Lille Französische Eisenbahnen<br />

… mit <strong>de</strong>m Eurostar und <strong>de</strong>m Thalys von Köln nach Lille via Brüssel:<br />

Köln Hbf 07:14 10:14 12:14 16:14<br />

Brüssel Midi 09:32 12:32 14:32 18:32<br />

Brüssel Midi 09:56 12:58 15:17 18:56<br />

Lille 10:34 13:36 15:56 19:33<br />

Und zurück:<br />

… von Lille nach Brüssel<br />

Lille 08:59 13:27 17:58<br />

Brüssel Midi 09:37 14:05 18:36<br />

… und von Brüssel nach Köln:<br />

Brüssel Midi 10:20 14:28 19:29<br />

Köln Hbf 12:45 16:45 21:45<br />

Preisbeispiele:<br />

Thalys: Köln – Brüssel – Köln: ab 29 (Smilys), 2. Kl. **<br />

Eurostar: Brüssel – Lille 24 pro Person, pro Strecke Normaltarif;<br />

2 Erw. zusammenreisend, Hin- u. Rückfahrt 27 p.P.; 3 Personen 21 p.P.;<br />

Sa., So., Feiertag, one way p.P. 15,50 ***<br />

* Einchecken Eurostar ca. 20 Min. – Ausweis erfor<strong>de</strong>rlich. Bei Tickets mit eingeschränkten<br />

Tarifen wird empfohlen, einen späteren Zug zu nehmen.<br />

**Tarif unterliegt beson<strong>de</strong>ren Bedingungen, Angaben ohne Gewähr<br />

*** Umtausch möglich, Erstattung 100% vor Abfahrt, 50% nach Abfahrt,<br />

Angaben ohne Gewähr<br />

Fahrp<strong>la</strong>n Köln – Amiens : Fahrtzeit 3 Std. 55 Min.<br />

Mit <strong>de</strong>n üblichen Bahnverbindungen o<strong>de</strong>r mit <strong>de</strong>m TGV ab Paris o<strong>de</strong>r ab Brüssel, bis zu <strong>de</strong>n mo<strong>de</strong>rnen<br />

Bahnhöfen “Haute Picardie“ in Amiens o<strong>de</strong>r am Bahnhof „Europe“ in Lille.<br />

Köln-Paris mit <strong>de</strong>m Thalys-Zug, Dauer: 3h55.<br />

Dann ab Paris mit <strong>de</strong>m Regionalzug nach Amiens: 1h00 Fahrt, Abfahrt je<strong>de</strong> halbe Stun<strong>de</strong>.<br />

O<strong>de</strong>r via Brüssel mit <strong>de</strong>m Thalys ab Köln, in Brüssel umsteigen in <strong>de</strong>n TGV nach Amiens Haute Picardie.<br />

Insgesamt ca. 4h30.<br />

Köln Hbf 08:16 10:16 12:16 15:16 16:16<br />

Paris Nord 12:05 14:05 16:05 17:05 20:05<br />

Kein Bahnhofswechsel in Paris<br />

Paris Nord 12:31 14:19 16:10 17:34 21:07<br />

Amiens 13:44 15:24 17:16 18:40 22:12<br />

< (''&


;<br />

Preisbeispiele:<br />

Köln – Paris ab 59 Euro für Hin- und Rückfahrt in 2. K<strong>la</strong>sse*<br />

Paris – Amiens: 35 Euro für Hin- und Rückfahrt in 2. K<strong>la</strong>sse (Normaltarif);<br />

26 Euro zum Wochenendtarif „Billet <strong>de</strong> séjour“ in 2. K<strong>la</strong>sse<br />

Lille – Nantes: Frühbuchertarif („Prems’s“) ab 25 Euro p.p.**<br />

* Tarif unterliegt beson<strong>de</strong>ren Bedingungen, Angaben ohne Gewähr<br />

** Tarif ohne Umtausch, ohne Erstattung, Angaben ohne Gewähr. Ab 3 Monaten bis 2 Woche im voraus.<br />

B. Mit <strong>de</strong>m Auto o<strong>de</strong>r <strong>de</strong>m Bus<br />

Informationen und Buchung:<br />

Servicenummer: 0180-5 21 82 38 (0,12 /Min.)<br />

Fax: 0221-91 39 31 20; E-Mail :.verkauf@raileurope.<strong>de</strong><br />

o<strong>de</strong>r www.tgv.com<br />

Von Deutsch<strong>la</strong>nd aus lässt sich <strong>de</strong>r Nor<strong>de</strong>n Frankreichs mit <strong>de</strong>m Auto leicht über die Autobahnen Köln -<br />

Aachen - Lüttich - Namur - Lille o<strong>de</strong>r von Luxemburg kommend über Namur in Richtung Lille erreichen.<br />

Die Autobahnen A29, A1, A16, A26, A4, A28, A23 bil<strong>de</strong>n ein gut ausgebautes Straßennetz, wodurch<br />

Nordfrankreich inmitten <strong>de</strong>s Verkehrs-Knotenpunktes liegt, <strong>de</strong>r die großen Städte Lille – Amiens – Rouen -<br />

Strassburg und Paris verbin<strong>de</strong>t.<br />

Mit <strong>de</strong>m Auto nach Lille: Mit <strong>de</strong>m Auto nach Amiens:<br />

Ab Köln: ca. 300 km Ab Düsseldorf: ca. 400 km<br />

Ab Frankfurt: ca. 500 km Ab Trier: ca. 440 km<br />

Ab Stuttgart: ca. 650 km Ab Aachen: ca. 340 km<br />

Ab Köln: ca. 400 Km<br />

Paris -Lille: 220 km Paris-Chantilly : 35 Km<br />

C. Mit <strong>de</strong>m Flugzeug<br />

Am einfachsten ist es jedoch mit <strong>de</strong>m Flugzeug über Paris und dann mit <strong>de</strong>m Zug weiter nach Lille o<strong>de</strong>r<br />

Amiens.<br />

Air <strong>France</strong> 6 fliegt von <strong>de</strong>n größten Flughäfen Deutsch<strong>la</strong>nds, wie u.a. Frankfurt und Berlin, und bietet seit 2003<br />

attraktive Preise für Frühbucher.<br />

Germanwings 7 bietet günstige Preise ab Köln/Bonn nach Paris.<br />

Über <strong>de</strong>n internationalen Flughafen Roissy-Charles <strong>de</strong> Gaulle.<br />

Nur 15 Kilometer von <strong>de</strong>r Picardie entfernt o<strong>de</strong>r 1 Stun<strong>de</strong> Fahrt mit <strong>de</strong>m TGV nach Lille.<br />

Via Flughafen Paris Roissy Charles <strong>de</strong> Gaulle. Am Pariser Flughafen Roissy gibt es einen „TGV-Bahnhof“.<br />

Von dort fährt ein TGV direkt nach Amiens: Fahrtzeit 1h00. Die Reservierung für Flug und Zug ist direkt bei<br />

Air <strong>France</strong> möglich.<br />

• Mit Air <strong>France</strong><br />

Über <strong>de</strong>n internationalen Flughafen Roissy-Charles <strong>de</strong> Gaulle von allen großen Flughäfen Deutsch<strong>la</strong>nds:<br />

Düsseldorf, Frankfurt/Main, Hamburg, Berlin, Stuttgart, München und Bremen.<br />

Preisbeispiel:<br />

Frankfurt/ Amiens: via Paris mit <strong>de</strong>mTGV* Haute Picardie ab 230 .<br />

• Mit Germanwings<br />

Köln-Bonn nach Paris Roissy Charles <strong>de</strong> Gaulle. One way ab 11,87<br />

6 www.airfrance.com<br />

7 www.germanwings.<strong>de</strong><br />

< (''&


;<br />

9. Pressekontakte<br />

KONTAKTE FÜR VERÖFFENTLICHUNGEN<br />

Zusatzinformationen und Pressekontakte<br />

Für Ihre Artikel bitten wir Sie folgen<strong>de</strong> Kontaktadresse abzudrucken:<br />

KONTAKT FÜR DIE PRESSE<br />

<strong>Maison</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>France</strong><br />

Französisches Frem<strong>de</strong>nverkehrsamt<br />

Zeppelinallee 37, D- 60325 Frankfurt/Main<br />

Tel: 0900 1 57 00 25 ; Fax: 0900 1 59 90 61 (0,49 Euros/Minute)<br />

Email: info.<strong>de</strong>@francegui<strong>de</strong>.com<br />

Web: http://www.francegui<strong>de</strong>.com/<strong>de</strong><br />

Pressevertretung Nordfrankreich DEUTSCHLAND<br />

Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is / Picardie<br />

Andrea SÖLTER<br />

<strong>Maison</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>France</strong>/NORDFRANKREICH . Frankfurt/Main<br />

Tel: +49. 69. 97 58 01-41; Fax: +49.69.74 55 56<br />

Email: andrea.soelter@francegui<strong>de</strong>.com<br />

www.francegui<strong>de</strong>.com/<strong>de</strong>/nordfrankreich<br />

ADRESSEN DER JEWEILIGEN FREMDENVERKEHRSÄMTER DER REGIONEN UND DEPARTEMENTS<br />

REGION Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is<br />

DRAC 8 NORD-PAS DE CALAIS<br />

8 Regionale Stelle für kulturelle Angelegenheit.<br />

Regionales Frem<strong>de</strong>nverkehrsamt<br />

6, p<strong>la</strong>ce Mendés <strong>France</strong> ; BP 99<br />

F- 59028 Lille Ce<strong>de</strong>x<br />

Tel : 0033-3 20 14 57 57 ; Fax : 0033-3 20 14 57 58<br />

contact@crt-nordpas<strong>de</strong>ca<strong>la</strong>is.fr<br />

http://www.nordfrankreich-tourismus.com/<br />

Hôtel Scrive<br />

1, rue du Lombard - 59800 LILLE<br />

Tel: 0033 3 20 06 87 58 ; Fax: 0033 3 28 36 62 21<br />

< (''&


;<br />

REGION Picardie<br />

DEPARTEMENT Aisne<br />

DEPARTEMENT Somme<br />

DEPARTEMENT Oise<br />

Regionales Frem<strong>de</strong>nverkehrsamt<br />

3, rue Vincent Auriol<br />

F- 80001 Amiens Ce<strong>de</strong>x 1<br />

Tel : 0033- 3 22 22 33 63 ; Fax : 0033-3 22 22 33 67<br />

documentation@picardietourisme.com<br />

www.picardie.fr<br />

Pressekontakt : Christiane Kaufmann<br />

Christiane.kaufmann@picardietourisme.com<br />

Departementales Frem<strong>de</strong>nverkehrsamt<br />

26, rue du Général <strong>de</strong> Gaulle . BP 116<br />

F- 02005 Laon Ce<strong>de</strong>x<br />

Tel: 0033- 3 23 27 76 76; Fax: 0033-3 23 27 76 89<br />

cdt@aisne.com<br />

Pressekontakt: Catherine Boulongne<br />

Departementales Frem<strong>de</strong>nverkehrsamt<br />

21, rue Ernest Cauvin<br />

F- 80000 Amiens ce<strong>de</strong>x<br />

Te: 0033-3 22 71 22 71; Fax: 0033-3 22 71 22 69<br />

Tourisme.somme@wanadoo.fr<br />

Departementales Frem<strong>de</strong>nverkehrsamt<br />

19, rue Pierre Jacoby . BP 822<br />

F- 60008 Beauvais Ce<strong>de</strong>x<br />

Tel : 0033-3 44 45 82 12 ; Fax : 0033-3 44 45 16 19<br />

Cdt.oise@wanadoo.fr<br />

BILDMATERIAL<br />

Sie können digitale Bil<strong>de</strong>r anfor<strong>de</strong>rn. Für alle weiteren Fragen stehen die Presseteams <strong>de</strong>r Region und<br />

von <strong>Maison</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>France</strong> in Frankfurt am Main zu Ihrer Verfügung.<br />

< (''&


;<br />

10. Literaturverzeichnis<br />

INFORMATIONSMATERIAL IN DEUTSCHER SPRACHE ÜBER DIE PICARDIE<br />

– VERFÜGBAR BEI MAISON DE LA FRANCE<br />

• Tours <strong>de</strong> <strong>France</strong> Magazin<br />

• Garten- und Parkan<strong>la</strong>gen (Broschüre)<br />

INFORMATIONSMATERIAL IN DEUTSCHER SPRACHE ÜBER DEN NORD-PAS DE CALAIS<br />

– VERFÜGBAR BEI MAISON DE LA FRANCE<br />

• Allgemeine Broschüre Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is „Ur<strong>la</strong>ubstipps“ 2006<br />

• 9: - * - 9 7(''&<br />

• Hotelführer in <strong>de</strong>utscher Sprache. 2006<br />

PRESSEMAPPEN IN DEUTSCHER SPRACHE ÜBER DIE PICARDIE<br />

Allgemeine Pressemappe Nordfrankreich 2006<br />

Pressemappe Nordfrankreich 2006. Herausgegeben vom Frem<strong>de</strong>nverkehrsamt Nord-Pas <strong>de</strong> Ca<strong>la</strong>is<br />

Parks & Gärten 2006<br />

Kulturerbe 2006<br />

Christmas Shopping 2005<br />

LITERATURVERZEICHNIS ÜBER NORDFRANKREICH IN DEUTSCHER SPRACHE<br />

Colibri Picardie (D) .<br />

Catherine F. MARSCHAL<br />

Compact Ver<strong>la</strong>g. 5 .<br />

Der Grüne Reiseführer - Nordfrankreich<br />

Michelin<br />

WERFEN SIE AUCH EINEN BLICK AUF FOLGENDER INTERNET-SEITE<br />

(DIE INTERNETSEITE NUR FÜR DIE PRESSE!)<br />

www.francegui<strong>de</strong>.com/<strong>de</strong>/nordfrankreich<br />

< (''&

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!