13.07.2015 Aufrufe

ein unmoralisches Angebot? - Åbo Akademi

ein unmoralisches Angebot? - Åbo Akademi

ein unmoralisches Angebot? - Åbo Akademi

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Im Volksdichtungsarchiv des SKS in Helsinki fanden sich 23 kl<strong>ein</strong>e Erzählungen und <strong>ein</strong>Sprichwort unter dem Stichwort „Faust“. 9 Diese sind – bis auf <strong>ein</strong>e Ausnahme – noch nichtveröffentlicht worden, werden jedoch nun im Anhang dieser Dissertation mit <strong>ein</strong>erÜbersetzung zugänglich gemacht und auf die Bedeutung des Teufelspaktes hin analysiertwerden. Des Weiteren wurden aus Finnland ausgewählt:1. Paavo Rintala: Faustus. Kauneuden attribuutit III. Minun todellinenhenkilöhistoriani. Minusta sepitetyt legendat. Minun runoni. (Faustus. Attributeder Schönheit III. M<strong>ein</strong>e wirkliche Personengeschichte. Die über mich erdichtetenSagen. M<strong>ein</strong>e Gedichte.) 10 (1996) im Zusammenhang mit den früheren zwei Teilender Trilogie Attribute der Schönheit 112. Markku Nieminen: Vuosisadan kirjeet. Psykhen ja Faustin tarina. (Briefe desJahrhunderts. Die Geschichte von Psyche und Faust) (1997)Als Exkurs werden noch kurz vorgestellt:3. Matti Wuori: Faustin uni (Fausts Traum) (1995)4. Arto Wikla: Dr. Faust IT-maassa, eli eFaust (Dr. Faust im IT-Land, oder eFaust)(2000)Die Auswahl der schwedischen Faust-Werke sieht aus wie folgt:1. Den Beryktade Trollkarlen och Swartkonstnären Dr. Johan Fausts Lefwerne,Gerningar och Helfwetesfärd (Des berüchtigten Zauberers und SchwarzkünstlersDr. Johan Fausts Leben, Taten und Höllenfahrt) (1843)2. Carl Kastman: Sagan om Doktor Henrik Faust. Berättad för svenska folket. (DasMärchen von Doktor Henrik Faust. Erzählt für das schwedische Volk.) (1905)3. Carl-August Bolander: Kandidat Faust (1923) sowie Mannen från Nasaret (DerMann aus Nazareth) (1925)4. Göran Hägg: Doktor Elgcrantz eller Faust i Boteå (Doktor Elgcrantz oder Faust inBoteå) (1983)9 Im Volksdichtungsarchiv sind diese katalogisiert und auf Karteikarten festgehalten, ich hatte aber auch Zugangzu Kopien der Originalhandschriften.10 Die Übersetzungen der Buchtitel aus dem Finnischen und Schwedischen stammen, wenn nicht andersangegeben, von mir, MS-S.11 Der erste Teil der Trilogie trägt die Überschrift Aika ja uni. Kauneuden attribuutit I (Zeit und Traum. Attributeder Schönheit I) und erschien 1993, der zweite Teil heißt Marian rakkaus. Kauneuden attribuutit II. Sana jasydän (Marias Liebe. Attribute der Schönheit II. Wort und Herz) und erschien 1994. Der zweite Teil der Trilogiewurde im Jahre 2006 erstmals ins Deutsche übersetzt, die Übersetzung enthält jedoch nicht dieZusatzüberschriften Attribute der Schönheit II. Wort und Herz, sie heißt Marias Liebe. Ein biographischerRoman (Evangelische Verlagsanstalt, Leipzig 2006).13

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!