13.07.2015 Aufrufe

ein unmoralisches Angebot? - Åbo Akademi

ein unmoralisches Angebot? - Åbo Akademi

ein unmoralisches Angebot? - Åbo Akademi

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

IIWerkauswahl und VorgehensweiseFür die vorliegende Untersuchung sind insgesamt 16 deutsche, finnische und schwedischeWerke zu dem Zweck <strong>ein</strong>er genaueren Analyse hinsichtlich der in der Einleitunggeschilderten Fragestellung ausgewählt worden. Ferner sind weitere Bearbeitungen des Faust-Themas studiert worden, um die Relevanz für diese Untersuchung zu prüfen. Diese werdenim Laufe der Analyse in der Form von Exkursen oder ausführlichen Anmerkungenhinzugefügt. Hierzu gehören unter anderen Lessings Faust-Fragmente, der erste auffindbareschwedische Faust-Zusammenfassung Kort Utdrag Utur den på Tyska Språket utgifna DoctorFausti Historia aus dem Jahr 1788 (Erstauflage laut Bibliothekskatalog Regina der ‚KungligaBiblioteket’ in Stockholm 1785 4 ), Matti Wuoris Faustin uni (Fausts Traum) aus dem Jahr1995 sowie Arto Wiklas im Internet im Jahr 2000 erschienenes Schauspiel Dr. Faust ITmaassa,eli eFaust (Dr. Faust im IT-Land oder eFaust). 5Im deutschen Sprachraum ist die Anzahl der Faust-Bearbeitungen sehr groß, wasnotwendigerweise dazu führt, dass man im Rahmen <strong>ein</strong>er solchen komparatistischenUntersuchung <strong>ein</strong>e Auswahl treffen muss. Die von mir ausgewählten neun deutschsprachigenWerke repräsentieren verschiedene literarische Epochen von den Anfängen der Faustsage biszur Moderne. Sie sind ebenfalls Vertreter unterschiedlicher Gattungen der Literatur; vonVolksbuch über Puppenspiel zu Dramen, Romanen und Lyrik. Diese breit gefächerteAuswahl ist begründet dadurch, dass es wichtig ist für <strong>ein</strong>e solche für die Faust-Tradition soelementare Fragestellung, wie die nach der moralischen Wertung <strong>ein</strong>es Teufelspaktes, <strong>ein</strong>emöglichst umfassende Grundlage zu erhalten. Die Schilderung <strong>ein</strong>es Teufelspaktes erfolgt inverschiedenen Gattungen auf unterschiedliche Art und Weise: In <strong>ein</strong>em Bühnenstück wirdmehr Wert auf das visuelle Wahrnehmungsvermögen gelegt – Begebenheiten wie diePaktschließung werden recht genau geschildert – in der Lyrik gibt es viel mehr Raum füreigene Deutungen, vieles kann ungesagt bleiben.4 Es handelt sich bei der ersten Auflage um <strong>ein</strong>en Eigenkostendruck in Göteborg. Im Katalog der KungligaBiblioteket angegeben in folgender Form: ”Kort utdrag utur den på tyska språket utgifna doctor Fausti historia,innefattandes hans gudlösa lefnad, 24 åriga förbund med djäfwulen och förtwiflade, samt i högsta måttonfaseliga ändalyckt. Götheborg, tryckt hos Samuel Norberg, k.g. : boktr. På egen bekostnad år 1785.” Übersetzt:”Kurzer Auszug aus der in deutscher Sprache herausgegebenen Doktor Fausti Historia, <strong>ein</strong>schließlich s<strong>ein</strong>esgottlosen Lebens, 24-jährigen Bündnisses mit dem Teufel und des verzweifelten sowie im höchsten Maßeentsetzlichen Endes. Göteborg, gedruckt bei Samuel Norberg, k.g.: Gedruckt auf eigene Kosten im Jahre 1785.“5 In der finnischen Originalüberschrift ist „eFaust“ durch Kursivschrift hervorgehoben. Da ich jedoch Kursiv füralle Werküberschriften verwende, habe ich dieses Wort zusätzlich durch Fettdruck markiert.10

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!