13.07.2015 Aufrufe

POWER WAVE 345M C - Sveiseeksperten

POWER WAVE 345M C - Sveiseeksperten

POWER WAVE 345M C - Sveiseeksperten

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN
  • Keine Tags gefunden...

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

SECURITE: Cet équipement peut fournir de l'électricité pour des opérations de soudage menéesdans des environnements à haut risque de choc électrique.UNE BOUTEILLE DE GAZ PEUT EXLOSER: N'utilisez que des bouteilles de gaz comprimécontenant le gaz de protection adapté à l'application de soudage et des détendeurs correctementinstallés correspondant au gaz et à la pression utilisés. Les bouteilles doivent être utilisées enposition verticale et maintenues par une chaîne de sécurité à un support fixe. Ne déplacez pas lesbouteilles sans le bouchon de protection. Ne laissez jamais l'électrode, le porte-électrode, la pince demasse ou tout autre élément sous tension en contact avec la bouteille de gaz. Les bouteilles doiventêtre stockées loin de zones "à risque": source de chaleur, étincelles…Installation et Instructions d'UtilisationLisez attentivement la totalité de ce chapitre avantd'installer ou d'utiliser ce matériel.DescriptionLe Power wave <strong>345M</strong> C est un équipement compact(dévidoir intégré) semi automatique, multiprocédésdélivrant des courbes CV, CC . Son facteur de marcheest de 350 Ampères à 35% et de 300 Ampères à 60%.En standard la machine est livrée avec les programmespour souder à l'électrode enrobée, en TIG, en MIG/MAGfil pleins, fils fourrés courants lisses et pulsés. Lemicroprocesseur de contrôle permet un ajustement desparamètres fiable, précis et répétitif à partir du tableaude contrôle situé en façade du générateur. Suivant lesversions, le PW <strong>345M</strong> C peut être équipé avec une priseet une carte de contrôle pour l'installation d'une torchepoussé tiré, dédié plus particulièrement au dévidage desfils aluminiums.• Le générateur est équipé d'une prise femelle230V/AC pour le branchement d'un refroidisseur.Afin de faciliter la mobilité du générateur au poste detravail, l'équipement est livré avec un chariot intégréincluant un porte-bouteille de gaz.Emplacement et EnvironnementCette machine peut fonctionner dans desenvironnements difficiles. Il est cependant impératif derespecter les mesures ci-dessous pour lui garantir unelongue vie et un fonctionnement durable.• Ne placez pas et n'utilisez pas cette machine surune surface inclinée à plus de 7° par rapport àl'horizontale.• Ne pas uttiliser cette machine pour dégeler descanalisations.• Stockez la machine dans un lieu permettant la librecirculation de l'air dans les aérations du poste. Nela couvrez pas avec du papier, des vêtements outissus lorsqu'elle est en marche.• Réduisez au maximum la quantité d'impuretés àl'intérieur de la machine.• La machine possède un indice de protection IP23.Elle peut recevoir une pluie modérée sans que celanuise à la sécurité de l'opérateur.• Placez la machine loin d'équipements radiocommandés.Son utilisation normale pourrait enaffecter le bon fonctionnement et entraîner desdommages matériels ou corporels. Reportez-vousau chapitre "Compatibilité Electromagnétique" de cemanuel.• N'utilisez pas le poste sous des températuressupérieures à 40°C.• Le poste doit fonctionner la porte droite fermée.• Cette machine est conçue pour fonctionner avecdes bobines type 300, 15kg maxi.AlimentationAssurez-vous que la tension d'alimentation, le nombrede phase, et la fréquence correspondent bien auxcaractéristiques exigées par cette machine avant de lamettre en marche. Les sections des câbles et fusiblessont indiquées dans le chapitre "CaractéristiquesTechniques" de ce manuel.Très important: Vérifiez la connexion des fils de terre dela machine au réseau. La carrosserie du poste doit êtrereliée à la terre. Une borne située sur la base de lamachine est prévue à cet effet.La machine est livrée connectée en 400V, triphasé.Pour la brancher en 230V triphasé et accéder aupanneau de couplage, déposez le panneau supérieurgauche de la machine. Modifiez les branchements des3 barrettes du bornier de couplage suivant le schémacollé à l'intérieur.Connexion gazUne fois la bouteille de gaz solidement fixée sur leposte, reliez le tuyau de gaz du câble d'alimentation à labouteille de gaz à l'aide d'un régulateur de pression.Description du panneau de contrôleE-2

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!