AERIEL - Sill Lighting

AERIEL - Sill Lighting AERIEL - Sill Lighting

sill.lighting.com.au
von sill.lighting.com.au Mehr von diesem Publisher
12.07.2015 Aufrufe

8.SILL-TRONIC-M8 956 …8.VERBINDUNGSKABELCONNECTION CABLE8 960 …IP652.1IP68Standardfarbe: RAL 9006Standard colour: RAL 9006Standardfarbe: schwarzStandard colour: blackSchlüssel: Leuchtengruppe + Leuchtentyp + LED-Platine (Typ) + Kanäle (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + luminaire type + LED board (type) + channels (type) = order numberAnalog-Steuerung für ein externes2,7 kOhm Potentiometer in einemGehäuse aus Aluminiumdruckguss mitBefestigungslaschen zur Wand- undBodenmontage. Die Steuerung ist fürSILL-High-Power LED-Strahler derSerie 140 und 141 monochrom undRGB geeignet und wird durch eineseparat zu bestellende Zuleitung mitdem Strahler verbunden. Der Netzanschlusserfolgt durch zwei M20Kabelverschraubungen für Kabeldurchmesser6–13mm und einer4-poligen 6mm 2 Anschlussklemmemit einem separatem Schutzleiteranschluss.Die Steuerung ist fürDurchgangsverdrahtung geeignet.Der Steuerungsanschluss für dasbauseitige Potentiometer erfolgt durcheine M12 Kabelverschraubungen fürKabeldurchmesser 6–8mm und einer5-poligen 4mm 2 Anschlussklemme.Bei monochromen LED-Strahlern wirddie Helligkeit von 0–100% geregeltund bei RGB-Strahlern erfolgt dieFarbsteuerung bei gleichbleibenderHelligkeit inkl. weiß.Power Supply Unit (PSU) and Driverfor Analogue control from a remote2.7 kOhm potentiometer (not supplied),housing made from die-cast aluminiumwith mounting lugs for either wall- orceiling mounting.The unit is suitablefor either SILL high-power-LED fittingsof the 140 and 141 series in eithermonochrome or RGB variant.Requires connection cable to beordered separately. Mains connectionvia two M20 cable glands for cablediameters 6–13mm and a four pole6mm 2 terminal block with protectiveearth conductor, loop-through wiringcapable. Control connection for theon-site potentiometer via one M12cable gland for cable diameters6–8mm and a five pole 4mm 2 terminalblock. With monochrome LEDfittingsthe switching and brightnessfrom 0–100% can be controlled, withRGB fittings the brightness is 100%,while a range of colours, includingwhite can be selected, according tothe chosen program.8 960…Verbindungskabel fürSILL-LED-Strahler – SILL-TronicFür den Anschluss der Komponentendes SILL-LED-Systems untereinanderwurde ein Verbindungskabelent wickelt, damit ein schnelle Montageund ein verpolungssichererAnschluss sichergestellt wird.Das 8-polige Spe zialkabel ist mitrobusten, wasser dichten IP 68Steckverbindern aus Edelstahl versehen.Die einfache Montage undder sichere Betrieb werden durcheine mechanische Steckverrieglung,die auch als Zugentlastung dient,garantiert. Die Steckverbinder weisenzwei unterschiedliche Bauformenauf. Sie sind in einer geradenund einer 90-Grad abgewinkeltenBauform am Spezial kabel montiert.Beide Bauformen können je nachAnforderung frei wählbarin die Buchse des Strahlers bzw. indie Buchse der Steuerung gestecktwerden.Das Verbindungskabel wird in meh -reren fertig konfektionierten Längenangeboten. Um Störungen in derSignalübertragung zu vermeiden istein Verbinden von mehreren Kabelnals Verlängerung nicht möglich.Verbindungskabel 8-polig mit IP68Steckverbinder für den Anschlusszwischen SILL-High-Power LED-Strahler und SILL-Tronic Steuerungen.Das Kabel ist in verschiedenen vorgegebenenLängen erhältlich. DieSteckverbinder sind im gestecktenZustand mechanisch verriegelt.Achtung: Die Verbindungskabel sinduntereinander nicht verlängerbar.8 960…Connection cable forSILL-LED luminaires – SILL-TronicFor the interconnection of the SILL-LED system components a connectioncable has been developed to guaranteea fast and reverse-polarity protectedconnection.The eight pole specialcable is provided with tough IP68rated stainless steel connectors.Simple assembly and safe operation isachieved by use of a mechanical interlockwhich also provides strain-relief.The connectors are assembled in astraight or angled design and can beconnected with either the socket of theluminaire or the controller as required.Connection cable available in severallengths, to avoid signal interference,the connection cables must not beextended by interconnection.Eight pole connection cable withIP68 connector to connect SILL-LED-luminaires to the SILL-Tronic.Connection cable available in severallengths.The connectors are mechanicallyinterlocked which also providesstrain-relief. Attention: to avoid signalinterference, the connection cablesmust not be extended by interconnection.8.Beispiel/example: 8 956 + 141 + F + 3 = 8 956 141 F3Leuchtengruppe 8 956luminaire groupLeuchtmittellamp18 x Power-LED18 x Power-LED36x Power-LED36x Power-LEDVarianten · Options• mit Sonderlackierungenfür LED-Leuchtefor LED luminaireTyptypeLED-PlatineLED boardTyptypeKanälechannels140140141140monochrom · monochromeRGBMF1313141 141 monochrom · monochrome M 1 1141 141 RGBF 3 3• with special finishTyptypeSchlüssel: Leuchtengruppe + Kabellänge (Typ) + Steckverbinder 1 (Typ) + Steckverbinder 2 (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + cable length (type) + connector 1 (type) + connector 2 (type) = order numberBeispiel/example: 8 960 + 010 + W + G = 8 960 010 WGLeuchtengruppe 8 960luminaire groupKabellängecable lengthTyptype0,3 0031 0102 0205 05010 100Steckverbinder 1connector 1TyptypeSteckverbinder 2connector 2TyptypeWinkel · angleWinkel · angleWinkel · angleWinkel · angleWWWWWinkel · angleGerade · straightGerade · straightGerade · straightWGGGWinkel · angle W Gerade · straight G26 27

1.LED-STRAHLERLED-PROJECTOR142 … MONOCHROM142 3 200kaltweiß · cool white150°180°150°Abstand [m]C0-C180 EbeneKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]142 6 200kaltweiß · cool white150°180°150°Abstand [m]C0-C180 EbeneKegelbreite [m]C90-C270 EbeneBeleuchtungsstärke [lx]A w =IP65 0.15 10.0120°120°1.00.3770300.2120°120°1.00.43 | 0.6832287.62.00.7417575.12.00.85 | 1.378071.9Standardfarbe: RAL 9006Standard colour: RAL 900690°100090°3.01.127811.190°50090°3.01.28 | 2.053587.520001000Leuchtengehäuse aus Aluminium -druckguss AlSi12 mit großflächigenKühlrippen zur optimalen Wärme -abfuhr. Abschlussrahmen mit Sicherheitsglasscheibean vier Punkten amGehäuse befestigt. Die Leuchte ist mit120 einfarbigen High-Power-LED,die nicht dimmbar sind, bestückt, diedurch eine Einzel-LED-Überwachungbei Ausfall geschützt sind. Der Strahlerist für den Anschluss an 48 V DCdurch eine 5 m lange Zuleitung ausgelegt,und kann durch ein separat zubestellendes Netzteil direkt am 230VNetz betrieben werden. Der Strahler istdurch einen in zwei Achsen über einDrehgelenk schwenkbaren Montagebügelzu befestigen.Housing with large heat dissipatingcooling fins made from AlSi12 corrosion-resistantdie-cast aluminium.Toughened safety glass mounted indie-cast aluminium bezel, retained by4 socket head fixing screws. Equippedwith 120 single colour high-power-LED which cannot be dimmed, protectedagainst failure by passive thermalengineering, active temperature management,and intelligent powerre-routing isolating a single LED failure.Electrical connection at 48 V DCby 5 m connection cable, also to beoperated at 230 V by a separate controlgear (to be ordered separately).Bracket adjustable in two axis.60°30°C0 / C1803000400050000° 30°cd / 1000 lm60°4.05.01.86Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:13.376 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2x10.6° C0-C1801.494393.82812.060°30°C0 / C1801500200025000° 30°cd / 1000 lm60°C90 / C2704.01.70 | 2.735.02.13 | 3.42Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:12.226 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2x12.0° C0-C180 · 2x18.9° C90-C2702018.01291.51.Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 142 + 1 + 200 + WW = 142 1 200 WWLeuchtengruppe 142luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFarbecolourBLLeuchtmittellamp120 x High-Power-LED120 x High-Power-LED120 x High-Power-LED0 1 2 3 4 5 6 7 8 9Wattwatt200W200W200WTyptype200200200blau/blue 470 nmwarmweiß/warm white 3000Kkaltweiß/cool white 5300KTyptypeBLWWKWWWKWVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• mit seewasserfester Lackierung (Hardcoating)• mit Sonderbügel• mit Sonderkabel• with special finish• with sea water resistant finish (hardcoating)• with special stirrup• with special cable28 29

1.LED-STRAHLERLED-PROJECTOR142 … MONOCHROM142 3 200kaltweiß · cool white150°180°150°Abstand [m]C0-C180 EbeneKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]142 6 200kaltweiß · cool white150°180°150°Abstand [m]C0-C180 EbeneKegelbreite [m]C90-C270 EbeneBeleuchtungsstärke [lx]A w =IP65 0.15 10.0120°120°1.00.3770300.2120°120°1.00.43 | 0.6832287.62.00.7417575.12.00.85 | 1.378071.9Standardfarbe: RAL 9006Standard colour: RAL 900690°100090°3.01.127811.190°50090°3.01.28 | 2.053587.520001000Leuchtengehäuse aus Aluminium -druckguss AlSi12 mit großflächigenKühlrippen zur optimalen Wärme -abfuhr. Abschlussrahmen mit Sicherheitsglasscheibean vier Punkten amGehäuse befestigt. Die Leuchte ist mit120 einfarbigen High-Power-LED,die nicht dimmbar sind, bestückt, diedurch eine Einzel-LED-Überwachungbei Ausfall geschützt sind. Der Strahlerist für den Anschluss an 48 V DCdurch eine 5 m lange Zuleitung ausgelegt,und kann durch ein separat zubestellendes Netzteil direkt am 230VNetz betrieben werden. Der Strahler istdurch einen in zwei Achsen über einDrehgelenk schwenkbaren Montagebügelzu befestigen.Housing with large heat dissipatingcooling fins made from AlSi12 corrosion-resistantdie-cast aluminium.Toughened safety glass mounted indie-cast aluminium bezel, retained by4 socket head fixing screws. Equippedwith 120 single colour high-power-LED which cannot be dimmed, protectedagainst failure by passive thermalengineering, active temperature management,and intelligent powerre-routing isolating a single LED failure.Electrical connection at 48 V DCby 5 m connection cable, also to beoperated at 230 V by a separate controlgear (to be ordered separately).Bracket adjustable in two axis.60°30°C0 / C1803000400050000° 30°cd / 1000 lm60°4.05.01.86Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:13.376 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2x10.6° C0-C1801.494393.82812.060°30°C0 / C1801500200025000° 30°cd / 1000 lm60°C90 / C2704.01.70 | 2.735.02.13 | 3.42Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:12.226 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2x12.0° C0-C180 · 2x18.9° C90-C2702018.01291.51.Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 142 + 1 + 200 + WW = 142 1 200 WWLeuchtengruppe 142luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFarbecolourBLLeuchtmittellamp120 x High-Power-LED120 x High-Power-LED120 x High-Power-LED0 1 2 3 4 5 6 7 8 9Wattwatt200W200W200WTyptype200200200blau/blue 470 nmwarmweiß/warm white 3000Kkaltweiß/cool white 5300KTyptypeBLWWKWWWKWVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• mit seewasserfester Lackierung (Hardcoating)• mit Sonderbügel• mit Sonderkabel• with special finish• with sea water resistant finish (hardcoating)• with special stirrup• with special cable28 29

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!