12.07.2015 Aufrufe

Kontrastive Untersuchungen zum Deutschen und Neugriechischen ...

Kontrastive Untersuchungen zum Deutschen und Neugriechischen ...

Kontrastive Untersuchungen zum Deutschen und Neugriechischen ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Radisoglou, Theodoros 1986: Deutscher Aussprache- <strong>und</strong> Orthographietest. Ergebnisse einerUntersuchung bei griechischen Schülern an zweisprachigen Klassen in der B<strong>und</strong>esrepublikDeutschland. In: Informationen Deutsch als Fremdsprache 13, 2, 99-121.Radisoglou, Theodoros 1987: Griechisch-deutsche Interferenz. Konsequenzen fuer den deutschenRechtschreibunterricht mit griechischen Schülern in der BR Deutschland. In: Perspektiven derangewandten Linguistik, 60-61.Rapti, Aleka 2005: Entwicklung der Textkompetenz griechischer, in Deutschland aufwachsenderKinder. Frankfurt am Main u.a.: LangReekmans, T. 1990: Review article of "Evthymios Chr. Papachristos, die deutsch-neugriechischeLexikographie von 1796 bis 1909". Tübingen. In: Leuvense bijdragen 80 1991, 3, 291-305.Reiter, Norbert 1998: Balkansprachliche Vertretungen von dtsch. "nur". In: Balkanskoezikoznanie 39. 1-2, 45-54.Repp, Michael; Nikitopoulos, Pantelis; Keim, Inken 1982: Kommunikation ausländischerArbeiter. Eine Studie <strong>zum</strong> deutschsprachigen Interaktionsverhalten von griechischen <strong>und</strong>türkischen Arbeitern / Inken Keim; Pantelis Nikitopoulos; Michael Repp. Tübingen: Narr. 229 S.- Literaturverz. 209 – 216.Röttger, Evelyn 2002: Interkulturelles Lernen im Fremdsprachenunterricht. Das Beispiel Deutschals Fremdsprache in Griechenland. Hamburg: Dr. KovačRuge, Hans 1992: Grammatik des <strong>Neugriechischen</strong>. Lautlehre, Formenlehre, Syntax. Köln:RomiosiniSabban , Annette (Hrsg.) 1999: Phraseologie <strong>und</strong> Übersetzen : Phrasemata II. Bielefeld:Aisthesis-VerlagSapiridou, Andromachi 2000: Das kulturelle Element im DaF-Unterricht. In: Dormüller-Karpouza, Käthi <strong>und</strong> Ekaterini Vretta-Panidou (Hg.) Thessaloniker Interkulturelle Analysen,285-294. (Akten des 33. Linguistischen Kolloquiums in Thessaloniki 1998.) Frankfurt am Main:Peter LangSapiridou, Andromachi (Σαπιρίδου Ανδρομάχη) 2001: Το πολιτισμικό στοιχείο στο μάθημα τηςξένης γλώσσας. Στο: Χριστίδης, Α.-Φ. (επιμ.) Εγκυκλοπαιδικός Οδηγός για τη γλώσσα.Θεσσαλονίκη: Κέντρο Ελληνικής γλώσσας, 258-263.Sapiridou, Andromachi (Σαπιρίδου Ανδρομάχη) 2004: Διαπολιτισμική προσέγγιση –διαφορετικές εφαρμογές. Στο Δενδρινού, B.; Μιτσικοπούλου, Β. (επιμ.) ΠολιτικέςΠλουραλισμού και Ξενόγλωσση Εκπαίδευση στην Ευρώπη. Αθήνα: Μεταίχμιο, 449-455.(auch inenglischer Sprache) The intercultural approach – different applications. Dendrinos, B/Mitsikopoulou, B. Policies of Linguistic Pluralism and the Teaching of Languages in Europe.Athens. Metaichmio 2004., 456-462.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!