Das Wort - Das slavische Verb
Das Wort - Das slavische Verb Das Wort - Das slavische Verb
420 414 Narratives Präteritum, pf. oder ipf. Aspekt: Aktionale Chronologie 7. Verben Dominante Lokalisierung: ‚Aktionale Situation GLEICHZEITIG ZU psychischem Jetzt’ Untergeordnete Lokalisierung (Default): ‚Aktionale Situation VOR Sprechzeit’. Die narrative, d.h. die dominante Lokalisierung ‚gleichzeitig zum psychischen Jetzt’ erlaubt auch die Erklärung für eine spezifische Art der taxischen Funktion, die ‚aktionale Chronologie’. Die Situationen in den Sätzen (Genowefa) postawi!a "pf wiadra na ziemi i odgarne±!a "pf kosmyk z czo!a. Eli (a) chwyci! "pf wiadra i ruszy! "pf za nia˛ kamienista± dro´z˙ka˛. werden als Sequenz, als aufeinanderfolgende Vorgänge verstanden. Der Rezipient stellt sich jeweils beim Lesen des Elementarsatzes die vom Prädikat dargestellte Situation vor. Handelt es sich um ein Ereignis, so ist der vorgestellte Vorgang abgeschlossen, und wenn der nächste Vorgang ebenfalls ein Ereignis ist, dann beginnt er nach dem Abschluss des vorher vorgestellten Vorgangs. Es entsteht die Vorstellung einer Abfolge von Situationen. Ist der vorgestellte Vorgang ein Verlauf, so ist er in der Vorstellung noch nicht abgeschlossen, wenn der nächste Verlauf in die Vorstellung eintritt. Das Ergebnis ist, dass der nächste Vorgang als gleichzeitig, als zeitlich parallel, aufgefasst wird. Vgl.: Genowefa (a) pra!a "ipf bia!a˛ bielizne˛ w Czarnej. Z zimna (b) dre˛twia!y ipf jej re˛ce. (c) Podnosi!a "ipf je wysoko do s!on´ca. ‚Genowefa (a) wusch die weiße Wäsche im Czarna(fluss). Vor Kälte (b) wurden ihre Hände starr. Sie (c) hielt sie hoch zur Sonne.’ Durch den Aspekt kann unterschieden werden, ob der nächste Vorgang ein Verlauf ist wie in den Beispielsätzen oben oder ein Ereignis wie mit podnios!a "pf" : Genowefa (a) pra!a "ipf bia!a˛ bielizne˛ w Czarnej. Z zimna (b) dre˛twia!y "ipf jej re˛ce. (c) Podnios!a "pf je wysoko do s!on´ca. ‚Genowefa (a) wusch die weiße Wäsche im Czarna(fluss). Vor Kälte (b) wurden ihre Hände starr. Sie (c) erhob sie hoch zur Sonne.’ Die aktionale Chronologie ist eine zeitliche Lokalisierung, die zusätzlich zu den Lokalisierungen des narrativen Präteritum besteht (d.h. zur dominanten Lokalisierung bezüglich des psychischen Jetzt und zur nicht dominanten bezüglich der Sprechzeit). Sie ist implizit, d.h. sie beruht auf Inferenzen, also in aller Regel auf unbewussten Schlüssen, die beim narrativen Präteritum aus den Aspektbedeutungen und beim narrativen Präsens aus den Lexikalischen Aktionalen Funktionen gezogen werden. Beim narrativen Präsens ist diese Chronologie kommunikativ weniger relevant, als beim narrativen Präteritum, wo sie die temporale Dynamik der Erzählung trägt. Die aktionale Chronologie des narrativen Präteritums tritt in
7.7. Das Tempus 415 drei aspektuellen Konstellationen auf, die in einer Erzählung miteinander kombiniert werden können (vgl. Beispiele oben): • die Sequenz: pf.Verb + pf. Verb; • der Parallelismus: ipf. Verb + ipf. Verb; • die Inzidenz, pf. Verb + ipf. Verb oder ipf. Verb + pf. Verb (d.h.: Eintritt vor episodischem Hintergrund) Die Konstellationen bezeichnen wir als ‚aktionale Chronologie’, weil sie nicht nur mit einer Hauptfunktion des Aspekts – seiner aktionalen Komponente – sondern auch ohne den Aspekt, nur mit der Lexikalischen Aktionalen Funktion von Verblexemen zum Ausdruck gebracht werden. Dies wird deutlich daran, dass die zeitlichen Lokalisierungseffekte auch im narrativen (reportierenden, historischen, szenischen) Präsens auftreten, weil der ipf. Aspekt die Lexikalische Aktionale Funktion des Verbs per Default unverändert lässt. Entscheidend für die zeitliche Lokalisierung vermittels der aktionalen Chronologie sind also die aktionalen Gestalten ‚Ereignis’ und ‚Verlauf’ des Prädikats. Die stative Gestalt spielt hierbei keine Rolle, weil die aktionale Chronologie nur bei episodischen Situationen auftritt und stative Situationen per definitionem nicht episodisch sind. Die nicht episodischen Situationen sind aber für die zeitliche Struktur eines Textes insofern nicht irrelevant, als sie den nicht episodischen Hintergrund für episodische Ereignisse und Verläufe bilden können. Die aktionale Chronologie ist auch in den narrativen Verwendungen futurischer Tempora theoretisch denkbar, kommt aber dort praktisch nicht vor. Die mit dem Aspekt ausgedrückte aktionale Chronologie ist das Grundmuster in narrativen Passagen. Die Regeln der aktionalen Chronologie sind Defaults, denn die Aspektkombinationen haben keineswegs immer die angegebenen Funktionen, vgl. im folgenden Beispiel eine Sequenz, die dem Text trotz der Konfiguration ipf. und pf. entnommen wird: Na chwile˛ (a) zatrzymywali sie˛ "ipf . Eli (b) podnio´s! "pf wiadra i ruszyli dalej. ‚Sie blieben eine Weile stehen. Eli hob die Eimer an und sie gingen weiter.’ Die aktionalen Chronologie-Defaults können von verschiedenen Faktoren außer Kraft gesetzt werden, vor allem durch die natürliche Chronologie, d.h. durch nicht sprachliche Faktoren, die dem enzyklopädischen Wissen über chronologische Zusammenhänge wie Ursache–Wirkung usw. entspringen. Andere narrative Tempusfunktionen Das Rückgrat der narrativen Lokalisierung einer Textpassage ist die aktionale Chronologie mit der Lokalisierung ‚Aktionale Situation GLEICHZEITIG ZU psychischem Jetzt’. Daneben gibt es auch ungleichzeitige Relationen: 421
- Seite 272 und 273: 386 364 7. Verben nehmungsintervall
- Seite 274 und 275: 366 7. Verben Episodisch: Mit der
- Seite 276 und 277: 368 7. Verben Der zeitliche Zusamme
- Seite 278 und 279: 370 7. Verben a) Träger der Aspekt
- Seite 280 und 281: 372 7. Verben sprechen’, zas´mia
- Seite 282 und 283: 374 7. Verben sagte’ oder przeczy
- Seite 284 und 285: 376 7. Verben nicht von der lexikal
- Seite 286 und 287: 378 7. Verben lexikalische, morphol
- Seite 288 und 289: 380 7. Verben der telischen und der
- Seite 290 und 291: 393 382 7. Verben Kombination der P
- Seite 292 und 293: 384 7. Verben Verb und das formal m
- Seite 294 und 295: 386 7. Verben Aspektaffix) in einer
- Seite 296 und 297: 396 388 Bawi! ipf tu jedna˛ godzin
- Seite 298 und 299: 398 390 7. Verben Als grammatische
- Seite 300 und 301: 400 392 Verben der Fortbewegung 7.
- Seite 302 und 303: 402 403 394 7. Verben ‚eine Zeit
- Seite 304 und 305: 405 396 Otwieraj te drzwi. ‚Mach
- Seite 306 und 307: 409 410 398 • ein Abraten von ein
- Seite 308 und 309: 400 7. Verben (10) - (a) Ich denke
- Seite 310 und 311: 411 402 7. Verben Zwischen Lexemtyp
- Seite 312 und 313: 412 413 404 7. Verben Dieser Effekt
- Seite 314 und 315: 406 Tempus-Paradigmen im Aktiv Temp
- Seite 316 und 317: 408 7. Verben nur die Unterscheidun
- Seite 318 und 319: 410 (5) - Czy ty (a) mys´lisz o mn
- Seite 320 und 321: 418 419 412 Relative Tempusfunktion
- Seite 324 und 325: 422 416 7. Verben (a) ‚Aktionale
- Seite 326 und 327: 424 418 7. Verben gleich los’; oj
- Seite 328 und 329: 427 428 420 7. Verben (*) Gemeinsam
- Seite 330 und 331: 433 422 7. Verben Willa by!a w!as´
- Seite 332 und 333: 436 437 438 424 7.8. Modus 7. Verbe
- Seite 334 und 335: 439 426 7. Verben Diese Konjunktion
- Seite 336 und 337: 441 428 7. Verben Außerdem: niepod
- Seite 338 und 339: 443 430 • czytajcie: 2. Person Pl
- Seite 340 und 341: 445 446 432 Zwischen dem Hörer und
- Seite 342 und 343: 450 451 452 434 7. Verben Mittlers
- Seite 344 und 345: 436 7. Verben Ein weiterer Fall ind
- Seite 346 und 347: 455 456 438 7. Verben Wenn sich das
- Seite 348 und 349: 458 459 440 7.11.1. Adverbialpartiz
- Seite 350 und 351: 462 463 442 7. Verben • Verben mi
- Seite 352 und 353: 466 467 444 7. Verben Ojciec wyszed
- Seite 354 und 355: 446 7. Verben Bakterie powoduja±,
- Seite 356 und 357: 470 448 8.2. Formen 8. Adverben Au
- Seite 358 und 359: 472 473 474 450 8. Adverben niezro
- Seite 360 und 361: 476 452 smutno ‚(es ist) traurig
- Seite 362 und 363: 478 9. Präpositionen Präpositione
- Seite 364 und 365: 481 456 poprzez + Akkusativ ‚durc
- Seite 366 und 367: 458 spos´ro´d a. räumlich: aus e
- Seite 368 und 369: 460 o a. räumlich: an etwas heran
- Seite 370 und 371: 485 462 za a. räumlich: Lage hinte
420<br />
414<br />
Narratives Präteritum, pf. oder ipf. Aspekt:<br />
Aktionale Chronologie<br />
7. <strong>Verb</strong>en<br />
Dominante Lokalisierung: ‚Aktionale Situation GLEICHZEITIG ZU psychischem<br />
Jetzt’<br />
Untergeordnete Lokalisierung (Default): ‚Aktionale Situation VOR Sprechzeit’.<br />
Die narrative, d.h. die dominante Lokalisierung ‚gleichzeitig zum psychischen Jetzt’ erlaubt<br />
auch die Erklärung für eine spezifische Art der taxischen Funktion, die ‚aktionale Chronologie’.<br />
Die Situationen in den Sätzen<br />
(Genowefa) postawi!a "pf wiadra na ziemi i odgarne±!a "pf kosmyk z czo!a.<br />
Eli (a) chwyci! "pf wiadra i ruszy! "pf za nia˛ kamienista± dro´z˙ka˛.<br />
werden als Sequenz, als aufeinanderfolgende Vorgänge verstanden. Der Rezipient stellt<br />
sich jeweils beim Lesen des Elementarsatzes die vom Prädikat dargestellte Situation vor.<br />
Handelt es sich um ein Ereignis, so ist der vorgestellte Vorgang abgeschlossen, und wenn<br />
der nächste Vorgang ebenfalls ein Ereignis ist, dann beginnt er nach dem Abschluss des<br />
vorher vorgestellten Vorgangs. Es entsteht die Vorstellung einer Abfolge von Situationen.<br />
Ist der vorgestellte Vorgang ein Verlauf, so ist er in der Vorstellung noch nicht abgeschlossen,<br />
wenn der nächste Verlauf in die Vorstellung eintritt. <strong>Das</strong> Ergebnis ist, dass der nächste<br />
Vorgang als gleichzeitig, als zeitlich parallel, aufgefasst wird. Vgl.:<br />
Genowefa (a) pra!a "ipf bia!a˛ bielizne˛ w Czarnej. Z zimna (b) dre˛twia!y ipf jej re˛ce.<br />
(c) Podnosi!a "ipf je wysoko do s!on´ca. ‚Genowefa (a) wusch die weiße Wäsche im<br />
Czarna(fluss). Vor Kälte (b) wurden ihre Hände starr. Sie (c) hielt sie hoch zur<br />
Sonne.’<br />
Durch den Aspekt kann unterschieden werden, ob der nächste Vorgang ein Verlauf ist wie<br />
in den Beispielsätzen oben oder ein Ereignis wie mit podnios!a "pf" :<br />
Genowefa (a) pra!a "ipf bia!a˛ bielizne˛ w Czarnej. Z zimna (b) dre˛twia!y "ipf jej re˛ce.<br />
(c) Podnios!a "pf je wysoko do s!on´ca. ‚Genowefa (a) wusch die weiße Wäsche im<br />
Czarna(fluss). Vor Kälte (b) wurden ihre Hände starr. Sie (c) erhob sie hoch zur<br />
Sonne.’<br />
Die aktionale Chronologie ist eine zeitliche Lokalisierung, die zusätzlich zu den Lokalisierungen<br />
des narrativen Präteritum besteht (d.h. zur dominanten Lokalisierung bezüglich des<br />
psychischen Jetzt und zur nicht dominanten bezüglich der Sprechzeit). Sie ist implizit, d.h.<br />
sie beruht auf Inferenzen, also in aller Regel auf unbewussten Schlüssen, die beim narrativen<br />
Präteritum aus den Aspektbedeutungen und beim narrativen Präsens aus den Lexikalischen<br />
Aktionalen Funktionen gezogen werden. Beim narrativen Präsens ist diese Chronologie<br />
kommunikativ weniger relevant, als beim narrativen Präteritum, wo sie die temporale<br />
Dynamik der Erzählung trägt. Die aktionale Chronologie des narrativen Präteritums tritt in