01.12.2012 Aufrufe

Das Wort - Das slavische Verb

Das Wort - Das slavische Verb

Das Wort - Das slavische Verb

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

7.1. <strong>Wort</strong>bildung der <strong>Verb</strong>en 319<br />

Die Existenz dieser Zwischen-Typen deverbaler Derivate ist ein Reflex der Tatsache,<br />

dass die grammatische Aspekt-Derivation das Ergebnis eines längerdauernden, auch<br />

jetzt noch vor sich gehenden Grammatikalisierungprozesses ist. Im Verlaufe dieses Prozesses<br />

verlieren Präfixe mit ursprünglich lokaler Bedeutung bei bestimmten <strong>Verb</strong>en diese<br />

konkrete Semantik und werden zu Derivaten mit verschiedenen Graden der Grammatikalisiertheit.<br />

<strong>Das</strong> Präfix po-, das als Aktionsart-Präfix gilt, wird inzwischen für die Bildung von<br />

Aspektpartnern auch zu (atelischen, s.u.) <strong>Verb</strong>en wie mo´´wic´ ‚sich (mit jemandem) unterhalten’<br />

genutzt (> pomo´wic´). Auch die <strong>Verb</strong>en mit ingressiver und egressiver Funktion<br />

wurden als Aktionsart-<strong>Verb</strong>en angesehen, obwohl ihre spezifische Funktion (‚Anfang’,<br />

‚Ende’) in entsprechenden Kontexten reine Aspektfunktion sein kann. Die Grenze zwischen<br />

lexikalischer und grammatischer Derivation wird im Abschnitt über den Aspekt durch eine<br />

operationalisierende Definition des Aspektpartners gesetzt. Eingehendere Informationen<br />

zum Aspekt sind im entsprechenden Kapitel zu finden, auf das hier nicht jeweils verwiesen<br />

wird.<br />

7.1.2 Wichtige lexikalische Präfixe und deren Funktionen<br />

Die <strong>Wort</strong>bildung der <strong>Verb</strong>en beruht vor allem auf der Präfigierung und trifft insofern auf<br />

eine Reihe von Schwierigkeiten, weil die Präfixe stark polysem und allgemeine Bedeutungen<br />

oft schwer zu fassen sind. Außerdem gibt es für die einzelnen <strong>Verb</strong>en eine beträchtliche<br />

Zahl von Präfixen mit verschiedener Bedeutung (die unten meist nicht aufgeführt werden<br />

können). Schließlich kompliziert sich das Bild dadurch, dass, wie erwähnt, mithilfe der<br />

meisten Präfixe auch Aspektpartner abgeleitet werden können. Diese grammatische Aspektfunktion,<br />

die ein Präfix neben seiner lexikalischen Funktion haben kann, wird hier<br />

nicht aufgeführt. Auch mit der lexikalischen Präfigierung entsteht ein pf. <strong>Verb</strong>; dieses ist<br />

hier angegeben. Sein ipf. Aspektpartner wird durch Suffigierung davon abgeleitet. Durch<br />

die Präfigierung wird meistens die Bedeutung des motivierenden <strong>Verb</strong>s nur modifiziert.<br />

Teilweise ergeben sich aber auch nicht oder schwer rekonstruierbare Bedeutungen. Die<br />

Funktionen der Präfixe können daher nicht vollständig aufgeführt werden.<br />

do-<br />

• die betreffende Handlung erreicht eine räumliche oder zeitliche Grenze: dobiec<br />

‚beim Laufen das Ziel erreichen’, dojechac´ ‚beim Fahren oder Reiten ans Ziel<br />

kommen’, doz˙yc´ ‚etwas (noch) erleben’<br />

• die betreffende Handlung wird bis zu Ende geführt, z.B. doczytac´ ‚zu Ende lesen’,<br />

dogotowac´ ´ ‚zu Ende, gar kochen’, dopic´ ‚leer trinken’<br />

• die betreffende Handlung wird zusätzlich, komplementär ausgeführt, z.B. dokupic´<br />

‚hinzukaufen’, dolac´ ‚(zu)gießen’, dosypac´ ´ ‚hinzu-, vollschütten’<br />

• etwas auf etwas anwenden, an etwas anpassen: dopasowac´ ‚anpassen, passend<br />

zusammenstellen’, dostroic´ ‚(ab)stimmen’, doro´wnac´ ‚(jdm.) gleichkommen’<br />

330

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!