01.12.2012 Aufrufe

72. Jg. – Nr. 140 Sommer 2008 - carocktikum.de

72. Jg. – Nr. 140 Sommer 2008 - carocktikum.de

72. Jg. – Nr. 140 Sommer 2008 - carocktikum.de

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Brief vom 9. Januar 1864 (GL Sch A, B 59:1, 52995)<br />

(übersetzt von Maike Gehrlich und Carolin Wieczorek)<br />

vit. Ha quae ad hibernum usum necessaria<br />

sunt, emere potui; praeterea calopodia ferrata,<br />

quibus me juvat per glaciem <strong>de</strong>currere. Habito<br />

nunc in ultima domo plateae, quae a lacu<br />

Zierkiensi nomen ducit; hospes meus, nomine<br />

Warnke, filiam in Russia nuptam habet pistori<br />

Cronstadiensi. Adventus tuus huc verno<br />

tempore exoptatus erit cum omnibus tuis<br />

amicis, tum mihi, qui laetor, te secunda<br />

fortuna ad excolendum literis ingenium uti;<br />

interea vale mihique fave.<br />

Neostrelitiae, 9. Jan. 1864<br />

[…] 25 Diejenigen Dinge, die ich für <strong>de</strong>n<br />

winterlichen Gebrauch benötigte, konnte ich<br />

kaufen; außer<strong>de</strong>m Schlittschuhe [wörtl.: eiserne<br />

Fußträger], welche mich erfreuen über das Eis<br />

zu laufen. 26 Ich wohne jetzt im letzten Haus<br />

auf <strong>de</strong>m Plateau, welches vom Zierker See seinen<br />

Namen nimmt; mein Hauswirt, mit <strong>de</strong>m<br />

Namen Warnke hat eine Tochter, die in<br />

Russland mit einem Bäcker aus Kronstadt<br />

verheiratet ist. 27 Deine Ankunft wird in diesem<br />

Frühjahr von allen <strong>de</strong>inen Freun<strong>de</strong>n erwünscht<br />

sein, umso mehr von mir, <strong>de</strong>r ich mich freue,<br />

dass du das Glück hast, <strong>de</strong>n Geist zum sorg -<br />

fältigen Ausschmücken <strong>de</strong>r Wissenschaften zu<br />

benutzen; in<strong>de</strong>ssen bleibe gesund und bleibe<br />

mir gewogen.<br />

25 Hier fehlt <strong>de</strong>r Anfang <strong>de</strong>s Briefes.<br />

Neustrelitz, 9. Januar 1864<br />

26 Zum Schlittschuhlauf (auf <strong>de</strong>m Zierker See)<br />

27 nach Ernst Meyer (Der »Professor« Andreß,<br />

in: Mecklenburg-Strelitzer Heimatblätter 4, Heft 3,<br />

September 1928) wohnte Carl Adreß in einer »ärmlichen<br />

Hofwohnung in <strong>de</strong>r Seestraße«.<br />

63

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!