72. Jg. – Nr. 140 Sommer 2008 - carocktikum.de
72. Jg. – Nr. 140 Sommer 2008 - carocktikum.de
72. Jg. – Nr. 140 Sommer 2008 - carocktikum.de
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Carolus Andress Henrico Schliemanno S.P.D.<br />
Adiit me Woehlertus quidam, sartor<br />
Ankershagiensis, qui, quum audisset, me<br />
tecum per literas communicare, eniae me<br />
rogavit, ut te certiorem facerem, se bis terve<br />
nummos a te ad eum missos, accepisse, et<br />
quidam Rustium mercatorem Neostrelitiensem<br />
sine ulla <strong>de</strong>minutione pecuniam, solvisse,<br />
quum alii aliquam tum <strong>de</strong>traxissent. Totam<br />
rem ei explicui. Schroe<strong>de</strong>ri enim fratres,<br />
foeneratores Hamburgenses, syngrapham,<br />
quam mense Octobre 1861 solvere <strong>de</strong>bebant,<br />
<strong>de</strong>mum mense Aprili sequentis anni ad<br />
Rustium solutam miserunt. Tota summa erat<br />
30 thalerorum, ex quibus ego 20, Woehlertus<br />
10 accepimus. Libenter ego tabellariam et<br />
pecuniam epistolarem persolvi, non Rustius,<br />
quod Woehlertus opinabatur, qui ita nummos<br />
suos integros accepit. Grato animo veneratur<br />
Woehlertus beneficia tua in eum collata, quae<br />
magno ei usui fuerunt ad liberos suos octo<br />
nutriendos. Uxor eius rursus gravida fortasse<br />
jam nonum partum edidit, ut bonus Woehlertus<br />
inter impigros liberorum procreatores<br />
numerandus sit. Petit a te vir optimus, ut sibi<br />
effigiem tuam mittas, ut vultum benefactoris<br />
tota eius familia adspicere possit. Optat<br />
Woehlertus a<strong>de</strong>o, ut te Petropoli visere possit,<br />
cuius voti difficile est eum compotem fieri.<br />
Si quid in posterum Woehlerto et mihi condonari<br />
constitueris, optimum erit, ut Rustio<br />
nostro man<strong>de</strong>s pecuniam solvere. Woehlertus<br />
mihi praeterea mandavit, ut persuasum haberes,<br />
se maxima cura sepulchrum matris tuae<br />
58<br />
Brief vom 31. Juli 1862 (GL Sch A, B 50:5, 45099 f.)<br />
(übersetzt von Anne-Marie Maaß und Marie-Luise Schrö<strong>de</strong>r)<br />
Han<strong>de</strong>lshauses Schrö<strong>de</strong>r & Co. Sehr schnell stieg er jedoch<br />
zum selbständigen Petersburger Großkaufmann<br />
auf. Bis auf eine Unterbrechung von knapp zwei Jahren<br />
(1851/52 nahm er am kalifornischen Goldrausch teil) erwarb<br />
er sich in Russland hauptsächlich im Indigohan<strong>de</strong>l<br />
(während <strong>de</strong>s Krimkrieges 1853-1856 han<strong>de</strong>lte er auch<br />
mit Salpeter, Schwefel und Blei) ein vielfaches Millionenvermögen.<br />
Schliemann war in erster Ehe (1852-1869)<br />
mit <strong>de</strong>r Russin Jekaterina Lyshina (1826-1896) verheiratet<br />
und hatte mit ihr drei Kin<strong>de</strong>r. - In St. Petersburg lebten<br />
im 19. Jahrhun<strong>de</strong>rt viele Deutsche. Die mecklenburgische<br />
Auswan<strong>de</strong>rerbewegung vollzog sich nicht nur<br />
nach Übersee, son<strong>de</strong>rn auch nach Russland<br />
Erste Seite <strong>de</strong>s lateinischen Briefes von Carl Andreß<br />
an Heinrich Schliemann vom 31. Juli 1862<br />
floribus fertisque ornare, ut aliquam tibi<br />
gratiam pro magnis tuis in se meritis referat.<br />
Ambo tui semper grato animo recordabimur,<br />
qui nobis, summa rerum inopia pressis, auxilio<br />
venisti, quod in curia Schroe<strong>de</strong>rorum fratrum<br />
serius, attamen exoptatum venit. Vale mihique<br />
fave!<br />
Scripsi Strelitiae novae mense Julio exeunte<br />
1862.