Hauptkatalog / Main catalogue - Sill Lighting

Hauptkatalog / Main catalogue - Sill Lighting Hauptkatalog / Main catalogue - Sill Lighting

sill.lighting.com.au
von sill.lighting.com.au Mehr von diesem Publisher
12.07.2015 Aufrufe

ERLÄUTERUNG DER BESTELLNUMMERN/TYPENSCHLÜSSELTECHNISCHE DOKUMENTATIONEXPLANATION OF ORDER NO./KEYTECHNICAL SPECIFICATIONSSchlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Fassung (Typ) = SILL-BestellnummerBeispiel: 003 + 3 + 100 + 33 = 003 3 100 33Leuchtengruppe 003LichtverteilungLeuchtmittel 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Watt Typ TypERLÄUTERUNG DER SCHUTZARTerste KennzifferBeispiel:IP440 1 2 3 4 5 6 7 8 9Leistungder LeuchtenFassungder LeuchtenHIT-DE 1000 W 100 K12S-7 33ohne Reflektorengstrahlendtiefbreitstrahlendbreitstrahlendbreitstrahlend streuendasymmetrisch engstrahlend0 kein Schutz 0kein Schutz123456Schutz gegen Eindringen von festenFremdkörpern größer als 50 mmSchutz gegen Eindringen von festenFremdkörpern größer als 12,5 mmSchutz gegen Eindringen von festenFremdkörpern größer als 2,5 mmSchutz gegen Eindringen von festenFremdkörpern größer als 1mmSchutz gegen schädlicheStaubablagerungenSchutz gegen Eindringen von Staubasymmetrisch breitstrahlendindirekt breitstrahlendBerührungs- und Fremdkörper zweite Kennziffer Flüssigkeiten (Wasserschutz)Schutz gegen Eindringen von festen Fremdkörpern größer als 1mmSchutz gegen Spritzwasser aus allen Richtungen12345678indirekt asymmetrischbatwingSchutz gegen senkrechtfallendes TropfwasserSchutz gegen Tropfwasserbis 15° EinfallswinkelSchutz gegen Sprühwasserbis 60° EinfallswinkelSchutz gegen Spritzwasseraus allen RichtungenSchutz gegen Strahlwasseraus allen RichtungenSchutz bei vorübergehendenÜberflutungenSchutz beim Eintauchen bis 1m Wassertiefefür unbestimmte ZeitIPSchutz beim Eintauchen über 1m Wassertiefebei erhöhtem Druck für unbestimmte ZeitSILL-Strahler werden aus korrosionsbeständigerAluminiumgusslegierungEN AC-Al Si12 gefertigt. Alle Verbindungselementesind aus korrosionsbeständigemEdelstahl 4301-DIN 17440,Abschlussgläser aus temperaturwechselbeständigemSicherheitsglas,Dichtungsmaterialien aus UV-beständigemSilikon. Alle internen Verdrahtungenbestehen aus hochtemperaturbeständigemSilikon- bzw.Teflonleitungen,Reflektoren aus Reinstaluminium,geglänzt und korrosionsbeständigeloxiert. Die farbliche Behandlungerfolgt in Pulverbeschichtung.Alle Strahler sind werkseitig für eineNetzspannung von 230V 50Hz bzw.400V 50Hz ausgelegt. Andere Spannungenund Frequenzen sind auf Anfragelieferbar. Die Verwendung vonhochwertigen Materialien, unter Einhaltungvon Normen und Vorschriftengewährleisten, dass SILL-ErzeugnisseBEGRIFFSERKLÄRUNGKonventionelles VorschaltgerätFür den Betrieb von Entladungslampensind Vorschaltgeräte zur Strombegrenzungin Reihe mit der Entladungslampeerforderlich, da sonst derEntladungsstrom durch die zu ihrerFunktion erforderlichen Stoßionisationimmer weiter ansteigen, bis die Lampezerstört wird oder die Sicherung anspricht.In SILL-Leuchten werden Vorschaltgerätemit verschiedenen Anzapfungenverwendet, die werkseitigauf 230V 50 Hz bzw. 400V 50 Hz geklemmtsind. Andere Spannungen undFrequenzen sind auf Wunsch erhältlich.Elektronisches VorschaltgerätNeben konventionellen Vorschaltgerätengibt es auch elektronischeVorschaltgeräte (EVG). EVG betreibendie Entladungslampe mit höhererFrequenz. Sie sind kleiner und leichter,haben geringere Verluste und dieLampe erreicht an ihnen einen höherenWirkungsgrad. Es wird keine Kompensationund kein extra Zündgerätbenötigt. Ein Großteil der SILL-Leuchtenkann werkseitig mit elektronischenVorschaltgeräten ausgestattet werden.härtesten betrieblichen Beanspruchungenstandhalten. Für den Einsatz inSporthallen sind Strahler mit Ballwurf-Prüfzeichen nach VDE 0710 Teil 13lieferbar.SILL-Qualität ist der Maßstab in allenBereichen. HochentwickelteTechnologie,aktuelles Design, zuverlässigeFunktion und lange wartungsarmeLebensdauer zeichnen das unverwechselbareSILL-Fabrikat aus.In Forschung, Entwicklung und Konstruktionmit modernsten dreidimensionalenComputerprogrammenwerden die Grundlagen dafür gelegt.Im hauseigenen Lichtmess- undPrüflabor werden alle Produkte einerstrengen technischen Prüfung nachEN 60598-1 unterzogen. Ein durchgängigesQualitätssicherungssystemnach EN ISO 9001 garantiert einenhochwertigen, zuverlässigen Fertigungsstandard.KompensationKonventionelle Vorschaltgeräte verursachenaufgrund ihrer InduktivitätBlindstrom im Netz. In manchen Fällensind Leuchten daher mit einem, denBlindstrom kompensierenden Kondensatorausgestattet (Blindstromkompensation).Der Kapazitätswert muss sehreng toleriert sein, um den Nennstromder Lampe zu gewährleisten.ZündzeitüberbrückungEntladungslampen benötigen nachdem Zünden ca. 3–5 Minuten bis zurErreichnung ihres vollen Lichtstroms.Bei Spannungsunterbrechung oderkurzzeitigem Ausschalten verlängertsich diese Zeit auf bis zu 20 Minuten.Um während dieser Zeit für eine ausreichendeBeleuchtung zu sorgen,ist es möglich die SILL-Leuchten miteiner Zündzeitüberbrückung auszurüsten,die eine zusätzliche Halogenglühlampesolange betreibt, bis derLichtstrom der Entladungslampeerreicht ist.ZündgerätFür die Zündung von Natriumdampflampenund Halogen-Metalldampflampensind spezielle Zündgeräteerforderlich. Zum Überbrücken derisolierenden Gasstrecke in der Entladungslampewird eine Stoßspannungvon ca. 4,5 kV benötigt, um das Gaszu ionisieren und es elektrisch leitfähigzu machen und zum Leuchten anzuregen.Die in SILL-Leuchten eingebautenÜberlagerungszündgeräte erzeugendiese Stoßspannung. Sie sind zusätzlichmit einer Abschaltautomatik ausgestattet,die nach mehrmaligen erfolglosenStartversuchen, z.B. amLebensende der Entladungslampe,die Zündspannung abschaltet. Einanhaltendes Blinken der Lampe undFunkstörungen werden dadurch vermieden.Pulsersystem/ZündgerätDurch die Erzeugung energiereicherZündimpulse ist das Pulsersystemspeziell für die Überbrückung großerLeitungslängen zwischen dem Zündgerätund der Entladungslampe ausgelegt.Das Pulserzündgerät nutzt dafürdie Wicklung eines speziellen konventionellenVorschaltgerätes um diesehohen Impulse zu erzeugen.ERLÄUTERUNG DER BESTELLNUMMERN/TYPENSCHLÜSSEL ERLÄUTERUNG DER SCHUTZART TECHNISCHE DOKUMENTATION BEGRIFFSERKLÄRUNGEXPLANATION OF ORDER NO./KEY DEGREE OF PROTECTION TECHNICAL SPECIFICATIONS EXPLANATION OF TERMSkey: luminaire group + light distribution + output (type) + lamp holder (type) = SILL order numberexample: 003 + 3 + 100 + 33 = 003 3 100 33luminaire group 003lamp 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 watt type typeDEGREE OF PROTECTIONfirst figureexample:IP44light distribution0 1 2 3 4 5 6 7 8 9outputof luminairelamp holderof luminaireHIT-DE 1000 W 100 K12S-7 33without reflectornarrow beamdeep wide beamwide beamdiffused wide beamasymmetrical narrow beam0 no protection 0no protection123456protection against penetration bysolid foreign matters larger than 50 mmprotection against penetration bysolid foreign matters larger than 12,5 mmprotection against penetration bysolid foreign matters larger than 2,5 mmprotection against penetration bysolid foreign matters larger than 1mmprotection from harmful dust depositsprotection against penetration by dustasymmetrical wide beamindirect wide beamcontact and foreign object protection second figure fluids (water protection)protection against penetration by solid foreign matters larger than 1mmprotection against splash water from all directions12345678indirect asymmetricalbatwingprotection against vertically dripping waterprotection against drip water fallingat an angle of up to 15 degreesprotection against spray water fallingat an angle of up to 60 degreesprotection against splash waterfrom all directionsprotection against water jetsfrom all directionsprotection against temporary floodingprotection when submerged in water to 1m deepand unspecified durationprotection when submerged in water over 1m deepunder increased pressure and unspecified durationIPSILL projectors are made of corrosionresistant aluminium according toEN AC-Al Si12. Stainless steel fixingsaccording to DIN 17440. Front coverglasses are toughened and sealed byUV resistant silicon gaskets. Internalwiring is high temperature resistantsilicon or ptfe (Polytetrafluoroethylene).Reflectors are made of pure aluminium,chemically polished and anodised.Finished body colours are powdercoatedor wet sprayed.EXPLANATION OF TERMSConventional ballastFor the operation of discharge lampsit is necessary for a ballast to beconnected in series with the lamp.The ballast limits the current, withoutit the discharge current would riseuntil the lamp is destroyed or the fuseblows. Ballasts with tappings preset at230V 50 Hz or 400V 50 Hz are usedin SILL-luminaires. Other voltages andfrequencies are available on request.Electronic ballastBesides conventional ballasts thereare also electronic ballasts (EVG).These ballasts operate a dischargelamp at a higher frequency.They aresmaller and lighter, have lower lossesand the lamp reaches a much higherefficiency. There is no need for separatepower factor correction or anignitor. Much of the SILL projectorrange can be equipped with electronicballasts.All projectors are preset for mainsvoltage 230V 50 Hz or 400V 50 Hz.Other voltages and frequencies availableon request.The usage of highgrade materials in compliance withengineering standards and regulationsguarantee that SILL products withstandthe toughest working conditions.For usage in gymnasiums projectorswith ball impact resistance certifiedto VDE 0710 part 13 are available.All products are tested according toEN 60598-1 by our in-house photometricsand testing laboratory. A continuousquality management systemaccording to EN ISO 9001 guaranteesa consistently high manufacturingstandard.Compensation(Power Factor Correction)Conventional ballasts produce a reactivecurrent in the mains supplybecause of their inductance.Therefore,in some cases, luminaires have anintegral power factor correction capacitor.Thecapacitance value must bewithin a strict tolerance related to thecurrent of the lamp.Automatic switch overDischarge lamps require approximately3–5 minutes after ignition to attainfull light output. In case of a voltage dipor a short interruption of the electricalsupply, this process can extend up to20 minutes. It is possible to providemany SILL luminaires with an automaticswitch over which illuminatesan auxiliary tungsten halogen lampuntil the full output of the dischargelamp is reached, at which point thetungsten halogen lamp switches off.This system provides instant functionalillumination during start up or restriketime.IgnitorFor the ignition of sodium vapourlamps and metal halide lamps, specificignitors are necessary.To overcomethe insulating effect of the gas insidethe discharge tube of the lamp, asurge voltage of approximately 4.5 kVis necessary to ionize the gas, makingit conductive and allow current to flow.Ignitors integrated into SILL luminairesare provided with an automatic shutoff,which shuts off the ignition voltageand the lamp after several ineffectiveignition attempts, e.g. at the end oflife of a discharge lamp.This preventsflickering of a failed lamp, possibledamage to the control gear and EMCinterference.Impulse ignitor /ballast with power tappingThe pulser system is designed toallow longer cable lengths betweenthe ignitor and discharge lamp bygenerating powerful ignition pulses.The impulse ignitor works from a specialtapping from a conventional wirewound ballast to generate these highimpulses.

HAUPTKATALOGMAIN CATALOGUEMade in Germany

HAUPTKATALOGMAIN CATALOGUEMade in Germany

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!