01.12.2012 Aufrufe

Das deutsch-türkische Sozialversicherungsabkommen ... - Dentalblog

Das deutsch-türkische Sozialversicherungsabkommen ... - Dentalblog

Das deutsch-türkische Sozialversicherungsabkommen ... - Dentalblog

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Für den Beginn der Zahlung des Beitragszuschusses zu einer freiwilligen<br />

Krankenversicherung gelten die für den Beginn der Renten festgelegten<br />

Regelungen. Eine rechtzeitige Antragstellung ist daher von erheblicher Bedeutung<br />

(siehe 7.7).<br />

12.2 Hinweise zur Pflegeversicherung<br />

Sind die Voraussetzungen für die Krankenversicherung der Rentner erfüllt,<br />

besteht ebenfalls Versicherungspflicht in der sozialen Pflegeversicherung,<br />

solange der Rentner seinen Wohnsitz in Deutschland hat. Für die Zeit ab<br />

01.04.2004 ist der Beitrag zur Pflegeversicherung vom Berechtigten in<br />

voller Höhe zu tragen. Bei Wohnsitzverlegung in die Türkei oder in einen<br />

Drittstaat sind die Regelungen der Pflegeversicherung grundsätzlich nicht<br />

anzuwenden, da die Pflegeversicherung vom sachlichen Geltungsbereich<br />

des <strong>deutsch</strong>-<strong>türkische</strong>n Abkommens nicht erfasst wird. In diesem Fall ist<br />

kein Beitrag zur Pflegeversicherung abzuführen.<br />

Die Zuständigkeit der Pflegekasse richtet sich nach der Zuständigkeit der<br />

Krankenkasse.<br />

13 Rentenabfindung bei Wiederheirat von Witwen<br />

und Witwer<br />

Heiratet eine Witwe oder ein Witwer oder ein geschiedener Ehegatte (Ehescheidung<br />

vor dem 01.07.1977) wieder, so fällt die Hinterbliebenenrente<br />

mit Ablauf des Monats der neuen Eheschließung weg. Auf Antrag wird bei<br />

der ersten Wiederheirat des Berechtigten als Abfindung das Vierundzwanzigfache<br />

des Betrages, der als Witwenrente oder Witwerrente in den letzten<br />

12 Kalendermonaten vor dem Wegfall im Durchschnitt geleistet worden ist,<br />

gezahlt (bei Wiederheirat vor Ablauf des 15. Kalendermonats nach dem<br />

Tode des Versicherten gelten andere Werte). Dabei ist es gleichgültig, ob<br />

die Ehe in Deutschland oder in der Türkei geschlossen wurde und ob der<br />

Berechtigte in Deutschland oder in der Türkei wohnt. Erforderlich ist die<br />

Vorlage eines Auszuges aus dem <strong>türkische</strong>n Einwohnerbuch bzw. bei einer<br />

Eheschließung nach <strong>deutsch</strong>em Recht, die Vorlage einer Heiratsurkunde.<br />

14 Beitragserstattung<br />

Wegen Erstattung der Beiträge aus der <strong>deutsch</strong>en gesetzlichen Rentenversicherung<br />

wird auf das zweisprachige Merkblatt. „Erstattung der zur <strong>deutsch</strong>en<br />

Rentenversicherung geleisteten Beiträge an <strong>türkische</strong> Staatsangehörige“<br />

der Deutschen Rentenversicherung Ober- und Mittelfranken verwiesen.<br />

İsteğe bağlı hastalık sigortasına prim yardımının ödenmesine başlanmasında,<br />

aylıklardaki başlama uygulaması geçerlidir. Bundan dolayı dilekçenin<br />

gecikmeden verilmesi çok önemlidir (7.7. bkz.).<br />

12.2 Bakım sigortasına ait bilgiler<br />

Emeklilerin hastalık sigortası için gerekli olan koşullar mevcutsa, emekli kişi<br />

Almanya'da ikamet ettiği müddetçe, sosyal bakım sigortasında da aynı<br />

şekilde sigorta zorunluluğu vardır. Bakım sigortası primlerinin tamamı,<br />

01.04.2004 tarihinden sonraki sürede hak sahibi tarafından ödenir.<br />

Bakım sigortası konu olarak Türk-Alman Sosyal Güvenlik Sözleşmesi kapsamına<br />

girmediğinden, ikamet yerinin Türkiye'ye veya üçüncü bir ülkeye<br />

nakledilmesi halinde, bakım sigortasının uygulamaları genellikle tatbik edilmezler.<br />

Bu durumda bakım sigortası için hiçbir prim ödenmez.<br />

Hangi Bakım Kasasının yetkili olduğu, yetkili hastalık kasasına bağlıdır.<br />

13 Dul kadının veya erkeğin yeniden evlenmesinde<br />

aylığın toptan ödenmesi<br />

Bir dul kadın veya erkek veya boşanmış eş (boşanma 01.07.1977 gününden<br />

önce ise) yeniden evlenirse, geride kalanlar aylığı hakkı yeniden evlenilen<br />

ayın sonunda düşer. Dilekçe verilmesi üzerine, hak sahibinin ilk olarak<br />

yeniden evlenmesi halinde, aylık hakkının düşmesinden önceki son 12 takvim<br />

ayı boyunca ödenmiş olan ortalama miktarın yirmidört katı toptan ödenir<br />

(Ölümden sonraki 15. takvim ayının bitiminden önce yeniden<br />

evlenilmesi halinde, başka değerler geçerlidir). Burada evlenme yerinin Almanya<br />

veya Türkiye olması veya hak sahibinin Almanya'da veya Türkiye'de<br />

oturması bir rol oynamaz. Bir nüfus kayıt örneğinin veya Almanya'da<br />

evlenilmiş olması halinde evlenme belgesinin ibraz edilmesi gerekir.<br />

14 Prim iadesi<br />

Alman emeklilik sigortası primlerinin iadesinden dolayı Alman Emeklilik<br />

Sigortası Yukarı ve Orta Frankonya tarafından iki dilde hazırlanmış olan<br />

„Alman Emeklilik Sigortası Primlerinin Türk Yurttaşlarına İadesi“ adındaki<br />

rehbere atıfta bulunulur.<br />

62 63

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!