Middelbare beroepsopleidingen in Duitsland - Lerende Euregio
Middelbare beroepsopleidingen in Duitsland - Lerende Euregio Middelbare beroepsopleidingen in Duitsland - Lerende Euregio
Hoe houden we bij het vertalen rekening methet niveau van beroepsopleidingen, zodat Nederlanderseen Duitse beroepsopleiding nietoverschatten en evenmin onderschatten?• Overal waar je voor Duitse opleidingsberoepenin Nederland gelijkwaardige tegenhangers hebt,letten we erop dat de vertaling recht doet aanhet opleidingsniveau. Daarbij gaan we, alhoewel ergeen officiële classificering van Duitse opleidingsberoepenop basis van niveaus bestaat, ervan uitdat een dergelijke classificering wel bestaat. Zoalshierboven al is aangegeven, kennen we Duitseberoepsopleidingen op basis van de wet op hetberoepsonderwijs resp. de wet op het ambacht bijeen 3- en 3,5-jarige duur in het algemeen niveau3 toe; bij 2-jarige duur echter niveau 2.Op hetzelfde niveau vertalen we derhalve:Koch/Köchin / zelfstandig werkend kokFriseur/in / allround kapperZimmerer/in / voortgezette timmerkrachtStuckateur/in / gezel stukadoorKarosserie- und Fahrzeug-Baumechaniker/inFachrichtung Karosseriebautechnik / eerste carrosseriebouwerAusbaufacharbeiter/in / stukadoorSchwerpunkt: StuckateurarbeitenHochbaufacharbeiter/in / metselaarSchwerpunkt: Maurerarbeiten Maurer/in / allroundmetselaar• Daar waar weliswaar een met een Duits beroepop niveau 3 corresponderende Nederlandse opleidingbestaat, maar alleen op het lagere niveau 2,passen we de Nederlandse naam van de opleidingenigszins aan om het hogere niveau van deDuitse opleiding aan te geven. Voorbeeld: we vertalenhet Duitse opleidingsberoep Gerüstbauer/Gerüstbauerin (niveau 3) niet met ‘steigerbouwer’(opleiding op niveau 2), maarmet ‘gekwalificeerd steigerbouwer’ of‘allround steigerbouwer’, enz.• Daar waar een Duitse beroepsopleidingop niveau 3 met een Nederlandseberoepsopleiding op het hogere niveau4 correspondeert, kiezen we bij gebrekaan een logisch alternatief geen anderebenaming.Voorbeelden:Medizinische/r Fachangestellte/r /doktersassistent (vroeger: Arzthelfer/in)Zahnmedizinische/r Fachangestellte/r /tandartsassistent (vroeger: Zahnarzthelfer/in)Tiermedizinische/r Fachangestellte/r /dierenartsassistent paraveterinair(vroeger: Tierarzthelfer/in)Maskenbildner/in / allround grimeurOm het niveauverschil desondanks voorNederlanders zichtbaar te maken, wordtelke beroepsopleiding in dit overzicht,zoals boven aangegeven, naar niveau enduur van de opleiding gemarkeerd.• Hoe gaan we te werk wanneer de Duitseberoepsopleiding in Nederland nietmet een beroepsopleiding, maar meteen HBO-opleiding overeenkomt? Datkomt in de gezondheidszorg bij Duitseberoepsopleidende leerwegen regelmatigvoor. Voorbeeld: Physiotherapeut/Physiotherapeutin, Logopäde/Logopädin;E r g o t h e r a p e u t /E r g o t h e r a p e u t i n,12De lerende Euregiowww.lerende-euregio.com
- Seite 1 und 2: Vereinigung derIndustrie- und Hande
- Seite 3 und 4: CIP-GEGEVENS KONINKLIJKE BIBLIOTHEE
- Seite 5 und 6: Milieutechniek 43Milieutoezicht 44M
- Seite 10 und 11: • bij overige opleidingen: partic
- Seite 14 und 15: Diätassistent/Diätassistentin. In
- Seite 16 und 17: Overzicht van de Duitse beroepsople
- Seite 18 und 19: Naam opleiding in het Duits Vertali
- Seite 20 und 21: Naam opleiding in het Duits Vertali
- Seite 22 und 23: Naam opleiding in het Duits Vertali
- Seite 24 und 25: Naam opleiding in het Duits Vertali
- Seite 26 und 27: Naam opleiding in het Duits Vertali
- Seite 28 und 29: Naam opleiding in het Duits Vertali
- Seite 30 und 31: Naam opleiding in het Duits Vertali
- Seite 32 und 33: Naam opleiding in het Duits Vertali
- Seite 34 und 35: Naam opleiding in het Duits Vertali
- Seite 36 und 37: Naam opleiding in het Duits Vertali
- Seite 38 und 39: Naam opleiding in het Duits Vertali
- Seite 40 und 41: Naam opleiding in het Duits Vertali
- Seite 42 und 43: Naam opleiding in het Duits Vertali
- Seite 44 und 45: Naam opleiding in het Duits Vertali
- Seite 46 und 47: Naam opleiding in het Duits Vertali
- Seite 48 und 49: Naam opleiding in het Duits Vertali
- Seite 50 und 51: Naam opleiding in het Duits Vertali
- Seite 52 und 53: Naam opleiding in het Duits Vertali
- Seite 54 und 55: Naam opleiding in het Duits Vertali
- Seite 56 und 57: Naam opleiding in het Duits Vertali
- Seite 58 und 59: Naam opleiding in het Duits Vertali
- Seite 60 und 61: Naam opleiding in het Duits Vertali
Hoe houden we bij het vertalen reken<strong>in</strong>g methet niveau van <strong>beroepsopleid<strong>in</strong>gen</strong>, zodat Nederlanderseen Duitse beroepsopleid<strong>in</strong>g nietoverschatten en evenm<strong>in</strong> onderschatten?• Overal waar je voor Duitse opleid<strong>in</strong>gsberoepen<strong>in</strong> Nederland gelijkwaardige tegenhangers hebt,letten we erop dat de vertal<strong>in</strong>g recht doet aanhet opleid<strong>in</strong>gsniveau. Daarbij gaan we, alhoewel ergeen officiële classificer<strong>in</strong>g van Duitse opleid<strong>in</strong>gsberoepenop basis van niveaus bestaat, ervan uitdat een dergelijke classificer<strong>in</strong>g wel bestaat. Zoalshierboven al is aangegeven, kennen we Duitse<strong>beroepsopleid<strong>in</strong>gen</strong> op basis van de wet op hetberoepsonderwijs resp. de wet op het ambacht bijeen 3- en 3,5-jarige duur <strong>in</strong> het algemeen niveau3 toe; bij 2-jarige duur echter niveau 2.Op hetzelfde niveau vertalen we derhalve:Koch/Köch<strong>in</strong> / zelfstandig werkend kokFriseur/<strong>in</strong> / allround kapperZimmerer/<strong>in</strong> / voortgezette timmerkrachtStuckateur/<strong>in</strong> / gezel stukadoorKarosserie- und Fahrzeug-Baumechaniker/<strong>in</strong>Fachrichtung Karosseriebautechnik / eerste carrosseriebouwerAusbaufacharbeiter/<strong>in</strong> / stukadoorSchwerpunkt: StuckateurarbeitenHochbaufacharbeiter/<strong>in</strong> / metselaarSchwerpunkt: Maurerarbeiten Maurer/<strong>in</strong> / allroundmetselaar• Daar waar weliswaar een met een Duits beroepop niveau 3 corresponderende Nederlandse opleid<strong>in</strong>gbestaat, maar alleen op het lagere niveau 2,passen we de Nederlandse naam van de opleid<strong>in</strong>genigsz<strong>in</strong>s aan om het hogere niveau van deDuitse opleid<strong>in</strong>g aan te geven. Voorbeeld: we vertalenhet Duitse opleid<strong>in</strong>gsberoep Gerüstbauer/Gerüstbauer<strong>in</strong> (niveau 3) niet met ‘steigerbouwer’(opleid<strong>in</strong>g op niveau 2), maarmet ‘gekwalificeerd steigerbouwer’ of‘allround steigerbouwer’, enz.• Daar waar een Duitse beroepsopleid<strong>in</strong>gop niveau 3 met een Nederlandseberoepsopleid<strong>in</strong>g op het hogere niveau4 correspondeert, kiezen we bij gebrekaan een logisch alternatief geen anderebenam<strong>in</strong>g.Voorbeelden:Mediz<strong>in</strong>ische/r Fachangestellte/r /doktersassistent (vroeger: Arzthelfer/<strong>in</strong>)Zahnmediz<strong>in</strong>ische/r Fachangestellte/r /tandartsassistent (vroeger: Zahnarzthelfer/<strong>in</strong>)Tiermediz<strong>in</strong>ische/r Fachangestellte/r /dierenartsassistent paraveter<strong>in</strong>air(vroeger: Tierarzthelfer/<strong>in</strong>)Maskenbildner/<strong>in</strong> / allround grimeurOm het niveauverschil desondanks voorNederlanders zichtbaar te maken, wordtelke beroepsopleid<strong>in</strong>g <strong>in</strong> dit overzicht,zoals boven aangegeven, naar niveau enduur van de opleid<strong>in</strong>g gemarkeerd.• Hoe gaan we te werk wanneer de Duitseberoepsopleid<strong>in</strong>g <strong>in</strong> Nederland nietmet een beroepsopleid<strong>in</strong>g, maar meteen HBO-opleid<strong>in</strong>g overeenkomt? Datkomt <strong>in</strong> de gezondheidszorg bij Duitseberoepsopleidende leerwegen regelmatigvoor. Voorbeeld: Physiotherapeut/Physiotherapeut<strong>in</strong>, Logopäde/Logopäd<strong>in</strong>;E r g o t h e r a p e u t /E r g o t h e r a p e u t i n,12De lerende <strong>Euregio</strong>www.lerende-euregio.com