12.07.2015 Aufrufe

Vollständiger Band - Hansischer Geschichtsverein

Vollständiger Band - Hansischer Geschichtsverein

Vollständiger Band - Hansischer Geschichtsverein

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

1409 Ang. 30 — [1409] Aug. 31. 473899. Slutjs1 bezeugt, ihm Job. Teaye in Sluys von seiner durch die Vitalienbrüder8aus Friesland weggenommenen, durch Bremen wieder gewonnenen Kogge seitensder Stadt den dritten Teil samt Zubehör zurück erhalten und diesen Anteil andie Bremer Bürger Andres Haselbusch, Willilce van Bremen, Luder van Varle,Henr. Vincke und Rolf van Moende nebst ihrer Gesellschaft für 5 Pfd. vläm.Grote verkauft hat, und dass derselbe nach richtigem Empfang der Kaufsummeauf alle weiteren Ansprüche an das Schiff verzichtet. — 1409 Aug. 30.Aus StA Bremen; Or. Perg. m. Rest eines von 2 anh. S.Gedruckt: Brem. U.R. 4 n. 394.900. Die preussischen Gesandten in England8 an Thom, Elbing und Danzig:berichten ausführlich über ihren Empfang beim König von England und ihreVerhandlungen mit seinen Räten wegen der Zahlungstermine für die englischenEntschädigungsgelder *; haben sich schliesslich dahin geeinigt, dass die Hälfteder ersten Rate nächsten Martini6, die zweite. Hälfte und die beiden ändernRaten je zu Lichtmess6 der drei nächsten Jahre gezahlt und vom König darüberSchuldbriefe ausgestellt werden sollen; wollen die erste Zahlung zu Martiniin London abwarten und ersuchen um Anweisung wegen der Empfangnahmeder nächste Lichtmess fälligen Summe und wegen der Aufbewahrung derSchuldbriefe; die Bevollmächtigten der Inländischen Kaufleute aus Brüggehaben sich vormals in London vergeblich um die Auszahlung ihrer Entschädigungssummebemüht und wollen nicht mehr aufs ungewisse htrüberkommen,u. s. w. — [1409] Aug. 31.Gedruckt: HR. 5 n. 620; «gl. n. 621.901. Riga an Reval: hat ein Schreiben des deutschen Kaufmanns zu Nowgorodmit einer Abschrift des Vertrages [n. 895] erhalten, den der Kaufmann unddie beiden Sendeboten namens aller Inländischen Städte und des gemeinen*) In Slugs zahlt nach der Rechnung des dortigen Wasserbaillifs von 1409 Mai 6—Sept. 16(s. alten S. 77) der Deutsche Thierry Weldeghc, Kapitän einer aus England kommenden deutschenHolk, 9 Pfd. Strafe wegen Einfuhr eines Ballens englischen Tuchs. — Wegen des nach Rrcmenüberwiesenen Nachlasses eines /in Brügge/ verstorbenen Schiffers Joh. Lunincgh schreibt derdeutsche Kaufmann zu Brügge 1408 Apr. 27 an die Stadt. Brem. U.B. 4 n. 367.*) Vgl. auch die Brügger Stadtrechnung von 140819: Doe Lubrecht den Scuetelaren gbesendlter Sluus omme te hebbene twee scepen, die men ghemaynet zoude bebben met scotters ende liedenvan wapenen, ute te zendene omme te ghecrigbene de likedeelres, die den cooplieden van der PuudseberUanscn berooft hadden van eenen scepe in Maesdiepe gheladen met coopmanschepen vangrooten prise. Ferner: Gbegbeven Rohbrechte van Ryssele van zekeren ghescriften inboudendezekere scaden, die enigbe Castilganen gbedaen hadden up de zee diversen cooplieden van derDuudscher Hanze, te scrivenen Vlaemsche ende te translateirne in Fransoyse, de welke ghescriften —te Gbend den ‘22. dach van hoymaent [1409 Juli 22/ overghegheven worden onsen gheduchteuheere ende den heeren van zinen edelen raile. Gedr. Gilliodts-van Severen, Inrentaire de Bruges4, 42 und 43. *) S. n. 865. Die Abordnung der Gesatultschaft war vom Hochmeisterund den preussischcn Städten Apr. 21 beschlossen; s. den Recess HR. 5 n. 579, 11—15; überihre Instruktion vgl. den Retexs von Juni 9, das. n. 581, 4—40.*) A u f der Tagesordnungfür den englischen Geheimen Rat steht 1409 Aug. ¡8 an erster Stelle la response a doneras messages de Pruce. Das Sit zungsprotokoü berichtet dann: Quant au primer touchant Praceaccordez est, que lour biens et marchandises de eux prises al oeps du roy par le clerc de sesoeveraignez soient a eux restitutz et deliverez, et que le tresurer traite ovesqes eux, sil vuillentassentir de prendre a le chandeleure [Febr. 2] proebain paiement a eux due pour le darrain an,assaver de la pasqes, que feut en un an, jusqes a la pasqes deloro prochain ensuivant, et ensi estropaiez chacun an a la dite chandeleure, changeant le terme de pasqes tanque etc. Nicolas, Proceedingso f the Privy council 1, 319—320. ®) Nov. 11. •) Febr. 2.Uanaiadu» Urkandenbuoh V. 60

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!