12.07.2015 Aufrufe

Vollständiger Band - Hansischer Geschichtsverein

Vollständiger Band - Hansischer Geschichtsverein

Vollständiger Band - Hansischer Geschichtsverein

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

K StsA Königsberg, Hoehmeister-Registrant 3 fol. 156 b.K 1 Das., Abschrift mit einem Bruchstück des gleichzeitigen preussischen Becesses.Gedruckt: aus K HB. 8 n. 1063, vgl. n. 1062. Über die Mitteilung dieses Schreibensdurch die preussischen Städte an Lübeck s. das. 5 n. 475.820. [Arnold von Dassel] an Danzig: berichtet über seine Ankunft in England1und seine Aufnahme beim König, der zu dem Hochmeister und den gemeinenStädten auf alle Fälle in freundschaftlichen Beziehungen zu stehen wünschtund ihm nach Weihnachten günstigen Bescheid geben unll; im letzten Parlamenthat Newcastle am meisten dem Ausgleich widerstrebt; hofft, sich teährendder Festzeit mit Mag. Joh. Kington über die noch unentschiedene Entschädigungfür das livländische Gut zu verständigen. — [1407] Dec. 26. London.Gedruckt: HB. 5 n. 484.[1407) Dec. 26 - [1408] Jan. 6. 427821. Bernd van Vreden an den deutschen Kaufmann zu Nowgorod: verlangt dieHerausgabe seines dort arrestierten Gutes. — [1407].Aus StA Reval; Or. Höhlbaum.Das., eingeschoben in n. 822.Gedruckt: v. Bunge, Livl. U.B. 4 n. 1766. S. oben w. 813.An den menen Dusghen kopman to Nowerden sal desse bref.Wytlyk sy den menen Dtfsghen kopman to Nowerden, dat hii my myn gotghenomen heben, unde ik nyclit en wet, in wat mate dat hii et my nomen heben,unde hebet my groten schaden dau unde hebet my to en armen knecht maket. Dotnoch wal unde lat my dat myue volghen unde rychtet my myn schaden up, denhii my ghedan heben. Wert sake, dat hii des nycht doen en wylt, so wyl ik etsoken, wor ik et sokeu kan an den menen kopman, went et my de mene kopmannomen lieft, der ter tiit weren olderlode Hyurye Spanyert unde Rychghert Langlie.Vortmer so dot wal unde scryvet my en antwert tot der Narwe, dar sy ik undehebe my gheleyden laten unde sy her Torders denre unde wyl my helpen, dat ikmyn schaden rychtet kryghe unde dat myue weder kryghe. Unde ik darummesterven wyl eder ik wylt weder heben, unde ik darumme verderft sy. Hyr nestso komeu ju ok her Torders breve selven; unde, leveu vrendes, maket also, dates de unscüldege nycht entghelde unde dat ik unverderft blyve. Nyclit mer updesse tiit, dan blivet ghesflnt myd Gade, provet dat best.By my Bernt van Vreden.822. Der deutsche Kaufmann zu Nougorod an Reval: meldet die Arrestierung vonvorschriftsmässig eingeführtem Honig und teilt ein Schreiben des Bernd vanVreden mit. — [1408] Jan. 6. Nougorod.Aus StA Reval; Or. Höhlbaum.Gedruckt: v. Bunge, Livl. U.B. 4 n. 1781.Den ersamen heren, borgermeisteren und raet der staedRevel, unsen werdighen vrunden, kome disse breiff.Unsen vruntliken groet mit leifliker günste. Heren uude leven sunderlixvrflnde. Juwer beschedenheit mach wol vordenkeu, dat gii uns enen breiff santen,dar gii uns ynne screven, dat it vorboden wer, dat nymand en solde honich vorento NoAgarden na der tiit*. Hir enboveu qwam hir l 1/* last honiges um sunteLucieu dage8, dat hevet de kopman bekümmert op en recht. Item mach ju wol') Gemäss Beschluss der Tagfahrt im Haag, HR. 5 n. 449, 58. *) Vgl. «. 811.*) Dec. 13.54*

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!