Vollständiger Band - Hansischer Geschichtsverein

Vollständiger Band - Hansischer Geschichtsverein Vollständiger Band - Hansischer Geschichtsverein

hansischergeschichtsverein.de
von hansischergeschichtsverein.de Mehr von diesem Publisher
12.07.2015 Aufrufe

308 [14071 März 14 — 1407 März 15.761. Dorpat an Reval: der [deutsche] Kaufmann zu Noicgorod hat sich u. a.über die Beeinträchtigung seiner Gerechtsame in Nowgorod in Folge desFehlens einer schriftlichen Aufzeichnung derselben beklagt; bittet, möglichstbald die Skra nebst dem Siegel wieder nach Nowgorod zu senden, währendder Kaufmann wegen der Bedachung der Kirche1 vermutlich selbst an Revalschreiben ivird. — [1407/ M ärz 14.StA Reval; Or. m. Spur d. S.Gedruckt: H R. 5 n. 369, früher r. Runge, Lid. U.B. 4 n. 16H2-762. Der deutsche Kaufmann zu Brügge an Thorn: hat Thoms Auftrag gemässden Rotger Uetvelt über den Verbleib gewisser, seinen Process mit Joh.Pockelthus betreffender Briefe verhört, die von ihm verheimlicht sein sollen:erklärt, dass Rotger laut eidlicher Aussage alle darauf bezüglichen Schriftstückelängst nach Thorn übersandt hat. — 1407 März 15.Aus StA Thorn n. 586; Or. m. 3 S. Hagedorn.Honorabilibus ac industriosis viris, dominis proconsulibus etconsulibus civitatis Thorün, amicis nostris sincere preamandis,littera presentetur.Vrentlike groyte unde wat wij guedes vormoegen tovoeren. Heren undegueden vrende. Uweu breyff hebbe wij wol verstaen ynneholdene van 61/*1000 Russches wereks, daervan dat her Johan Pockelthus unde Rotgher Hetveltsullen sijn in geschelle, dat welke gi doch to uw genoeinen hebben to untrichtenevan beden sijden. Unde umme dat her Johan vorscreven Rotghere Hetvelt sal gescrevenhebben, dat he dat vorscreven werck nicht en solde verborgen, so were givan dem vorscreven Rotgher begerende, uw alle de breyve over to sendene demvorscreven guede anrorende, de he daervan uutfangen hedde; welke breyve an uwgekomen, gi se dem vorscreven heren Johanne hebben doen lesen, daerup dat hesal gesproken hebben, dat de breyve, de he Rotgher sande dat gued nicht to verborgene,noch hinderstellig sullen sijn, wor se sijn, unde des begere gi heren vanuns, dat wij Rotgher vorscreven wolden doen vor uns koinen, em vraghende, oflFthe icht meer breyve hebbe edder wette, wor se sijn, de em her Johan vorscrevenvan des vorscreven guedes weghene sal gesant hebben, de he untfangen hebbe, metmeer worden, alse uw breyff wol verclaert. Warup, heren unde gueden vrende,uwer vorseniger beschedenheit gelieve to wetene, dat wij den vorscreven Rotghervor uns deden komen unde deden ein uwe breyve lesen; daerup dat he uns verantworde,dat he sijne breyve to anderen tijden ganslike overgeseyn hedde undeghene breyve meer gevonden en hedde, de em de vorscreven her Johan solde gesanthebben, dan alsodane breyve, alse he sijnen broedere in vortijden hedde overgesant,men he seghede, umme dat he em daervnne vulkomelike wolde quijten,so wolde he sijne breyve noch bet overseyn, unde dat gedaen, so wolde he by unswedder komen. Hijrna so qwaem he by uns wedder, seghende met sijnen vorsenigenwol beradenen moede, dat he alle de breyve, se weren rorende van dessenvorscreven guede offt van allen anderen saken offt guede, de her Johan Pockelthusvorscreven au em to euighen vorledenen tijden mochte gesant hebben, de he untfangenhedde, na alle sijner witschap sijnen broeder vorscreven hedde overgesant,unde ock dat he alsodaner breyve nicht meer en hebbe noch en wete, war se sijn jedder wie se hebbe; unde alle desse poente hevet de vorscreven Rotgher met sijnen^upgerichteden lijfliken vingheren unde met gestaveden eyden to den hilgeu swerendes') Vgl daeu auch H R . 5 n. 69.

1407 Mare 16. 399rechtlike unde redelike vor uns war gemaket unde getuget, dat welke wij uw herenaldus na uwer begherte overscriven, up dat gi moegen weten, so wes dat gi indessen saken hebben to doene. Unde mochte wij enighe andere dincghe doen tereere unde ter lieffte van uw heren, daerynne solde gi uns alle tijt berede vinden,dat kennet God unse here, de uw alle tijt moete bewaeren in zielen unde in lyve.Ghescreven under unsen ingezeghelen, upten 15. dach in Meerte int jaer 1407.By den alderluden des gemeynen coepmans van der DuytschenHanze nu to Brucge in Vlanderen wesende.763. Rotger Hetvelt an Thorn: verantwortet sich in der vorstehenden Angelegenheit.— 1407 März 16. Brügge.Aus StA Thorn n. 587; Or. m. S. Hagedorn.Erwerdighen wisen mannen, borgermestere unde nUherender stÄt Thorun werde deser briff gegeben mit werdicheit.Minen willighen dinst mit vruntlichem gruse czuvor. Erwerdigen heren undeüben vrunde. Uwer erbarheit gelibe czu wissen, daz mich dy alderlute des gemeinenköfmans vor sich vorbotten unde lisen mich lesen einen briff von uwer bescheidenheitan sy gesant, inneholdene von deme geschele czwischen her JohanPockeltuse unde mir alze von 61/* tusent Rusches Werkes, daz her mir sante indeme jare 1400 by der cziit sinte Johannis tage decollacionis1 in Radeke Richenschiffe; unde dy alderlute waren ernstlich von mir begerende, daz ich en czirkenneuwolde geben, ab ich icht me bribe by mir hette ader by anders ymande bribe wisteader irchen anderswo, do sy sin mochten by mynen wissen, dy mir her JohanPockeltus gesant hette, sy weren Anrorende daz vorgescreben werk ader andersachen, daz ich en dy wolde antworden ader offenbaren, wo daz sy dy vindenmochten. Daroff daz ich en vorantworte, daz ich bynnen corczer cziit alle dy bribeczusamene gesucht hette, dy mir her Johan Pockeltus gesant hette seder der cziit,daz ich erst her czu legene quam, unde hette dy mit den ändern mynein bruderkein Thorun gesant Do vrageten mich dy alderlute, ab ich darau mynen 6t woldorste tfin, daz das alzo in der warheit were. Ich antworte en weder, ich dorstedaz wol tfln, waute ichs in der warheit wol wiste, daz is alzo were; ydoch daz ichmich nicht vorhasten en wolde unde mir selben nicht alzo schire geloben en wolde,so bAt ich urame vriste, biis ich myne bribe noch 6ns obersege, unde ging nochenis alle dy bribe obersfn, dy ich in alle myner gewalt hatte unde wiste, so dazich keine bribe me en vant unde och van keinen briben me wissentlich en es, dymir her Johann Pockeltus gesant habe, anders danne dy ich mynem bruder gesauthabe, unde habe dar alzo vele czu getan, alze dy alderlute von mir begerende warenczu tune. Vart, liben heren, so habe ich wol vomomen, wy daz her Johan Pockeltusvor uwer erbarheit gesprochen hait, daz ich dy bribe, dy ym mete g6n undemir enkegen g6n, noch by mir habe unde nicht von mir gesant; darane daz her mirgrose gewalt tut, wante ichs ungerne derdencken wolde unde hoffe och, daz alsotansader dergelich uymant an mir bevunden en habe unde och, abe Got wel, nummeran mir bevunden en sal werden. Unde bitte uch, liben heren, sere demutiriichen,daz ir her Johan Pockeltus alzo bescheidentüchen underwisen weit, daz her solücherede ader dergeliche nicht me von mir sprechen en welle; unde wo is me geschegeunde mir czu wisseue worde, so en mochte ich des nicht lasen von er wegen, ichen must is anders vorantworten. Och so hoffe ich jo, daz her alzo wyse unde bescheidensy, daz her sich An rechte unde an redellicheit genügen welle laseu. Unde») 1400 Aug. 20.

1407 Mare 16. 399rechtlike unde redelike vor uns war gemaket unde getuget, dat welke wij uw herenaldus na uwer begherte overscriven, up dat gi moegen weten, so wes dat gi indessen saken hebben to doene. Unde mochte wij enighe andere dincghe doen tereere unde ter lieffte van uw heren, daerynne solde gi uns alle tijt berede vinden,dat kennet God unse here, de uw alle tijt moete bewaeren in zielen unde in lyve.Ghescreven under unsen ingezeghelen, upten 15. dach in Meerte int jaer 1407.By den alderluden des gemeynen coepmans van der DuytschenHanze nu to Brucge in Vlanderen wesende.763. Rotger Hetvelt an Thorn: verantwortet sich in der vorstehenden Angelegenheit.— 1407 März 16. Brügge.Aus StA Thorn n. 587; Or. m. S. Hagedorn.Erwerdighen wisen mannen, borgermestere unde nUherender stÄt Thorun werde deser briff gegeben mit werdicheit.Minen willighen dinst mit vruntlichem gruse czuvor. Erwerdigen heren undeüben vrunde. Uwer erbarheit gelibe czu wissen, daz mich dy alderlute des gemeinenköfmans vor sich vorbotten unde lisen mich lesen einen briff von uwer bescheidenheitan sy gesant, inneholdene von deme geschele czwischen her JohanPockeltuse unde mir alze von 61/* tusent Rusches Werkes, daz her mir sante indeme jare 1400 by der cziit sinte Johannis tage decollacionis1 in Radeke Richenschiffe; unde dy alderlute waren ernstlich von mir begerende, daz ich en czirkenneuwolde geben, ab ich icht me bribe by mir hette ader by anders ymande bribe wisteader irchen anderswo, do sy sin mochten by mynen wissen, dy mir her JohanPockeltus gesant hette, sy weren Anrorende daz vorgescreben werk ader andersachen, daz ich en dy wolde antworden ader offenbaren, wo daz sy dy vindenmochten. Daroff daz ich en vorantworte, daz ich bynnen corczer cziit alle dy bribeczusamene gesucht hette, dy mir her Johan Pockeltus gesant hette seder der cziit,daz ich erst her czu legene quam, unde hette dy mit den ändern mynein bruderkein Thorun gesant Do vrageten mich dy alderlute, ab ich darau mynen 6t woldorste tfin, daz das alzo in der warheit were. Ich antworte en weder, ich dorstedaz wol tfln, waute ichs in der warheit wol wiste, daz is alzo were; ydoch daz ichmich nicht vorhasten en wolde unde mir selben nicht alzo schire geloben en wolde,so bAt ich urame vriste, biis ich myne bribe noch 6ns obersege, unde ging nochenis alle dy bribe obersfn, dy ich in alle myner gewalt hatte unde wiste, so dazich keine bribe me en vant unde och van keinen briben me wissentlich en es, dymir her Johann Pockeltus gesant habe, anders danne dy ich mynem bruder gesauthabe, unde habe dar alzo vele czu getan, alze dy alderlute von mir begerende warenczu tune. Vart, liben heren, so habe ich wol vomomen, wy daz her Johan Pockeltusvor uwer erbarheit gesprochen hait, daz ich dy bribe, dy ym mete g6n undemir enkegen g6n, noch by mir habe unde nicht von mir gesant; darane daz her mirgrose gewalt tut, wante ichs ungerne derdencken wolde unde hoffe och, daz alsotansader dergelich uymant an mir bevunden en habe unde och, abe Got wel, nummeran mir bevunden en sal werden. Unde bitte uch, liben heren, sere demutiriichen,daz ir her Johan Pockeltus alzo bescheidentüchen underwisen weit, daz her solücherede ader dergeliche nicht me von mir sprechen en welle; unde wo is me geschegeunde mir czu wisseue worde, so en mochte ich des nicht lasen von er wegen, ichen must is anders vorantworten. Och so hoffe ich jo, daz her alzo wyse unde bescheidensy, daz her sich An rechte unde an redellicheit genügen welle laseu. Unde») 1400 Aug. 20.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!