12.07.2015 Aufrufe

Vollständiger Band - Hansischer Geschichtsverein

Vollständiger Band - Hansischer Geschichtsverein

Vollständiger Band - Hansischer Geschichtsverein

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

1402. 283illec assambles les olderinans de le Hanze dAlemaigne et leur exposèrent, commela ville de Niemage en temps passe soloit estre de le Hanze dAlemaigne et pouraucuns mesfais ou delis avoit este dicelle Hanze deboutee et ostee et de nouvelestoit par ceulx de le Hanze en icelle reçeue et reformee \ requerans que les dizde Niemage deshores en avant peuissent joir des privilèges et franchises ottroieeset donnees as marchans de la dicte Hanze; et combien que lors fuist aux dis oldermansrespondu par les dis membres, que ceste chose touchoit principaument vostrenoblesche et seignourie, qui aviez donne et conferme les privilèges et a qui linter-pretacion appartenoit, et maismement que du temps du traitie et accord fait entrevous, vostre pays de Flandres et les villes de le Hanze et du temps de la confermacionde leurs privilèges ceulx de Niemage ne furent lors ne grant temps paravant de la dicte Hanze; neantmoins ceulx de la dicte Hanze ont ad ce respondu,que les villes de le Hanze par vertu de leurs privilèges a eulx par vous et vozpredecesseurs donnees et confermees peuent débouter et casser les villes, qui delinquentenvers eulx, et les arriéré recevoir et confermer en leur Hanze, quant il leurplaist, et non tant seulement recousillier ceulx, qui ainsi ont delinque et par avanteste, ains y peuent recevoir des nouveulx, qui onques ny furent, requérant pource ceulx de Niemage estre admis et acceptes comme dessus. Et pour ce que cestechose touche grandement vostre seignourie, comme dit est, les bonnes gens dessus-dis vous supplient très humblement, de avoir sur ce vostre bon avis et conseil pourrespondre et satisfaire a la requeste des dis oldermans, comme il appartendra.[7.] Betrifft England.[7 a.]* Item et avoec est vray, que vostre bailliu de lEscluse3 a prins aprèsles desces dune bastarde au dit lieu de lEscluse avoec pluseurs autres biens certainequantité de tonneulx de chervoise dAlemaigne par lui achatee aux marchans du ditlieu dAlemaigne montans a la somme de 10 livres groz, sans dicelle somme durantsa vie aucune chose paier. Et pour ce sont venu les dis marchans au dit bailliu,requerans davoir de lui la dicte somme de 10 lv. gr. ou au mains la dicte chervoise,duquel il a este et encore est refusans de faire, non obstant que par vozlettres lui a este mande, iceulx marchans par lui estre contente de la dicte somme.Pourquoy considéré ce, que dit est, il vous plaise de rechief mander expressement avostre dit bailliu de contenter les dis marchans de la dicte somme de 10 lv. gr. aceulx deue pour cause des dis chervoisee.561. Satzungen der Stadt Hamburg für die Hamburger Hanse su Sluys. — 1402.Aus StA Hamburg, Classis VI n. la Vol. 1 Fase. 2 b ; moderne Abschrift aus einer1842 verl/rannten Handschrift von ca. 1370. Vgl. Lappenberg, Hamburg.Rechtsalterthümer 1, C XLVII.To der Slües.In Godes namen amen.In dem jare uns Hern dusent veerhundert unde tweis de rad van Hamborch to rade worden dor ener menen nutte willen der borgherevan Hamborch, de to der Slfis lieghen, dat se scolen holden ere Hanse unde rech-ticheit to der Slues in aller wise, als hir nascreven steit.[1.] To dem ersten scholen se kesen alle jar bynnen den achte daghen topinxsten twe olderlude uter selschop, de to der Slues lieghen, unde de twe scholensweren, des vorscreven copmans rechte unde dat hir nascreven steit willen helpen,holden unde bewaren, dewile se olderlude sind, also verne alsyt na synue unde na*> Fehlt l , atu 1 1.') 8. oben ti. 543, 655. *) Vgl. GiUiodts-ran Severen, Jnrent. de Bruges 3, 466.3 6 *

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!