12.07.2015 Aufrufe

Vollständiger Band - Hansischer Geschichtsverein

Vollständiger Band - Hansischer Geschichtsverein

Vollständiger Band - Hansischer Geschichtsverein

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

1401 Jan. 4 — 1401 Jan. 22. 247-476. Der Guardian, die Lesemeister, der Viceguardian und alle Brüder des Franciskanerconventsin Stettin bekunden, dass sie den dortigen Drakörfahrem (den erbarnunde vorsichtighen mannen, coplüde unde borgheren der eerghenanten stad OldenStetin, de hir na stan ghescreven, alzo Jacob van Grollen, Everd Rosow, oldermansedder olderluden, Peter Torgholow, Hans Warendorpe, Curde van der Brügghen,Borcliart Czeghenort, bflinesteren, unde der ganczen meynheit der sulven koplöde,de des yares yn hervesttiden yn der stede tlio Drakoer des rykes undeder erden Dennemarken aldus langhe hebben gheploghen unde yeghenwardichplegen unde an tbokomenden ewigen tiden willen unde moghen ere kopenschopunde vyscherye tho ovende) die Erbauung und Ausstattung einerKapelle zu Ehren der h. Dorothea, des h. Erasmus, Antonius und der unschuldigenKinder im Kloster gestattet haben; sie geloben, in dieser Kapellefür die Brüderschaft der genannten Kaufleute täglich Messen und zweimalwöchentlich Seelenmessen zu lesen, räumen ihnen den freien Gebrauch derStühle und Bänke ein, genehmigen den von den Kaufleuten gemachten Vorbehalt,dass ihre Alterleute oder Vorsteher jeden Herbst einen Kelch und einMessgewand nach Drakör mitnehmen dürfen, die bei der Rückkehr wieder einelie Kapelle ab zuliefem sind, und versprechen, bei Einstellung der Fahrt nachDrakör und Besuch eines anderen Fischereiplatzes (scheghe dat de eerghenantestede Drakor der Denen lant vorstoret worde edder worde vorerghert yn sodanerkopenschop unde vyscberie, also dar nft ys, so dat de koplude up desulve Rtede Drakör, dar se nü den nainen aff hebhen, alle jar nicht eiltoghen unde rokeden ok dar nicht to teende, over an eyne andere stede, waren dat behaghede) diesen Vertrag weiter anzuerkennen und in einer neuenUrkunde zu wieeierholen, einzig unter Veränelerung des Ortsnamens u. s.w .1—1401 Jan. 4.Aus StA Stettin, Tit. 1 n. 144; Or. Perg. m. anh. S. des Guardians und Convents.Der deutsche Kaufmann zu Brügge an Thom: beantwortet dessen Anzeigevon der Arrestierung der Güter des Hence Rijnhoeff. — 1401 Jan. 22.Aus StA Thom n. 381; Or. m. Resten d. 3 S. H a g e d o rn.') Einige hier noch folgende Verpflichtungen zu geistlichen Dienstleistungen sind nur vonInteresse. Im allgemeinen vgl. Bliimcke, Stettins hansische Stellung undin Schonen, Stettin 1887, S. 33.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!