12.07.2015 Aufrufe

Vollständiger Band - Hansischer Geschichtsverein

Vollständiger Band - Hansischer Geschichtsverein

Vollständiger Band - Hansischer Geschichtsverein

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

f1398] Dec. 11 — 1898 Dec. 15. 181Unde up de selve tijd do stonden bi em 3 andere personen, aise Johan Sinnigbe,Tideken Woscbeest unde Volmer Wrede, de mit groten overmode spreken 6ecgbende,worumme dat Johan Harneman de vorscreven word nicht secghen en solde,wand id manich man, aise borghermestere, raedlude unde ander gude lude in densteden van Lijfflande, de selve word upten copman segheden, des wij juwer beschedenheitwol to betrouwen, dat ghy alsodane word up den copman nicht sullen ghesechthebben, want de copman node enighe dincge don solde, id en were mit beschedeunde mit allen rechte. Hirumme, leven vrunde, bidde wi ju zeer vrentlicke, datghy over desse dre personen vorscreven unde over andere, de aldusdanige woordspreken, alsodanne correctie willen don, dat sick eyn ander des moghe wachten,unde hirynne bi juwer vorsenighen wisheit aise vele donde, aise wij ju wol to betrouwen.Unse here God beware ju alle tijd in zielen unde in lyve. Ghescrevenunder unsen inghezeghelen, upten 7. dach in Decembri int jar 98.Bi den alderluden unde dem ghemenen copman van der DutscherHenze nu to Brucge in Vlandern wesende.358. Der deutsche Kaufmann zu Polozk an Riga: die Polozker wollen sich betreffsAnnahme der neuen Schnellwage der Entscheidung des Grossfürsten [W itold]unterwerfen und gleichzeitig mit diesem über ihre Zwistigkeit mit dem Kaufmannverhandeln. — [1398?] Dec. 11.4«.« .SM Riga; Or. Pap. m. Spuren d. S. H öhlbaum .An de erbaren heren borgermestere unde rAd to der Kyphepresens littera detur.Unsen vruntliken grothe tovoren.An de erbaren heren borgermestere undeT& to der Ryge. Wy döt juwer erbarcheyt to wetende, dat wy vor deme koningeu n d e vor den Ploscouwers gewest hebben unde wy hebben en den punder geboden1 ;geven se uns to antworde, dat dar vele word van ghewest hadden, undese-î-T fih en , yd ene sy van eren donde nycht, mer id sy gekomen vor den koninch,u i » d e ok so wyl ere upperste t^n to dage; dar tèn al de uppersten borgers medewol en vertich, unde segghen, wes en de koninch dôn hête, dar wryllen se syk anh o l d e n , unde ok so ene dorve dar nemant up denken, dat se den punder to sickn e m e n , yd ene sy van des koninges hete, al queme her Johau van Colne hir oks u l v e n . Unde ok so menen de Ploscouwers, dat dar grothe boden van der Ryge« o d e n koninch tfn®, darumme so tèn se dar also menliken hèn unde wyllen wordh e b b e n alse umme de breckelcheyt, de deme kopmanne undertusschen schult; unde°k s o weret gud, dat men uppe de wiswychte dachte. Boven al so wete gy alle• 'rek elch eyt bèt, wan wy se jû scriven kouen. Valete in Christo. Ghescreven toI’l o s c o u w e , des mydwekens na unser vrouwen dag.By deme menen kopmanne nu tor tyd to Ploscouwe wesende.Die Ratssmdeboten der Inländischen Städte an Datizig und die ändernj>rrussisch m Städte: berichten, dass die Russen an fangen, ihre Waren selbstzu verschiffen, wodurch bei einem denselben etwa zustossenden Unfall grösserSchorlen für den Kaufmann zu befürchten ist; bitten deshalb, sich beim Hochmeisterdahin zu bemühen, dass niemand in den preussischen Häfen denRussen ihr Gut laden noch ausführen darf, und wollen selbst gleiche Anordnungentreffen. — 1398 Dec. 15. Walk.Gedruckt: I1R. 4 n. 608.•) Vgl. n. 349. *) S. ». 363—365.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!