01.12.2012 Aufrufe

NEUE PRODUKTE NEW PRODUCTS - Spoga+Gafa

NEUE PRODUKTE NEW PRODUCTS - Spoga+Gafa

NEUE PRODUKTE NEW PRODUCTS - Spoga+Gafa

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong><br />

Informationen der ausstellenden Firmen<br />

Bitte beachten Sie die angegebenen Sperrfristen.<br />

Abdruck und Auswertung sind frei. Hinweis auf die<br />

spoga+gafa 2010 ist erwünscht. Nicht gestattet ist<br />

ein für den jeweiligen Aussteller kostenpflichtiger<br />

Abdruck!<br />

Für fehlende Eintragungen und Vollständigkeit wird<br />

keine Gewähr übernommen.<br />

2100 /str<br />

<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Information from the exhibiting companies<br />

Please note the specified release dates.<br />

Reproduction and evaluation are free of charge. Reference<br />

to spoga+gafa 2010 is requested. It is not permitted<br />

to charge the respective exhibitors for the publication<br />

of this material.<br />

No liability is assumed for missing or incomplete information.


SEITE /PAGE 2 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Florcar hose reel cart .................................................................................................................................................................................... 13<br />

Lay flat hose cart............................................................................................................................................................................................ 13<br />

Free standing hose hanger.......................................................................................................................................................................... 13<br />

Agrati G. Snc .................................................................................................................................................................................................... 13<br />

Ocean Wave Hut and more…................................................................................................................................................................... 13<br />

Alexander Rose Ltd ........................................................................................................................................................................................ 13<br />

Algenbeseitigung mit Tönen...................................................................................................................................................................... 14<br />

Removing algae with sounds..................................................................................................................................................................... 14<br />

Algenfrei Ultraschall – Studer B2BC ....................................................................................................................................................... 14<br />

Akku-Rasenmäher Comfort 34 Li............................................................................................................................................................. 14<br />

Aquatrolley A300 ........................................................................................................................................................................................... 14<br />

AL-KO Geräte GmbH.................................................................................................................................................................................... 15<br />

Porcelain bowl: Inspirations by the Yuan Dynasty............................................................................................................................ 15<br />

Alma Contract (Holdings) Ltd. .................................................................................................................................................................. 15<br />

Fontänenpumpen AQUAJET PFN PLUS 15000-25000.................................................................................................................... 15<br />

Garden pond pumps AQUAJET PFN PLUS 15000-25000.............................................................................................................. 16<br />

Aquael Janusz Jankiewicz Sp...................................................................................................................................................................... 16<br />

Schwimmbrille Kayenne .............................................................................................................................................................................. 16<br />

Goggles Kayenne............................................................................................................................................................................................ 16<br />

Aqua Lung GmbH........................................................................................................................................................................................... 16<br />

Sailing shower.................................................................................................................................................................................................. 17<br />

Artie Garden International Ltd.................................................................................................................................................................. 17<br />

Garden Oven Locomotive........................................................................................................................................................................... 17<br />

Asprod Spóldzielnia ....................................................................................................................................................................................... 17<br />

Orto di Bama Vegetable Garden.............................................................................................................................................................. 17<br />

Bama Spa........................................................................................................................................................................................................... 17<br />

Barbecook® Holzkohlegrills in neuem Outfit...................................................................................................................................... 18<br />

Barbecook® revamps charcoal barbecues ............................................................................................................................................ 18<br />

Im Freien kochen, das ganze Jahr hindurch.......................................................................................................................................... 18<br />

Outdoor cooking the whole year round................................................................................................................................................ 18<br />

barbecook.......................................................................................................................................................................................................... 19<br />

Steak Station.................................................................................................................................................................................................... 19<br />

Barbecue Masters........................................................................................................................................................................................... 19<br />

Klassische Gartenmöbelkollektion........................................................................................................................................................... 19<br />

Outdoor Collection........................................................................................................................................................................................ 19<br />

Bauholz design a.r.t. GmbH........................................................................................................................................................................ 20<br />

Grill'n Smoke Barbecue Star....................................................................................................................................................................... 20<br />

Grill'n Smoke Barbecue Star....................................................................................................................................................................... 20<br />

BBQ-Scout GmbH.......................................................................................................................................................................................... 20<br />

Pizza-Ofen BeefEater BBQ.......................................................................................................................................................................... 20<br />

Pizza Oven on a conventional gas BBQ................................................................................................................................................. 20<br />

BeefEater Barbecues...................................................................................................................................................................................... 21<br />

Rebschere mit austauschbarem Schneidkopf...................................................................................................................................... 21<br />

Pruning shear with fully replaceable cutting head............................................................................................................................ 21<br />

Megacutter-Astschere mit austauschbarem Schneidkopf.............................................................................................................. 22<br />

Megacutter-lopping shears with replaceable cutting head ........................................................................................................... 22<br />

Gartenschere mit Zweikomponenten-Griff ......................................................................................................................................... 22<br />

Gardening pruner with multi-component handles ........................................................................................................................... 22<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 3<br />

Berger, Julius GmbH & Co. KG.................................................................................................................................................................. 23<br />

Fit mit dem Powerciser................................................................................................................................................................................ 23<br />

Fitness item Powerciser ............................................................................................................................................................................... 23<br />

Best Handelsgesellschaft mbh & Co. KG .............................................................................................................................................. 23<br />

Biofire: Umweltfreundliche Briketts........................................................................................................................................................ 23<br />

Biofire, new ecological briquettes............................................................................................................................................................ 23<br />

Biocom Energy................................................................................................................................................................................................. 24<br />

Biohort CasaNova: Das erste isolierte Design-Nebengebäude..................................................................................................... 24<br />

Biohort Gartengeräte GmbH ..................................................................................................................................................................... 24<br />

Granulatstreuer mit Schwung (Patent angemeldet) ........................................................................................................................ 24<br />

The granulate caster with swing (Patent pending) ........................................................................................................................... 24<br />

Birchmeier Sprühtechnik AG...................................................................................................................................................................... 25<br />

BBQ in Black & White .................................................................................................................................................................................. 25<br />

Brada Grills International ............................................................................................................................................................................ 25<br />

GTX 1500: Deutschlands erster Edelstahl-Smoker .......................................................................................................................... 25<br />

GTX 1500: Germany's first stainless steel smoker............................................................................................................................ 25<br />

Mobile BBQ GT 1200.................................................................................................................................................................................... 26<br />

Trolley Grill GTC 500.................................................................................................................................................................................... 26<br />

Trolley style grill GTC 500.......................................................................................................................................................................... 26<br />

Brennwagen GmbH ....................................................................................................................................................................................... 26<br />

Professional grill tool FireWire®............................................................................................................................................................... 26<br />

Brutus Kookt..................................................................................................................................................................................................... 26<br />

Weltneuheit: Innovatives Heiz- und Kühlungssystem PERFECT CLIME.................................................................................... 27<br />

Premiere of the world´s first heating & cooling sensation PERFECT CLIME .......................................................................... 27<br />

Burda Worldwide Technologies GmbH ................................................................................................................................................. 27<br />

4 burner gas BBQs ......................................................................................................................................................................................... 27<br />

Braaistyle accessory display....................................................................................................................................................................... 27<br />

Cadac Europe bv............................................................................................................................................................................................. 27<br />

FLOW CUT und SPRAYSKIN ...................................................................................................................................................................... 27<br />

FLOW CUT and SPRAYSKIN ...................................................................................................................................................................... 28<br />

Camaro Erich Roiser GmbH ....................................................................................................................................................................... 28<br />

Spin Bin Komposter....................................................................................................................................................................................... 28<br />

Spin Bin Composter....................................................................................................................................................................................... 28<br />

Clean Air Gardening ...................................................................................................................................................................................... 29<br />

Kompostieren ohne umrühren .................................................................................................................................................................. 29<br />

Composter with rotating system............................................................................................................................................................. 29<br />

Rion-Gewächshaus aus Kunststoff.......................................................................................................................................................... 29<br />

Rion Greenhouses made of Polycarbonat Plastic .............................................................................................................................. 30<br />

Lifetime Gerätehaus FOX............................................................................................................................................................................ 30<br />

Lifetime Garden Shed FOX......................................................................................................................................................................... 30<br />

Clemens HobbyTec GmbH......................................................................................................................................................................... 30<br />

Aufmerksamkeitsstarker Strandkorb für das Objektgeschäft........................................................................................................ 30<br />

Holzmöbel-Set Summer: Komplett verpackt im Karton................................................................................................................. 31<br />

Cambridge: Generationsübergreifendes Design für mehr Lebensqualität................................................................................ 31<br />

dekoVries GmbH ............................................................................................................................................................................................ 31<br />

Display „Einkochen“ ...................................................................................................................................................................................... 31<br />

Preservation display - POS-solution ....................................................................................................................................................... 31<br />

Einmachglas 156 ml...................................................................................................................................................................................... 32<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 4 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Preserving jar content 156 ml................................................................................................................................................................... 32<br />

Deti GmbH........................................................................................................................................................................................................ 32<br />

Metal glazed Planter ..................................................................................................................................................................................... 32<br />

Dhruv Intl Exports .......................................................................................................................................................................................... 32<br />

Birdfeeder / Red clay planter / Treated outdoor planter ................................................................................................................ 32<br />

Doan Potters Ltd............................................................................................................................................................................................. 32<br />

Monolithischer Sessel BABA....................................................................................................................................................................... 33<br />

Monolithic outdoor armchair BABA........................................................................................................................................................ 33<br />

Domitalia Spa .................................................................................................................................................................................................. 33<br />

myBOX Decoline: Pure Eleganz mit dem gewissen Extra............................................................................................................... 33<br />

myBOX Decoline: Pure elegance with that something special .................................................................................................... 33<br />

Emsa GmbH ..................................................................................................................................................................................................... 34<br />

Monoblock-Stuhl PATTERN........................................................................................................................................................................ 34<br />

Outdoor steel chair PATTERN................................................................................................................................................................... 34<br />

Emu Group S.p.A............................................................................................................................................................................................. 34<br />

Eco-friendly line Ecolove............................................................................................................................................................................. 34<br />

Epoca SpA.......................................................................................................................................................................................................... 35<br />

Bodenplatten mit Steckverbindung......................................................................................................................................................... 35<br />

Interlocking decking tiles............................................................................................................................................................................. 35<br />

Gewächshäuser Factory............................................................................................................................................................................... 35<br />

Decorative greenhouses............................................................................................................................................................................... 35<br />

Fabulous Garden............................................................................................................................................................................................. 35<br />

Gas- und Holzkohlegrill Aurora A790 .................................................................................................................................................... 36<br />

Gas or charcoal grill Aurora A790 ........................................................................................................................................................... 36<br />

Fire Magic Grills RH Peterson Co. ............................................................................................................................................................ 36<br />

BIOS®, the eco-sustainable hose using vegetable components.................................................................................................. 36<br />

Fitt SpA............................................................................................................................................................................................................... 37<br />

SANTIACRUZ gazebo.................................................................................................................................................................................... 37<br />

Composite material interlocking plank.................................................................................................................................................. 37<br />

MARINE decking tiles.................................................................................................................................................................................... 37<br />

Forest Style....................................................................................................................................................................................................... 37<br />

Aquasolo: Bewässern mit Plastikflaschen ............................................................................................................................................. 37<br />

Solar per Knopfdruck..................................................................................................................................................................................... 38<br />

Solar on demand............................................................................................................................................................................................. 38<br />

High quality type of charcoal.................................................................................................................................................................... 38<br />

Plant rollers....................................................................................................................................................................................................... 38<br />

Garden shelves ................................................................................................................................................................................................ 38<br />

Metal arche....................................................................................................................................................................................................... 38<br />

Colour pots ....................................................................................................................................................................................................... 38<br />

Magic stones .................................................................................................................................................................................................... 38<br />

Solar powered Buddha water fountain .................................................................................................................................................. 38<br />

Slate pyramid Fountain................................................................................................................................................................................ 39<br />

For'team............................................................................................................................................................................................................. 39<br />

Hawaii-Aufblasartikel und Outdoor-Helfer ......................................................................................................................................... 39<br />

friedola, Gebr. Holzapfel GmbH ............................................................................................................................................................... 39<br />

VERSA TRIM & GARDEN BARBER............................................................................................................................................................ 39<br />

Garden Groom Ltd......................................................................................................................................................................................... 39<br />

Gartenbekleidung für Frauen..................................................................................................................................................................... 39<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 5<br />

Ladies gardening clothes ............................................................................................................................................................................. 39<br />

GardenGirl......................................................................................................................................................................................................... 40<br />

Modena Lounge: Kissenproblem gelöst!................................................................................................................................................ 40<br />

Modena lounge: The solution for storing cushions!.......................................................................................................................... 40<br />

Garden Impressions B.V............................................................................................................................................................................... 40<br />

Pool side daybed SAIL................................................................................................................................................................................... 40<br />

Gidget Designs ................................................................................................................................................................................................ 40<br />

Coolbag WORK ............................................................................................................................................................................................... 41<br />

Gio'Style Lifestyle Spa.................................................................................................................................................................................. 41<br />

OUTBAg - Donut nature.............................................................................................................................................................................. 41<br />

OUTBAg - Donut nature.............................................................................................................................................................................. 41<br />

Global Bedding GmbH ................................................................................................................................................................................. 41<br />

Umfassend und flexibel: Outdoor-Kollektion Cloud......................................................................................................................... 41<br />

Comprehensive and flexible: Outdoor range Cloud.......................................................................................................................... 42<br />

Gloster Furniture Ltd..................................................................................................................................................................................... 42<br />

Elektrischer Sprüher EASY........................................................................................................................................................................... 42<br />

Electric sprayer EASY .................................................................................................................................................................................... 42<br />

Goizper, S. Coop.............................................................................................................................................................................................. 42<br />

Handschuhe Pulsar Garden ........................................................................................................................................................................ 42<br />

Görte und Tiedemann .................................................................................................................................................................................. 42<br />

Regenwasser-Wandtank Woody.............................................................................................................................................................. 43<br />

The Woody wall-mounted rainwater tank........................................................................................................................................... 43<br />

Regenwasser-Wandtank Sunda ................................................................................................................................................................ 43<br />

The Sunda wall-mounted rainwater tank ............................................................................................................................................. 43<br />

Graf, Otto GmbH ........................................................................................................................................................................................... 44<br />

Recycled Rubber Pots ................................................................................................................................................................................... 44<br />

Greenfield Manufacturing Trading Co., Ltd.......................................................................................................................................... 44<br />

Holzpellet-Grill Bob Grillson...................................................................................................................................................................... 44<br />

Wooden pellet burner Bob Grillson......................................................................................................................................................... 44<br />

Grillson GmbH................................................................................................................................................................................................. 45<br />

Attraktive Tischdekoration ......................................................................................................................................................................... 45<br />

Beautiful table decoration .......................................................................................................................................................................... 45<br />

Hakbijl B.V......................................................................................................................................................................................................... 45<br />

Strandkorb Nordsee....................................................................................................................................................................................... 45<br />

Hansen, Johann GmbH & Co KG ............................................................................................................................................................. 45<br />

Anzündhilfe aus Holzwolle ......................................................................................................................................................................... 45<br />

Natural wood wool igniter ......................................................................................................................................................................... 45<br />

Heumüller Holzwolle .................................................................................................................................................................................... 46<br />

Outdoor furniture .......................................................................................................................................................................................... 46<br />

Hiep Long Fine Furniture Company ........................................................................................................................................................ 46<br />

Butane candle lamp....................................................................................................................................................................................... 46<br />

Hotery Products Corp................................................................................................................................................................................... 46<br />

Aquaforce filter pumps ................................................................................................................................................................................ 46<br />

AutoReel systems in 30 and 40m............................................................................................................................................................ 47<br />

Hozelock revamps entire hose range...................................................................................................................................................... 47<br />

Hozelock Limited............................................................................................................................................................................................ 47<br />

Laufrad One2Run ........................................................................................................................................................................................... 47<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 6 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Running bike One2Run ................................................................................................................................................................................ 48<br />

Crosstrainer HD 44........................................................................................................................................................................................ 48<br />

Cross trainer HD44........................................................................................................................................................................................ 48<br />

Trampolinumrandung Ritterburg ............................................................................................................................................................. 48<br />

Castle trampoline cover............................................................................................................................................................................... 48<br />

HUDORA GmbH............................................................................................................................................................................................. 48<br />

Bagatella End Table ....................................................................................................................................................................................... 49<br />

Impulses International Furniture Co., Ltd.............................................................................................................................................. 49<br />

Balkonblumenschutz..................................................................................................................................................................................... 49<br />

Balcony flower protection .......................................................................................................................................................................... 49<br />

InnoGarden GmbH ........................................................................................................................................................................................ 49<br />

Gartenstühle aus Edelstahl und Esche ................................................................................................................................................... 49<br />

Inox ZR 2B......................................................................................................................................................................................................... 49<br />

Ethanol-Kamine VISION 3000.................................................................................................................................................................. 50<br />

Edelstahl-Pflanzgefäße VISION 3000 .................................................................................................................................................... 50<br />

Edelstahl-Pflanzgefäße mit PSB Beschichtung ................................................................................................................................... 50<br />

Ippers, CH.......................................................................................................................................................................................................... 50<br />

Wooden pellet pizza oven and smoker.................................................................................................................................................. 50<br />

Jepson Trading Limited ................................................................................................................................................................................ 51<br />

Scheuerbesen................................................................................................................................................................................................... 51<br />

Scrub Brush....................................................................................................................................................................................................... 51<br />

Jobo Borstelfabriek BV.................................................................................................................................................................................. 51<br />

Wellness-Kombination Acapulco............................................................................................................................................................. 51<br />

Gartenmöbelgruppe Brasil.......................................................................................................................................................................... 51<br />

Karasek St. & Co. ............................................................................................................................................................................................ 52<br />

Wasserschlauch-Stecksystem GEKA Ideal............................................................................................................................................ 52<br />

KARASTO Armaturenfabrik Oehler GmbH........................................................................................................................................... 52<br />

Kristal and Safir............................................................................................................................................................................................... 52<br />

Kayalar Plastic Industry and Trade AS.................................................................................................................................................... 52<br />

Storage buildings Horizon 77 .................................................................................................................................................................... 53<br />

Eden garden bench ........................................................................................................................................................................................ 53<br />

RealBarrow........................................................................................................................................................................................................ 53<br />

Keter Plastic...................................................................................................................................................................................................... 53<br />

Sitzgruppe Avance: Vom Sommer inspiriert........................................................................................................................................ 53<br />

Suite Avance: Inspired by summer .......................................................................................................................................................... 54<br />

Sitzgruppe Rasmus: Individuelle Verbindung aus Form und Funktion....................................................................................... 54<br />

Suite Rasmus: Individual combination of shape and function...................................................................................................... 54<br />

Serie Mojanda: Design und Natur im Einklang ................................................................................................................................... 55<br />

Mojanda: Design in line with nature....................................................................................................................................................... 55<br />

Kettler, Heinz GmbH & Co. KG................................................................................................................................................................. 55<br />

Ökologische Anzünder aus Reisstroh...................................................................................................................................................... 55<br />

Ecological rice straw firestarters .............................................................................................................................................................. 55<br />

KM Zündholz International Karl Müller GmbH................................................................................................................................... 55<br />

Foldable, slide and portable BBQs ........................................................................................................................................................... 55<br />

Kovea Co., Ltd.................................................................................................................................................................................................. 56<br />

Gartensonne dolce vita................................................................................................................................................................................ 56<br />

Garden sun dolce vita................................................................................................................................................................................... 56<br />

Kübler-Consult Eifel....................................................................................................................................................................................... 56<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 7<br />

Familienhängematte MARÉS ..................................................................................................................................................................... 57<br />

Family hammock MARÉS ............................................................................................................................................................................ 57<br />

Familienhängematte FLORA aus reiner BIO-Baumwolle! .............................................................................................................. 57<br />

Family Hammock FLORA made of pure oganic cotton .................................................................................................................. 57<br />

La Siesta GmbH .............................................................................................................................................................................................. 57<br />

Entspannungssessel EVOLUTION Air Comfort®................................................................................................................................ 57<br />

Multiposition outdoor chair EVOLUTION Air Comfort®................................................................................................................ 57<br />

Lafuma SA......................................................................................................................................................................................................... 58<br />

Pantera: Gasgrill mit twinflame-Technologie...................................................................................................................................... 58<br />

Pantera: Gas BBQ with twinflame-technology .................................................................................................................................. 58<br />

Landmann GmbH & Co. Handels-KG..................................................................................................................................................... 58<br />

Facettenreich: DIAMANTE.......................................................................................................................................................................... 58<br />

Multifaceted DIAMANTE............................................................................................................................................................................. 59<br />

Geschmackvoll: DELTINI.............................................................................................................................................................................. 59<br />

Tasteful DELTINI............................................................................................................................................................................................. 59<br />

Balkonkastenhalter ........................................................................................................................................................................................ 59<br />

Balcony box brackets.................................................................................................................................................................................... 59<br />

LECHUZA geobra Brandstätter GmbH&Co.KG .................................................................................................................................. 59<br />

Looftlighter ....................................................................................................................................................................................................... 59<br />

Looft Industries AB ........................................................................................................................................................................................ 59<br />

Tisch-/ Hockerprogramm Tambor........................................................................................................................................................... 60<br />

Table / Ottoman program Tambor ......................................................................................................................................................... 60<br />

Masson-Wawer Fiberglasmöbel ............................................................................................................................................................... 60<br />

Professionelles Barbecue TiZeta84.......................................................................................................................................................... 60<br />

Professional barbecue TiZeta84 ............................................................................................................................................................... 60<br />

Matten Metallgestaltung GmbH.............................................................................................................................................................. 60<br />

Gastrowände.................................................................................................................................................................................................... 60<br />

Alfresco screens .............................................................................................................................................................................................. 61<br />

May Sonnenschirme GmbH....................................................................................................................................................................... 61<br />

Dining-Gruppe Tortuga Tobacco.............................................................................................................................................................. 61<br />

Dining-group Tortuga Tobacco................................................................................................................................................................. 61<br />

Balou: Mirotex-Linie in Weiß..................................................................................................................................................................... 61<br />

MBM Münchener Boulevard Möbel GmbH.......................................................................................................................................... 62<br />

Umweltfreundlicher Außenwärmer Vireoo.......................................................................................................................................... 62<br />

Eco friendly outdoor heater Vireoo......................................................................................................................................................... 62<br />

Mensa Heating ApS....................................................................................................................................................................................... 62<br />

Flashroller: Neue Art der Fortbewegung ............................................................................................................................................... 63<br />

Speedminton: Neue Sets mit mehr Equipment.................................................................................................................................. 63<br />

Crossboccia: Dreidimensionale Trendsportart .................................................................................................................................... 63<br />

MTS Sportartikel Vertriebs GmbH........................................................................................................................................................... 63<br />

Kräuterschnecke, Grill-Butler, Party-Butler und Raucher-Ecke..................................................................................................... 63<br />

Münder-Email GmbH ................................................................................................................................................................................... 64<br />

Gartenstuhl VENETA..................................................................................................................................................................................... 64<br />

Garden chair VENETA................................................................................................................................................................................... 64<br />

Royal Garden LINEO..................................................................................................................................................................................... 64<br />

Royal Garden LINEO..................................................................................................................................................................................... 64<br />

MWH Metallwerk Helmstadt GmbH...................................................................................................................................................... 64<br />

Faltbares Balkon-Set Zic Zac ..................................................................................................................................................................... 64<br />

Folding balcony set Zic Zac........................................................................................................................................................................ 65<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 8 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Nardi spa ........................................................................................................................................................................................................... 65<br />

Vielseitiger Außen-Grillkamin................................................................................................................................................................... 65<br />

Versatile outdoor barbecue grill............................................................................................................................................................... 65<br />

Nedimex spol s.r.o.......................................................................................................................................................................................... 65<br />

Homöopathie für Pflanzen ......................................................................................................................................................................... 65<br />

Homeopathy for Plants................................................................................................................................................................................ 66<br />

Loxiran AmeisenGießmittel in wasserlöslichen Portionsbeuteln................................................................................................. 66<br />

Loxiran Ant Control in Water-Soluble Sachets................................................................................................................................... 66<br />

Optimale Pflege für Orchideen................................................................................................................................................................. 66<br />

Optimum Care for Orchids ........................................................................................................................................................................ 67<br />

Neudorff W. GmbH KG................................................................................................................................................................................ 67<br />

Garden furniture............................................................................................................................................................................................. 67<br />

Nhat Phuong Service-Trading-Manuf.Co.,Ltd. .................................................................................................................................... 67<br />

Nielsen Food Flipper...................................................................................................................................................................................... 67<br />

Nielsen Food Flipper...................................................................................................................................................................................... 67<br />

Tommerup Pizzaofen.................................................................................................................................................................................... 68<br />

Tommerup Pizza Oven................................................................................................................................................................................. 68<br />

Nielsen Outdoor Solutions ApS................................................................................................................................................................ 68<br />

Eberline range .................................................................................................................................................................................................. 68<br />

Oriwina Sdn Bhd............................................................................................................................................................................................. 68<br />

Zum Grillen: Original US-Fleischschnitte und Smokerware .......................................................................................................... 69<br />

Otto Gourmet ................................................................................................................................................................................................. 69<br />

Gaskugelgrill Munich..................................................................................................................................................................................... 69<br />

Gas kettle barbecue Munich ...................................................................................................................................................................... 69<br />

BBQ Cleaner..................................................................................................................................................................................................... 70<br />

BBQ Cleaner..................................................................................................................................................................................................... 70<br />

Outdoorchef International ......................................................................................................................................................................... 70<br />

Table and heater............................................................................................................................................................................................. 70<br />

outTrade BV ..................................................................................................................................................................................................... 70<br />

Loungeset Verona .......................................................................................................................................................................................... 70<br />

Lounge set Verona......................................................................................................................................................................................... 71<br />

Pacific Creations BV...................................................................................................................................................................................... 71<br />

GRIFO: Mit dem Geschmack des Holzfeuers....................................................................................................................................... 71<br />

GRIFO: The special taste of wood-fire................................................................................................................................................... 71<br />

Palazzetti Lelio spa......................................................................................................................................................................................... 71<br />

Fully transparent flowerpots...................................................................................................................................................................... 71<br />

Patrol Group P.P.H. Grzegorz Muzyka .................................................................................................................................................... 72<br />

Click-Konzept Extensions............................................................................................................................................................................ 72<br />

Click-concept Extensions ............................................................................................................................................................................ 72<br />

Peacock Garden Supports BV .................................................................................................................................................................... 72<br />

Collection Evergreen ..................................................................................................................................................................................... 72<br />

Collection Fly ................................................................................................................................................................................................... 73<br />

Collection Velaria........................................................................................................................................................................................... 73<br />

Pircher Oberland Spa .................................................................................................................................................................................... 73<br />

Primus BrewFire: Kaffee ganz ohne Stromanschluss ........................................................................................................................ 73<br />

Primus BrewFire: A fresh cup of coffee anytime, anywhere......................................................................................................... 74<br />

Primus Njord Stove: Für das Bekochen größerer Gruppen............................................................................................................. 74<br />

Primus Njord Stove: Great for large groups......................................................................................................................................... 74<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 9<br />

Primus Stena Stove: Vielseitiger Tischkocher...................................................................................................................................... 74<br />

Primus Stena Stove: Versatile table stove............................................................................................................................................ 74<br />

PRIMUS AB........................................................................................................................................................................................................ 74<br />

Outdoor Kitchen Table Chef Grill ............................................................................................................................................................ 75<br />

Silver BBQ ......................................................................................................................................................................................................... 75<br />

Princess Household Appliances................................................................................................................................................................. 75<br />

GRiLL FLAMiS Fluid flüssiger Grillanzünder.......................................................................................................................................... 75<br />

GRiLL FLAMiS Fluid liquid charcoal lighter........................................................................................................................................... 75<br />

KAMiN FLAMiS® Holz – wärmer, länger, sauberer............................................................................................................................ 75<br />

KAMiN FLAMiS® Wood – warmer, longer, cleaner........................................................................................................................... 76<br />

proFagus GmbH.............................................................................................................................................................................................. 76<br />

O-Grill 3000 mit O-Dock............................................................................................................................................................................ 76<br />

O-Grill 3000 with O-Dock.......................................................................................................................................................................... 76<br />

Pro-Iroda Industries, Inc............................................................................................................................................................................... 76<br />

Dining and outodoor chairs........................................................................................................................................................................ 77<br />

Rattan sedia...................................................................................................................................................................................................... 77<br />

Full set of garden furniture......................................................................................................................................................................... 77<br />

Raunas Lauktehnika Sia................................................................................................................................................................................ 77<br />

Weinreben zum Grillen ................................................................................................................................................................................ 77<br />

Vines for barbecue......................................................................................................................................................................................... 77<br />

Rebenglut .......................................................................................................................................................................................................... 77<br />

Peach - designed by Joan Gaspar............................................................................................................................................................. 78<br />

Trama - designed by Josep Lluscà............................................................................................................................................................ 78<br />

Resinas Olot, S.A. - Grupo Resol............................................................................................................................................................... 78<br />

Living & dining ................................................................................................................................................................................................ 78<br />

Romana Wicker Pt. ........................................................................................................................................................................................ 78<br />

Zimmergewächshaus Alexander............................................................................................................................................................... 78<br />

Propagator Alexander ................................................................................................................................................................................... 79<br />

Romberg, Edm. & Sohn (GmbH&Co.)KG.............................................................................................................................................. 79<br />

Pattones Überschuhe.................................................................................................................................................................................... 79<br />

Pattones footwear cover ............................................................................................................................................................................. 79<br />

Ropago Confecciones S.L............................................................................................................................................................................. 79<br />

PeipS: Öko-Clogs aus Naturkautschuk................................................................................................................................................... 79<br />

PeipS: Ecological clogs made of natural rubber.................................................................................................................................. 79<br />

Cleanland: Handgefertigte Schuhe aus Kautschuk............................................................................................................................ 80<br />

Cleanland: Hand made shoes from natural rubber ........................................................................................................................... 80<br />

Rouchette.......................................................................................................................................................................................................... 80<br />

Designfeuer CILO ........................................................................................................................................................................................... 80<br />

Design-fire CILO ............................................................................................................................................................................................. 80<br />

Mystic Fires....................................................................................................................................................................................................... 81<br />

Mystic Fires....................................................................................................................................................................................................... 81<br />

Indoor- Outdoor-Modelle im Betonlook............................................................................................................................................... 81<br />

Indoor- outdoor-surrounds with concrete-look ................................................................................................................................. 81<br />

Ruby Fires.......................................................................................................................................................................................................... 81<br />

Orchideen-Clip................................................................................................................................................................................................ 81<br />

Moderne Linienführung : Übertöpfe in neuem Look......................................................................................................................... 82<br />

White Earth: Harmonische Gegensätze................................................................................................................................................. 82<br />

Scheurich GmbH & Co. KG ........................................................................................................................................................................ 82<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 10 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Styx Naturel-Grillanzünder ........................................................................................................................................................................ 82<br />

STYX Naturel Lampenöl .............................................................................................................................................................................. 82<br />

STYX Petrolampe Virginia........................................................................................................................................................................... 83<br />

Schmalfuss, Gottfried GmbH .................................................................................................................................................................... 83<br />

Liege Whale...................................................................................................................................................................................................... 83<br />

Relaxer Whale.................................................................................................................................................................................................. 83<br />

Schütz-Flechtwelt GmbH & Co. KG........................................................................................................................................................ 83<br />

Garden Structures.......................................................................................................................................................................................... 84<br />

Selwood Products / Yardistry .................................................................................................................................................................... 84<br />

Modular flooring system Set & Step ...................................................................................................................................................... 84<br />

Set & Step – Ceramiche Refin Spa .......................................................................................................................................................... 84<br />

HAPPY POND with Syncrapond............................................................................................................................................................... 84<br />

SYNCRA Pumps line 10.0 / 12.0 / 15.0.................................................................................................................................................. 85<br />

SYNCRA DW pond and drainage pumps............................................................................................................................................... 85<br />

Sicce SpA ........................................................................................................................................................................................................... 85<br />

Komplettserien Trento und Catena......................................................................................................................................................... 85<br />

Furniture sets Trento and Catena ............................................................................................................................................................ 86<br />

Geflechtserie Bali............................................................................................................................................................................................ 86<br />

Wicker furniture range Bali......................................................................................................................................................................... 87<br />

Mecalit-Pro®-Tischplatten im trendigen Schiefer-Look.................................................................................................................. 87<br />

Trendy slate style Mecalit-Pro®-tops..................................................................................................................................................... 87<br />

Sieger GmbH + Co KG ................................................................................................................................................................................. 87<br />

Rattan in Retro................................................................................................................................................................................................ 88<br />

Rattan in Retro-style..................................................................................................................................................................................... 88<br />

Sika-Design A/S............................................................................................................................................................................................... 88<br />

Orchideenvase Melrose................................................................................................................................................................................ 88<br />

Orlando für kreative Optimisten.............................................................................................................................................................. 88<br />

Chicago: Da ist Musik drin .......................................................................................................................................................................... 88<br />

Soendgen Keramik GmbH........................................................................................................................................................................... 89<br />

Grill auf Rollgestell RAYMOND ................................................................................................................................................................ 89<br />

Barbecue on trolley RAYMOND ............................................................................................................................................................... 89<br />

Somagic Barbecues S.A................................................................................................................................................................................ 89<br />

Life under open skies, lightly, casually ................................................................................................................................................... 90<br />

Sonne International Asia Ltd...................................................................................................................................................................... 90<br />

Aus ökologischen Werkstoffen.................................................................................................................................................................. 90<br />

Made of ecological materials..................................................................................................................................................................... 90<br />

SP-Berner Plastic Group SL......................................................................................................................................................................... 90<br />

Strawberry Grillsystem: G.Set & Grillring............................................................................................................................................. 90<br />

Strawberry Grillsystem: G.Set & Grillring............................................................................................................................................. 90<br />

Strawberry GmbH.......................................................................................................................................................................................... 91<br />

Amalfi Teardrop Lounger............................................................................................................................................................................. 91<br />

Amalfi Teardrop Lounger............................................................................................................................................................................. 91<br />

Suntime / Trans-Continental Group Ltd. .............................................................................................................................................. 91<br />

BREEZ deckchair ............................................................................................................................................................................................. 91<br />

FORREST living set......................................................................................................................................................................................... 92<br />

ALFEDENA table top ..................................................................................................................................................................................... 92<br />

Talenti Srl .......................................................................................................................................................................................................... 92<br />

Töpfe aus Fiberstein ...................................................................................................................................................................................... 92<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 11<br />

Pots made of Fiberstone.............................................................................................................................................................................. 92<br />

TCA-Pirson Pottery Service N.V. .............................................................................................................................................................. 92<br />

Pro-line rectangular inground trampolines .......................................................................................................................................... 92<br />

TE Avyna............................................................................................................................................................................................................ 93<br />

The Real Deal Brazil: Hüte & Taschen mit Geschichte.................................................................................................................... 93<br />

Real Deal Brazil Recycled Tarp Hats and Bags.................................................................................................................................... 93<br />

DuraWood Furniture..................................................................................................................................................................................... 93<br />

Outdoor Rugs made with DuraCord....................................................................................................................................................... 94<br />

The Hammock Source .................................................................................................................................................................................. 94<br />

Lavasteingrill .................................................................................................................................................................................................... 94<br />

Charcoal BBQ with lava............................................................................................................................................................................... 94<br />

Thüros GmbH .................................................................................................................................................................................................. 95<br />

BlackMax Grill-Anzünder............................................................................................................................................................................. 95<br />

BlackMax barbecue lighter.......................................................................................................................................................................... 95<br />

Tokai Europe GmbH...................................................................................................................................................................................... 95<br />

Folding Bullet Saw 180mm, curved blade ............................................................................................................................................ 95<br />

Brush Cutter Blade 255mm, durable type............................................................................................................................................ 96<br />

Brush Cutter Blade 230mm, silent type ................................................................................................................................................ 96<br />

Topman Co., Ltd.............................................................................................................................................................................................. 96<br />

Dynamic® Klappsessel.................................................................................................................................................................................. 96<br />

Dynamic® folding chair ............................................................................................................................................................................... 96<br />

Umefa Metaalwarenfabriek B.V................................................................................................................................................................ 96<br />

Effervescent-tablets Plantella Tabs ......................................................................................................................................................... 97<br />

Unichem d.o.o. ................................................................................................................................................................................................ 97<br />

Wasserdichte Outdoorserie Cush ............................................................................................................................................................ 97<br />

VBM Cushions.................................................................................................................................................................................................. 97<br />

Heuballenpresse TENEY............................................................................................................................................................................... 97<br />

Round baler TENEY........................................................................................................................................................................................ 98<br />

Vert Service SA................................................................................................................................................................................................ 98<br />

Balkon-Banner ................................................................................................................................................................................................. 98<br />

Balcony screening .......................................................................................................................................................................................... 98<br />

Exklusive Cover-Möbelschutzhauben..................................................................................................................................................... 98<br />

Exclusive protective covers......................................................................................................................................................................... 98<br />

Rückenschonendes Hochbeet.................................................................................................................................................................... 99<br />

Raised bed in a convenient work height................................................................................................................................................ 99<br />

Videx Meyer-Lüters GmbH & Co. KG..................................................................................................................................................... 99<br />

Marmormosaiktische .................................................................................................................................................................................... 99<br />

Marble mosaic tables.................................................................................................................................................................................... 99<br />

Villa Home & Garden ................................................................................................................................................................................... 99<br />

Canopy V2 ......................................................................................................................................................................................................100<br />

Vitabri ...............................................................................................................................................................................................................100<br />

Holzkohlegrill One-Touch® Premium Gourmet mit Sear Grate................................................................................................100<br />

Charcoal Grill One-Touch® Premium Gourmet...............................................................................................................................100<br />

Weber-Stephen Deutschland GmbH....................................................................................................................................................100<br />

Tischplatte dura: Hart im Nehmen .......................................................................................................................................................100<br />

Werzalit GmbH + Co. KG .........................................................................................................................................................................101<br />

Zusammenklappbarer Hochstuhl 4Kidz...............................................................................................................................................101<br />

Foldable high chair 4Kidz ..........................................................................................................................................................................101<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 12 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Westfield Outdoors GmbH ......................................................................................................................................................................101<br />

Magic Fertilizer Block..................................................................................................................................................................................102<br />

Wongpitak Export Co., Ltd........................................................................................................................................................................102<br />

Bambrella® Gartenschirme ......................................................................................................................................................................102<br />

Bambrella® garden umbrellas .................................................................................................................................................................102<br />

Woodstocks International.........................................................................................................................................................................102<br />

Leinenschuh WOZ? Juppie .......................................................................................................................................................................102<br />

WOZ? u. Baldo Schuhvertr.Deutschl. La Galeria .............................................................................................................................102<br />

Rattanmöbel aus nachhaltig bewirtschafteten Wäldern ..............................................................................................................102<br />

Rattan furniture from sustainable managed forest.........................................................................................................................103<br />

WWF Schweiz................................................................................................................................................................................................103<br />

Outdoor sets ..................................................................................................................................................................................................103<br />

Zheijang T-Great Industry Co., Ltd........................................................................................................................................................103<br />

GONDOLA Hammock................................................................................................................................................................................103<br />

Zhejiang Zhengte Group Co., Ltd...........................................................................................................................................................103<br />

Dining Chair....................................................................................................................................................................................................103<br />

3i Corporation Ltd........................................................................................................................................................................................103<br />

Regenspeicher Arcado 360 L....................................................................................................................................................................103<br />

Rainwater Tank Arcado 360 L .................................................................................................................................................................104<br />

Regenspeicher Evergreen 500 L ..............................................................................................................................................................104<br />

Rainwater Tank Evergreen 500 L............................................................................................................................................................104<br />

Regenspeicher Finesse 300 L ...................................................................................................................................................................104<br />

Rainwater Tank Finesse 300 L .................................................................................................................................................................104<br />

3P Technik Filtersysteme GmbH............................................................................................................................................................105<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 13<br />

Florcar hose reel cart<br />

The „Florcar“ hose reel cart is the newest model created by Agrati. It is made of steel - with a galvanized<br />

frame, and a powder coated reel - to guarantee the maximum sturdiness and reliability.<br />

The unique design of the reel disks recalls the shape of a flower with three petals: this design - together<br />

with the two colours combination (silver grey and orange) - makes this model unique, a<br />

beautiful item in any garden. It is packed in a compact box, no tools required for assembling.<br />

Lay flat hose cart<br />

This special reel - entirely designed and created by Agrati (patent pending) - has been developed<br />

to carry lay flat hoses that are widely used for agricultural and industrial purposes and fire fighting<br />

as well. It is entirely made of soldi steel and epoxy powder coated, and equipped with large<br />

diameter wheels with rubber tread: these features make this reel perfect to carry a heavy weight.<br />

The width of its reel is adjustable, thanks to some special components: this enables the user to<br />

wind up one hose roll (50 meters long about) with the flat hose width up to 18,5 cm. Therefore<br />

this model can carry all the most requested lay flat hoses, that are sold in huge quantities in any<br />

country.<br />

Free standing hose hanger<br />

This free standing hose hanger is the best tool to hold watering hose near taps underground in any garden, moreover<br />

it can be a handy source of water wherever it is needed and not only for irrigation. The shower and the<br />

soap bottle tray make this item extremely useful to freshen yourself up during the hot Summer days in any garden<br />

/ camping area / sports ground.<br />

It is made of steel and coated with a high quality epoxy powder; it is equipped with a tap and<br />

connector made of brass, aluminium shower, the soap bottle tray is made of steel wire and zincchrome<br />

plated. An optional stand is available on demand: with this accessory, the free standing<br />

hose hanger can be easily placed on any ground.<br />

Agrati G. Snc<br />

Vittuone<br />

Italien / Italy<br />

Pressekontakt / Press Contact: Mauro Mittino<br />

info@agrati.net<br />

www.agrati.net<br />

9.1 E 25<br />

Ocean Wave Hut and more…<br />

The exhibitor showcases several novelties in outdoor furniture:<br />

- Ocean Wave Hut with Cushion<br />

- Avant Glass Taupe Table & Avant Woven Chair<br />

- Teak Mandalay Extending Table<br />

Alexander Rose Ltd<br />

Burgess Hill<br />

Großbritannien / Great Britain<br />

Pressekontakt / Press Contact: Vanessa Marshall<br />

sales@alexander-rose.co.uk<br />

www.alexander-rose.co.uk<br />

2.2 G 81<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 14 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Algenbeseitigung mit Tönen<br />

Klicktöne wie in der Natur: Studer präsentiert eine ökologische und umweltfreundliche<br />

Methode der Algenbeseitigung mit Tönen im Ultraschallbereich. Mit<br />

dem Einsatz von Ultraschall sind technische Filtersysteme oder chemische Hilfsmittel<br />

überflüssig, Mikroflora und Mikrofauna und damit das ökologische Gleichgewicht<br />

werden nicht beschädigt.<br />

Von der Natur abgeschaut, erzeugen die Ultraschallgeräte laute Klicktöne, ähnlich<br />

wie Delfine oder Wale. Dies versetzt die Algen in einen Stresszustand. Schlussendlich<br />

sterben sie je nach Algenart innerhalb von 2 bis 7 Wochen ab.<br />

Removing algae with sounds<br />

Clicking sounds like in nature: Studer showcases an ecological and environmentally friendly method of removing<br />

algae with sounds in the ultrasound range. With the use of ultrasound technology, expensive filter systems and<br />

chemicals can be saved, as the microflora and microfauna and gets destroyed, therefore the ecological balance.<br />

Copied from the mother nature, the ultrasound device create loud clicking tones, very similiar to dolphins or<br />

whales. The vacuole of a algae fall into a resonance vibration and get stressed. Finally, the algae die, depending<br />

on the type of algae within 2-7 weeks after.<br />

Algenfrei Ultraschall – Studer B2BC<br />

Rotkreuz<br />

Schweiz / Switzerland<br />

info@algenfrei.com<br />

www.algenfrei.com<br />

7.1 A 1<br />

Akku-Rasenmäher Comfort 34 Li<br />

Der Akku-Rasenmäher Comfort 34 Li ist das erste AL-KO-Modell mit moderner<br />

Lithium-Ionen Antriebstechnologie. Damit verfügt er über eine durchzugsstarke<br />

Nennleistung von 25,2 Volt und 3,9 Amperestunden. Leuchtdioden geben jederzeit<br />

Auskunft über den Akku-Ladezustand.<br />

Der Lithium-Ionen-Akku des Comfort 34 Li ist ein kompaktes Leichtgewicht mit<br />

einer enormen Energiedichte, hoher Lebensdauer und ausdauernden Kraftreserven.<br />

Er kennt kaum Selbstentladung und lässt sich jederzeit ohne Memory-Effekt nachladen.<br />

Mit ergonomisch geformtem, klappbarem Holm und einem bequemen Tragegriff für den einfachen Transport ist<br />

der Comfort 34 Li ausgesprochen anwendungsfreundlich. Zur körpergerechten Anpassung lässt sich der Oberholm<br />

in der Höhe individuell verstellen.<br />

Die Marktneuheit von AL-KO ist mit 34 cm Schnittbreite ideal für kleine und mittelgroße Rasenflächen. Die<br />

Schnitthöhe des mit nur 15 kg Gewicht besonders wendigen Kraftpakets lässt sich in sechs Stufen von 28 auf bis<br />

zu 68 mm verstellen. Für ausgezeichnete Schnitt- und Fangeigenschaften sorgen eine aerodynamische Luftkanalführung<br />

und ein hoher Auswurfkanal. Das Auffangvolumen der Grasfangbox mit automatischer Füllstandsanzeige<br />

beträgt 37 Liter.<br />

Aquatrolley A300<br />

Der Aquatrolley A300 ist zum komfortablen und sanften Bewässern von Pflanzen im Garten, auf der Terrasse, im<br />

Wintergarten oder auf dem Friedhof einfach genial. Statt immer wieder schwere Gießkannen tragen oder sich mit<br />

dem Gartenschlauch abmühen zu müssen, fährt das mobile Komplett-Set das Wasser bequem überall dorthin, wo<br />

es gebraucht und dann als sanfter Brausestrahl ausgebracht wird. Das spart Kraft und Zeit und tut den Pflanzen<br />

gut, die in einem Arbeitsgang gleichzeitig noch mit beigemischtem Flüssigdünger versorgt werden können.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 15<br />

Mit einem Förderdruck von etwa 0,8 bar und der hohen Reichweitenkombination<br />

des Spiralschlauchs und Gießstabs lassen sich auch Hochbeete und Hängeampeln<br />

mühelos versorgen. Die Akku-Ladekapazität reicht für 10 Wassertankfüllungen<br />

aus. Danach kann auch Energie bequem nachgetankt werden.<br />

Bis zu 26 Liter fasst der großvolumige Wassertank. Die Tanköffnung ist groß, so<br />

dass das Befüllen problemlos vonstatten geht. Mit ergonomischem Führungsholm,<br />

extra großen XXL-Rädern und einem niedrigen Schwerpunkt ist der Aquatrolley in<br />

nahezu jedem Gelände leicht und sicher zu handhaben. Von besonderem Vorteil<br />

ist ebenfalls seine enorme Reichweite durch den großen Gießwasservorrat.<br />

In dem mobilen Komplett-Set integriert ist eine stromnetzunabhängige Akkupumpe<br />

sowie ein flexibler Spiralschlauch mit handlichem Brausegießstab und Halterung<br />

am Holm des Aquatrolleys. Per Knopfdruck wird die Akkupumpe zum komfortablen<br />

und sanften Bewässern aktiviert.<br />

AL-KO Geräte GmbH<br />

Kötz<br />

Deutschland / Germany<br />

garten.hobby@al-ko.de<br />

www.al-ko.com<br />

7.1 C/D 10/11<br />

Porcelain bowl: Inspirations by the Yuan Dynasty<br />

The outdoor-series Porcelain bowl is made of HDPE wicker, aluminum structure, porcelain and glass top. The<br />

design has been inspired by the blue-and-white porcelain from the Yuan Dynasty.<br />

The overall finish represents the finest of its class, and<br />

showcases the unparalleled classic brush painting of<br />

the captivating southern landscape. Delicate and flawless<br />

work featuring serene landscape that calms worldly<br />

concerns.<br />

The porcelain poses with elegance and artistry to be<br />

cherished for ages.<br />

Alma Contract (Holdings) Ltd.<br />

Guangzhou<br />

China<br />

Pressekontakt / Press Contact: Hope Chen<br />

info@almacontract.com<br />

www.almacontract.com<br />

11.3 B 12<br />

Fontänenpumpen AQUAJET PFN PLUS 15000-25000<br />

AQUAJET PFN PLUS 15000-25000 sind moderne Fontänenpumpen, die eine außergewöhnlich<br />

starke Förderleistung mit einem sparsamen Stromverbrauch verbinden.<br />

Sie besitzen einen wirtschaftlichen Motor, der sich durch eine sehr hohe<br />

Leistung und Zuverlässigkeit auszeichnet. Dadurch verbrauchen sie 37% weniger<br />

Strom als herkömmliche Pumpen mit vergleichbarer Förderleistung, schonen so<br />

die Brieftasche des Benutzers und tragen zum praktischen Umweltschutz bei.<br />

Marktneuheit: Ein weiterer riesiger Vorteil der neuen Pumpen ist der außerhalb<br />

des Wassers am Netzkabel angebrachte stufenlose Drehregler. Durch diesen kann die Geräteleistung problemlos<br />

an die Bedürfnisse des Benutzers angepasst werden, ohne dass dazu ins Wasser gefasst werden muss. Weitere<br />

Vorteile der neuen Fontänenpumpen sind die langen, benutzerfreundlichen 10-Meter-Anschlusskabel, der große<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 16 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Vorfilterkorb, der den Pumpenmechanismus wirksam vor gröberen Verunreinigungen schützt, ein außergewöhnlich<br />

ruhiger Betrieb dank der keramischen Rotorachse und der Überhitzungsschutz.<br />

Die AQUAJET PFN PLUS Pumpen sind in den drei Modellen 15000, 20000 und 25000 lieferbar. Die Zahlen bezeichnen<br />

ihre Leistung, d.h. das umgepumpte Wasser in Litern pro Stunde. Die einzelnen Modelle haben eine maximale<br />

Wasserförderhöhe von jeweils 6 m, 6,5 m und 7 m. Sie eignen sich also ideal als Antriebe für große Filter,<br />

hohe Kaskaden und Wasserfälle, künstliche breite Ströme und für außergewöhnlich dekorative Fontäneneffekte in<br />

mittleren und großen Gartenteichen.<br />

Garden pond pumps AQUAJET PFN PLUS 15000-25000<br />

AQUAJET PFN PLUS 15000-25000 are modern garden pond pumps connecting the highest work efficiency with<br />

unique energy saving technology. Thanks to special engine they consume circa 37% less energy than standard<br />

pumps of a similar efficiency, which allows to save users’ money and to protect the environment.<br />

Novelty on the market: Another huge advantage of the new pumps is a stepless regulation knob placed outside<br />

of the water, on the power cord. It allows for a trouble-free adjustment of the device efficiency to the needs of<br />

the user without the necessity of putting hands in the water. The other chief assets of the new pumps are the<br />

long and comfortable 10 m power cord, large intake strainer which is a perfect pre-filter shielding the pomp mechanism<br />

from the impurities, particularly quiet operation achieved thanks to the ceramic shaft of the impeller<br />

and a mechanism protecting the pump against overheating.<br />

The new AQUAJET PFN PLUS pumps are available in three models: 15000, 20000 and 25000. The numbers indicate<br />

the output per hour expressed in litres of pumped water. In regards to the maximum head, it is respectively:<br />

6 m, 6,5 m and 7 m. Therefore they are perfectly suitable as a drive for large filters, high cascades and waterfalls,<br />

broad streams and to create exceptionally decorative fountain effects in medium and large size garden ponds.<br />

Aquael Janusz Jankiewicz Sp.<br />

Warszawa<br />

Polen / Poland<br />

pzarzynski@aquael.pl<br />

www.aquael.com<br />

9.1 A 31<br />

Schwimmbrille Kayenne<br />

Die Schwimmbrille Kayenne zeichnet sich durch bequeme Passform, hervorragende<br />

Dichteigenschaften, komfortablen Sitz und Wasserdichtheit, vergrößertes<br />

4-Punkt-Sichtfeld und Micro Frame für minimalen Wasserwiderstand aus. Einfach<br />

und schnell geht auch die Quick-Fit-Verstellung des Maskenbandes.<br />

Goggles Kayenne<br />

Aqua Lung showcases the new goggles Kayenne. Features: 4-Point expanded vision, hydrodynamic micro-frame,<br />

quick-Fit one-touch buckles, antifog and UV lens treatment for long lasting clarity, comfortable, leak resistant<br />

seal.<br />

Aqua Lung GmbH<br />

Singen<br />

Deutschland / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Dominik Holzer<br />

info@aqualung.de<br />

www.aqualung.de<br />

5.2 G 18<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 17<br />

Sailing shower<br />

Sailing shower is a shower to select for your swimming pool, resort, and seashore.<br />

Hardware used for the shower system is mainly stainless steel. Its outstanding shape<br />

gives its name „ sailing“ .<br />

Two small shelves in the middle holds your soap and shampoo. The teak board in<br />

the bottom not only functions as an anti-slipper but also makes the shower simple<br />

but valuable.<br />

Woven with all weather-resistant wicker and installed with stainless steel shower<br />

head, fixed with a teak board bottom, the sailing shower can be applied to any circumstance.<br />

It provides all functions of a regular shower.<br />

Moreover, people benefit from the fine workmanship of the flower weaving and its<br />

appealing design and enjoy a modern casual life. Take a shower in Sailing shower<br />

and feel like sailing, so cool in summer.<br />

Artie Garden International Ltd<br />

Chigang, Guangzhou<br />

China<br />

info@artiegarden.com<br />

www.artiegarden.com<br />

11.3 C / D 20 / 21<br />

Garden Oven Locomotive<br />

Orto di Bama Vegetable Garden<br />

„Locomotive“ has place for grill, smoking chamber, plate for cooking<br />

and water container. Height: 205 cm, Width: 65 cm, Length: 160 cm.<br />

Diameter of smoke chamber: 26 cm. Surface of fire space: 44x29 cm.<br />

Surface of grill: 50x38 cm. Capacity of water container: 7 L. Weight:<br />

160 kg.<br />

Asprod Spóldzielnia<br />

Strzyzów<br />

Polen / Poland<br />

Pressekontakt / Press Contact: Agnieszka Mliczek<br />

asprod@asprod.eu<br />

www.asprod.pl<br />

8.1 C 58a<br />

The new Orto di Bama Vegetable Garden stands on the balcony of<br />

your home, where you can grow fresh fruits and vegetables.<br />

Besides, the exhibitor showcases the brand new pot Trifoglio to be<br />

used for beautiful composition and the rotation mould new pot Koppo.<br />

Bama Spa<br />

Altopascio<br />

Italien / Italy<br />

estero@bamagroup.com<br />

www.bamagroup.com<br />

10.1 B 68<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 18 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Barbecook® Holzkohlegrills in neuem Outfit<br />

Für die Grillsaison 2011 hat barbecook® seine Holzkohlegrills mit Verbesserungen ausgestattet, die den Bedienkomfort<br />

noch weiter steigern. Daneben werden mit der Black and White Limited Edition neue barbecook®<br />

Trendmodelle auf den Markt gebracht: Neben der vertrauten Ausführung in rot-schwarzem Emaille oder Edelstahl<br />

gibt es den barbecook® Holzkohlegrill jetzt auch in zwei vollständig schwarzen emaillierten Ausführungen (ø 43<br />

cm und ø 50 cm) sowie in einer vollständig weißen emaillierten Version (ø 50 cm).<br />

Durch die verbesserten Clips werden sich die Grills ab 2011 noch einfacher montieren<br />

lassen. Der attraktiv gestaltete Tragebügel lässt sich noch einfacher handhaben,<br />

und das neue Emblemschild sorgt für eine noch bessere<br />

Wiedererkennbarkeit. Der Windschutz ist fortan vollständig emailliert, und dank<br />

des QuickStop®-Systems wird auch der Reinigungsaufwand nach dem Grillen auf<br />

ein Minimum beschränkt.<br />

Barbecook® revamps charcoal barbecues<br />

For the 2011 barbecue season, barbecook® has added a number of improvements<br />

for even greater ease of use. And for those who fancy something different, barbecook® is launching two new<br />

trendy versions. Alongside the familiar red-black enamel or stainless steel versions, the barbecook® charcoal barbecue<br />

will from 2011 also be available in two black enamelled versions (ø 43 cm and ø 50 cm) and one completely<br />

white enamelled version (ø 50 cm).<br />

The improved clips make mounting of the barbecues even easier than before. The stylish handle is even easier to<br />

use, and the new logo plate provides enhanced visibility. The wind shield is now fully enamelled, and the Quick-<br />

Stop® system means no more endless scrubbing.<br />

Im Freien kochen, das ganze Jahr hindurch<br />

Die Freude am Kochen über dem offenen Feuer im Freien endet nicht mit<br />

dem Sommer. Es ist eine Lebensart, das ganze Jahr hindurch. Der belgische<br />

Grillproduzent barbecook® kommt diesem Trend entgegen und bietet alles<br />

an, was man für stimmungsvolle Momente rund ums Feuer braucht. Für<br />

den Herbst 2010 hat barbecook® sein Angebot noch weiter ausgebreitet.<br />

Neu ist der Schwenkgrill, mit dem man im eigenen Garten rund ums knisternde<br />

Lagerfeuer lecker zubereitete Speisen genießen kann. Er lässt sich<br />

leicht aufstellen und nimmt wenig Raum ein. Daneben führt Barbecook®<br />

eine neue Reihe Feuerkörbe und Gartenfeuerstellen ein. Besonders gut, um<br />

sich an den frischeren Herbstabenden aufzuwärmen, und um sich beim<br />

Anblick der Flammen in Träumen zu verlieren. Über den Feuerkörben und Gartenfeuerstellen kann auch lecker<br />

gegrillt werden.<br />

Barbecook® steht auch für innovatives Zubehör. Wie zum Beispiel das „ Bouffadou“ , ein traditioneller französischer<br />

Flammenbläser, mit dem sich aus jeder kleinen Glut schnell ein Feuer anfachen lässt. Oder die Kastanienpfanne<br />

und die Popcorn-Pfanne, mit denen über dem Feuer schnell und einfach Kastanien geröstet oder eigenes<br />

Popcorn hergestellt werden kann.<br />

Für das umfangreiche Ganzjahresangebot von barbecook® sind attraktive Laden- und Palettenpräsentationen<br />

erhältlich.<br />

Outdoor cooking the whole year round<br />

Enjoying outdoor cooking over a fire does not stop after the summer. It is a way of life, the whole year through.<br />

Belgian barbecue producer barbecook® has caught on to this trend, providing everything you need for cosy moments<br />

around the fire. It has even further expanded its range for autumn 2010.<br />

New is our tripod, which allows you to enjoy delicious food around a campfire in your own backyard. The tripod<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 19<br />

is easy to install and takes up minimal space. Besides Barbecook® is<br />

also launching a new series of fire baskets and fire pits this autumn.<br />

They are perfect for warming up around on those chilly autumn evenings,<br />

and for dreaming away at the sight of the playful flames. These<br />

fire baskets and fire pits can also be perfectly used for grilling.<br />

Barbecook® is also synonymous with innovative accessories. Take, for<br />

example, the wooden mouth bellow, a traditional French blowpipe to<br />

relight a dying fire in no time. Or the chestnut pan and popcorn pan,<br />

with which you can roast your own delicious chestnuts or popcorn<br />

over the fire.<br />

Attractive rack and pallet display units of the extensive barbecook®<br />

All Seasons range are now available. These great-looking display units will generate additional sales at each outlet.<br />

barbecook<br />

Heule<br />

Belgien / Belgium<br />

Pressekontakt / Press Contact: Evelien Heeren<br />

info@barbecook.com<br />

www.barbecook.com<br />

5.1 A 1 / 2<br />

Steak Station<br />

Klassische Gartenmöbelkollektion<br />

The Steak station is the first product in Europe, which can measure<br />

the steaks if they are rare, medium rare, medium or well<br />

done. It can measure 4 at a time. This allows the consumer to<br />

serve a perfect steak to his guests.<br />

Barbecue Masters<br />

Egaa<br />

Dänemark / Denmark<br />

Pressekontakt / Press Contact: Dennis Lange<br />

di@barbecue-masters.com<br />

www.barbecue-masters.com<br />

5.1 D 11<br />

Klassisch, langlebig und natürlich sind alle Möbel der neuen Bauholz-Kollektion. 3-<br />

Sitzer Sofa, 2-Sitzer Sofa, Sessel, Tische, Beistelltische, Sitzwürfel, Paravents, Sevierwagen<br />

und Doggy-Diner ergänzen sich zu einer individuellen Outdoor-Familie. Handwerklich<br />

perfekt verarbeitet, zeitlos und 100% handgearbeitet.<br />

Die Möbel der Outdoor Kollektion sind mit einem speziellen Öl auf Leinölbasis behandelt,<br />

um eine noch höhere Wetterfestigkeit zu erreichen.<br />

Outdoor Collection<br />

All the furniture in the new collection is classic, durable and natural. Three-seater sofa,<br />

2-seater sofa, armchairs, tables, side tables, seat cubes, dividers, serving trolleys and<br />

doggy diners combine to create an individual outdoor family. Beautifully crafted, timeless<br />

and 100% handmade.<br />

The furniture in the outdoor collection is treated with a special linseed-based oil to<br />

make it even more weatherproof.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 20 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Matching modular seat upholstery is available for seating furniture.<br />

Grill'n Smoke Barbecue Star<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!<br />

Bauholz design a.r.t. GmbH<br />

Münster<br />

Deutschland / Germany<br />

info@bauholzdesign.com<br />

www.bauholzdesign.com<br />

2.2 E 29<br />

Der Barbecue Star ist ein hochwertiger Indirekt-Grill im Western-Style mit einer<br />

gusseisernen Grillfläche von 73,5 x 50 cm und einem integrierten Feuerrost, der<br />

seitlich ausgezogen werden kann. Einstellbare Lüftungsöffnungen ermöglichen<br />

eine optimale Hitzeregulierung. Zur Ausstattung gehören außerdem ein praktischer<br />

Warmhalterost und ein integriertes Thermometer.<br />

Der Barbeque Star ist das mittlere Modell der neuen Grill’n Smoke-Serie, zu der<br />

auch der große Smoking Star mit Sidefirebox und der balkonfähige Patio Star gehören.<br />

Grill'n Smoke Barbecue Star<br />

The Barbecue Star is a high-quality western style BBQ-Grill with a cast iron cooking<br />

area of 73,5 x 50 cm and a side drawer with integrated firegrate for easy<br />

access to coals and ashes. Adjustable dampers on both sides of the grill chamber<br />

allow optimum heat control. Also integrated are a warming rack and a thermometer. Barbecue Star belongs to<br />

the new Grill’ n Smoke series, including the big Smoking Star with sidefirebox an the smaller Patio Star.<br />

BBQ-Scout GmbH<br />

Lage<br />

Deutschland / Germany<br />

gp@bbq-scout.de<br />

www.bbq-scout.de<br />

5.1 D 59<br />

Pizza-Ofen BeefEater BBQ<br />

Der BeefEater Pizza-Ofen kann als Zubehör auf jedem 4- oder 5 Brenner-Grill<br />

verwendet werden. Hergestellt wird er aus einem roten, porzellanbeschichteten<br />

Stahlkorpus, der einen zweiten innenliegenden Edelstahldeckel besitzt.<br />

Zum leichten Heben und Transportieren verfügt der Ofen über 2 Handgriffe und<br />

darüber hinaus über einen obenliegenden kleinen Rauchabzug, mit dessen Hilfe<br />

man auch die Innenraumtemperatur regeln kann. Ein integriertes Thermometer<br />

hilft besonders komfortabel dabei, die Temperaturen zwischen 300 und 350°C zu<br />

überwachen und entsprechend zu regulieren.<br />

Dieser Ofen wird mit zahlreichem Zubehör, wie beispielsweise einem Pizzabrett<br />

aus Holz, einem runden Steinaufsatz und einem Pizzamesser geliefert. Auf das innovative Grillzubehör werden 24<br />

Monate Garantiezeit gewährt.<br />

Pizza Oven on a conventional gas BBQ<br />

The BeefEater Pizza Oven is an affordable way to cook great pizza on a conventional gas BBQ. It's relatively light<br />

weight construction makes it easy to use and it's design avoids expensive installation costs. Unlike many pizza<br />

ovens, the BeefEater Pizza Oven is portable, easy to employ, stylish and affordable. It can be used on any of our 4


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 21<br />

or 5 Burner BBQ's and features 2 large handles for easy removal and a traditional chimney flue for aesthetics.<br />

Chamber temperatures of between 300 and 350 degrees can be maintained and monitored on the intergral<br />

thermometer.<br />

The Pizza Oven's great advantage is that it offers exceptional versatility for the user. The basic BBQ is easily<br />

transformed in to a Pizza Oven as required and then simply removed to allow conventional direct or indirect BBQ<br />

cooking. It is solidly contructed from steel and finished in eye-catching red porcelain enamel. The stainless steel<br />

lining prevents discolouration.<br />

The free inclusion of a pizza paddle, pizza stone and cutting wheel make the innovation fun and easy to use.<br />

BeefEater Barbecues<br />

Chester Hill<br />

Australien / Australia<br />

Pressekontakt / Press Contact: Matthew Richards<br />

matthew@beefeatereurope.com<br />

www.beefeaterbbq.com<br />

5.1 C / D 21 / 20<br />

Rebschere mit austauschbarem Schneidkopf<br />

Die Gartenschere Nr. 1104 aus geschmiedetem Aluminium und mit komplett<br />

austauschbaren Schneidkopf ist Teil einer Serie von insgesamt vier Modellen der<br />

neuen Berger Alu-Linie mit austauschbarer Klinge und Hakenteil. Die Griffe sind<br />

aus hochfestem, geschmiedeten Aluminium mit einer ergonomischen Griffgestaltung<br />

für perfekte Kraftübertragung und professionelle Schnittergebnisse.<br />

Dem Wunsch vieler weiblicher Anwender folgend, hat Berger die Nr. 1104 speziell für die schmale und kleine<br />

Hand mit einer Gesamtlänge von 185 mm konstruiert. Die Schere hat einen abgewinkelten Schneidkopf, der das<br />

Handgelenk der Anwenderin entlastet. Es bleibt bei allen Schneidarbeiten bequem gestreckt, dies entspricht einer<br />

natürlichen und entspannten Position!<br />

Die Nr. 1104 besticht mit ca. 200 gr. Gesamtgewicht durch optimale Leichtigkeit und hat einen extrem niedrigen<br />

Schneidwiderstand. Die Innenseite des Hakens verfügt über einen eingeschmiedeten Rundgang für die optimale<br />

Verteilung von Schmierstoffen, die hier ohne Demontage der Scheren von außen zugeführt werden können. In der<br />

tiefen Saftrille des Hakens sammeln sich Pflanzenrückstände während des Schneidvorgangs, was eine Ablagerung<br />

auf der Schneidfläche der Klinge reduziert. Dies führt zu optimalen Schnittergebnissen und einem gesunden<br />

Pflanzenwachstum.<br />

Ein neues Feature: Die Schneidkopf-Öffnung kann zusätzlich in einer Zwischenposition für kleine Schneiddurchmesser<br />

arretiert werden. Dies minimiert den Schneiddruck und damit die Belastung des Handgelenks bei ständig<br />

wiederkehrenden Schneidarbeiten!<br />

Pruning shear with fully replaceable cutting head<br />

Berger gardening shears no. 1104 with forged aluminium handles and fully replaceable cutting head is part of a<br />

new pruning shear line with 4 different models all of them with replaceable blade and hook. The handles are made<br />

of high-grade forged aluminium with an ergonomic design. The hand force is distributed over as large a surface<br />

as possible which permits a high transfer of force and prevents pressure points forming on the hand.<br />

Following to the needs of many women gardeners Berger has designed this model especially for small hands with<br />

an overall length of 185 mm. The pruning shear has an angled cutting head which is gentle on the wrist because<br />

it stays comfortably straight which comes close to a natural and strain-relieving position.<br />

No. 1104 impresses with a very nice weight of 200 gr. and perfectly smooth operation. The inside of the hook<br />

has a forged groove for the easy application of oil. The tool requires no disassembly in order to apply oil or cleaning<br />

substances. The forged metal hook has a deep sap groove to wipe away dirt, this leads to a precise and clean<br />

cut for the healthy growth of your plants.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 22 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Additional feature: The opening angle can be put into an intermediate position for cutting small diameters ? less<br />

force exertion.<br />

Megacutter-Astschere mit austauschbarem Schneidkopf<br />

Die Megacutter-Astschere Nr. 4280 mit austauschbarem Schneidkopf rundet das Profisegment der geschmiedeten<br />

Berger-Astscherenserie nach oben hin ab. Bei diesem Modell geht es um ein absolutes Premium-Produkt für<br />

die ganz großen Schneiddurchmesser.<br />

Bei der Entwicklung des neuen Megacutter-Schneidkopfes mit innenliegender<br />

Dauerschmierung wurde besonderes Augenmerk auf die Funktionalität und Stabilität<br />

gelegt: der geschmiedete Schneidkopf hält hohe Kräfte aus, ist aber gleichzeitig<br />

gewichtsoptimiert konstruiert. Die Schere zählt mit einer Gesamtlänge von<br />

830 mm und einem Gewicht von 1695 gr. zu den Leichtgewichten ihrer Spitzenklasse.<br />

In das Hakenteil sind Fixierkerben eingeschmiedet, die sich beim Schnitt in Rinde und Ast eingraben. Das Durchtrennen<br />

geht leicht und präzise, ein Wegrutschen wird erschwert. Ohne Demontage der Schere kann von außen<br />

Öl für eine optimale Schmierung und Pflege zugeführt werden.<br />

Megacutter-lopping shears with replaceable cutting head<br />

The new Megacutter no. 4280 completes the professional segment of forged Berger loppers at the highest level.<br />

This is a premium product for cutting really big diameters.<br />

Whilst constructing the cutting head with a forged in groove special emphasis was placed on function and stability:<br />

the forged cutting head withstands strong forces and has been designed with weight-optimisation in mind.<br />

Berger succeeded in developing a lopper with a length of 830 mm and an overall weight of 1695 gr. which makes<br />

it a light-weight champion in this top professional lopper league.<br />

The hook has forged fixing notches that dig into the bark and branch, this leads to an easy and precise cutting of<br />

large diameters. The tool requires no disassembly in order to apply oil or cleaning substances.<br />

Gartenschere mit Zweikomponenten-Griff<br />

Ergonomische Gesichtspunkte bestimmen das neue Design der Berger Gartenschere<br />

Nr. 1766 mit Zweikomponenten-Griff. Gezielt eingesetzte weiche und<br />

härtere Materialien in unterschiedlichen Griffbereichen führen zu einer optimalen<br />

Haftung der Hand - zudem werden Reibung und Druck minimiert.<br />

Die neue Produktfamilie besteht aus zwei Modellen mit abgewinkeltem Schneidkopf und der klassisch gerade<br />

konstruierten Schere Nr. 1766. Die neue Linie ist eine perfekte Abrundung des bestehenden Sortiments - jeder<br />

Anwender soll seine passende Berger Gartenschere finden können.<br />

Die Innenseite des Schneidkopfs hat einen eingeschmiedeten Rundgang für die optimale Verteilung von Schmierstoffen.<br />

Zum Trennen von weichen Blumenbindedrähten verfügt die Schere über einen zusätzlichen Drahtschneider,<br />

der außerhalb des Klingenbereichs liegt.<br />

Gardening pruner with multi-component handles<br />

Ergonomic reasons define the design of the new Berger gardening pruner no. 1766 with multi-component handles.<br />

The most evident feature: the use of soft and hard material in different parts of the handle lead to a better<br />

grip and help to prevent slipping and pressure points.<br />

The new multi-component pruning shear line has 3 different models, 2 of them with an angled cutting head and<br />

no. 1766 as the classical straight version. The inside of the blade and hook has a forged groove for the easy application<br />

of oil or cleaning products to the cutting head. The tool requires no disassembly in order to apply oil or<br />

cleaning substances.<br />

For cutting small diameter wires no. 1766 has a notch on the backside of the forged metal body far away from<br />

the blade. Everybody knows the problem: a wire is a natural enemy of all fine grounded blades. Therefore Berger<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 23<br />

has solved that problem in a totally new way.<br />

Fit mit dem Powerciser<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!<br />

Berger, Julius GmbH & Co. KG<br />

Wuppertal<br />

Deutschland / Germany<br />

info@berger-garten.com<br />

www.berger-garten.com<br />

8.1 D 25<br />

Der Powerciser ist ein in Deutschland neu entwickeltes<br />

Fitnessgerät, das auf dem Prinzip von leichten Schwingungen<br />

beruht.<br />

Die Übungen trainieren die durch Büroarbeit oder andere<br />

einseitige Tätigkeiten belasteten Muskelpartien. Ein weiterer wichtiger Aspekt ist die Stimulierung des<br />

Gleichgewichtssinns oder auch der Balance. Auf Grund seiner kompakten Maße und des leichten Gewichts eignet<br />

sich der Powerciser auch hervorragend als Reisebegleiter oder für Fitnessgruppen<br />

Fitness item Powerciser<br />

The Powerciser is a new German developed fitness item, perfectly designed to reduce stress in muscles due to<br />

long office days. At the same time it supports the natural balance everybody is loosing in a certain age. Powerciser<br />

is extremely handy, light and fits in almost all available hand luggage, easy for travelling.<br />

Best Handelsgesellschaft mbh & Co. KG<br />

Weyhe-Dreye<br />

Deutschland / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Lars Küper<br />

info@best-deutschland.de<br />

www.best-deutschland.de<br />

5.2 E 71<br />

Biofire: Umweltfreundliche Briketts<br />

Biofire ist ein neues, zu 100 Prozent natürliches Brennmaterial. Hergestellt aus<br />

gemahlenen und gepressten Walnuss-Schalen ohne weitere Zusatzstoffe, ist es ein<br />

erstklassiger Holz- und Holzkohleersatz, insbesondere für Grill und Kamin. Gebrauchsfertig<br />

zum Anzünden wird Biofire mit einem natürlichem Anzünder geliefert.<br />

Das Produkt ist sauber und umweltverträglich und verhindert Abholzung und Entwaldung.<br />

Es ist zudem CO2-negativ, denn die von brennenden Biofire-Briketts<br />

emittierte Menge an Treibhausgas liegt deutlich unter derjenigen, die ein Nussbaum während seiner Lebensdauer<br />

absorbiert.<br />

Lange Brenndauer von bis zu zwei Stunden. Höherer Heizwert als Holz: 6 kWh / kg. Kompaktes Produkt, das nur<br />

wenig Asche hinterlässt: ca. 1%.<br />

Biofire, new ecological briquettes<br />

Biofire is a novel combustible composed entirely of compressed walnut shells, additivefree. It is an excellent substitute<br />

for wood and charcoal in barbecues, fireplaces. Biofire is ready-to-use: every batch comes with a natural<br />

igniter.<br />

Clean and harmless to the environment, averts deforestation. CO2 negative: the quantity of greenhouse gas<br />

emitted from burning Biofire briquettes amounts to less than what a walnut tree absorbs during its lifespan.


SEITE /PAGE 24 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Long combustion period: up to 2 hours. High calorific value: 6 kWh / kg. Hardly any combustion residue: approximately<br />

1%.<br />

Biocom Energy<br />

Paudex<br />

Schweiz / Switzerland<br />

Pressekontakt / Press Contact: Edouard Le Bourgeois<br />

info@biocomenergy.com<br />

www.biocomenergy.com<br />

9.1 A 23<br />

Biohort CasaNova: Das erste isolierte Design-Nebengebäude<br />

Biohort CasaNova ist das erste isolierte Design-Nebengebäude aus Metall. Die<br />

isolierten Sandwich-Seitenwandelemente mit einem U-Wert von 0,76 machen<br />

eine ganzjährige Nutzung möglich. Ob als Hobbywerkstatt, Gerätehaus oder zum<br />

Überwintern von Pflanzen: Der „Kavalier“ in Bestform punktet mit zahlreichen<br />

Vorzügen. Mit einer Tragkraft von 230 kg / m2 ist das Dach so stabil, dass es bis<br />

zu 1,5 m feuchtem Neuschnee standhält.<br />

Erhältlich ist das CasaNova in 3 Größen (3x3, 3x4, 3x5 m)<br />

Biohort Gartengeräte GmbH<br />

Neufelden<br />

Österreich / Austria<br />

office@biohort.at<br />

www.biohort.at<br />

8.1 D 30<br />

Granulatstreuer mit Schwung (Patent angemeldet)<br />

Der Granulatstreuer mit Schwung ist ein völlig neuartiger Handstreuer, um rieselfähige<br />

Granulate auf kleine bis mittlere Flächen gleichmässig und dosiert auszubringen. Befüllen,<br />

tragen, dosieren und streuen sind reduziert auf eine sehr einfache Handhabung. Das<br />

Streuergebnis scheut keinen Vergleich. Tragen und Streuen sind so kombiniert, dass einfachstes<br />

Arbeiten in verschiedensten Anwendungspositionen möglich ist.<br />

Rasendünger, Granulat (bis ca. 4mm Körnung), feiner Sand, Salz oder grober Split können<br />

mit gleichmässigem Streubild und exaktem Durchfluss ausgebracht werden. Möglich ist<br />

eine Streubreite bis 2m. Ebenso eine punktförmige Ausbringung.<br />

Dank ausgeklügeltem System und Mechanik einfach im Aufbau bei gleichzeitig grosser<br />

Anwendungsmöglichkeit und bestem Streuergebnis.<br />

The granulate caster with swing (Patent pending)<br />

A complete new construction of a hand caster allows distributing granulated material on small and medium sized<br />

areas in a controlled and regular pattern. Filling up, carrying, dosing and spreading is reduced to a very simple<br />

hand action. The distribution result is beyond comparison. Carrying and spreading is in a way combined, that a<br />

very easy use in different positions is possible.<br />

Lawn fertilizer, granulated material (up to 4 mm diameter), fine sand, de-icing salt or split can be spreaded with<br />

exact dosing and a very regular surface coverage. A spreading width of two meter can be achieved. A punctual<br />

dispensing is also possible.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 25<br />

Due to the innovative construction and mechanic of the system, the build-up could be kept simple. At the same<br />

time the caster covers a wide range of applications with an excellent spreading result.<br />

Birchmeier Sprühtechnik AG<br />

Stetten<br />

Schweiz / Switzerland<br />

Pressekontakt / Press Contact: Jörg Lembachner<br />

info@birchmeier.com<br />

www.birchmeier.com<br />

7.1 B 40<br />

BBQ in Black & White<br />

Brada Grills presents the new models Brada 4300 white (3 burner and a side burner)<br />

and Brada 4400 black (4 burners and a side burner).<br />

Besides the company showcases garden torches.<br />

Brada Grills International<br />

Uden<br />

Niederlande / The Netherlands<br />

wendy@brada-buitenkeukens.nl<br />

5.1 C 71<br />

GTX 1500: Deutschlands erster Edelstahl-Smoker<br />

Ausgestattet mit allen erdenklichen Raffinessen bietet Deutschlands<br />

erster im Handel erhältlicher Edelstahl-Smoker neben ausreichend<br />

Stauraum für das Feuerholz auch ein Kühlfach mit Platz für Getränkekästen.<br />

Im herausnehmbaren Aschekasten angefeuert, zeigt das<br />

Thermometer bereits nach kurzer Zeit die optimale Temperatur an.<br />

Und wenn einmal nur gegrillt werden soll - dies ist mit dem GTX<br />

1500 natürlich auch möglich - hilft der höhenverstellbare Rost mit<br />

Einzelstäben in der Brennkammer weiter.<br />

Ausfahrbare und klappbare Ablagen aus hochwertigem Merantiholz,<br />

die viele Abstellmöglichkeiten für Getränke, Soßen und Co. bieten,<br />

runden das Angebot dieses Smokers der Extraklasse ab. Eine Besonderheit dieses Produktes ist die hohe Mobilität<br />

welche den GTX 1500 einmal mehr einzigartig in seiner Klasse macht.<br />

GTX 1500: Germany's first stainless steel smoker<br />

The GTX 1500 is germany's first stainless steel smoker. Extreme mobile, this smoker provides many different<br />

services to his user. Started with the cooled boxes for Drinks and Meat, coming up over an extra box for firing<br />

wood, this smoker is a real individual in his category. Thermometer, adaptive ashbox and single stick roasts are<br />

standard. The optional and adaptable smoke chamber makes this product of Brennwagen really unique.<br />

Mobil-Grill GT 1200<br />

Grills, die stehen bleiben, haben ausgedient. Die Welt bewegt sich und wir<br />

uns mit ihr. Der GT 1200 macht mobil und lädt ein zur Fahrt ins Grüne. Es<br />

lebe der Road Grill! Den GT 1200 gibt es mit einem (Single) oder mit zwei<br />

voneinander unabhängigen Grillrosten (Double). Damit Ihr Steak nicht nach<br />

Lachs schmeckt und umgekehrt. Das Grillmodul des GT 1200 ist höhenverstellbar,<br />

sodass sich kleine Grillfreunde nicht strecken und große nicht bücken<br />

müssen. Des besseren Transports wegen lässt sich das Fahrwerk abnehmen<br />

und in jedem Kombi verstauen.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 26 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Wieder zu Hause, lassen sich die einzelnen Roststäbe entnehmen und die Spülmaschine übernimmt den unliebsamen<br />

Rest der Rostreinigung.<br />

Mobile BBQ GT 1200<br />

The GT line of Brennwagen sets a new standard in socializing. The style and usability of the GT 1200 in combination<br />

with excellent quality and best service are never achieved yet. The GT 1200 provides a full gear to be moved<br />

easily over longer distances. Two individual roasts with single stick system, hight adjustable working platform as<br />

well as the isolated boxes to keep the drinks cool are only some of the issues of this product.<br />

Trolley Grill GTC 500<br />

Man kennt das nur zur Genüge: Derjenige, der den Grill mitbringt, ist immer der<br />

Gelackmeierte, denn er muss ihn an seinen Einsatzort tragen. Nicht so mit dem<br />

schicken Edelstahl-Flitzer GTC 500 von Brennwagen. Man kann ihn wie einen Trolley<br />

hinter sich herziehen. Als weltweit erster Trolley Grill verfügt er über zwei<br />

Rollen sowie einen ausziehbaren Zuggriff und lässt sich somit bequem transportieren.<br />

Zwei zusätzliche Standfüße sorgen für einen festen Stand.<br />

Trolley style grill GTC 500<br />

As everybody knows, the one who brings the grill to the BBQ location is the Fool. The GTC 500 of Brennwagen is<br />

the first trolley style grill world wide, and carrying a grill through the whole park is past. Two 90mm rolls and a<br />

pull out Rack with wooden handle make this product unique. The GTC 500 is a need for everyone living in a city,<br />

meeting his colleagues after work or just people who esteem on good design and excellent quality.<br />

Brennwagen GmbH<br />

Oberndorf<br />

Deutschland / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Florian Wagner<br />

info@brennwagen.de<br />

www.brennwagen.de<br />

Passage Halle 4 / 5 002<br />

Professional grill tool FireWire®<br />

FireWire® is a professional grill tool that consists of a 12 cm long pin and a 56 cm<br />

long stainless steel wire with a sealed loop. Slide on pieces of meat, fish, poultry<br />

and vegetables and they remain secure by stopping at the loop.<br />

Want to marinate the ingredients? The Fire Wire® already loaded with the food<br />

can be placed in the marinade. Stainless steel is known for its ability to withstand<br />

heat to 400 ° C.<br />

The tip of FireWire® can also be used as a handle for turning and removing the<br />

skewer from the barbeque. By simply leaving the tip hanging outside the grill, it remains cool to the touch. This<br />

means that you, without using additional barbecue tools, can pick up the FireWire halfway through the cooking<br />

time and easily turn the skewer and all the food with it. Burnt fingers are now replaced by beautiful strands grilled<br />

food.<br />

Brutus Kookt<br />

Eindhoven<br />

Niederlande / The Netherlands<br />

info@brutuskookt.nl<br />

www.brutuskookt.nl<br />

5.1 C 65<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 27<br />

Weltneuheit: Innovatives Heiz- und Kühlungssystem PERFECT CLIME<br />

Das innovative Heiz- und Kühlungssystem PERFECT CLIME ist die intelligente Lösung für<br />

ein perfektes Klima jederzeit und überall.<br />

Ob Sommer oder Winter, der Anwender wählt einfach zwischen Sofortwärme ohne<br />

Vorheizen oder sofortiger angenehmer Kühlung mit ein und dem gleichen Strahler. Ideal<br />

geeignet für den Einsatz in der Outdoor-Gastronomie und Hotellerie, um den Gästen<br />

jederzeit die Wohlfühltemperatur bieten zu können und damit die Verweildauer zu erhöhen.<br />

Premiere of the world´s first heating & cooling sensation PERFECT CLIME<br />

The innovative heating and cooling system PERFECT CLIME is the smart solution for the perfect climate ? anytime<br />

and anywhere.<br />

Whether if it´s summer or winter, you simply choose between instant heat without pre-heating, or comfortable,<br />

immediate cooling with the same heater. It is ideal for the outdoor gastronomy and hotel business, to give the<br />

guests a comfortable temperature at anytime and to increase the dwell time.<br />

Burda Worldwide Technologies GmbH<br />

Eschborn<br />

Deutschland / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Kerstin Daudert<br />

info@burdawtg.de<br />

www.burdawtg.com<br />

5.1 D 51<br />

4 burner gas BBQs<br />

Cadac Europe presents 4 burner gas BBQs in Matt Black with Cubanite Silver side<br />

tables. One model has a 80cm x 48cm cooking area and is supplied with two fixed<br />

side tables and a porcelain enameled dome. It is also available in a 3 burner unit.<br />

The other model is supplied with two fold-away side tables. It has a 80cm x 48cm<br />

cooking area and is also available in a 3 burner unit.<br />

Braaistyle accessory display<br />

FLOW CUT und SPRAYSKIN<br />

This display contains all accessories in the Braaistyle range,<br />

which includes magnetic tools and stylish products<br />

like salad bowls or knife sets.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!<br />

Cadac Europe bv<br />

Duiven<br />

Niederlande / The Netherlands<br />

info@cadaceurope.nl<br />

www.cadaceurope.com<br />

5.1 B/C 51/50<br />

CAMARO ist seit 2010 neuer Ausrüster des Deutschen Kanuverbandes (DKV) . Die Zusammenarbeit mit Spitzenathleten<br />

ermöglicht es, hochwertige Produkte zu entwickeln für eine bessere Performance und mehr Spaß am<br />

Sport.<br />

FLOW CUT ist die erste CAMARO Innovation. Eine von oben bis unten durchgehende flexible Dehnzone (FLOW<br />

CUT) zeichnet den CAMARO Farmer John für 2011 aus. Der komplett neu gestaltete Schnitt passt sich optimal


SEITE /PAGE 28 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

an die Ergonomie des Körpers an - ohne störende Nähte, die die Dehnbarkeit beeinflussen. Dies<br />

garantiert uneingeschränkte Bewegungsfreiheit.<br />

SPRAYSKIN ist die zweite CAMARO Innovation. Das exklusiv entwickelte Material macht die<br />

Sprayskin Shirts zu einem perfekten Spritzwasserschutz. Das sehr dünne hautfreundliche BC-Flex<br />

Material ist mit einem hauchdünnen PU-Film beschichtet, der das Material hydrophob macht<br />

und so den Oberkörper vor Spritzwasser schützt. Seitliche atmungsaktive Einsätze und Ärmel aus<br />

XA-10 Material mit Rapid-Dry Eigenschaft machen diese Shirts (in Langarm und Kurzarm erhältlich)<br />

zu einem absolut großartigen Kayak Outfit.<br />

FLOW CUT and SPRAYSKIN<br />

CAMARO, new Sponsor of the German Kayak Association developed a new Kayak and Canyoning<br />

range for the coming season and we will make two major new introductions for the coming<br />

season. We will both introduce a new high stretch cut (FLOW CUT) in all our suits making them<br />

more flexible, improving the fit and performance and we will also introduce a brand new material<br />

(SPRAYSKIN) for our rashguards and shirts. It is really great new product.<br />

FLOW CUT is the new CAMARO innovation which means that the material guarantees a 100% full flex-zone.<br />

The cut flows so called from top to bottom and the highly flexible material is not restricted due to seams. This<br />

optimizes the fit of the suit and an unlimited freedom of movement is guaranteed.<br />

SPRAYSKIN is the second new CAMARO innovation. This brand-new material, which is developed exclusively by<br />

CAMARO is the perfect Splash Guard per se.<br />

The very skinfriendly, warm & dry BC-Flex material is coated with a very thin PU-film, which makes the material<br />

hydrophobic and protects the body against spray-water. Sprayskin in combination with the XA-10 material on<br />

arms with its Rapid dry function makes this top to an absolutely great item of your Kayak-Gear.<br />

Camaro Erich Roiser GmbH<br />

Mondsee<br />

Österreich / Austria<br />

sales@camaro.at<br />

www.camaro.at<br />

5.2 G 15<br />

Spin Bin Komposter<br />

Der Spin Bin Tumbling Composter macht Heimkompostierung<br />

sauberer und einfacher als je zuvor. Der 227<br />

Liter-Behälter steht auf robusten pulverbeschichteten<br />

Stahlbeinen sicher auf dem Boden, ist damit leicht<br />

drehbar und hält Schädlinge fern. Große Dekkel an<br />

allen Enden machen das Befüllen und Entleeren kinderleicht.<br />

20 Schlitze sorgen für ausreichende Belüftung.<br />

Vier Thermometer-Ports erlauben schnelle und leichte<br />

Temperaturkontrolle.<br />

Der Spin Bin Komposter besteht aus 100% Recyclingkunststoff.<br />

Spin Bin Composter<br />

The Spin Bin Tumbling Composter makes home composting cleaner and easier than ever before. Customers will<br />

love that the 227 liter bin sits securely off the ground on sturdy, powder-coated steel legs, making it easy to spin<br />

and keeping it away from any unwanted pests. Each end has a wide, twist-locking lid that makes it easy to add or<br />

remove materials no matter which end is up. With 20 ventilation slots, the Spin Bin gets superior aeration over<br />

other compost tumblers. Four thermometer ports allow you to quickly and easily check the temperature of your<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 29<br />

compost. Made of 100% recycled plastic, the Spin Bin even has simple composting instructions embossed on the<br />

inside of each lid to help customers get started composting as soon as it is assembled.<br />

Clean Air Gardening<br />

Dallas<br />

USA<br />

Pressekontakt / Press Contact: Lars Hundley<br />

lars@cleanairgardening.com<br />

www.cleanairgardening.com<br />

8.1 C 54a<br />

Kompostieren ohne umrühren<br />

Herkömmliche Komposter erfordern ein stetiges und anstrengendes Umrühren der<br />

Materialen mit speziellen Werkzeugen. Aber nicht der brandneue ECOmposter:<br />

Das Produkt aus recyceltem Kunststoff hat ein innovatives Design, das die Arbeitszeit<br />

zum Mischen und Transportieren von Kompost erheblich verkürzt und<br />

ihn somit nach Angaben des Herstellers zum effizientesten Komposter auf dem<br />

Markt macht. Mit einem Fassungsvermögen von 280l wandelt er Bioabfälle binnen<br />

4-6 Wochen in nährstoffreichen Kompost um.<br />

Der ECOmposter ruht auf 8 Kugellagern, die eine Drehbewegung um 360° ermöglichen. Er kann einfach und bequem<br />

zu den Stellen im Garten gerollt werden, an denen der Kompost benötigt wird. Lüftungsdüsen ragen in den<br />

Innenraum um eine optimale Luftzirkulation zu gewährleisten und um die Dauer der Zersetzung erheblich zu<br />

verkürzen.<br />

Zur Montage des Komposters sind keine Hilfswerkzeuge erforderlich. Die Aufbauzeit beträgt zwischen 60-90 Minuten.<br />

Sperrfrist: 5.9.2010<br />

Composter with rotating system<br />

Conventional composters require a continuous and strenuous stirring the materials with specific tools. But not<br />

the brand new ECOmposter: The rotating system, which enables the material to be regularly turned over, is a<br />

faster and easier way of producing compost. Tumbling improves mixing, aeration and moisture. It keeps the<br />

compost moist by preventing direct heat and dehydrating air from slowing down the decomposition process.<br />

The 6 double reinforced tubular steel legs ensure a solid base for the ECOmposter to allow the unit to rotate on 6<br />

independent rollers. It can be rolled up easily and conveniently to the places in the garden where the compost is<br />

required. Shape and design help eliminate bad odors and controls moisture levels inside the ECOmposter. Inside<br />

of the ECOmposter there are 32 air tubes designed to shorten the composting process.<br />

This patented ECOmposter with a capacity of 280L converts organic waste within 4-6 weeks in nutrient-rich<br />

compost around.<br />

No special tools are required for the assamble. The construction period is about 60-90 minutes.<br />

Not to be published before: 5.9.2010<br />

Rion-Gewächshaus aus Kunststoff<br />

Die attraktiven Rion-Gewächshäuser sind komplett aus modernen, langlebigen Polycarbonat-Kunststoffen gefertigt.<br />

Der Aufbau zu zweit erfolgt an einem Nachmittag, ohne Werkzeuge. Statt Profile, Träger und Platten mühsam<br />

zu verschrauben oder zu klammern, werden die präzisen Formteile einfach ineinander gesteckt und in Sekunden<br />

arretiert. Der fertige Rahmen ist windsicher und für Schneelasten bis 500 kg geprüft.<br />

Die Gewächshäuser sind durch die hohe Qualität des verwendeten Kunststoffs äußerst stabil und langlebig. Das<br />

Material ist UV-fest und bleibt auch in der Farbe beständig. Verglasung mit hochwertigen 6mm (Wand) bzw. 4<br />

mm (Dach) Doppelstegplatten. Gute Isolierwerte, da der Kunststoffrahmen im Vergleich zu Rahmen aus Aluminium<br />

oder Stahl weit weniger Wärme nach außen verliert und keine Kältebrücken bildet.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 30 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Rion Greenhouses made of Polycarbonat Plastic<br />

The attractive Rion greenhouses are made entirely of modern, durable Polycarbonat-Plastic.<br />

Building in an afternoon, without tools. It is a complete push & fit<br />

system wich is working without screws. The finished frame is windproof and snow<br />

load tested to 500 kg. Because of the used high quality of plastic, the greenhouses<br />

are extremely stable and durable. The material is UV resistant and remains stable<br />

even in color. Glazing with high-quality 6mm (wall) or 4 mm (roof) twinwalls.<br />

Good insulation, because the plastic frame in comparison to the framework of<br />

aluminum or steel loses less heat to the outside.<br />

Lifetime Gerätehaus FOX<br />

Kein lästiges Streichen, Rosten oder Verrotten mehr. Wartungsarbeiten entfallen<br />

komplett. Doppelwandiger Kunststoff (26mm), UV Beständigkeit, eine Dachkonstruktion<br />

aus Hochleistungsstahl sowie der gleich mitgelieferte Anti-Rutsch-Boden<br />

zeichnet die Gerätehäuser der weltbekannten Outdoor-Marke Lifetime aus und<br />

macht dieses zum stabilsten und langlebigsten Gerätehaus seiner Klasse.<br />

Eine Dachneigung von 30% gestattet ein schnelles Ablaufen von Wasser und<br />

Schnee. Die Traglast von 75 kg/m² sowie das Eigengewicht der Konstruktion von<br />

200-350 kg sprechen für eine enorme Stabilität.<br />

Große Doppeltüren im Eingangsbereich garantieren einfachen Zugang mit jeglicher Art von Gerätschaften.<br />

Lifetime Garden Shed FOX<br />

The key to getting organized is storage space. The Lifetime 7 ft. outdoor storage shed provides the storage space<br />

you need. Get peace of mind knowing your storage items are locked up, safe and dry. An outdoor storage shed<br />

allows you to keep your outdoor lawn and garden equipment handy and conveniently located for your outdoor<br />

projects.<br />

The Lifetime 7 ft. outdoor shed is constructed for durability from high-density polyethylene plastic (HDPE) and<br />

steel reinforcements. Lifetime sheds are very low maintenance, designed with stain-resistant flooring, and a worry-free,<br />

no paint, no rust exterior. The Lifetime 7 ft. outdoor storage shed is also UV-protected to resist fading<br />

and cracking. This shed looks great when you buy it. Looks great for as long as you own it.<br />

Aufmerksamkeitsstarker Strandkorb für das Objektgeschäft<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!<br />

Clemens HobbyTec GmbH<br />

Wittlich<br />

Deutschland / Germany<br />

info@clemens-hobbytec.de<br />

www.clemens-hobbytec.de<br />

8.1 A 39<br />

Für einen aufmerksamkeitsstarken Werbeauftritt hat deVries das Sortiment um<br />

den Branding-Strandkorb ausgeweitet. Ausgestattet mit einer weißen Markise und<br />

der unterschiedlichen Farbauswahl für die Festpolsterung aus dem wetterfesten<br />

ERA-Material, ist er für individuelle Werbe- und Kundenbindungsmaßnahmen<br />

ausgerichtet. Denn der Strandkorb steht als Symbol für Urlaub, Sonne, Strand und<br />

Meer. In diesem Zusammenhang eignet sich der Strandkorb deshalb besonders gut<br />

als Werbeträger, um damit das eigene Unternehmen, Produkt oder Dienstleistung<br />

positiv und werbewirksam in Verbindung zu bringen. Ob Schriftzug oder Farbmotiv:<br />

den Werbe- und Gestaltungsideen sind keine Grenzen gesetzt!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 31<br />

Dank seiner bewährten PVC-Beschichtung ist der Branding-Korb zudem ideal für die intensive Nutzung in der<br />

Gastronomie, Hotellerie oder bei Events. Hier macht vor allem die Ergänzung um die deVries Biergarten-Garnitur<br />

eine gute Figur. Die Holzlatten bestehen aus dem pflegeleichten Imitation-Wood und sind in der Optik und Haptik<br />

kaum vom Echtholz zu unterscheiden. Sein verzinktes, grün pulverbeschichtetes Untergestell macht die Gruppe<br />

zusätzlich witterungsbeständig und damit ebenfalls interessant für den Einsatz im Objektbereich.<br />

Holzmöbel-Set Summer: Komplett verpackt im Karton<br />

Zeit ist heutzutage ein knappes Gut und gerade deshalb muss im Handel jeder<br />

Handgriff sitzen. Lager- und Büroarbeiten sowie vor allem der Kundenservice müssen<br />

effizient umgesetzt werden. Von deVries-Group kommt nun ein Lösungsansatz,<br />

der eine optimale Lagerung, verbessertes Handling und entsprechende Kostenersparnis<br />

verspricht: Das 28-teilige Holzmöbel-Set „ Summer“ aus FSC®zertifiziertem<br />

Akazienholz.<br />

Das Set besteht aus Ausziehtisch, Klappstühlen, Zweisitzer-Bank, Beistellhocker<br />

und Rolliege. Es wird dem Handel komplett im Karton in einer verkaufsfördernden und selbsterklärenden Verpackung<br />

plus Einwegpalette aus Kraftpappe angeboten. Die Auflagen und die dazugehörigen Tischtextilien (Tischsets,<br />

Servietten und Glasuntersetzer) werden in einer separaten Tasche mitgeliefert.<br />

Cambridge: Generationsübergreifendes Design für mehr Lebensqualität<br />

Schon seit Jahren gehören XXL-Möbel im Hause deVries zum Basissortiment und<br />

zwar vom Dining-Stuhl bis zu Lounge-Möbeln aus hauseigenem Qualitätsgeflecht<br />

DEKOLEN®. Ganz neu im Sortiment sind nun auch XXL-Möbel aus Teak.<br />

Bestehend aus vier unterschiedlichen Sitzmodellen und einem klappbaren Scherentisch<br />

bietet die Serie „ Cambridge“ viele Kombinationsmöglichkeiten für jeden<br />

Geschmack. Extrem robust durch extra dicke Streben und mit ihrer extra breiten<br />

Sitzfläche, eignet sich die Serie ideal für den komfortorientierten Kunden. Und mit<br />

ihrem generationsübergreifenden Design spricht sie Jung und Alt an!<br />

Neben der XXL-Größe ist die neue Klapptechnik ein weiteres Highlight der Serie. Ein komfortabler Inneneinzug<br />

der Sitzfläche lässt eingeklemmte Finger der Vergangenheit angehören. Der geräumige Scherenklapptisch bietet<br />

absolut sicheren Stand, auch im zugeklappten Zustand. Platzsparender kann man einen Tisch nicht unterbringen!<br />

dekoVries GmbH<br />

Deternerlehe<br />

Deutschland / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Kristina Maier<br />

info@devries-group.de<br />

www.devries-group.de<br />

3.1 A / B 50 / 51<br />

Display „Einkochen“<br />

Einkochen ist voll im Trend: Lecker, gesund, individuell und Bio. Das Einkochdisplay der Firma deti<br />

vereint bis zu 50 erfolgreiche Einkochartikel in einer POS-optimierten Displaypalette. Hier findet<br />

der Einmachbegeisterte alle wichtigen Artikel für die Saison sortiert und übersichtlich präsentiert.<br />

Preservation display - POS-solution<br />

Cooking marmalade means fun. It is tasty and healthy, unique and organic. It is a market. Deti<br />

combines more than 50 different articles all around preservation in its product range placed in<br />

POS orientated display solutions with demand orientated fillings.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 32 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Einmachglas 156 ml<br />

Selbst gemacht schmeckt es am besten. Das Einmachglas 156 ml ist ideal zum Einmachen und Verschenken von<br />

Marmelade, Pesto oder für exotische Köstlichkeiten. Perfekt für Genießer.<br />

Preserving jar content 156 ml<br />

Metal glazed Planter<br />

What could be more delicious than self-made food? Preserved in a jar the delights are storable<br />

for months and a wonderful and welcome gift for friends. Deti's new smaller jar fits perfectly for<br />

smaller delights. Also it is great for singles!<br />

Deti GmbH<br />

Meckesheim<br />

Deutschland / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Kerstin Röhm<br />

info@deti.de<br />

www.deti.de<br />

10.1 H 59<br />

These Metal glazed planters are very new for the market: 100 % ceramic appearence,<br />

lightweight, durable, no jointure, long lasting. This look in metal planters is<br />

specifically new, in termes of price, durability and usage. These planters leaves<br />

ceramic heavy pots far behind. Anti Rust, UV resistant and very good for keeping<br />

outdoors. All shapes till 150 cm are possible.<br />

Dhruv Intl Exports<br />

Moradabad<br />

Indien / India<br />

Pressekontakt / Press Contact: Rituj Agarwal<br />

rituj@dhruvintlexports.com<br />

www.dhruvintlexports.com<br />

9.1 B 48<br />

Birdfeeder / Red clay planter / Treated outdoor planter<br />

Birdfeeder: Handcrafted and casted from earthenware, our distinctive birdfeeders and<br />

birdhouses add vibrant color outdoors, provide birds with a durable place to feed - and is<br />

a wonderful accent for your landscape. A variety of shapes harmonizes with nature’s<br />

beauty when hanging from tree branches or eaves. Reactive glaze finishing & kiln firing<br />

process create unique colors - no two feeders are alike.<br />

Red clay planter: In a view of beauty and function, our Red clay collection is a natural for<br />

any home décor indoors or outdoors. It’s one more way to set your gardens apart.<br />

Treated outdoor planter: These planters boast an age-old tradition that has been renewed<br />

through continuous research into shapes and materials. They’re not just containers but<br />

playing a prominent role in exterior design.<br />

Doan Potters Ltd.<br />

Ho Chi Minh City<br />

Vietnam<br />

Pressekontakt / Press Contact: Inga Kaefferbitz<br />

info@doanpotters.com<br />

www.doanpotters.com<br />

9.1 E 50<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 33<br />

Monolithischer Sessel BABA<br />

BABA ist ein monolitischer kleiner Sessel für den Aussenbereich aus durchgefärbtem Polyethylen, der im Rotationsverfahren<br />

hergestellt wird. Lieferbar in verschiedenen Farben, fügt er sich harmonisch sowohl in klassische als<br />

auch moderne Einrichtungen ein. Innovatives Design, hoher Komfort und zwei verschiedene Anwendungsbereiche<br />

in einem Modell: Für drinnen und draußen.<br />

Monolithic outdoor armchair BABA<br />

BABA is a monolithic outdoor armchair made of polyethylene moulded with a<br />

rotational technology. Available in different colours, it can easily be inserted<br />

in both classic and informal settings. New design, comfortable seating and in<br />

one model two different uses: Suitable for indoor and outdoor.<br />

Domitalia Spa<br />

S. Giovanni Al Natisone<br />

Italien / Italy<br />

info@domitalia.it<br />

www.domitalia.it<br />

2.2 E 60<br />

myBOX Decoline: Pure Eleganz mit dem gewissen Extra<br />

Gutes Design zeigt sich im Detail – so wie bei der neuen myBOX Decoline: Pur in<br />

Grün, Weiß und Granit wirken die neuen Kübel und Säulen von Emsa schlicht und<br />

elegant. Zum dezenten Highlight wird ihre Akzentlinie in aufeinander abgestimmten<br />

Farben. Als gewisses Extra unterstreicht sie die edle Note und macht myBOX<br />

zum perfekten Wohnaccessoire.<br />

Als ready-Variante bringt myBOX Decoline viel Schwung in den Abverkauf, denn<br />

sie ist fertig kombiniert und daher ideal zum schnellen Mitnehmen. Absolut komfortabel<br />

und einzigartig individuell: Typisch für myBOX lassen sich auch die Kübel<br />

und Säulen der Decoline mit wenigen Handgriffen stilvoll umgestalten, denn es<br />

liegt immer eine zusätzliche Akzentlinie zum Auswechseln bei. Die grünen Gefäße<br />

beispielsweise sind mit weißer und granitfarbener Linie ausgestattet. Hier lädt die<br />

Decoline zum dezenten Farbenspiel ein. Außerdem sind alle drei Farbtöne so aufeinander<br />

abgestimmt, dass sich die verschiedenfarbigen Pflanzgefäße auch miteinander<br />

arrangieren lassen. Ihr zeitloses Design passt sich hervorragend jedem<br />

Einrichtungsstil an.<br />

Noch mehr gute Argumente für den POS: myBOX Decoline ist „Made in Germany“<br />

und hat mit dem bewährten AquaComfort Bewässerungssystem den „grünen Daumen“ gleich inklusive. Für<br />

ein Zusatzgeschäft sorgt das entsprechende Rollenset zum einfachen Verschieben der bepflanzten Gefäße.<br />

myBOX Decoline: Pure elegance with that something special<br />

You can recognise good design by the detail – take the new myBOX Decoline, for instance: Emsa's new tubs and<br />

tall planters look sleek and elegant in pure green, white and granite. They are discreetly highlighted by the band<br />

of perfectly co-ordinated colour on the contrasting strip, creating a certain extra touch that underlines their sophisticated<br />

flair and turns myBOX into the perfect home accessory. Just right for customers who are looking for a<br />

contemporary planter to match their lifestyle.<br />

myBOX Decoline, the ready-matched and fully assembled variation on a popular theme, is an ideal impulse-buy<br />

item that really gets sales moving. The height of convenience yet uniquely individual: typically for myBOX, it<br />

takes just a few simple steps to change of the appearance of the Decoline tubs and tall planters, because a spare,<br />

stylish contrast strip is included in every pack. The green planters, for example, come with one white and one<br />

granite-coloured strip, inviting you to experiment with Decoline's discreet play with colours. The three shades<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 34 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

harmonise so well with one another that different-coloured planters can all be grouped together. Their timeless<br />

design goes beautifully with any style of furniture or furnishings.<br />

Two more sales arguments: myBOX Decoline is "made in Germany" and has its own, built-in "green fingers"<br />

thanks to the time-proven AquaComfort irrigation system. The corresponding set of castors, which simplify the<br />

task of moving the potted plants, prompts some welcome extra trade.<br />

Emsa GmbH<br />

Emsdetten<br />

Deutschland / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Sonja Dienelt<br />

info@emsa.de<br />

www.emsa.com<br />

10.1 E/F 10/11<br />

Monoblock-Stuhl PATTERN<br />

PATTERN ist eine strukturelle Vorstellung von Transparenz und Leichtigkeit inmitten der Landschaft, die nur angedeutete<br />

Motive und optische Spiele von technologischer Schönheit wachruft. Am Anfang dieses Entwicklungsprozesses<br />

stand Blech und Rohr, dann kam der Rundstahl hinzu und jetzt wird mit PATTERN das Formstahlblech<br />

erprobt und dadurch das Schema Rohr-Geflecht der Vergangenheit durchbrochen.<br />

Dank einer hochtechnologischen und innovativen Produktionsmethode entsteht der erste<br />

Monoblock-Stuhl für Außenbereiche aus vollständig wieder verwertbarem Formstahlblech,<br />

für Emu eine bedeutende Evolution im Umgang mit Metall. Die Sitzschalen werden<br />

mittels Tiefziehverfahren aus einer einzigen Stahlblechplatte realisiert und die Beine werden<br />

mit Tiefziehverfahren aus einer Stahlblechplatte gefertigt.<br />

Trotz ihrer Leichtigkeit ist PATTERN extrem robust und bei allen Wetterbedingungen<br />

praktisch unzerstörbar.<br />

Outdoor steel chair PATTERN<br />

PATTERN is an ideal structure of transparency and lightness, immersed in the landscape,<br />

that suggests subtle motifs and a visual play of technological beauty. Beginning with sheet<br />

and tubular steel and then steel bars, with PATTERN Emu experiments with pressed sheet<br />

metal, thus moving away from the tubular / mesh furniture of the past.<br />

An innovative, highly technological production process gives rise to the first one-piece outdoor<br />

steel chair, press-molded and entirely recyclable, which marks an important new development<br />

in Emu’s approach to metal. The chair shell is made using the deep drawing process,<br />

starting with a single sheet of steel with mechanical properties specially designed to<br />

obtain the desired shapes. The legs are also made by the deep drawing of a metal sheet.<br />

PATTERN is light in weight but extremely strong and practically indestructible in any kind of weather.<br />

Emu Group S.p.A.<br />

Marsciano<br />

Italien / Italy<br />

info@emu.it<br />

www.emu.it<br />

2.2 H 50<br />

Eco-friendly line Ecolove<br />

Ecolove by Epoca is a new eco-friendly line manufactured with recycled material. The Company shares the ethical<br />

principle by which everyone must participate to improve the environment we are living in.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 35<br />

Bodenplatten mit Steckverbindung<br />

Epoca is showing its commitment presenting on the market the Ecolove<br />

line, manufactured with recycled material. Ecolove line allows us<br />

to save energy in the productive chain and reduces in this way the<br />

CO2 emission. Ecolove line products distinguish for their particular<br />

grey colour (this is the colour of all eco-friendly goods manufactured<br />

with regenerated material) and for their characteristic detergent<br />

scent: in fact the regenerated material derive from detergent containers.<br />

Epoca SpA<br />

Bassano del Grappa<br />

Italien / Italy<br />

Pressekontakt / Press Contact: Sabrina Boriani<br />

sboriani@epocaspa.com<br />

www.epocaspa.com<br />

9.1 C 39<br />

Zur persönlichen Gestaltung von Balkonen und Terrassen bietet Fabulous Garden<br />

bietet ein Sortiment von mehr als 250 Bodenplatten mit Steckverbindung an. Die<br />

Elemente sind verlegefertig: Durch das patentierte Snap&Go-System können die<br />

verschiedenen Materialien wie Holz, Naturstein, Fliesen, Verbund oder Kunstrasen<br />

auf jedem festen Untergrund ohne Nägel, Schrauben oder Kleber miteinander<br />

verbunden werden.<br />

Interlocking decking tiles<br />

Fabulous Garden showcases a range of over 250 interlocking tiles in wood, WPC,<br />

natural stones, artificial turf. With the new and patented Snap & Go system, all<br />

the tiles can connect together. You can mix different materials together, according<br />

to your taste.<br />

No tool, no nail, no glue: simply lay and snap your tiles on the floor, it’s done !<br />

Gewächshäuser Factory<br />

Das Sortiment Gewächshäuser Factory verbindet den Charme der Vergangenheit<br />

mit Funktionalität, Technik und Sicherheit. Jedes Modell besteht aus einem festen<br />

Aluminiumrahmen, einem Metallsockel und einem exklusiven System zur Befestigung<br />

des gehärteten Glases. Mit einer Firsthöhe von 2,60 m bieten die Gewächshäuser<br />

grosse Volumen (von 7,6 m3 bis 23 m3) und ermöglichen ein aufrechtes<br />

Arbeiten.<br />

Decorative greenhouses<br />

We are proud to introduce Factory, a greenhouse that offers both the look of a traditional garden greenhouse<br />

and today’s technology & security requirement. Factory greenhouse are available in 3 different sizes and offer<br />

large volumes from 7,6m3 up to 23 m3.<br />

Fabulous Garden<br />

Montrouge<br />

Frankreich / France<br />

infotrade@fabulous-garden.com<br />

www.fabulous-garden.com<br />

8.1 D 51a<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 36 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Gas- und Holzkohlegrill Aurora A790<br />

Das Modell Aurora A790 ist mit gegossenen Edelstahlbrennern verarbeitet (Stahldicke auf den Brennern 60mm).<br />

Weitere Ausstattungsdetails: 30.5cm tiefe Feuerbox, wasser- und regendichte Konstruktion, eingebautes digitales<br />

Thermometer mit Fleischprüfer, Haube mit Warmhalte-Ablage und<br />

polierten „ comfort touch“ Kontrollreglern.<br />

Der Aurora A790 kann als Gas- oder Holzkohlegrill benutzt werden<br />

(flexibler Holzkohle-Einsatz). Das elegante Styling machen dieses<br />

BBQ einzigartig. Der Grill kann ganzjährig draussen stehen und ist<br />

komplett wetterfest.<br />

Beachtlich auch die große Auswahl an Accessoires: Rauchbox, Bar<br />

caddy, Hähnchenhalter, Brenner zum scharf anbraten, Powerbrenner<br />

(leistungsstarker Zusatzbrenner - perfekt für Woks oder zum Frittieren),<br />

Doppel- / Einzelzusatzbrenner, Drehspiess Kit, Grillpfanne, Holzkohleeinsatz.<br />

Ausserdem bietet der Aussteller eine große Auswahl an Unterschränken und Schrankkombinationen.<br />

Gas or charcoal grill Aurora A790<br />

The Aurora A790 features cast stainless steel burners (steel on burners is 60mm thick), a 30.5 cm deep firebox,<br />

water and rain resistant construction, built-in digital thermometer with meat probe, hood with warming rack and<br />

polished „ comfort touch“ control knobs.<br />

The Aurora A790 can be used as a gas or charcoal grill (charcoal trays can be inserted flexibly). The unique sleek<br />

styling and the seamless control panels make this barbecue a true premium grill. The grill can be left outside all<br />

year round, is completely weatherproof and comes with a lifelong warranty.<br />

A wide variety of accessories are available, like smoker box, bar caddy, chicken holder, searing station, power<br />

burner (largest and most powerful sideburner available - perfect for wok cooking / frying), double / single side<br />

burner, rotisserie kits, griddle, charcoal basket. The biggest selection of drawers and drawer combinations available.<br />

Fire Magic Grills RH Peterson Co.<br />

City of Industry, CA<br />

USA<br />

Pressekontakt / Press Contact: Kristina Stuempges<br />

kristina@thelapacompany.co.uk<br />

www.rhpeterson.com<br />

5.1 A 29<br />

BIOS®, the eco-sustainable hose using vegetable components<br />

Environmental sustainability is now the new cutting-edge in innovation and FITT®<br />

has jumped at the opportunity to be the first to present an entire range of ecosustainable<br />

garden hoses for the gardening sector. The Company launches on the<br />

market Bios®, the garden hose with rapidly renewable vegetable elements that,<br />

thanks to its innovative composition, is able to meet the demands of the most<br />

environmentally-friendly consumers.<br />

The Bios® patent makes the entire range „Made by Nature“ thanks to the natural<br />

ingredients obtained through a simple mechanical process. The Bios® hose is made<br />

of top quality PVC and natural substances whose addition to the compound<br />

substitutes non-renewable chemical elements thus reducing the environmental<br />

impact of the product life cycle. Thanks to the production technologies developed by FITT® that have made PVC<br />

compatible with structurally different natural materials, Bios® meets the consumers’ strengthen awareness of<br />

our world’s health.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 37<br />

The Bios® hose not only defends nature by using natural elements in its composition but gives these elements a<br />

new life since produced by waste. To product Bios® FITT® uses „regional materials“ meaning raw materials purchased<br />

from local vendors, avoiding long and pollutant transport. To meet the different garden lover’s needs, the<br />

Bios® patent is included in a complete range to offer the best quality / price ratio according to hose use while<br />

guaranteeing professional product performance. NTS Bios® is the top of the FITT® line offering demanding consumers<br />

the best of its technology in terms of eco-sustainability and advanced technical features, combining the<br />

Bios® patented formula with the NTS® patent that prevents knots and twists formation due to water pressure.<br />

Bios® focus on creating an entire range of eco-sustainable garden hoses is completed by the development of an<br />

innovative ecologic packaging.<br />

Not to be published before: 5.9.2010<br />

SANTIACRUZ gazebo<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!<br />

Fitt SpA<br />

Sandrigo<br />

Italien / Italy<br />

info@fitt.it<br />

www.fitt.it<br />

9.1 C / D 10 / 11<br />

SANTIACRUZ gazebo: Frame made of Scots Pine, class III autoclave treated, comprising 6 poles. Beige canvas,<br />

100% polyester, washable, showerproof, UV and rip resistant. Easy assembly.<br />

Not to be published before: 4.9.2010<br />

Composite material interlocking plank<br />

Composite material interlocking plank is made of 60% PVC and 40% wood flour. Measures 14 X 180cm, 22mm<br />

thick. Colours available: Blue stone or Teak. Grooves on one side, smooth on the other. Self-assembly privacy<br />

screen. Ideal protection from wind, hard-wearing and naturally rotproof.<br />

Not to be published before: 4.9.2010<br />

MARINE decking tiles<br />

MARINE decking tiles, available in 50 X 50cm and 100 x 100cm sizes. Bangkirai wood. Tiles are interlocked using<br />

invisible screws under the rubber joint. Joints with a ship's deck look. Assembled using stainless steel screws. Non<br />

slip. Hardwearing and modern.<br />

Not to be published before: 4.9.2010<br />

Aquasolo: Bewässern mit Plastikflaschen<br />

Forest Style<br />

Wambrechies<br />

Frankreich / France<br />

Pressekontakt / Press Contact: Vivien Ravenaux<br />

vivien.r@forest-style.com<br />

8.1 B 10<br />

Das patentierte Aquasolo-System ist einfach und dennoch raffiniert: Mit drei<br />

verschiedenen Gewinden können die Aquasolo-Kegel auf nahezu alle Plastikflaschen<br />

(Inhalt 1 bis 5 Liter) aufgeschraubt werden. Die mit Wasser gefüllte Flasche wird dann<br />

mit dem Kegel in die Erde neben der Pflanze gesteckt und bewässert diese.


SEITE /PAGE 38 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Solar per Knopfdruck<br />

„Solar per Knopfdruck“ ist eine neue Technologie, die den Gebrauch von Solartechnik optimiert. Unabhängig vom<br />

Wetter funktioniert sie immer.<br />

Solar on demand<br />

„Solar on demand“ fountains optimize the use of solar Energy using partented technology to provide consistent<br />

and reliable performance irrespective of weather conditions.<br />

High quality type of charcoal<br />

„Grill o’Bois“ is a high quality type of charcoal. The pieces calibre are 0 to 20 mm: 10 % ; 20 to 60 mm: 15 % ;<br />

60 to 150 mm: 75 %min . Their ignition is least than 20 min and their performance on fire is 40 min minimum.<br />

The fixed carbon is min 80 % and the humidity rate less than 6 %.The bag size are L 40 larg. x H 80 x W 19 cm,<br />

its gross weight : 10,2 kg<br />

Plant rollers<br />

The plant rollers are very practicle and strong. With 3 or 4 rollers and a break,<br />

they can support up to 100 kg. They are available in 4 differents colors: grey, rust,<br />

brown , sand and also in aluminium, anti-skid.<br />

Garden shelves<br />

The garden shelves (L 59 cm W 41 cm H 1.69 m) are ideal for storing your plants<br />

in the winter time and also to create a nice interior design. The rollers make it<br />

easy to use. Available in brown.<br />

Metal arche<br />

Magic stones<br />

Essential for climbing plants and roses this metal arche, old garden, high quality and strong<br />

is easy to transport. The tube diameter is 20 mm and ready to fit together. Size: 130 cm<br />

large x 40 cm W x 250 cm H. 7 different models are available.<br />

Colour pots<br />

The pots are made up of two colors trays (indoor and outdoor). For the plant wellness:<br />

controlled water management, thermal insulation, huge substrate capacity, long lasting and<br />

recyclable. 13 different colors to be combined.<br />

Empty rocks made of recyclable polyethylene as rip-rap and rocks garden. Light, easy to install,<br />

no plantation limit, no need of heavy technical material, indoor or outdoor. 5 colors : darkstone,<br />

limestone, sandstone, greystone, terra cotta<br />

Solar powered Buddha water fountain<br />

Solar powered Buddha water fountain with battery backup. Maintenance free<br />

resin with bronze finish. Rechargeable battery capacity for over 6 hours<br />

operation. No wiring, low voltage water pump with filter.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 39<br />

Slate pyramid Fountain<br />

Slate pyramid Fountain. Solar powered 5-tier fountain made from natural slate.<br />

Constantly recycles water from the hidden reservoir. Patented underwater integral solar<br />

panel & pump system.<br />

For'team<br />

Villosanges<br />

Frankreich / France<br />

xafaure@wanadoo.fr<br />

10.1 E 68<br />

Hawaii-Aufblasartikel und Outdoor-Helfer<br />

Beginnend mit der Themenwelt „Hawaii“ im erfolgreichen Marktsegment Aufblasartikeln<br />

stellt friedola ein farbenfrohes und variantenreiches Sortiment mit Alleinstellungsmerkmal<br />

vor. Absolut neu ist das Produktprogramm „Perfekte Helfer für<br />

Freizeit und Reise“: Ausgesuchte, funktionelle Artikel mit pfiffigen Details für die<br />

großen Bereiche Outdoor und Abenteuer. Komplett in kundenfreundlicher Verpackung<br />

und mit einer kompakten Warenpräsentation.<br />

Abgerundet wird der Auftritt mit einer Kollektion exklusiver und sehr eleganter Gartendecken und -läufer.<br />

friedola, Gebr. Holzapfel GmbH<br />

Meinhard-Frieda<br />

Deutschland / Germany<br />

info@friedola.com<br />

www.friedola.com<br />

5.2 D/E 10/11<br />

VERSA TRIM & GARDEN BARBER<br />

Gartenbekleidung für Frauen<br />

VERSA-TRIM, manufactured with all the benefits of the Garden Groom range, is<br />

Garden Grooms unique multi purpose 4 in 1 tool. It trims hedges, lawns, grass,<br />

edges and collects.<br />

Besides the exhibitor showcases the hedge & shrub shaper/trimmer GARDEN<br />

BARBER. Features: Cordless for ultimate flexibility, new lithium-ion technology,<br />

shapes and trims hedges, shrubs & topiary, saves time-Eliminates clean up.<br />

Garden Groom Ltd.<br />

Wirral<br />

Großbritannien / Great Britain<br />

Pressekontakt / Press Contact: Tony Rolfe<br />

steph@gardengroom.com<br />

www.gardengroom.com<br />

7.1 D 75<br />

GardenGirl präsentiert bequeme und strapazierfähige Gartenbekleidung für Frauen mit weiblicher<br />

Passform und durchdachten Funktionen in drei wunderschönen Designs.<br />

Ladies gardening clothes<br />

GardenGirl showcases comfortable and practical ladies gardening clothes fashioned for the dis-<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 40 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

cerning gardener with beautiful designs.<br />

Modena Lounge: Kissenproblem gelöst!<br />

GardenGirl<br />

Köln<br />

Deutschland / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Ava von Taschitzki<br />

avt@gardengirl.de<br />

www.gardengirl.de<br />

8.1 D 49<br />

Das wunderschöne, großzügige Loungeset Modena wird in der Modefarbe Macciato geliefert und besitzt Schubladen<br />

in der Farbe Latte. In die Schubladen können die Kissen eingeräumt werden, so dass diese trocken bleiben<br />

und nicht zu sehen sind. Auch der Tisch bietet innen großzügigen Stauraum.<br />

Modena lounge: The solution for storing cushions!<br />

Pool side daybed SAIL<br />

The magnificent lounge set Modena has pull-out drawers<br />

and a coffee table / storage box with lid so all the<br />

cushions can be stored away when not in use. Available<br />

in our new macchiato wicker with latte cushions.<br />

Garden Impressions B.V.<br />

Swifterbant<br />

Niederlande / The Netherlands<br />

info@gardenimpressions.nl<br />

www.gardenimpressions.nl<br />

2.1 A / B 51 / 50<br />

Pool side daybed SAIL is inspired by the sydney opera house of australia, and also<br />

it emphasises free spirit and the marina life. The white wooven part represents the<br />

sail and the slate part and the body represents the boat. The concept of a revolving<br />

awning gives the user privacy and can. This can rotate to block the sunlight<br />

without moving the whole furniture. Its a 2 tone concept in neutral modern hue,<br />

very versatile and modern.<br />

Not to be published before: 1.9.2010<br />

Gidget Designs<br />

Gold Coast<br />

Australien / Australia<br />

Pressekontakt / Press Contact: Gidget McNevin<br />

gidget@gidgetdesigns.com.au<br />

www.gidgetdesigns.com.au<br />

2.2 G/H 61/60<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 41<br />

Coolbag WORK<br />

WORK coolbag especially conceived for a sturdy use, ideal for workers to carry their daily lunch.<br />

Not to be published before: 1.9.2010<br />

Gio'Style Lifestyle Spa<br />

Urgnano<br />

Italien / Italy<br />

Pressekontakt / Press Contact: Stefano Petrò<br />

giostyle@giostyle.com<br />

www.giostyle.com<br />

5.2 D 110<br />

OUTBAg - Donut nature<br />

OUTBAg - Donut nature ist ein ringförmiger Sitzsack für den Außenbereich, ganzjährig wetterfest, langlebig,<br />

lichtecht, abriebfest, leicht zu reinigen, angenehm weich und bequem. Er erfüllt Oeko Tex-Standard 100, DIN EN<br />

ISO 10993-5+10, EN 1021-1+2, BS 5852-0+1, DIN EN 71-3.<br />

Das Produkt ist leicht zu handhaben, vielseitig einsetzbar, optisch ansprechend, wetterbeständig, passt sich jeder<br />

Körperform optimal an und gibt sicheren Halt.<br />

OUTBAg - Donut nature<br />

OUTBAg - Donut nature is a circle Style beanbag for outdoor usage, all year weatherproof,<br />

long lasting, light fastness, abrasion resistant, easy to clean, soft and comfortable. It complies<br />

with Oeko Tex-Standard 100, DIN EN ISO 10993-5+10, EN 1021-1+2, BS 5852-0+1,<br />

DIN EN 71-3.<br />

The product is easy to handle, multiple possibilities to use, optical delight, weatherproof,<br />

fits every body shape individually and gives safe and comfortable support.<br />

Global Bedding GmbH<br />

Hamburg<br />

Deutschland / Germany<br />

info@global-bedding.com<br />

www.outbag-collection.com<br />

10 / 11 Übergang 3<br />

Umfassend und flexibel: Outdoor-Kollektion Cloud<br />

Mit 28 unterschiedlichen Einheiten ist Cloud die umfassendste und flexibelste<br />

Outdoor-Kollektion, die jemals entworfen wurde. Die Logik des Systems basiert<br />

auf nur 5 Basis-Größen, an denen auf jeder Seite Rückenkissen befestigt werden<br />

können. Zwei unterschiedliche Sitztiefen erlauben sowohl formelle Sitzpositionen,<br />

als auch gemütliches Lounging. Die Geometrie der Baugrößen [750 / 1000 / 1500]<br />

ermöglicht unendlich viele und leicht vorstellbare Kombinationsmöglichkeiten.<br />

Cloud ist ein modulares Sofa-System, das so komfortabel wie ein Indoor-Sofa,<br />

aber gleichzeitig absolut wetterfest ist. Gepolsterte Kissenfüllungen aus Polypropylän<br />

sind mit abnehmbaren Bezügen aus hochleistungsfähigem PVC / Olefin<br />

bezogen. Für die Wurfkissen wurde ein neues Garn aus Polypropylän verwendet.<br />

Alle Nähte sind mit einem wasserundurchlässigen Klebeband versiegelt. Cloud ist<br />

100% wassserfest.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 42 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Comprehensive and flexible: Outdoor range Cloud<br />

Comprising 28 individual units, Cloud is the most comprehensive and flexible<br />

outdoor range ever launched. The rigorous logic of the system is based on just 5<br />

base sizes with side cushions able to be attached to any face of a base. Two<br />

depths of seat allow for both formal and lounging seating positions and the geometry<br />

of the unit sizes [750 / 1000 / 1500] results in infinite and easily imagined<br />

configurability. Cloud is a modular sofa system as comfortable as an indoor sofa,<br />

but at the same time, totally weatherproof. Flexible, padded pp cushion interior<br />

structures are encapsulated in high performance PVC / olefin removable covers,<br />

and loose cushions use a new pp yarn. All seams are tape sealed. Cloud is 100%<br />

waterproof.<br />

Elektrischer Sprüher EASY<br />

Das elektrische Sprühgerät EASY hat einen Nutzinhalt von 5 Litern. Der Injektions-<br />

Polypropylenbehälter funktioniert mit Akkus und liefert einen konstanten Arbeitsdruck<br />

zwischen 1,5-1,8 bar (maximal 2,2 Bar). Konstanter Druck ermöglicht<br />

gleichförmige Anwendung. In rund 60 Minuten und mit einer Ladung der Batterien<br />

kann man vier Behälter (=20 Liter) entleeren. Aufladbar in 8 Stunden.<br />

Electric sprayer EASY<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!<br />

Gloster Furniture Ltd.<br />

Bristol<br />

Großbritannien / Great Britain<br />

info@gloster.co.uk<br />

www.gloster.com<br />

2.2 G 59<br />

No need to pump, effortless. With the Electric sprayer EASY the application is<br />

done at a constant pressure achieving more uniform results. We can spray over 4<br />

tanks (>20 litre) with one charge of batteries with the standard cone adjustable<br />

nozzle. Batteries can be recharged in 8 hours. Mechanism not in contact with the<br />

chemical to be sprayed, thus it can be used also with Wettable Powders (WP).<br />

Goizper, S. Coop.<br />

Antzuola<br />

Spanien / Spain<br />

Pressekontakt / Press Contact: Herr / Mr. Penagaricano<br />

goizper@goizper.com<br />

www.goizper.com<br />

9.1 E 39<br />

Handschuhe Pulsar Garden<br />

Pulsar Garden ist ein neues Modell aus der Produktserie „Handschuhe die begeistern“. Sie<br />

punkten mit modischem Design und innovativer Einarbeitung von Frottée am Daumen.<br />

Görte und Tiedemann<br />

Altenholz<br />

Deutschland / Germany<br />

e.ruppel@gut-produkte.de<br />

www.gut-produkte.de<br />

7.1 D 42


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 43<br />

Regenwasser-Wandtank Woody<br />

Für romantisch gestaltete Gärten im Landhausstil wurde der Deko-<br />

Regenwasserspeicher Woody entwickelt. Getarnt als nostalgische Holzkiste, verschönert<br />

er dezent den Außenbereich und sammelt dabei kostbares Regenwasser.<br />

Woody ist Teil der neuen Exclusive-Line von Graf, die durch Eigenschaften wie<br />

hochwertige Materialien und Oberflächen, UV-Stabilität und eine besonders robuste<br />

Ausführung gekennzeichnet ist. Seine Oberfläche ist optisch und haptisch der<br />

Vorlage Holz sehr ähnlich. Der Auslaufhahn ist in idealer Höhe zum Unterstellen<br />

einer Gießkanne positioniert. Zudem ist eine Entnahme im untersten Bereich mittels<br />

Entnahmeschlauch auf beiden Seiten bequem möglich.<br />

Der Woody Wandtank ist in den Farben Darkwood und Lightwood verfügbar und fasst 350 Liter Regenwasser.<br />

The Woody wall-mounted rainwater tank<br />

If you like romantic country house gardens, you'll love Woody, the decorative rainwater tank. Disguised as a nostalgic<br />

wooden crate, it discreetly enhances your outdoor area and collects precious rainwater.<br />

Woody is part of the new Exclusive Line from Graf. Products in this range are characterised by their high-quality<br />

materials and surfaces, UV stability and robustness. The surface of the tank both looks and feels very much like<br />

wood. The tap is at the ideal height to fill a watering can. You can also extract water from the bottom section<br />

with ease on both sides using an extraction hose.<br />

This decorative rainwater tank can be ideally integrated at home in your garden. It's perfect in front of a wall<br />

covered in climbing plants or as a stand for pot plants. The Woody wall-mounted tank is available in the colours<br />

darkwood and lightwood and stores 350 litres of rainwater.<br />

Regenwasser-Wandtank Sunda<br />

Der Regenwasserbehälter Sunda aus der Exclusive-Line von Graf findet einen Platz<br />

auf jeder Terrasse. Sein modernes Design passt optimal zu den aktuell angesagten<br />

Gartenmöbeln in Rattanoptik. Die Form ist dezent zurückgehalten und ergänzt<br />

sowohl runde wie auch kantig gestaltete Sitzgruppen.<br />

Der Wandtank Sunda besteht aus UV-beständigem Qualitätskunststoff und ist<br />

besonders langlebig. Es werden 5 Jahre Garantie auf die formschönen Wassersammler<br />

gewährt. Der als Zubehör erhältliche, formschöne Messing-Auslaufhahn<br />

sorgt für eine problemlose Wasserentnahme. Er kann einfach in den bereits an den<br />

Wandtank angeformten Gewindestutzen eingeschraubt werden. Die Höhe des Messinghahns ist perfekt für das<br />

Befüllen einer Gießkanne. Mit dem passenden Fallrohrfilter wird die Nutzung von Regenwasser komplettiert.<br />

The Sunda wall-mounted rainwater tank<br />

The Sunda rainwater tank finds its place on each terrace. Its modern design fits in extremely well with the wicker-look<br />

garden furniture which is so popular at present. The shape is discreet and restrained and complements<br />

both round and square-edged furniture. The tank is part of Graf’s Exclusive Line, which is synonymous with highquality<br />

surface workmanship.<br />

It is made from UV-resistant quality plastic and is very durable. Graf offers a 5-year warranty for this attractive<br />

water collector. The attractive brass tap, available as an accessory, makes it easily for gardeners to access their<br />

water. It can be simply screwed into the preformed screw neck on the wall-mounted tank. The tap is at the perfect<br />

height for filling watering cans. The suitable downpipe filter rounds off the products you need for rainwater<br />

harvesting.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 44 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

The Sunda wall-mounted tank is available in a trendy mocha colour and holds 300 litres of rainwater.<br />

Graf, Otto GmbH<br />

Teningen<br />

Deutschland / Germany<br />

mail@graf.info<br />

www.graf.info<br />

9.1 E 10<br />

Recycled Rubber Pots<br />

Holzpellet-Grill Bob Grillson<br />

The exhibitor showcases pots which are made from recycled rubber. To be used for planting<br />

trees , flowers, holding kitchen appliances and much more.<br />

Greenfield Manufacturing Trading Co., Ltd<br />

Hochiminh City<br />

Vietnam<br />

Pressekontakt / Press Contact: Frau / Ms. Sandy<br />

sales@greenfield.vn<br />

www.greenfield.com<br />

9.1 D 71<br />

Bob Grillson ist eine neue Kategorie von Holzpellet-Grills, die auf einem<br />

innovativen, patentierten Holzpellet-Brenner basieren. Das Produkt vereint<br />

die Vorteile des Gasgrillens (Komfort, Gesundheit), mit der intensiven<br />

Hitze glühender Kohlen und dem Geschmack vom Grillen mit echtem<br />

Holz. Mit seinem auße rgewöhnlichen Design fällt Bob nicht nur durch<br />

sein außerordentliches Leistungsspektrum, sondern auch durch seine elegante<br />

Erscheinung auf.<br />

Bob verbindet die Vorteile der herkömmlichen Grill-Techniken Gas, Holzkohle<br />

und Holz und bietet somit Grillen ohne Kompromisse: Das Grillen ist<br />

genauso komfortabel (Temperaturregulierung, Sauberkeit) wie mit einem<br />

Gasgrill. Durch sein indirekt / direktes Grillen werden Temperaturen am<br />

Grillgut von 100 bis zu 470°C erreicht und trotzdem Fettbrand vermieden.<br />

Somit kann jedes Grillgut gesund gegrillt werden.<br />

Durch das Verbrennen von Hartholz-Pellets werden die gleichen geschmacklichen Ergebnisse erzielt, als würde<br />

über echtem Holz gegrillt. Durch die spezielle Art der Holzpellet-Verbrennung geschieht dies fast rauchfrei.<br />

Wooden pellet burner Bob Grillson<br />

Bob Grillson is new category of wooden pellet grills which is based on a new, patented wooden pellet burner. Bob<br />

unites the advantages of gas barbecuing (comfort, health) with the intensive heat of glowing coals and the taste<br />

of barbecuing with real wood. With his e xtraordinary design Bob not only stands out due to his remarkable performance<br />

spectrum but also his elegant appearance.<br />

Bob combines the advantages of the traditional barbecuing techniques gas, charcoal and wood and thus offers<br />

barbecuing without compromises: Barbecuing is just as comfortable (temperature regulation, cleanliness) as with<br />

a gas grill. By means of his indirect / direct barbecuing, temperatures of 100 up to 470°C are reached at the grill<br />

stuff and grease fire is still avoided. So any kind of grill stuff can be barbecued healthily.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 45<br />

The burning of hard wood pellets (e. g. oak) produces the same taste results as if burning with real wood. This<br />

takes place practically without producing smoke due to the special kind of wooden pellet burning.<br />

Grillson GmbH<br />

Hannover<br />

Deutschland / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Dirk Luttermann<br />

info@grillson.com<br />

www.grillson.com<br />

Passage 4 / 5 004<br />

Attraktive Tischdekoration<br />

Strandkorb Nordsee<br />

Anzündhilfe aus Holzwolle<br />

Der Aussteller präsentiert attraktive Tischdekorationen mit kleinen Blüten.<br />

Beautiful table decoration<br />

The exhibitor showcases beautiful table decoration with small flowers.<br />

Hakbijl B.V.<br />

Lelystad<br />

Niederlande / The Netherlands<br />

Pressekontakt / Press Contact: Peter van Zijp<br />

sales@hakbijl.nl<br />

www.hakbijl.nl<br />

10.1 A / B 58 / 59<br />

Hansen präsentiert den klassischen Strandkorb "Nordsee" aus weißem Kunststoffgeflecht,<br />

in 4 Einstellungen komplett zur Liege klappbar. Bezug aus 100% Polyester. Vollausstattung<br />

mit 2 Kopfpolstern, 4 Seitentaschen im Kopfbereich, 2 Ablagetischen, 2 ausziehbaren<br />

Fußstützen.<br />

Hansen, Johann GmbH & Co KG<br />

Geilenkirchen<br />

Deutschland / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Thomas Dreeßen<br />

office@hansenrattan.de<br />

www.hansenrattan.de<br />

3.1 A/B 2/1<br />

„Zünder 20 10“ ist eine Anzündhilfe aus Holzwolle, die mit Wachs getränkt ist.<br />

Die Form ist ein Zylinderkörper, der an beiden Enden schräg geschnitten ist. Das<br />

Produkt ist patentrechtlich geschützt.<br />

Wesentlicher Vorteil ist der sicherheitstechnische Aspekt. Beim Anzünden wird die<br />

Anzündhilfe mit Schrägschnitt an einem spitzen Ende festgehalten und an der<br />

anderen Spitze angezündet. Zum einen wird durch den Schrägschnitt der Abstand<br />

zwischen Hand und angezündeter Flamme vergrößert, zum anderen sind durch die Wickel- und Rollstruktur weniger<br />

leichtentzündliche, abstehende Fasern als bei vergleichbaren Anzündern vorhanden.<br />

Natural wood wool igniter<br />

„Zünder 20 10“ is a natural wood wool igniter with diagonal cut surfaces. The product is made out of wood wool<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 46 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

and saturated with wax. The most important advantage the patented product offers is increased safety. When a<br />

person lights the wood wool igniter, he holds it on one end while lighting it on the other end. The diagonal cut<br />

increases the distance between the hand and the flame. The product with its multilayered winding and roll structure<br />

has fewer highly inflammable fibers stick out than in regular igniters.<br />

Heumüller Holzwolle<br />

Geiselwind<br />

Deutschland / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Michael Blau<br />

info@heumueller-holzwolle.de<br />

www.heumueller-holzwolle.de<br />

9.1 A 29<br />

Outdoor furniture<br />

Butane candle lamp<br />

Aquaforce filter pumps<br />

The exhibitor showcases elipse gate leg table, 5 position chair and parasol, rect<br />

table, armchair and bench.<br />

Hiep Long Fine Furniture Company<br />

Binh Duong Province<br />

Vietnam<br />

hlfurniture@hcm.vnn.vn<br />

www.hieplongfurniture.com<br />

11.1 B 49<br />

The exhibitor showcases a new butane candle lamp. Features:<br />

- Refillable type<br />

- Easy to operate<br />

- Flame length is adjustable<br />

- Safety lock design<br />

Hotery Products Corp.<br />

Taipei Wu Ka Ind.<br />

Taiwan<br />

hotery@hotery.com.tw<br />

www.hotery.com.tw<br />

5.1 C 102<br />

Up to 11% flow rate boost from radically engineered pond workhorse! Aquaforce,<br />

a new generation of seven solids handling filter and waterfall pumps, has been<br />

unveiled by aquatics specialist Hozelock Cyprio following a rigorous two-year<br />

testing programme. They set unprecedented performance and efficiency benchmarks<br />

in delivering significant improvements in flow rates and head heights while<br />

consuming less power than conventional systems.<br />

In a striking new power case with an exclusive Wildlife Protection System and<br />

models to suit all pond sizes up to 30,000 litres, the new Aquaforce solids handling<br />

filter pumps come with a waterfall option to make them multi-tasking pond workhorses.<br />

Not to be published before: 1.9.2010<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 47<br />

AutoReel systems in 30 and 40m<br />

Hozelock is launching longer versions of its award-winning wall-mounted reel<br />

featuring enhanced rewind technology. The new 30 and 40m AutoReel systems<br />

will ship from January 2011 together with revamped versions of the existing 10m<br />

and 20m versions.<br />

The hose unwinds smoothly and easily up to its full length but will stop at any<br />

point if only a shorter length is needed. After use, a simple tug makes the premium<br />

hose rewind slowly, safely and effortlessly over any surface while the unique<br />

layering mechanism inside the reel moves automatically from side to side ensuring<br />

that the hose is wound neatly onto the enclosed drum.<br />

The attractive, organically shaped moulded casing is sturdy yet smooth to the touch. It sits on a 180-degree<br />

bracket which allows the whole reel to swing around automatically to face the user as the hose is fed out. A<br />

moulded ball stop on the end of the hose prevents it from retracting fully inside the casing.<br />

Not to be published before: 1.9.2010<br />

Hozelock revamps entire hose range<br />

Leading hose manufacturer Hozelock has revamped its entire range of garden<br />

hoses, adding new products with advanced features, whilst introducing consistent<br />

colour-ways and new packaging including all carts and reels supplied with hose.<br />

All hose is now branded either Maxi (braided construction offering strength, durability<br />

and value) or Flexi (knitted construction for maximum flexibility, softness,<br />

lightness and anti-kink properties).<br />

Products bearing the new Fast RollTM icon benefit from a patented ultra-smooth outer layer which makes them<br />

very easy to unwind and rewind. They also have a raised stripe, allowing the hose to interlock on the reel, anchoring<br />

it in place to prevent slippage, twisting or partial unwinding when a hose cart is moved around the garden.<br />

Fast RollTM is currently an exclusive feature of Hozelock's new premium Flexi Pro hose. Both Flexi Pro and the<br />

new Flexi Plus hoses benefit from Hozelock's patented new Soft & Flex technology, which makes them lighter,<br />

softer and easier to handle. Filled with millions of tiny air bubbles, the hose is effectively turned into one long<br />

shock absorber, eliminating all the strain and twisting that can cause a hose to kink.<br />

Not to be published before: 1.9.2010<br />

Laufrad One2Run<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!<br />

Hozelock Limited<br />

Birmingham<br />

Großbritannien / Great Britain<br />

Pressekontakt / Press Contact: Amanda Wills<br />

info@hozelock.com<br />

www.hozelock.com<br />

9.1 B/C 10/11<br />

Das neue HUDORA Laufrad One2Run wurde in Zusammenarbeit mit dem Bergischen<br />

Institut für Produktentwicklung und Innovationsmanagement in Wuppertal<br />

entwickelt. Erstmals werden hier bei Laufrädern die ergonomischen Bedürfnisse<br />

der Kinder zwischen 2 und 5 Jahren berücksichtigt. Beispielsweise ist durch die<br />

horizontale Sattelverstellung eine Einstellung des Sattels in verschiedene Sattelpositionen<br />

möglich.<br />

Ein Lenkeranschlag reduziert das Sturzrisiko enorm. Die 12-Zoll Gummiluftbereifung<br />

mit Rückschlagventil fängt perfekt Stöße ab und macht ein Fahren auch bei Nässe sicher. Die ergonomische<br />

Form des Sattels und das Lenkerkissen inkl. Tasche bieten zusätzlichen Komfort. Die sichere Bandbremse ist voreingestellt<br />

und wartungsarm. Das maximale Benutzergewicht beträgt 35 kg.


SEITE /PAGE 48 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Running bike One2Run<br />

The new HUDORA running bike One2Run was developed in cooperation with the Bergisch Institute of product<br />

development and innovation management in Wuppertal. For the first time a running bike considers the ergonomic<br />

needs of children between 2 and 5 years. The horizontal saddle adjustment enables an optimal setting in<br />

different saddle positions.<br />

A safety steering reduces the risk to fall. The shock absorbing 12 inches pneumatic tyre with return valve permits<br />

safe driving under wet conditions. The ergonomic saddle form and the cushioned handle bar with bag provide<br />

additional comfort. The safety band brake is pre-adjusted and low maintenance. Maximum user weight is 35 kg.<br />

Crosstrainer HD 44<br />

Der neue HUDORA Crosstrainer HD44 ist ein optimaler Ganzkörpertrainer, um das Herz-<br />

Kreislauf-System zu aktivieren und die Fettverbrennung anzukurbeln. Der Tretwiderstand kann<br />

achtstufig verstellt werden und verfügt über ein wartungsfreies Magnetbremssystem mit sehr<br />

leisem Riemenantrieb. Die rutschfeste, große Trittplatte bietet optimalen Standkomfort.<br />

Der HD 44 hat eine Schwungmasse von ca. 21 kg bei einem Schwungradgewicht von ca. 6 kg<br />

und entspricht damit der Bewegung des aktiven Gehens. Für Benutzer mit maximal 120 kg ist<br />

er hervorragend für das Ausdauertraining geeignet.<br />

Cross trainer HD44<br />

The new cross trainer HUDORA HD44 is a perfect full-body trainer to activate the cardiovascular system and<br />

stimulate the fat burning. The tension of the HD 44 can be manually adjusted in 8 stages. It is equipped with a<br />

low maintenance magnetic braking system with very quiet belt drive. The big anti-slip treads provide an optimum<br />

foot hold.<br />

The HD 44 has a fly wheel mass of approx. 21 kg with a flywheel weight of approx. 6 kg, thus corresponding to<br />

the movement of active walking. For users with maximum 120 kg it is excellent for endurance training.<br />

Trampolinumrandung Ritterburg<br />

Die „Ritterburg“ Trampolinumrandung liefert neue Spielideen und beflügelt die<br />

kindliche Phantasie. Die Zusatzausrüstung für Trampoline schützt Kinder nicht nur<br />

vor Verletzungen, sondern sorgt auch für die Langlebigkeit des Produktes. Die gut<br />

gepolsterte Randabdeckung und die Netzstangenpolster mit Ritterburgfahnen<br />

bewahren die Federn und Stangen vor Verwitterung. Die Untermatten-<br />

Begrenzung bietet optimalen Schutz gegen das Unterkrabbeln der Sprungmatte.<br />

Praktischerweise können so auch Gegenstände blickdicht unter dem Trampolin<br />

aufbewahrt werden.<br />

Castle trampoline cover<br />

The "castle" trampoline cover provides new ideas how to play and inspires the children’s imagination. The new<br />

additional equipment for trampolines not only prevents kids from being injured but also provides longevity of the<br />

product. The well upholstered spring cover and the net pole cover with castle flags protect springs and poles<br />

against weather influence. The lower cover prevents children from crawling under the trampoline while in use.<br />

It’s also very convenient that things can be hidden under the trampoline out of sight.<br />

HUDORA GmbH<br />

Remscheid<br />

Deutschland / Germany<br />

info@hudora.de<br />

www.hudora.de<br />

5.2 G 21<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 49<br />

Bagatella End Table<br />

Balkonblumenschutz<br />

Balcony flower protection<br />

Bagatella End Table discovers a new design of outdoor furniture, combines the<br />

best of east and west culture and creates a place of happiness and beauty! It is<br />

made by high quality all season synthetic rattan (water proofed, UV and color<br />

protection), could use for matching any kinds of sofa or chair, indoor or outdoor.<br />

Not to be published before: 5.9.2010<br />

Impulses International Furniture Co., Ltd<br />

Bern<br />

Schweiz / Switzerland<br />

Pressekontakt / Press Contact: Shirley Sun Benoit<br />

cs@interimpulses.com<br />

www.interimpulses.com<br />

2.2 F / G 31 / 30<br />

Der Balkonblumenschutz von GardenGuard: Die einfache und schnelle Montage<br />

ermöglicht es jederzeit, Balkonblumen vor Unwetter wie Hagel oder Starkregen zu<br />

schützen.<br />

Die Befestigungsgurte werden mit wenigen Handgriffen an den Blumenkästen<br />

(selbstverständlich auch bei bepflanzten Blumenkästen möglich) angebracht und<br />

können dort verbleiben. Sollte jetzt ein Unwetter nahen ist es eine Angelegenheit<br />

von Sekunden, den Schutz mittels zwei Clips an den Befestigungsgurten zu befestigen.<br />

Nach dem Unwetter ist der Schutz ebenso schnell wieder abgebaut.<br />

The balcony flower protection from GardenGuard allows with a quick and easy installation to protect your balcony<br />

flowers from bad weather such as hail or heavy rain.<br />

The mounting straps are very simple to mount at your window boxes (of course also possible with already planted<br />

window boxes), and can remain there. Now if a storm is approaching, it is a matter of seconds to attach the<br />

protection by two clips on the straps. Afterwards the protection is quickly taken down.<br />

InnoGarden GmbH<br />

Eugendorf<br />

Österreich / Austria<br />

office@gardenguard.net<br />

www.gardenguard.net<br />

Passage 10/11 P6 008<br />

Gartenstühle aus Edelstahl und Esche<br />

Der Aussteller präsentiert Gartenstühle aus Edelstahl und thermisch behandelter<br />

Esche.<br />

Inox ZR 2B<br />

Kratka<br />

Serbien / Serbia<br />

Pressekontakt / Press Contact: Predrag Babic<br />

office@inox2b.co.rs<br />

www.inox2b.co.rs<br />

3.2 F/G 28/29<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 50 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Ethanol-Kamine VISION 3000<br />

Die Schieferfurnier-Serie VISION 3000 umfasst jetzt auch Ethanol-Kamine. Zu jedem<br />

Kamin wird die von Ippers entwickelte Firebox mit Sicherheitstank und Wechselbrenner<br />

aus Edelstahl V2A geliefert. Alle Ethanolkamine aus VISION 3000 sind sowohl für den<br />

Außen- wie auch für den Innenbereich geeignet. VISION 3000 ist lichtecht und UVbeständig.<br />

Edelstahl-Pflanzgefäße VISION 3000<br />

Die Serie Country Garden VISION 3000 umfasst quadratische Edelstahl-Pflanzgefäße in<br />

Würfelform in verschiedenen Abmessungen. Sie sind für den Außen- und Innenbereich<br />

geeignet. Bei der Herstellung wird das Pflanzgefäß in der Mitte getrennt. Ober- und Unterteil<br />

werden sodann durch eine Platte mit einander verbunden. Die Platte wird von<br />

hinten angeschweißt. Auf die dadurch zurückversetzte Fläche wird nun das Steinfurnier<br />

aufgebracht. Die Gefäße werden inklusiv des Bodens von Hand ohne sichtbare Naht geschweißt.<br />

Die Oberfläche ist matt gebürstet, das Innenteil komplett beschichtet. Dadurch<br />

sind sie absolut wasserdicht, unempfindlich gegen Wurzelsäure und können direkt bepflanzt<br />

werden. Die übliche Verwendung von Kunststoffeinsätzen ist nicht nötig.<br />

Edelstahl-Pflanzgefäße mit PSB Beschichtung<br />

Wooden pellet pizza oven and smoker<br />

Die handgefertigten Ippers-Pflanzgefäße aus Edelstahl werden jetzt mit einer neuentwickelten<br />

PSB Beschichtung geliefert. Sie besteht unter anderem aus einem<br />

Gemisch von PVC und Silikon und wird innen aufgebracht.<br />

Die PSB Beschichtung macht das Gefäß unempfindlich gegen Wurzelsäure und<br />

Düngemittel, die Edelstahl angreifen könnten. Auch entfällt die Verwendung eines<br />

Kunststoffeinsatzes, das Gefäß kann direkt bepflanzt werden.<br />

Ippers, CH<br />

Meerbusch<br />

Deutschland / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Herr / Mr. Ippers<br />

info@ippers.de<br />

www.ippers.de<br />

5.1 B 81<br />

In center of the pizza oven, there is the pelletbroil (TM) burning system which is<br />

designed for energy saving. Comparing with most of competitors, our system<br />

spends max. 65W totally, including ignition, on driving to output over 7.6KW,<br />

when others using heat rod spends at least 500W only on igniting. On the other<br />

hand, the fuel, wooden pellet, is biomass. So this is a green product.<br />

But all of these are not the most important point. It is very important that this is<br />

a real wood-fired pizza oven. It is equipped with ceramic baking stone for crisp<br />

crust, double-wall for keeping temperature up to 400C degree and heavy duty<br />

cast iron grilling grid. Besides baking pizza, bread and cookie, it can be used for<br />

grilling after take off the dome lid and baking stone. This is a multiple function<br />

and professional outdoor kitchen.<br />

After adding a smoker body by the wooden pellet pizza oven, it is possible to use the hot air from oven<br />

completely. When hot air spreading in smoker, temperature in different position is different.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 51<br />

Comparing with the original oven, besides adding cooking quantity, smoker brings more taste which is also<br />

flexible for different food and different taste.<br />

Jepson Trading Limited<br />

Shatin, N.T.<br />

Hong Kong<br />

Pressekontakt / Press Contact: Tim Oyang<br />

sales@jepsonbbq.com<br />

www.jepsonbbq.com<br />

5.2 D 79<br />

Scheuerbesen<br />

Ein neues Jobo-Produkt sind Scheuerbesen, mit denen Pflastersteine, (Holz)terrassen,<br />

Kieselfliesen und vermooste Flächen gereinigt werden können. Jobo hat diese Besen<br />

entwickelt, um intensive Arbeit mit dem Dampfstrahler zu vermeiden.<br />

Scrub Brush<br />

A new product which Jobo has introduced this year is the Scrub Brush. With this brush<br />

you can easily clean green flags in your garden.<br />

To avoid a lot of work a high pressure cleaner, Jobo started tp produce a special brush for it.<br />

Jobo Borstelfabriek BV<br />

Hoogeveen<br />

Niederlande / The Netherlands<br />

Pressekontakt / Press Contact: Elizabeth Bols<br />

info@jobo-borstels.nl<br />

www.jobo-borstels.nl<br />

5.2 G 59<br />

Wellness-Kombination Acapulco<br />

Individuelles Wellnessgefühl mit dem schicken, neuen Modell Acapulco: Die Kombination<br />

von Stuhl und Hocker sorgt für entspannte Stunden. Die Fertigung aus<br />

reinem Aluminium und die Bespannung mit dem pflegeleichten KARATEX-<br />

Gewebe machen dieses Modell federleicht und strapazierfähig.<br />

Besonders schön ist die Kombination mit der Caribic-Liege und dem praktischen<br />

Miami-Beistelltisch.<br />

Sperrfrist: 30.8.2010<br />

Gartenmöbelgruppe Brasil<br />

Lässige Eleganz und klare Formen für Individualisten, die das Besondere lieben, charakterisieren die neue Gartenmöbelgruppe<br />

Brasil. Der Fauteuil aus Aluminium mit pflegeleichter KARATEX-Textilenbespannung ist in den Ausführungen<br />

elegance und style erhältlich. Besonderer Blickfang sind die hochwertigen Armlehnen aus Aluminium<br />

oder Teakholz.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 52 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Durch viele Kombinationsmöglichkeiten mit unterschiedlichen Tischen ist er<br />

auf kleinen und großen Terrassen zu Hause.<br />

Sperrfrist: 30.8.2010<br />

Wasserschlauch-Stecksystem GEKA Ideal<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!<br />

Karasek St. & Co.<br />

Wien<br />

Österreich / Austria<br />

Pressekontakt / Press Contact: Bernard Ziegler<br />

info@karasek.co.at<br />

www.karasek.co.at<br />

2.2 H 30<br />

KARASTO, einer der marktführenden deutschen Hersteller<br />

im Bereich Wasserschlaucharmaturen, zeigt sein<br />

innovatives Wasserschlauch-Stecksystem „GEKA Ideal“.<br />

Es zeichnet sich dadurch aus, daß es die vertrauten<br />

Vorteile bekannter Systeme aufgreift und in eine neue<br />

Qualitätsdimension überführt: Vernickeltes Messing<br />

garantiert absolute Robustheit, ein mit zwei O-Ring-<br />

Dichtungen versehener Steckmechanismus steht für<br />

tropffreies Kuppeln.<br />

Das Stecksystem ist beliebig mit nahezu allen am<br />

Markt erhältlichen Stecksystemen kombinierbar, wobei<br />

es sich im Praxistest als weniger anfällig gegen Verschmutzungen<br />

gezeigt hat. Ferner ist ein zirka 15 Prozent höherer Wasserdurchfluss als bei handelsüblichen Produkten<br />

gegeben, festzustellen.<br />

Das System umfasst alle Komponenten, die für professionelle Bewässerungslösungen im gewerblichen wie auch<br />

im anspruchsvollen Privatgartenbereich erforderlich sind. Dem Anspruch, gewerbliches Reinigen hygienisch<br />

hochwertig ausführen zu können, wird durch eine Weiterentwicklung des Systems zur „Trinkwassereignung“<br />

nachgekommen.<br />

KARASTO Armaturenfabrik Oehler GmbH<br />

Backnang<br />

Deutschland / Germany / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Uwe Haug / Oliver Furmanski<br />

info@karasto.de<br />

www.karasto.de<br />

9.1 C 29<br />

Kristal and Safir<br />

The exhibitor showcases „Kristal“ armchairs and „Safir“ tables.<br />

Kayalar Plastic Industry and Trade AS.<br />

Istanbul<br />

Türkei / Turkey<br />

gyildiz@kayalar.com.tr<br />

www.kayalar.com.tr<br />

11.2 M 39


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 53<br />

Storage buildings Horizon 77<br />

Storage buildings Horizon 77 are built in minutes and last for years. Features:<br />

- Modularity: Easily fits any garden<br />

- Mobility: Just buy & go, packages can fit inside a minivan<br />

- Simplicity: Floor included, Quick & easy assembly- in less than an hour, the shed<br />

can be standing in your backyard.<br />

- Efficiency: No maintenance required<br />

- Durability: Water & UV resistant<br />

- Ingenuity: Built-in water collection gutter<br />

Eden garden bench<br />

The attractive styling and beautiful design of the Eden Garden Bench allows you<br />

to store all your garden and patio accessories, while at the same time providing<br />

comfortable seating for two adults. The modern design is integrated with decorative<br />

wood-look panels and a lockable cover that keeps all contents dry and ventilated.<br />

The easy to assemble, all-weather design is non-rusting, non-denting, non-peeling<br />

and requires no maintenance once it’s assembled.<br />

RealBarrow<br />

The RealBarrow is the first work wagon to combine two positions: the archetype<br />

classic wheelbarrow shape with the L shape hand truck which can function also as<br />

a "bulldozer" shovel. It functions both as a traditional wheelbarrow for everyday garden chores and also as a dual<br />

handle hand truck, ideal for crate & box moving.<br />

The bulldozer shovel uses a metallic shovel edge to help maximize the products<br />

performance. This unique combination creates a functional wheelbarrow, which<br />

gets a wide range of garden chores done with less effort than ever before.<br />

Colors: Warm Gray/Lime Green, Black/Gray, Deep Green/Deep Yellow.<br />

Keter Plastic<br />

Herzliya<br />

Israel<br />

Pressekontakt / Press Contact: David Grun<br />

marcom@keter.co.il<br />

www.keter.com<br />

10.1 H 10<br />

Sitzgruppe Avance: Vom Sommer inspiriert<br />

Harmonische Farbkombinationen, attraktive Formen, edle Materialien – die neue Sitzgruppe Avance von KETTLER<br />

verwandelt den heimischen Garten in eine Oase der Ruhe. Dabei schafft die elegante Kreation ein Gefühl von<br />

Sonne, Strand und Meer.<br />

In gewohnter KETTLER Qualität „Made in Germany“ bürgen Teak, Aluminium, Kunststoff und Textilene für die<br />

Langlebigkeit der Möbel, während die Farbstellung Weiß / Natur die Leichtigkeit und sommerliche Eleganz der<br />

Materialien unterstreicht. Für eine neuartige Optik sorgt die stilvolle Linienführung kombiniert mit speziellen<br />

Designelementen: Minimale Einkerbungen im leicht geschwungenen Beinprofil erzeugen ein interessantes Lichtund<br />

Schattenspiel.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 54 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Warmes, FSC-zertifiziertes Teak in Kombination mit<br />

hochwertigem, auf der Unterseite glasfaserverstärktem<br />

Kunststoff setzt die Armlehnen gekonnt in Szene. Im<br />

Rückenteil garantiert ein mit Kunststoff abgedeckter<br />

Alugussbügel Stabilität. Die auffallend leichte, luftdurchlässige<br />

Textilene-Bespannung passt sich geschmeidig<br />

der Körperform an und ist daher besonders<br />

komfortabel.<br />

Suite Avance: Inspired by summer<br />

Harmonious colour combinations, attractive shapes,<br />

noble materials – the new suite Avance by KETTLER<br />

turns your garden into an oasis of relaxation. This elegant<br />

suite creates a feeling of sun, beach and sea.<br />

In the familiar KETTLER quality made in Germany, teak, aluminium, plastics and Textilene ensure the durability of<br />

the furniture while the colour combination of white / nature emphasises the lightness and summerly elegance of<br />

the material. A new look is ensured by the stylish contours, combined with special design elements: minimal<br />

indentations in the slightly curved chair leg contours create an interesting interplay of light and shadow.<br />

Warm, FSC-certified teak combined with high-quality plastics that are glass fibre reinforced on the bottom side<br />

will surely draw attention to the armrest. In the back rest, a plastic-covered cast aluminium frame ensures stability.<br />

The strikingly light, air-permeable Textilene upholstery adjusts smoothly to your body shape and is therefore<br />

particularly comfortable.<br />

Sitzgruppe Rasmus: Individuelle Verbindung aus Form und Funktion<br />

Geradliniges Design, innovative Materialkombination, schlichte Farbgebung – das ist die neue KETTLER-<br />

Sitzgruppe Rasmus. Die Kombination aus Aluminium und dem hochwertigen, weißen Kunststoff KETTALUX unterstreicht<br />

die klaren Formen der modernen Gartenmöbel des deutschen Markenunternehmens.<br />

KETTALUX ist ein äußerst festes, witterungsbeständiges und pflegeleichtes<br />

Material. Sorgfältig ausgesuchte Werkstoffe und die<br />

Fertigung „Made in Germany“ garantieren ebenso wie das minimalistische,<br />

zeitlose Design eine lange Lebensdauer. Form follows<br />

function: Die weißen Armlehnen der Stapelstühle gehen übergangslos<br />

in das Profil über. Keine Schweißnaht stört die puristische<br />

Formsprache. Die Sitz- und Rückenflächen sind aus einzelnen<br />

Kunststoffstreben, die sich zu den Seiten hin verjüngen, gestaltet.<br />

Pure Ästhetik verspricht die moderne Farbkombination aus Silber<br />

und Weiß, puren Genuss die dazu passende Liege: Sie ist zweiteilbar<br />

und kann auch als Hocker, Sitzbank und Beistelltisch genutzt<br />

werden.<br />

Suite Rasmus: Individual combination of shape and function<br />

Straight design, innovative material combination, plain colouring – that’s the new KETTLER-suite Rasmus. The<br />

combination of aluminium and the high-quality white plastic KETTALUX emphasises the clear shapes of<br />

KETTLER’s modern garden furniture. KETTALUX is a material that is extremely hard, weather-resistant and easy<br />

to clean. Carefully selected materials and production „Made in Germany” as well as minimalist and timeless design<br />

ensure great durability. Form follows function: the white armrests of the stackable chairs merge directly with<br />

the contour. Seats and back parts consist of individual plastic bars that narrow towards the sides. The modern<br />

colour combination of silver and white is pure aesthetics, pure pleasure the matching deckchair: it can be separated<br />

into two parts and can be used as stool, seat and side table.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 55<br />

Serie Mojanda: Design und Natur im Einklang<br />

Natur trifft Design: Die solide KETTLER-Serie Mojanda in modernem Loftdesign überzeugt jeden Natur- und Designliebhaber<br />

durch ihre geradlinige Form, die natürlichen Rohstoffe<br />

und eine besonders massive Verarbeitung. Die neue Linie der<br />

KETTLER-Stilwelt Nature besteht natürlich aus FSC-zertifiziertem<br />

Teakholz, dem eine reliefierte Oberfläche eine charmante Antik-<br />

Optik verleiht. Aufgrund seiner Öl- und Kautschukbestandteile<br />

zählt Teak zu den witterungsbeständigsten Holzarten und eignet<br />

sich somit hervorragend für den Einsatz im Freien. Die sorgfältige<br />

Verarbeitung basiert auf handwerklicher Tradition – so sind die<br />

Tisch- und Bankbeine beispielsweise massiv verleimt.<br />

Mojanda: Design in line with nature<br />

Nature meets design: the sturdy KETTLER-line Mojanda in modern loft design convinces every nature and design<br />

lover with its straight lines, the natural basic materials and a particularly rugged shaping. The new line of the<br />

KETTLER-style world Nature is made of Teakwood, of course FSC-certified, and its textured surface bestowes it<br />

with a charming antique look. Due to its oil and natural rubber components, teak is one of the most weatherresistant<br />

types of wood and is therefore particularly suitable for outdoor use. The thorough processing is based<br />

on technical tradition – the table and bench legs are, for example, solidly glued.<br />

Kettler, Heinz GmbH & Co. KG<br />

Ense<br />

Deutschland / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Martina Nolden<br />

freizeitmoebel@kettler.net<br />

www.kettler.net<br />

1.1 1<br />

Ökologische Anzünder aus Reisstroh<br />

Umweltfreundlich und preiswert: In Wachs getränkte, getwistete und auf praktische Länge<br />

geschnittene Reisstroh-Zöpfe. Brenndauer von 8-10 Minuten. Kohle oder trockene<br />

Holzscheite können sogleich aufgelegt werden.<br />

Ecological rice straw firestarters<br />

Eco-friendly and reasonably priced: Wax soaked and twisted rice straw firestarters cut<br />

into practical parts. Burning duration of 8-10 minutes. Simply add charcoal or dry firewood right after ignition.<br />

KM Zündholz International Karl Müller GmbH<br />

Meckesheim<br />

Deutschland / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Jens Roth<br />

info@kmmatch.com<br />

www.kmmatch.com<br />

5.1 D 70<br />

Foldable, slide and portable BBQs<br />

Foldable BBQ features:<br />

- Dimension: 510 x 102 x 286 mm (Inner Box)<br />

- Weight : 3kg<br />

- Entire body lid transfers to legs for convenient storage and carry.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 56 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

- Multiple ways of cooking style.<br />

Slide BBQ features:<br />

- Dimension : 615 x 335 x 190 mm (Inner Box)<br />

- Weight : 7kg<br />

- 4 ways of adjusting height of legs (18, 34, 54 and 70cm)<br />

- Convenient for storage and carry.<br />

- Tepanyaki cooking.<br />

Portable BBQ features:<br />

- Dimension : 530 x 530 x 550/900 mm (Inner Box)<br />

- Weight : 7.4kg<br />

- Simple installation<br />

- Adjustable height for convenient storage<br />

- Detachable oil container.<br />

- 2 sides air holes top and bottom for better smoke and air circulation.<br />

Gartensonne dolce vita<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!<br />

Kovea Co., Ltd<br />

Bucheon<br />

Süd Korea / South Korea<br />

koveatd3@kovea.co.kr<br />

www.kovea.com<br />

5.1 C 101<br />

Die Gartensonne „dolce vita“ bietet ganz neue Möglichkeiten der Außenbeheizung.<br />

Die Flamme wird im Glasrohr geführt wie bei der KÜBLER-Gartensonne Typ<br />

FALÒ. Der milchglasähnliche Kunststoffmantel im unteren Bereich wird durch<br />

LEDs beleuchtet, die in den Farben frei wählbar sind. Zum Beispiel für Hotels, die<br />

ihr spezielles Farbkonzept haben und es auch in der Außengastronomie halten<br />

wollen.<br />

Das Gerät ist jederzeit berührbar. Egal wie lange es heizt, es besteht keine<br />

Verbrennungsgefahr.<br />

Garden sun dolce vita<br />

The garden sun „dolce vita“ offers a brandnew innovative possibility of outdoor<br />

heating. The flame is led inside the glass tube like in KÜBLER-Gartensonne(R)<br />

Type FALÒ. Plastic cover (tranparent material) in lower area is illuminated by<br />

LED's and their colours can be chosen. For example hotels having their own furniture concept and also want to<br />

get it for outdoor gastronomy.<br />

The gaget can be touched anytime. Regardless of how long it is in use, no risk of burning.<br />

Kübler-Consult Eifel<br />

Bermel<br />

Deutschland / Germany<br />

vertrieb@kuebler-consult.de<br />

www.kuebler-consult.de<br />

3.1 C 41


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 57<br />

Familienhängematte MARÉS<br />

Höchste Hängemattenkunst aus Brasilien: MARÉS – die<br />

Gezeiten – ist eine Hängematte der Superlative mit<br />

zwei unterschiedlichen Seiten. Die Farbe der Oberseite<br />

kann nach Lust und Laune gewählt werden. Durch eine<br />

spezielle Webart ist der Stoff diagonal dehnbar, dies<br />

führt beim Diagonalliegen zu unübertreffbarem Komfort.<br />

Die feinen Maschen der fünfreihigen handgeknüpften<br />

Makramee-Arbeiten ergeben einen wunderschönen<br />

Faltenwurf.<br />

Family hammock MARÉS<br />

Superior hammock art from Brazil: MARÉS – the tides –<br />

a premium hammock with two differently coloured<br />

sides. Which one suits the upper side best? The choice<br />

is yours! Thanks to a special, diagonally flexible weave, supreme comfort is achieved while lying diagonally. The<br />

fine loops of the five-row macramé provide for beautiful pleats.<br />

Familienhängematte FLORA aus reiner BIO-Baumwolle!<br />

Mit dieser großzügigen Bio-Hängematte in Jacquardwebart erblüht der Garten in prächtigen Farben. Kunstvolle<br />

Pflanzenmuster geben Einblicke in die traditionelle Webkunst Kolumbiens. FLORA, eine einzigartige Hängematte,<br />

ist gefertigt mit traditionellen kolumbianischen Cadejos für den besonderen Liegekomfort.<br />

Family Hammock FLORA made of pure oganic cotton<br />

This spacious organic hammock in a jacquard weave will fill your garden with magnificent<br />

colours. Elaborate botanical patterns express the art of traditional Colombian weaving. Our<br />

unique hammock FLORA is adorned with traditional Colombian Cadejos for premium comfort.<br />

La Siesta GmbH<br />

Jugenheim<br />

Deutschland / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Uta Hippler<br />

info@lasiesta.com<br />

www.lasiesta.com<br />

3.1 D 70<br />

Entspannungssessel EVOLUTION Air Comfort®<br />

Der Entspannungssessel EVOLUTION Air Comfort® ist in vielfältige Positionen<br />

klappbar (IN/OUT). Die atmungsaktive Matratze garantiert mit Dreischichten-<br />

Technologie beispiellosen Komfort und eine ultraschnelle Trocknung. Der Stahlrohrrahmen<br />

HEL (hohe elastische Grenze) ist lackiert und hat einen Durchmesser von 20<br />

mm. Abnehmbarer Bezug, elastische Federn mit elastomerer Bindung (exklusives<br />

Lafuma-Patent), Armlehnen aus Holz. Keine Querverbindungen an der Rückenlehne<br />

und an den Fußstützen<br />

Multiposition outdoor chair EVOLUTION Air Comfort®<br />

IN/OUT folding multiposition outdoor chair. High breathability and ultra quickdrying,<br />

3 layer-cushion. 20 mm diameter HEL (High Elastic Limit) lacquered steel<br />

tube frame. Removable cover attached by elastic cords fastened with injected ela-<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 58 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

stomere (an exclusive Lafuma design), wooden armrests. No crosspieces at the top of the backrest and at the<br />

base of the footrest. Integral padded headrest.<br />

Lafuma SA<br />

Anneyron<br />

Frankreich / France<br />

contact@lafuma.fr<br />

www.lafuma.com<br />

2.1 B 48<br />

Pantera: Gasgrill mit twinflame-Technologie<br />

Pantera ist der einzige Gasgrill mit twinflame-Technologie: Zwei getrennt einstellbare<br />

Edelstahlbrenner, zwei getrennte Grillbereiche. Die großzügige Grillfläche ist<br />

für sechs Personen geeignet. Zwei entnehmbare Seitentische können auch raumsparend<br />

unter dem Deckel gelagert werden.<br />

Verwendung mit unterschiedlichen Gasflaschen-Größen (5/11kg). Alternative<br />

Verwendung mit Gaskartusche einfach mit einem Gummistreifen befestigt. Die<br />

Platte mit Fettauffangschale ist einfach entnehmbar und einfach zu reinigen. Zwei solide Griffe aus wärmebeständigem<br />

Kunststoff garantieren sicheren Transport. Grillplatte und Grillrost bestehen aus emailliertem Guss für<br />

optimale Wärmeverteilung.<br />

Pantera: Gas BBQ with twinflame-technology<br />

Pantera is the only portable gas bbq with twinflame-technology. High performance and optimised heat control. 2<br />

separately adj. burner of stainless steel. 2 separate cooking areas. Generous cooking area up for 6 persons. 2 removable<br />

side tables of high quality and heat resistant synthetic. Side tables can be space saving stored underneath<br />

the lid.<br />

Usage with gas tank (5/11kg). Alternative usage with gas cartridge easily fixed by a rubber strip. Plate with grease<br />

bowl can be removed easily. Easy cleaning. 2 stabile handles made of heat resistant synthetic for safe transportation.1<br />

cooking plate and 1 cooking grate of enamelled cast iron for optimized heat distribution a variety of dishes<br />

and a good branding.<br />

Landmann GmbH & Co. Handels-KG<br />

Osterholz-Scharmbeck<br />

Deutschland / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Ronald Bosse<br />

info@landmann.de<br />

www.landmann.de<br />

5.1 A 11<br />

Facettenreich: DIAMANTE<br />

Die facettenreiche Oberfläche der DIAMANTE-Gefäße unterstreicht<br />

deren edlen Charakter. Die außergewöhnliche Oberflächenstruktur,<br />

versehen mit hochglänzender Lackierung, lässt den Betrachter je nach<br />

Lichteinfall immer neue Facetten erkennen. DIAMANTE setzt anspruchsvolle<br />

Pflanzungen angemessen in Szene und eignet sich sowohl<br />

als Solitärgefäß als auch zur extravaganten Raumgestaltung mit<br />

Pflanzungen in der Reihe.<br />

Sperrfrist: 4.9.2010<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 59<br />

Multifaceted DIAMANTE<br />

DIAMANTE’s multifaceted finish underscores the planter’s characteristically refined appearance. The unique surface<br />

structure of the planter features a high-gloss finish that, depending on the lighting, constantly reveals new<br />

facets to the observer. DIAMANTE ideally showcases captivating plantings and is suitable both as a stand-alone<br />

planter or as part of a stylish interior design.<br />

Not to be published before: 4.9.2010<br />

Geschmackvoll: DELTINI<br />

Wahre Genießer erlauben nur Geschmackvolles auf ihrem Tisch:<br />

DELTINI aus der Kollektion der LECHUZA-Tischgefäße gehört dazu.<br />

Unten rund, formt sich die DELTINI oben zu einem Quadrat mit abgerundeten<br />

Ecken: Das sorgt für großes Pflanzvolumen.<br />

Sperrfrist: 4.9.2010<br />

Tasteful DELTINI<br />

True connoisseurs only bring tasteful things to the table: DELTINI<br />

from the LECHUZA table planter collection is one of these. With its<br />

round base, DELTINI flows upward to form a square with rounded<br />

edges: This allows this delicate table planter to offer a high plant volume.<br />

Not to be published before: 4.9.2010<br />

Balkonkastenhalter<br />

Looftlighter<br />

LECHUZA-Balkonkastenhalter verschwinden wie unsichtbar im Innern von<br />

BALCONERA Cottage, dem LECHUZA-Balkonkasten – für einen freien Blick auf die<br />

Cottage-Oberfläche.<br />

Sperrfrist: 4.9.2010<br />

Balcony box brackets<br />

LECHUZA balcony box brackets virtually disappear in the inside of the<br />

BALCONERA Cottage balcony planter – for a clear view of the Cottage surface.<br />

Not to be published before: 4.9.2010<br />

LECHUZA geobra Brandstätter GmbH&Co.KG<br />

Zirndorf<br />

Deutschland / Germany<br />

info@lechuza.com<br />

www.lechuza.com<br />

10.1 D/E 20/21<br />

Looftlighter is a world patented Swedish invention that lights charcoal BBQ in 60 seconds without lighter fluid. It<br />

makes the charcoal white - and ready to use - in a couple of minutes. It also lights your log fire or wood burner.<br />

Looft Industries AB<br />

Lidingö<br />

Schweden / Sweden<br />

Pressekontakt / Press Contact: Richard Looft<br />

info@looftindustries.com<br />

www.looftindustries.com<br />

5.1 C 61<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 60 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Tisch-/ Hockerprogramm Tambor<br />

Tambor ist ein Tisch-/ Hockerprogramm, bestehend aus Sitz-, Stehhocker<br />

und Tisch. Drei starke Typen in einheitlichem Design, die sich<br />

lediglich in ihrer Funktionalität und den unterschiedlichen Höhen<br />

unterscheiden. Ideal geeignet für Terrassen, Balkone, Garten oder<br />

auch als Designobjekte im Haus, ob als Einzelmöbel oder als Set. Die<br />

Tambor-Gruppe ist schier universell einsetzbar.<br />

Der Sitzhocker mit seiner Leichtigkeit von 1,95 kg hat eine Traglast<br />

von bis zu 180 kg. Die Sitz- und Stehhocker haben ein waschbares<br />

Sitzkissen, bestehend aus einem 6 cm starken Schaumstoffkern einschließlich<br />

Doppelvlies sowie einem hochwertigem Bezugsstoff aus<br />

100% Olefin mit Reißverschluß. Der Tisch ist mit einer 6 mm-Einscheibensicherheitsglasplatte ausgestattet.<br />

Table / Ottoman program Tambor<br />

Tambor is a table / ottoman program consisting of a sit, bar stool and table. Three strong types in a uniform design,<br />

which differ only in their functionality and the different heights. Ideal for terraces, balconies, garden or even<br />

as design objects in the house, whether as individual pieces or as a set. The Tambor Group is almost universally<br />

used.<br />

The stool seat with its lightness of about 1.95 kg has a payload of up to 180 kg. The seat and bar stools have a<br />

washable seat cushion consisting of a 6 cm thick foam core including double fleece and a high quality fabric made<br />

from 100% olefin with a zipper. The table is equipped with a 6 mm thick single-pane safety glass.<br />

Masson-Wawer Fiberglasmöbel<br />

Wendorf<br />

Deutschland / Germany<br />

info@fiberglasmoebel.de<br />

www.fiberglasmoebel.de<br />

2.2 F 80<br />

Professionelles Barbecue TiZeta84<br />

Gastrowände<br />

TiZeta84 ist ein professionelles Barbecue, das die Vorteile<br />

eines Backofens, eines Bratspießes und eines Grills<br />

kombiniert.<br />

Professional barbecue TiZeta84<br />

TiZeta84 is a professional barbecue that combines<br />

advantages of an oven, a roster and a grill.<br />

Matten Metallgestaltung GmbH<br />

Niederroßbach<br />

Deutschland / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Herr / Mr. Matten<br />

guenter-matten@web.de<br />

www.guenter-matten.de<br />

5.1 B 25<br />

May Sonnenschirme präsentiert Gastrowände. Sie dienen als mobile Raumteiler, Windschutz, Werbefläche und<br />

Diebstahlschutz. Dazu werden auf patentierte Art hochwertige Markisentücher oder PVC-Mesh-Gewebe zwischen<br />

transportablen Edelstahlsäulen aufgespannt. Dieses System ist flexibel auf- und abzubauen, kann im Winter<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 61<br />

komplett demontiert werden (zur Lagerung) und dient durch entsprechende Farbauswahl<br />

und Bedruckbarkeit zur Herstellung eines unverwechselbaren Erscheinungsbilds.<br />

Einfache Demontierbarkeit, so daß das System zum Beispiel in Innenstädten<br />

für den täglichen Aufbau vor der Restauration eingesetzt werden kann.<br />

Alfresco screens<br />

May Sonnenschirme showcases Alfresco screens. They serve as mobile spacers,<br />

wind screens, advertising walls and as anti-theft protection. By putting awning<br />

cloth sheets (or mesh) between transportable columns of stainless steel (in a patented way), you can easily<br />

mount and dismount this system. For winter storage you can dismount it completely. By a wide choice of colours<br />

and the possibility of branding, you can improve your restaurants' appearance. Easy disassembly, so the system<br />

can be used for daily removal.<br />

May Sonnenschirme GmbH<br />

Betzenweiler<br />

Deutschland / Germany<br />

info@may-online.com<br />

www.may-online.com<br />

2.1 B / C 41 / 40<br />

Dining-Gruppe Tortuga Tobacco<br />

Bei der Dining-Gruppe Tortuga Tobacco verarbeiteten die MBM-Möbelmacher natürlich-schönes Mirotex-<br />

Geflecht, das mit siamfarbenen Resysta-Sesselbeinen in Kombination tritt. Gemeinsam mit dem massiven Tisch<br />

Mammut Siam und gleichfarbenen Polstern entsteht eine äußerst wohnliche und natürliche Atmosphäre. Der<br />

Tisch ist optisch und haptisch nahezu identisch mit Echtholz und beeindruckt mit seiner offenen Holzstruktur.<br />

Das besondere an Tortuga Tobacco ist die einzigartige Materialkombination Mirotex-Geflecht<br />

und Resysta. Die hochwertigen und langlebigen Materialien wirken<br />

vollkommen natürlich. Man glaubt, es wären Sessel und Tisch aus Holz, denn in<br />

Optik und Haptik stehen sie Echtholz praktisch in nichts nach. Die Linie Tortuga<br />

Tobacco besticht darüber hinaus durch ihr exklusives Design.<br />

Zudem bringen die Sessel und der Tisch beste Outdoor-Funktionen mit: Sie benötigen<br />

nur minimale Pflege, können dauerhaft im Freien stehen und sind von langer<br />

Lebensdauer.<br />

Dining-group Tortuga Tobacco<br />

At the dining-group Tortuga Tobacco MBM works with natural, beautiful Mirotex<br />

wicker which is combined with siamcoloured Resysta chair legs. In collusion with<br />

the solid table Mammut Siam and the same-coloured cushion an extremely homelike<br />

and natural atmosphere is created. The desk is visually and haptic almost<br />

identic with timber wood and impresses with its wood structure.<br />

The particularity of the dining group Tortuga Tobacco is a unique combination of Mirotex wicker and Resysta.<br />

The high-quality and long-lasting material is completely natural. You will think its an armchair and a table out of<br />

wood because there are visually and haptic in no way inferior to timber wood. Beyond the line Tortuga Tobacco<br />

impresses with its exclusive design.<br />

Moreover the armchair and the table implicate best outdoor characteristics: The only need minimal care, can be<br />

positioned outdoors and are of longevity.<br />

Balou: Mirotex-Linie in Weiß<br />

Mit der Serie Balou haben die MBM-Designer eine Mirotex-Linie in Weiß entworfen. Gepaart mit tongleichen<br />

Polstern und einem weiß lackierten Tisch aus Resysta, lässt die Balou-Gruppe eine mediterrane Stimmung ent-<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 62 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Umweltfreundlicher Außenwärmer Vireoo<br />

stehen.<br />

Daneben gibt es die geflochtenen Sessel auch in einer natürlichen<br />

Adaption, im Farbton Tobacco mit der für Mirotex-Geflecht typischen<br />

Holz/Leder-Optik. Bei all ihrer Schönheit sind die Möbel nahezu<br />

unverwüstlich: Sie sind witterungsbeständig, UV-resistent, formstabil<br />

und unempfindlich selbst gegen extreme Temperaturschwankungen.<br />

Die Sessel Balou Tobacco harmonieren mit weißen oder siamfarbenen<br />

Sitzauflagen und Kissen. Dazu passt der Tisch aus Resysta mit<br />

Siam-Lasur, der die natürliche Optik der Dining-Sessel aufnimmt.<br />

MBM Münchener Boulevard Möbel GmbH<br />

Pfaffing<br />

Deutschland / Germany<br />

info@mbm-moebel.de<br />

www.mbm-moebel.de<br />

3.2 G / H 30 / 31<br />

Vireoo - Season Extender ist ein umweltfreundlicher Außenwärmer. Entwickelt<br />

als ein Café-Tisch mit eingebauten Wärmekomponenten, gibt dieser analog der<br />

menschlichen Anatomie wohltuende Wärme von den Beinen an durch den Rest<br />

des Körpers. Vireoo ist dabei auch energiesparend: Bei einer Reduzierung von<br />

CO2 und von Kosten um 90%, ist Vireoo der umweltfreundlichste und kostengünstigste<br />

Außenwärmer der Welt.<br />

Entworfen von dem dänischen Designer Mikael Mammen, passt Vireoo mit seinem<br />

stilvollen und zeitlosen Design perfekt in die Umgebung von Gärten und<br />

Cafés. Bei Berührungen mit dem Café Tisch drohen keinerlei Verbrennungsgefahren.<br />

Das Modell B2B Vireoo verfügt über integrierte Bewegungssensoren, serielle<br />

Verkabelung ist möglich. Mit Betriebskosten von nur 4,1% der herkömmlichen<br />

Gaswärmer generiert Vireoo einen Return of Investment innerhalb des ersten<br />

Jahres. So lässt sich der kühle europäische Sommer mit wohltuender Wärme<br />

genießen.<br />

Eco friendly outdoor heater Vireoo<br />

Vireoo - Season Extender from Mensa Heating ApS is an eco friendly outdoor heater. Designed as a café table<br />

with build-in heater, providing soothing heat to your legs and up through the rest of your body, using the human<br />

anatomy, making Vireoo efficient and energy saving. Reducing CO2 and cost by 90%, Vireoo is the most ecofriendly<br />

and cost efficient heater in the world. Available in two versions: B2B & B2C.<br />

Designed by Danish Mikael Mammen, Vireoo shows stylish and timeless design. The unique design and construction<br />

ensures that contact with the café table is possible, without getting burned. Vireoo is a plug and play product.<br />

Vireoo B2B model has built-in motion sensor and serial wiring is possible. With operation costs, costing just<br />

4,1% of traditional gas heater, Vireoo offers a return of investment within the first year. Bringing optimal comforting<br />

heat to the body while enjoying the cooler outdoor environment of the European summer.<br />

Mensa Heating ApS<br />

Aarhus<br />

Dänemark / Denmark<br />

info@mensaheating.com<br />

www.mensaheating.com<br />

3.2 E 51<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 63<br />

Flashroller: Neue Art der Fortbewegung<br />

Der Flashroller von Schildkröt FunSports bietet eine neue Art der Fortbewegung:<br />

Gehen, laufen und gleiten – alles ist möglich. Die perfekte Lösung, um Kids wieder<br />

für einen Sonntagsspaziergang zu begeistern.<br />

Der einachsige Skater ist mit wenigen Handgriffen montiert und kann an jeden<br />

Schuh angeschnallt werden. Vier farbige LEDs machen ihn zum absoluten Eyecatcher,<br />

ob auf dem Schulhof, bei Outdoor-Events oder bei Dämmerungsfahrten. Die<br />

PU-Rollen mit ABEC 5 Kugellager erlauben bis zu 80kg Körpergewicht.<br />

Speedminton: Neue Sets mit mehr Equipment<br />

Speedminton® präsentiert neue Sets mit mehr Equipment: Eine Weiterentwicklung des Speeders®, mehr Spielvergnügen<br />

durch extra Easy Courts und trendige Farben und Designs sind die Highlights für den Sommer.<br />

Alle Speedminton® Sets ab S80 sind mit dem neuartigen Speeder® ausgestattet. Die besondere Struktur des Federkleides<br />

erzeugt eine leichte Rotation und dadurch bessere Flugstabilität. Die erfolgreiche Racketsportmarke<br />

besitzt Exklusivität auf den Speeder®-Rohstoff. Die professionelle Fertigung in<br />

Sachsen in Kombination mit hochwertigem Schweizer Kunststoffmaterial machen<br />

den Speeder besonders haltbar und langlebig.<br />

Weitere Extras der neuen Sets: Durch spezielles Netzmaterial des neonfarbenen<br />

S80 Set bleibt der Sand nicht in der Tasche und vermeidet Kratzer an den Rackets.<br />

Noch mehr Spielvergnügen gibt es ab sofort bei den neuen Speedminton® S200<br />

und S400 Sets. Die Profi-Sets sind neben einem Extra Speedertube-Fach mit einem<br />

Easy Court Basic ausgestattet.<br />

Crossboccia: Dreidimensionale Trendsportart<br />

Bei der dreidimensionalen Trendsportart Crossboccia® kann alles einbezogen werden: Egal ob<br />

in der Wohnung oder der U-Bahn Station, jeder Ort kann zur Arena werden, der Kreativität<br />

sind dabei keine Grenzen gesetzt.<br />

Crossboccia baut auf dem Grundgedanken des Boccia- und Petanquesports auf, welcher zu<br />

den ältesten Sportarten der Welt zählt. Die neue Cross-Variante wird nicht wie das gewöhnliche<br />

Boccia- und Boulespiel mit Metallkugeln gespielt. Besonderes Merkmal sind die Bälle,<br />

welche aus robustem Stoff gearbeitet und mit Granulat gefüllt sind.<br />

MTS Sportartikel Vertriebs GmbH<br />

Wolfratshausen<br />

Deutschland / Germany<br />

info@mts-sport.de<br />

www.mts-sport.de<br />

5.2 D 20<br />

Kräuterschnecke, Grill-Butler, Party-Butler und Raucher-Ecke<br />

Mit mehreren Neuheiten erweitert Münder-Email sein neues Universal-System. Eine platzsparende Lösung für<br />

Mutters Küche, Veranda, Balkon oder Garten bietet die Kräuterschnecke. Platz spart auch der Party-Helfer: Alle<br />

notwendigen Partyutensilien vom Kerzenleuchter bis zum Sektkühler und vom Servietten- bis zum Gläserhalter<br />

können darin untergebracht werden. Der Grillhelfer stellt nicht nur eine praktische Abstellfläche bereit, sondern<br />

macht auch das Abstellen oder Abhängen von notwendigem Grillzubehör möglich.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 64 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Gartenstuhl VENETA<br />

Das Problem weggeworfener Zigarettenkippen nach einer Party<br />

löst die neue Raucher-Ecke. Gleichzeitig fördert sie die Kommunikation<br />

unter den Rauchern.<br />

Münder-Email GmbH<br />

Pohle<br />

Deutschland / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Reinhold Weber<br />

info@muender-email.com<br />

www.muender-email.com<br />

10.1 A 1<br />

Retro gepaart mit Zeitgeist: Der Gartenstuhl VENETA setzt auf frisches Design. Limone und Türkis bringen Farbe<br />

ins Leben, das leichte Aluminiumgestell mit modernem sonntex® Geflecht sorgt für Wohlbefinden und gute Laune.<br />

Eine Augenweide für draußen oder drinnen – und auf jeden Fall auffällig.<br />

Garden chair VENETA<br />

Retro paired with the spirit of the time: Garden chair VENETA shows fresh colors and<br />

fresh Design. Limone or turquoise bring color to life, the slight aluminium base with modern<br />

sonntex® fabric provides for well-being and good humor. A feast for outdoor and<br />

indoor. In any case conspicuously.<br />

Royal Garden LINEO<br />

Mit seiner formstabilen Bespannung aus UV-beständiger Kunststoffschnur bringt LINEO<br />

unnachahmlichen Sitzkomfort. Flexibel passt er sich dem Körper an. Auf seinem eisengrauen<br />

Kufengestell aus Aluminium mit der markanten Schnürung scheint man über den<br />

Dingen zu schweben.<br />

Lieferbar ganz klassisch in Grau, Natur oder modern-trendig in Türkis. Handlich und stapelbar, macht er alles mit.<br />

Royal Garden LINEO<br />

Faltbares Balkon-Set Zic Zac<br />

Comfortable possession. With its form steady cover from UV-resistant synthetic cord<br />

brings LINEO inimitable seating comfort. Flexible it adapts to the body. On his iron-grey<br />

aluminium skid base with the prominent lacing seems to be about the things to float.<br />

Enjoy it very classic in grey or nature or modern trendy in turquoise. Handy and stackable<br />

it makes it all.<br />

MWH Metallwerk Helmstadt GmbH<br />

Helmstadt<br />

Deutschland / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Sandra Scherb<br />

info@mwh.to<br />

www.mwh-gartenmoebel.de<br />

1.1 1/2<br />

Das faltbare Balkon-Set Zic Zac besteht aus Polypropylen-Glasfaser und umfasst Zic-Tisch und zwei Zac-Stühle.<br />

Es löst das Problem der engen Platzverhältnisse auf Balkonen, aber auch in kleinen Räumen in und um das Haus.<br />

Dank des innovativem Designs lassen sich der Tisch und die Stühle schnell und einfach zusammenfalten und<br />

brauchen dadurch wenig Platz.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 65<br />

Das verwendete Polypropylen-Glasfasermaterial ist<br />

sehr widerstandsfähig gegen Witterungseinflüsse und<br />

Verschmutzung. Es ist durchgehend gefärbt, sechs Farben<br />

sind lieferbar, und garantiert eine lange Lebensdauer.<br />

Folding balcony set Zic Zac<br />

Folding balcony set made of polypropylene fiber-glass,<br />

comprising of Zic table and Zac chair. It solves the<br />

requirement of using small open spaces of the house.<br />

Thanks to innovative design, the table and chairs fold<br />

quickly and simply, and occupy minimal space.<br />

The polypropylene fibre-glass is highly resistant to<br />

atmospheric agents and pollution, and mass dyed (colour<br />

penetrates the material totally as opposed to colouring the surface only). It is lightweight and practical, and<br />

available in 6 colours.<br />

Nardi spa<br />

Chiampo<br />

Italien / Italy<br />

Pressekontakt / Press Contact: Floriana Nardi<br />

info@nardigarden.it<br />

www.nardigarden.it<br />

2.2 G / H 11 / 10<br />

Vielseitiger Außen-Grillkamin<br />

Homöopathie für Pflanzen<br />

Nedimex stellt einen vielseitigen Außen-Grillkamin vor: Man kann darin nicht nur<br />

grillen, backen, Pizza backen und räuchern, sondern ihn sogar als richtigen Außenkamin<br />

nutzen.<br />

Versatile outdoor barbecue grill<br />

Nedimex showcases a versatile outdoor barbecue grill. You can use it for BBQ,<br />

baking, baking pizza and smoking, and even use this as a real fireplace grill outdoor<br />

fireplace.<br />

Nedimex spol s.r.o.<br />

Zdiby<br />

Tschechische Republik / Czech Republic<br />

Pressekontakt / Press Contact: Frank Marquardt<br />

nedimex@volny.cz<br />

www.wellfire.de<br />

5.1 A 89<br />

Für den Menschen sind homöopathische Produkte schon lange bekannt und haben sich bewährt. Das gleiche Prinzip<br />

funktioniert auch bei Pflanzen. Daher bietet Neudorff mit den homöopathischen Elixieren eine völlig neue<br />

Produktlinie an. Es handelt sich dabei um Pflanzenstärkungsmittel aus natürlichen Inhaltsstoffen, die im Gießoder<br />

Sprühverfahren auf die Pflanzen gebracht werden. Vorbeugend angewendet erhöhen sie die pflanzeneigene<br />

Widerstandskraft von innen heraus und sorgen für prächtige Blüten und gleichmäßiges Wachstum. Die regelmäßige<br />

Anwendung stärkt die Wurzeln und regt ihren Neuaufbau an.<br />

Als Konzentrate gibt es das homöopathische Rosen-Elixier, das Pflanzen-Elixier sowie das Gemüse- & Obst-<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 66 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Elixier. Anwendungsfertig in der Sprühflasche bietet<br />

Neudorff das Orchideen-Elixier an. Durch die pflanzlichen<br />

Inhaltsstoffe sind die homöopathischen Elixiere<br />

nicht bienengefährlich.<br />

Die Konzentrate werden in der 500 ml-Flasche angeboten.<br />

Das anwendungsfertige Orchideen-Elixier in der<br />

500 ml-Sprühflasche.<br />

Homeopathy for Plants<br />

Homeopathic products for humans are well known and<br />

have proved themselves over time. The same principle<br />

applies to plants. That’s why Neudorff is offering a<br />

completely new line of homeopathic elixir products. It<br />

consists of a plant strengthener with natural ingredients that can be applied to the plants using a watering can or<br />

sprayer. Used as a preventative, they increase the plant’s own resistance from within and ensure glorious blooms<br />

and uniform growth. Regular use strengthens roots and stimulates their regeneration.<br />

Homeopathic rose elixir, plant elixir, and fruit and vegetable elixir are available as concentrates. Neudorff also<br />

offers orchid elixir, ready to use in a spray bottle. With their plant-based ingredients the homeopathic elixirs<br />

aren’t harmful to bees.<br />

The concentrates are available in 500 ml bottles.The ready-to-use orchid elixir is available in 500 ml spray bottles.<br />

Loxiran AmeisenGießmittel in wasserlöslichen Portionsbeuteln<br />

Für die besonders anwenderfreundliche Bekämpfung von Ameisen hat Neudorff das Loxiran<br />

AmeisenGießmittel entwickelt. Damit gehört die Ameisenplage auf Terrassen und<br />

Wegen der Vergangenheit an. Es enthält den natürlichen Wirkstoff Pyrethrine aus dem<br />

Chrysanthemenblüten-Extrakt. Loxiran AmeisenGießmittel ist in wasserlöslichen Portionsbeuteln<br />

für jeweils 1 Liter Gießwasser verpackt.<br />

Der Beutel wird einfach in das Gießwasser gegeben und umgerührt. Das natürliche Folienmaterial<br />

löst sich in Wasser schnell auf. Die Lösung kann dann direkt auf die Ameisennester<br />

gegossen werden. Die Wirkung setzt sofort ein, das Ameisenproblem ist auf diese<br />

Weise nach kurzer Zeit gelöst.<br />

Loxiran Ant Control in Water-Soluble Sachets<br />

For an especially simple control of ants, Neudorff has developed Loxiran AmeisenGießmittel<br />

for ant control by watering. As a result, ants on terraces and paths become a thing<br />

of the past. Containing pyrethrins, natural active ingredients from chrysanthemum leaf<br />

extract, Loxiran AmeisenGiessmittel is packed in water-soluble sachets to add to 1 litre<br />

of water each.<br />

The sachet is simply added to the water and stirred. The natural foil material quickly dissolves. The solution can<br />

then be poured onto the ant’s nest. The effect is immediate! The ant problem is, in this way, solved in a short<br />

time.<br />

Optimale Pflege für Orchideen<br />

Für die zusätzliche Versorgung von Orchideen hat Neudorff die anwendungsfertige OrchideenPflege entwickelt.<br />

Dieses Pflanzenhilfsmittel enthält eine Vielzahl an verschiedenen Pflanzenextrakten.<br />

OrchideenPflege fördert damit das vitale Wachstum der empfindlichen Orchideen sowie deren Blütenbildung.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 67<br />

Durch die regelmäßige Befeuchtung verbessert sich zusätzlich das Mikroklima, denn die<br />

Orchideen lieben eine hohe Luftfeuchtigkeit.<br />

In der Wachstumsphase werden die Blätter der Pflanzen alle ein bis zwei Wochen mit der<br />

OrchideenPflege eingesprüht, in der Ruhephase reicht die Behandlung alle zwei bis drei<br />

Wochen.<br />

OrchideenPflege hinterlässt keine Kalkflecken auf den Blättern und ist unbedenklich für<br />

Mensch und Tier.<br />

Optimum Care for Orchids<br />

Neudorff has developed ready-to-use OrchideenPflege for extra orchid care. The plant<br />

food supplement contains a variety of different plant extracts.<br />

OrchideenPflege helps vital growth of sensitive orchids as well as the development of<br />

blossoms. Regular wetting also improves the microclimate providing the high humidity<br />

that orchids love.<br />

During the growth phase, all the plant’s leaves are sprayed once every one to two weeks<br />

with OrchideenPflege. In the resting phase, applying once every two to three weeks is<br />

sufficient.<br />

OrchideenPflege doesn’t leave lime spots on the leaves and is harmless to humans and animals.<br />

Neudorff W. GmbH KG<br />

Emmerthal<br />

Deutschland / Germany<br />

info@neudorff.de<br />

www.neudorff.de<br />

7.1 B/C 20/21<br />

Garden furniture<br />

Nielsen Food Flipper<br />

The exhibitor showcases foldable Jack & Jill bench, Sun - lounger, foldable bench<br />

two seats.<br />

Nhat Phuong Service-Trading-Manuf.Co.,Ltd.<br />

Ho Chi Minh City<br />

Vietnam<br />

director@npfurniture.com<br />

www.npfurniture.com<br />

11.1 G 23<br />

Ein einzigartiges Werkzeug für jedes Grill-Abenteuer: Der Nielsen Food Flipper<br />

wird in der Kante des Fleischs durchgesteckt (keine Saft kommt raus) und mit<br />

einem kleinen Schwung im Handgelenk kann alles auf dem Grillrost oder der<br />

Pfanne schnell und einfach gewendet werden. Mit dem Nielsen Food Flipper kann<br />

man alles wenden - Hähnchen, Bacon, Fleisch, Gemüse, Krabben usw.<br />

Der Nielsen Food Flipper kann natürlich auch in der Küche verwendet werden.<br />

Nielsen Food Flipper<br />

The unique Nielsen Food Flipper is cleverly designed to lightly pierce the edge of virtually any solid food. Aquick<br />

flip of the wrist and the food is turned over. The Nielsen Food Flipper can handle anything: a whole rack of ribs,<br />

steak, chicken, bacon, vegetables and shrimp - you just name it.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 68 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Perfect for both indoor and outdoor cooking.<br />

Tommerup Pizzaofen<br />

Dänisches Design, in Dänemark hergestellt: Der brennholzbasierte Tommerup Pizzaofen kann auch als Backofen<br />

verwendet werden.<br />

Eine separate Brennkammer macht es möglich, den Pizzaofen schnell anzuheizen und gleichzeitig im Ofen backen<br />

zu können. Um mehr Hitze zu bekommen, muss das Backen nicht abgebrochen werden: Ein Stück Brennholz wird<br />

in die Brennkammer eingelegt und die Temperatur durch die Luftventile einfach und bequem gesteuert.<br />

Neben perfekten Pizzas kann man im Tommerup Pizzaofen Brot backen, Fisch in<br />

einem feuerfesten Fass dämpfen, Backkartoffeln zubereiten, Kuchen und Plätzchen<br />

backen, Hähnchen und anderes Fleisch braten und vieles mehr.<br />

Die isolierten Wände, der dicke Lavastein, sowie die ganze Konstruktion garantieren<br />

einzigartige Eigenschaften beim Backen und Braten.<br />

Tommerup Pizza Oven<br />

The wood fire based Tommerup Pizza Oven is designed and manufactured in<br />

Denmark and can also be used for baking.<br />

A separate fire chamber makes it possible to light up the oven very quickly and to<br />

bake at the same time. Brilliant, due to the fact that you do have to interrupt your<br />

baking if you want to add more fire, you simply just place a piece of wood in the<br />

fire chamber. The temperature is adjusted by means of the ventilations in the<br />

door.<br />

You can of cause make the most delicious pizzas in the Tommerup Pizza Oven, but everything you can do in the<br />

oven in your kitchen, can also be done in the Tommerup Pizza Oven: You can bake bread, steam a fish in an<br />

ovenproof dish, bake potatoes, bake a cake and biscuits, roast a chicken and a piece of meat etc.<br />

The insulated walls, the solid lava stone and the construction itself are all the unique hallmarks, providing you an<br />

exceptional experience each time you bake or roast in the Tommerup Pizza Oven.<br />

Nielsen Outdoor Solutions ApS<br />

Tommerup<br />

Dänemark / Denmark<br />

Pressekontakt / Press Contact: Per Springborg<br />

psp@nielsenoutdoor.eu<br />

www.nielsenoutdoor.eu<br />

5.1 C 91/96<br />

Eberline range<br />

The Eberline range shows a new honey rich golden bronze glaze on<br />

basic Comtemporary shapes. The pottery is good for indoor display<br />

and perfect blend for outdoor garden.<br />

Winter-resistant and weather-hardy colours.<br />

Oriwina Sdn Bhd<br />

Kamunting<br />

Malaysia<br />

Pressekontakt / Press Contact: Hooi Ow<br />

yip@asian-pottery.com<br />

9.1 C 67<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 69<br />

Zum Grillen: Original US-Fleischschnitte und Smokerware<br />

Als Experten in allen Fleischbelangen gelten in der Spitzengastronomie und unter privaten Gourmets Stephan,<br />

Michael und Wolfgang Otto. Alle drei Brüder sind Inhaber von Otto Gourmet, einem Versandhandel für exklusives<br />

Fleisch.<br />

Für die kommende Grillsaison stellt Otto Gourmet als Alternative zum klassischen Würstchen spezielle US-<br />

Steakschnitte, Würstchen vom Wagyurind (Koberind) und original US-Smokerware vor. Die Ware kommt innerhalb<br />

von 24 Stunden sicher und hygienisch verpackt per UPS bis an die Haustür.<br />

Spezielle US-Schnitte, die teils exklusiv nur bei Otto Gourmet erhältlich sind: Flank Steak,<br />

Hanging Tender, Skirt Steak, Flap Steak, Tri Tip Steak.<br />

Auch für das immer beliebter werdende Smoken bietet Otto Gourmet ein reichhaltiges Angebot<br />

an klassischen Fleischstücken: Ibérico Pork Ribs, Chuck Short Rib, Brisket und Pulled<br />

Pork.<br />

Otto Gourmet<br />

Heinsberg<br />

Deutschland / Germany<br />

info@otto-gourmet.de<br />

www.otto-gourmet.de<br />

Passage Halle 4 / 5, 2<br />

Gaskugelgrill Munich<br />

Outdoorchef hat sein innovatives Sortiment in der Cubic-Line mit dem nagelneuen<br />

Gaskugelgrill „Munich“ ergänzt. Diese Neuheit ist ideal für den kleinen, designbewussten<br />

Haushalt. Mit einem Durchmesser von 48 Zentimetern passt er auch<br />

auf die Terrasse und besticht mit grossartigen Features. Diese ermöglichen neben<br />

dem grillen auch das problemlose kochen, backen, braten und garen.<br />

„Munich“ besticht durch sein designbewusstes Äusseres. Der Gaskugelgrill verfügt<br />

über die weltweit einzigartige Trichtertechnologie von Outdoorchef. Diese Technologie<br />

entspricht in vollem Masse den steigenden Ansprüchen von gesunder und<br />

variantenreicher Ernährung. Die abgeschrägte Bedienfläche bietet ein einfaches,<br />

angenehmes Handling. Nicht zuletzt ist der Grill mit dem Systemzubehör aus dem<br />

Hause Outdoorchef ausbaubar und wird somit zur Küche im Freien.<br />

Der modische Grill besticht zudem durch sein praktisches Deckelscharnier, das<br />

robuste Fahrgestell mit vier arretierbaren Lenkrollen, einer Arbeitsfläche aus Granit<br />

und dem Bodenrost mit spezieller Gasflaschenvertiefung. Die Kugel, der Grillrost, die Trichter sowie der Ringbrenner<br />

sind emailliert, was eine sehr einfache Reinigung ermöglicht.<br />

Gas kettle barbecue Munich<br />

Outdoorchef has complemented its innovative range of products in the Cubic-Line with the brand-new gas kettle<br />

barbecue „Munich“. This novelty is ideally suited for the small, design conscious household. With a diameter of<br />

48 centimetres, it also finds space on a terrace and captivates with great features. It is not only possible to grill<br />

but also to cook, bake, and roast without any problems.<br />

The gas kettle barbecue „Munich“ captivates with its fashionable, design conscious look. It possesses the worldwide<br />

unique Outdoorchef technology. The increasing demand for healthy nutrition rich in vitamins is fully accounted<br />

for with this technology. A slanted control panel ensures comfortable and easy handling. Not least, this<br />

barbecue can be upgraded with various system accessories from Outdoorchef and is therefore the outdoor alternative<br />

to your indoor kitchen.<br />

The „Munich“ possesses the world-wide unique funnel system from Outdoorchef which makes grilling possible in<br />

a variety of ways. The fashionable barbecue captivates with its practical lid hinge, the robust carriage with four<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 70 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

lockable castors, a worktop made of granite, and the bottom shelf with a special depression for the gas bottle.<br />

Kettle, cooking grid, funnel, and ring burner are enamelled, which makes cleaning very easy.<br />

BBQ Cleaner<br />

Ohne toxische Substanzen bietet der neue BBQ Cleaner hohe Reinigungskraft bei einfacher Anwendung: Den Grill<br />

oder das Zubehör in noch leicht warmem Zustand gründlich einsprühen und 15-30 Minuten einwirken lassen.<br />

Verschmutzte Flächen nochmals einsprühen und gründlich mit Wasser abspülen und trocknen.<br />

Table and heater<br />

Loungeset Verona<br />

BBQ Cleaner<br />

Without toxic substances the new BBQ Celaner is the ultimate crust dissolver and cleaner<br />

for your barbecue and your barbecue accessories. Spray the barbecue or the accessories<br />

thoroughly while still warm. Leave to set for 15 to 30 minutes. Spray soiled surfaces<br />

again, vigorously rinse with water and then dry.<br />

Outdoorchef International<br />

Ebikon<br />

Schweiz / Switzerland<br />

Pressekontakt / Press Contact: Bruno Rüdisüli<br />

info@outdoorchef.ch<br />

www.outdoorchef.com<br />

5.1 B / C 71 / 70<br />

Beim Loungeset Verona setzt der Polywood-Kunststoff<br />

Akzente. Fabriziert aus PE Faser, sieht er aus wie echtes<br />

Holz. Die Bretter werden mit Aluminiumnieten am Aluminiumrahmen<br />

befestigt. Ausgestattet sind die Loungesets<br />

mit Allwetter-Kissen. Der tiefe Sitz und die abfallende Rückenlehne<br />

mit soft-touch Kissen bieten geräumigen Sitzkomfort.<br />

Die Verona Loungerie besteht aus zwei Teilen: Chaiselongue<br />

left und Chaise XL mit Fußstütze, die kombiniert werden<br />

kann mit einem Loungechair.<br />

outTrade presents a Garden Table and Heater in one. It has got three positions of<br />

500 watt, so it goes up to 1500 Watt. It is electrical, so more cheap then the gas<br />

bottle operated machines. Also it is more friendly for the environment and easy to<br />

use (just plug it in). It can be used inside and outside. It also has a sensor, so when<br />

people get close it automatically turns on. It also turns off again when people go<br />

away after 30 seconds.<br />

outTrade BV<br />

Nieuwleusen<br />

Niederlande / The Netherlands<br />

Pressekontakt / Press Contact: Herr / Mr. R. Dijkman<br />

info@outtrade.nl<br />

www.outtrade.nl<br />

10.1 H 50<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 71<br />

Lounge set Verona<br />

Lounge set Verona is made of Polywood, synthetic wood made of PE fibres. The polywood slats are attached to<br />

an aluminum frame by means of aluminum rivets. These loungesets are fitted with all weather cushions. The<br />

depth of the seats and the slanted backseat fitted with soft-touch textilene cushions provide spacious, comfortable<br />

seating.<br />

The Verona Loungeset consists of two parts: A chaise longue left, and a chaise XL with a footstool dimensions,<br />

which can be combined with a loungechair.<br />

Pacific Creations BV<br />

Hedel<br />

Niederlande / The Netherlands<br />

Pressekontakt / Press Contact: Marielle de Ruiter<br />

info@beach7.nl<br />

www.beach7.nl<br />

2.1 A 30<br />

GRIFO: Mit dem Geschmack des Holzfeuers<br />

GRIFO bietet die einzigartige Möglichkeit, leckere Grillgerichte und<br />

hervorragende Pizzen, Brot und Kuchen gleichzeitig zuzubereiten.<br />

Hinzu kommt der besondere Geschmack des Holzfeuers.<br />

Ofen und Grill sind gegenüber gestellt und miteinander verbunden.<br />

So können verschiedene Gerichte gleichzeitig mit der selben Menge<br />

Holz zubereitet werden. Die Grill-Seite ist großzügig dimensioniert<br />

und sicher, weil das Feuer hinter einer Tür versteckt ist. Die Glut kann<br />

je nach Bedarf in die Grill-Zone nachgezogen werden. Das schafft viel<br />

Platz zum grillen.<br />

GRIFO: The special taste of wood-fire<br />

GRIFO allows you to cook at the same time excellent grills and fine pizzas, cakes and bread. GRIFO will enhance<br />

your entire menus by enriching each entry with that special taste of wood that makes wood fire-cooked food<br />

taste so deliciously.<br />

Oven and grill are set on the two opposite sides of the barbeque and they are communicating. This allows you to<br />

cook several dishes with same quantity of wood. Moreover, the grill area is extremely spacious and safe because<br />

the flame is hidden behind a door that separates the fire from the grill and, on the other side, from the oven.<br />

Thus the grill space is completely at your disposal for grilling.<br />

Palazzetti Lelio spa<br />

Porcia<br />

Italien / Italy<br />

Pressekontakt / Press Contact: Elena Catto<br />

info@palazzetti.it<br />

www.palazzetti.it<br />

5.1 A 60<br />

Fully transparent flowerpots<br />

Fully transparent flowerpots are the latest invention from company Patrol. They are the ideal combination of<br />

both, the elegance of glass and the practical feature of plastic. They are light and shock-resistant. These flowerpots<br />

are available in two lines: Eria and Lobelia.<br />

Eria line was designed for epiphytes, like orchid family - transparent cover ensures that sunlight has access also<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 72 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Click-Konzept Extensions<br />

to roots. Because of the special shaped base, they can be used as pots. Flowerpots Lobelia,<br />

of more classical shape, are available in three sizes. These flowerpots create great<br />

opportunities for arrangement.<br />

Filling them with pebbles, water crystals or even sand, you can make flowerpots of any<br />

color and individual character - an ornament to any interior.<br />

Not to be published before: 5.9.2010<br />

Extensions ist das neue Click-Konzept von Peacock. Es besteht aus dekorativen<br />

Applikationen, die auf Pflanzenstützen geklickt werden. So wird die funktionelle<br />

Pflanzenstütze zum interessanten Blickfang und der Garten erhält eine persönliche<br />

Note.<br />

Lieferbar sind die vier Produktlinien Déco, Art, Vogel und Solar. Für den Handel<br />

wurde ein Holzdisplayständer entwickelt. Er ist mit dem kompletten Extensionsund<br />

Decostäbe-Sortiment bestückt und zeigt ein Farbbanner mit stimmungsvollen<br />

Produkt- und Gartenbildern.<br />

Click-concept Extensions<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!<br />

Patrol Group P.P.H. Grzegorz Muzyka<br />

Wielun<br />

Polen / Poland<br />

Pressekontakt / Press Contact: Kinga Nojek<br />

kinga.nojek@patrol.pl<br />

www.patrolgoup.com<br />

10.1 F/G 48/49<br />

Extensions is the new Click-concept by Peacock. It contains decorative products<br />

which you can click to the plant support. By doing this, you turn your plant support<br />

into an eyecatcher in your garden with just one click!<br />

The Extensions are available in 4 different product lines<br />

with their own caracter: Deco, Art, Bird and Solar. For shop presentation, Peacock developed<br />

a wooden displaystand. It contains the complete Extensions collection, the Extensions<br />

Stakes and a full color banner with vivid product and gardenpictures.<br />

Peacock Garden Supports BV<br />

Oirschot<br />

Niederlande / The Netherlands<br />

Pressekontakt / Press Contact: Jerica Kornegoor<br />

jerica@peacock.nl<br />

www.peacock.nl<br />

10.1 D 51<br />

Collection Evergreen<br />

Style, precision and versatility - these are the characteristics of<br />

Evergreen (ELIT), the new outdoor collection inspired by the marine<br />

environment and fully modular. The line is characterised by its<br />

use of regatta braid, ideal for outdoor use, which has always been<br />

used for the mooring lines on boats.<br />

Composed of buildable modules which allow outdoor areas to be<br />

personalised, the collection includes a two-seater sofa, a small<br />

padded chair, a coffee table, a daybed, a chaise-longue and a sun-


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 73<br />

bed, which may be joined togheter using the rope module and the addition of mounted tables in ashwood. The<br />

line also includes three tables of different sizes and a chair in wood and metal. Designer: Alessandro Andreucci<br />

and Christian Hoisl.<br />

Collection Fly<br />

With its clean-out, linear design, the Fly of ELIT Collection<br />

range features the use of beech plywood which,<br />

thanks to its material consistency, offers great flexibility<br />

and freedom of expression. The material is covered<br />

in an elegant veneer of solid oak or ash and treated<br />

specifically for outdoor use. The shell of the chair is<br />

characterised by a harmonious, curved shape, which is<br />

lightened by the vertical milling of the backrest.<br />

All the seating elements (chair, armchair and chaiselongue)<br />

are characterised by the continuous flow of the<br />

grain, giving an extremely refined touch to the project.<br />

The frame, which also echoes the gentle design of the<br />

shell, is attached by meansof a built-in mounting system.<br />

Designers: Alessandro Andreucci and Christian<br />

Hoisl.<br />

Collection Velaria<br />

Primus BrewFire: Kaffee ganz ohne Stromanschluss<br />

Velaria is an exclusive marriage of wood and sail: a<br />

wooden frame, with a sail-like awning, employing the<br />

controls typical of sail boats.The frame, which is available<br />

in grey and white, is constructed using twin laminated<br />

spruce beams, certified PEFC and is available in<br />

the size: 440x440x300 h cm.<br />

The wood has been treated with a new autoclave impregnation<br />

technique, the Vacsol Aqua® system, which<br />

uses a water-based wood preserving product with active<br />

biodegradable components to protect against insect<br />

and mould attack, without organic solvent emissions.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!<br />

Pircher Oberland Spa<br />

Dobbiaco-Bolzano<br />

Italien / Italy<br />

info@pircher.eu<br />

www.pircher.eu<br />

2.2 G 41<br />

Die Primus BrewFire liefert frisch gebrühten Kaffee ganz ohne Stromanschluss - jederzeit und überall. Die BrewFire<br />

ist eine gasbetriebene, vollwertige Filter-Kaffeemaschine, mit der sich ganz unabhängig vom Stromnetz jederzeit<br />

ein frisch gebrühter Kaffee zubereiten lässt – ob am Camping-Platz, beim Sommerpicknick oder im Wochenendhaus.<br />

Zwei unterschiedliche Anschlüsse für den Gasbetrieb garantieren volle Flexibilität. Ein integrierter Piezozünder<br />

bietet den gewohnten Komfort und Kaffee auf Knopfdruck.


SEITE /PAGE 74 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Primus BrewFire: A fresh cup of coffee anytime, anywhere<br />

Gas-powered Primus BrewFire is an unplugged solution to enjoy a fresh cup of coffee<br />

anytime, anywhere. The gas-powered coffee maker, BrewFire, by Swedish gear specialist<br />

Primus is a true outdoor innovation. An unplugged solution for full-flavour coffee to<br />

make sure you'll never run out of your daily coffee hit wherever you go in the Great<br />

Outdoors. Dual-fuel operation on either propane cylinders or butane fuel cartridges guarantees<br />

full flexibility. The easy flip-switch ignition provides home-like comfort.<br />

Primus Njord Stove: Für das Bekochen größerer Gruppen<br />

Der Njord Stove des schwedischen Kocher-Spezialisten Primus geht draußen in der Natur<br />

schon als Großküche durch. Der neue Zweiflammenkocher eignet sich dank zweier 2800<br />

Watt-Brenner sogar für das Bekochen größerer Tafeln. Indes fällt das Packmaß des<br />

Njord Stove gar nicht platzraubend aus: Durch die klappbaren Füße nimmt der<br />

gasbetriebene Kocher kaum Stauraum ein.<br />

Der Njord Stove ist auch als Duo-Version erhältlich. Außer den Primus PowerGas-<br />

Kartuschen passen darauf auch die meisten gängigen Schraubgaskartuschen.<br />

Primus Njord Stove: Great for large groups<br />

With it’s two 2800 watts burners the Njord Stove was designed for convenient handling – and is great for large<br />

groups. Two handy screw-on gas cartridges provide the fuel for the lightweight twin burner, so there’s no need to<br />

bring a huge gas bottle. And the stove’s packability is impressive: with its leg construction the Njord can be folded<br />

flat, yet still stands safely.<br />

Primus offers two versions: one for Primus PowerGas cartridges and the “Duo”-version additionally for all other<br />

screw-on cartridges.<br />

Primus Stena Stove: Vielseitiger Tischkocher<br />

Tischkocher wie der Stena Stove zählen zu den meistverkauften Kochern der Welt.<br />

Für 2011 bekommt der Vertreter aus dem Family Outdoor-Sortiment des schwedischen<br />

Kocher-Spezialisten Primus nicht nur ein neues Design, der überarbeitete<br />

Kocher wiegt mit nur 1,7 kg auch deutlich weniger als sein Vorgänger. Zudem<br />

verwandelt er sich mit der optional erhältlichen ‚Griddle Plate’ ruckzuck in einen<br />

gasbetriebenen Tischgrill.<br />

Variabilität bleibt indes auch hinsichtlich des Einsatzgebietes erhalten: Der Stena Stove ist für die Nutzung draußen<br />

und(!) drinnen zugelassen.<br />

Primus Stena Stove: Versatile table stove<br />

The Stena Stove brings versatility to the most popular table stoves worldwide. In 2011 the Primus representant<br />

not only appears in a new design, it has also lost quite a bit of weight – now weighing in at 1.7 kilos only. Additionally,<br />

the new Stena Stove works as a gas fuelled table grill with the optional “Griddle Plate”.<br />

The versatile stove is certified for the indoors as well as the outdoors.<br />

PRIMUS AB<br />

Solna<br />

Schweden / Sweden<br />

lipp@k-g-k.com<br />

http://www.primus.se<br />

5.2 F 78<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 75<br />

Outdoor Kitchen Table Chef Grill<br />

The popular Princess Table Chef now comes with a handy, sturdy stand and a large stainless steel worktop, so it<br />

can be used in the garden as a barbecue. The end result is much healthier than with a normal barbecue, because<br />

food cannot burn as the grilling heat is evenly regulated. For perfect grilling without the use of gas or charcoal.<br />

No oil or fat is required, ensuring a low-fat result. Comes with splashproof<br />

thermostat and wooden spatula. The Table Chef has a double<br />

non-stick coating, so it is easy to clean. The stand has two handy<br />

shelves to store plates and barbecue accessories, as well as a collapsible<br />

wooden rack and a large stainless steel worktop.<br />

Silver BBQ<br />

Robust electric barbecue, with luxurious silver finish. Ideal for all barbecued<br />

meals, such as fish, meat and vegetables. Splash-proof, therefore suitable for use<br />

outdoors. Heating element and grill rack are removable for easy cleaning. Includes safety switch and power light.<br />

The supporting frame provides room for dishes and accessories.<br />

Princess Household Appliances<br />

Breda<br />

Niederlande / The Netherlands<br />

info@princess.nl<br />

www.princess.nl<br />

9.1 B 21<br />

GRiLL FLAMiS Fluid flüssiger Grillanzünder<br />

Die wohl leichteste und schnellste Methode um den Grill zu entfachen: Der ökologische Anzünder<br />

GRiLL FLAMiS Fluid ist nicht nur praktisch in der Anwendung, sondern auch schnell im Ergebnis.<br />

Der Flüssiganzünder verbrennt geruchsneutral und rückstandsfrei. Das garantiert einen unverfälschten<br />

Geschmack und bewahrt stets die Qualität des Grillguts.<br />

GRiLL FLAMiS Fluid bietet viele positive neue Eigenschaften. Der Flüssiganzünder ist biologisch<br />

abbaubar (wasserlöslich), enthält kein Lampenöl, ist geruchsneutral und hergestellt aus Alkoholderivaten<br />

sowie nach DIN EN 1860-3:2003-12 geprüft.<br />

GRiLL FLAMiS Fluid liquid charcoal lighter<br />

The easiest und fastest way to light your grill! The ecological charcoal lighter GRiLL FLAMiS Fluid<br />

is easy to use and lightens a grill faster than anything else. The biodegradable liquid charcoal<br />

lighter is DIN-certified (according to German Institute for Standadization). It burns odorless and<br />

without trace. This guarantees a pure and undistorted taste and preserves the quality of your<br />

grillables.<br />

GRiLL FLAMiS Fluid offer a number of positive new characteristics. The liquid charcoal lighter is<br />

biodegradable (water-soluble), does not contain any lamp oil, is odorless, is made of alcohol derivates and is DINcertified<br />

(DIN EN 1860-3:2003-12).<br />

KAMiN FLAMiS® Holz – wärmer, länger, sauberer<br />

So leicht kann Heizen sein – mit KAMiN FLAMiS® Holz von proFagus. Hohe Heizwerte, eine lange Brenndauer<br />

und eine stets leichte Handhabung sorgen für den gewünschten Heizkomfort zuhause. KAMiN FLAMiS® Holz ist<br />

hochwertiges kammergetrocknetes Laubholz (überwiegend Buche) ohne chemische Zusätze. Es ist frei von Ungeziefer,<br />

Insekten und Schimmel. Das Feuer lässt sich durch beiliegendes Anmachholz leicht entfachen.<br />

Heizen mit Kamin Holz von proFagus ist die ideale Alternative zur Öl- und Gasheizung. Denn der niedrige Feuchtigkeitsgehalt<br />

im Rohstoff verringert die Rauchbildung bei der Verbrennung, erhöht den Brennwert und senkt<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 76 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

damit die Heizkosten. KAMiN FLAMiS® Holz ist ein ökologischer Brennstoff aus nachwachsenden Rohstoffen und<br />

verbrennt klimaneutral.<br />

KAMiN FLAMiS® Wood – warmer, longer, cleaner<br />

O-Grill 3000 mit O-Dock<br />

Heating can be so easy – with KAMiN FLAMiS® Wood from proFagus. Highest heating values,<br />

a long burning period and an easy handling ensure the appropriate comfort at home.<br />

KAMiN FLAMiS® Wood consist of chamber dried hardwood (predominant beechwood) of<br />

highest quality and without any chemical addendums. It is free from vermins, bugs and mildew.<br />

The fire is easy to enlight with the added kindling.<br />

Heating with chimney wood from proFagus is the perfect alternative to oil- and gas heating.<br />

The low level of moisture content in the feedstock minimizes the generation of smoke, maximizes<br />

the heating value and reduces in the end the heating costs. KAMiN FLAMiS® Wood<br />

is an ecological combustible made of renewable primary products which burns climatic neutrally.<br />

proFagus GmbH<br />

Bodenfelde<br />

Deutschland / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Herr / Mr. Jünger & Herr / Mr. Dupont<br />

mail@profagus.de<br />

www.profagus.de<br />

5.1 C / D 51 / 50<br />

Der tragbare LP Gas-Grill „O-Grill 3000“ zeichnet sich durch kompaktes<br />

Design für raumsparende Lagerung aus. Er besitzt einen praktischen Griff<br />

für den einfachen Transport (einhändiges Tragen), ist leicht (ca. 11 kg) und<br />

besitzt eine Gusseisen-Grillfläche von rund 1450 Quaqdratzentimetern.<br />

Weitere Details: Piezo Zündung, Leistung 3,2 kW/h, kreisförmiger Brenner<br />

aus rostfreiem Stahl für gleichmässiges Grillen, einfache Reinigung, abnehmbare<br />

Fettauffangschale. Betriebsbereit nach nur 10 Sek.<br />

O-Grill 3000 with O-Dock<br />

New from Pro–Iroda, leader in gas tool technology, is the first efficient<br />

lightweight portable propane grill. O-Grill 3000 is the truly portable grill at<br />

a weight of less than 25 lbs (11 kgs) with features that rival larger, heavier,<br />

more costly models. 225 sq inches (1452 sq cm) grill area with 10500 BTU<br />

(3.1kW) stainless steel burner and colorful Calm Shell design with retractable legs are the functional elements.<br />

O-Grill 3000 works perfectly with O-Dock, which provide an unsurpassed convenience for outdoor grilling. 2.O-<br />

Grill 3000 is set for greater portability, and also offers professional grilling demand. Slim design will offer speedy<br />

heat-up and energy saving result during grilling. Designed with easy clean-up and low maintenance in mind for<br />

user.<br />

Pro-Iroda Industries, Inc.<br />

Taichung<br />

Taiwan<br />

Pressekontakt / Press Contact: Arlo Lin<br />

info@pro-iroda.com.tw<br />

www.pro-iroda.com.tw<br />

5.1 B 103<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 77<br />

Dining and outodoor chairs<br />

Full set of garden furniture<br />

Weinreben zum Grillen<br />

The small and elegant dining chairs Vicita are suitable for placing in hotels and<br />

restaurants. Nice design, comfortable chairs Bella are suitable for furnishing cafes,<br />

pizzerias and summer gardens.<br />

Rattan sedia<br />

Brcko<br />

Bosnien-Herzegowina / Bosnia-Herzegovina<br />

info@rattansedia.com<br />

www.rattansedia.com<br />

3.2 F/G 28/29<br />

Full set of this garden furniture collection is composed of table, chairs, pergola<br />

and arbour. It can be used separate or all together. All products are made of metal.<br />

Table and chairs are manufactured with deal. As decorative element has been<br />

used circle, but the exhibitor produces similar version with square instead of circle.<br />

Raunas Lauktehnika Sia<br />

Rauna<br />

Lettland / Latvia<br />

Pressekontakt / Press Contact: Guntis Pelss<br />

info@rl.lv<br />

www.rl.lv<br />

10.1 J 44<br />

„Weinreben zum Grillen“ ist ein nachhaltiges Produkt, das durch den jährlichen Rückschnitt<br />

der Weinreben im Januar entsteht. In der Pfalz wird dieses Produkt zum Grillen<br />

des Pfälzer Spiesbraten seit Jahrzehnten verwendet. Ein 100%-Naturprodukt, unbehandelt.<br />

Es erzeugt keine Emissionen bei der Herstellung wie etwa Holzkohle, wird nicht tausende<br />

Seemeilen hinweg nach Europa transportiert, lässt sich leicht entzünden (es genügt<br />

ein kleines Stück Papier), erzeugt keinen stechenden Geruch beim Abbrennen, hinterlässt<br />

nur eine geringe Mengen weiße Holzasche für das Biobeet oder die grüne Tonne und<br />

verleiht dem Grillgut ein unvergleichliches Aroma.<br />

Vines for barbecue<br />

„Weinreben zum Grillen“ is a sustained product that results of the annual pruning of the<br />

vines in January. In the Palatinate this product is used for grilling of the Palatine Pork<br />

Roast for many years. A 100% natural product - untreated. In comparison to charcoal it<br />

creats no emission, no shipping over thousands of miles, easy to ignite (a piece of paper<br />

is enough to ignite), no pungent odor, the waste consists only of some white wood ash that can be dispose in the<br />

compost, the grilled meat or vegetables has a incomparable aroma.<br />

Rebenglut<br />

Neustadt<br />

Deutschland / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Peter Braun<br />

info@rebenglut.de<br />

www.rebenglut.de<br />

9.1 A 27<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 78 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Peach - designed by Joan Gaspar<br />

Joan Gaspar products have an unmistakable stamp. They are defined by a friendly design,<br />

close and functional and without any superfluous contributions. This, added to a minimum<br />

of formal consistency and the desire for progressive integration into spaces without<br />

fanfare, makes it more complex, but also more rewarding if the end result is satisfactory.<br />

Peach achieves fully these aims. It has formal and conceptual values which are immediately<br />

understandable and transmit simplicity and contemporaneity. If we add that it is<br />

made of polypropylene by means of gas-assisted technology and comes in various colors,<br />

and that it is stackable and highly resistant, Peach becomes an ideal alternative for any interior or exterior space.<br />

In short, the design of Peach continues to develop, but always with an eye on the past.<br />

Not to be published before: 5.9.2010<br />

Trama - designed by Josep Lluscà<br />

The support of a chair is the part that can be perceived the most in a space. Trama has<br />

an optical transparency which seems to remove both physical and visual weight, and<br />

creates a single atmosphere in a space with a large number of chairs. At the same time<br />

these perforations in the support make it breathe.<br />

The design of these holes gives them an industrial appearance, and also produces very<br />

interesting shades if used outside. The range of colors centers on three groups: natural<br />

and soft, neutral and saturated, which make them suitable for both indoor and outdoor<br />

use.<br />

There is a version with armrests and one without; they can be stacked together indistinctly.<br />

It is made of polypropylene and by means of gas-assisted injection technology meaning that cylindrical<br />

hollow forms can be worked with to make products of subtle lines and thin legs; in short, chairs of special beauty.<br />

Not to be published before: 5.9.2010<br />

Living & dining<br />

Zimmergewächshaus Alexander<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!<br />

Resinas Olot, S.A. - Grupo Resol<br />

Les Preses<br />

Spanien / Spain<br />

Pressekontakt / Press Contact: Maite Vigueras<br />

lamella@resol.es<br />

www.resol.es<br />

2.1 B/C 31/30<br />

The exhibitor showcases the TV Living Set and the<br />

Kubo Dining Set.<br />

Romana Wicker Pt.<br />

Cirebon<br />

Indonesien / Indonesia<br />

romana@cbn.net.id<br />

www.tirtanata.com<br />

11.1 A 10<br />

Für die Fensterbank: Das stabile Zimmergewächshaus Alexander präsentiert sich im Format 58x19x19 cm mit<br />

glasklarer Haube und Belüftungsreglern.


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 79<br />

Propagator Alexander<br />

Pattones Überschuhe<br />

Sturdy propagator Alexander, 58x19x19 cm with crystal clear lid and ventilation<br />

slides. Perfect for the window sill.<br />

Romberg, Edm. & Sohn (GmbH&Co.)KG<br />

Ellerau<br />

Deutschland / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Aylin Geffken<br />

info@romberg.de<br />

www.romberg.de<br />

8.1 C 18<br />

Pattones Überschuhe sind vielseitig einsetzbar, für drinnen und draußen. Sie werden aus<br />

speziellen Textilfasern hergestellt, die schlamm- und schmutzabweisend sind. Es gibt<br />

Modelle in verschiedenen Ausführungen, mit weichem Material zum Schutz von empfindlichen<br />

Oberflächen bis hin zu vollständig wasserdichten Materialien für Tätigkeiten<br />

auf nassem, schlammigem Untergrund.<br />

Im Gegensatz zu üblichen Gummistiefeln bleibt der Lehm nicht an den Sohlen kleben.<br />

Darüber hinaus wissen Anwender mit Rücken- und Gelenkproblemen es zu schätzen, dass sie statt Gummistiefeln<br />

ihre individuell angepassten Arbeitsschuhe mit Fußbett/orthopädischen Einlagen anbehalten können. Der Überschuh<br />

ist leicht und lässt sich schnell an- und ausziehen. Aufgrund seines geringen Gewichts und seiner Flexibilität<br />

ist er leicht zu verstauen und kann überall mit hingenommen werden. Nach Gebrauch kann er einfach unter<br />

fließend Wasser oder sogar in der Waschmaschine gewaschen werden.<br />

Pattones footwear cover<br />

Pattones are produced of special textile fibers which are mud and dirt repellent. There are different models in<br />

different implementations, with soft material for the protection of sensitive surfaces up to completely watertight<br />

materials for activities on wet, slushy subsoil.<br />

In contrast to usual gumboots the loam and mud does not stick on the soles. In addition, users with back and<br />

joint problems appreciate it that they can keep on her individually conformist working shoes with ortthopaedic<br />

inserts instead of gumboots. Pattones are light and can be put on and taken off fast. Because of their flexibility<br />

they are easy to stow away and can be taken everywhere with. After use they can be simply washed under water<br />

or even in the washing machine.<br />

Ropago Confecciones S.L.<br />

Porcuna<br />

Spanien / Spain<br />

petrab@pattones.com<br />

www.pattones.eu<br />

8.1 D 2<br />

PeipS: Öko-Clogs aus Naturkautschuk<br />

PeipS ist die neueste ökologische Erfindung von Rouchette. Diese Clogs-Schuhe aus Naturkautschuk, gemischt<br />

mit recyceltem Gummi, sind sehr flexibel und widerstandsfähig. Ihre Farbe bleibt unverändert. Die Sohle ist ebenfalls<br />

eine Neuheit, die aus natürlicher Jute besteht und isolierend, saugfähig und waschbar ist.<br />

PeipS-Clogs werden in Frankreich angefertigt und sind in sieben verschiedenen Farben erhältlich.<br />

PeipS: Ecological clogs made of natural rubber<br />

PeipS is one of the last creations of the Rouchette company. Manufactured from natural rubber mixed with recy-<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 80 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

cled rubber, these new ecological shoes are flexible and resistant with a long-lasting colour. The insole is also an<br />

innovation – made from natural jute, insulating, absorbent and washable, it procures an excellent hygienic comfort.<br />

PeipS are made in France and available in 7 different colours.<br />

Cleanland: Handgefertigte Schuhe aus Kautschuk<br />

Cleanland - Handgefertigte Schuhe aus Kautschuk mit Neopren-Futter sind für alle Oberflächen geeignet und<br />

ausgestattet mit einer neuen selbstreinigenden und rutschfesten Sohle. Die wellenartige Oberfläche der Sohlen<br />

verhindert das Kleben von Erde und anderen Rückständen. Die Reinigung ist ganz einfach durch die vertikale Reibung<br />

der Sohlen ineinander. Cleanland sind ideal für Outdoor-Aktivitäten.<br />

Cleanland: Hand made shoes from natural rubber<br />

Cleanland - Hand made from natural rubber and equipped with neoprene lining, Cleanland have a new selfcleaning<br />

and anti-slip outsole which makes them appropriate for any ground. Their undulating surface prevents<br />

the fixation of the soil on the shoes. Cleaning residue is possible only in one vertical gesture. Cleanland are ideal<br />

for garden but also outdoor activities.<br />

Rouchette<br />

Le May sur Evre<br />

Frankreich / France<br />

Pressekontakt / Press Contact: Veneta Georgieva-Lefevre<br />

vgeorgieva@rouchette.com<br />

www.rouchette.com<br />

10.1 F 64<br />

Designfeuer CILO<br />

Das Design von Hans Daalder steht für schlichte Formen.<br />

Speziell für RUBY FIRES entwarf er das freistehende<br />

Feuer CILO , das sowohl im Innen- als auch im Außenbereich<br />

eingesetzt werden kann. Die große Öffnung<br />

macht die Flammen und die Wärme immer perfekt<br />

erlebbar, daneben ist das Feuer einfach zu verschieben.<br />

Durch das exklusive Design mit den runden Formen ist<br />

CILO selbst dann ein stilvolles Objekt, wenn es mal<br />

nicht brennt. Es wird serienmäßig inklusive keramischem<br />

Brenner geliefert, der für Bio-Brennstoff weltweit<br />

patentiert und TÜV-zertifiziert ist. In Kombination<br />

mit Bio Ethanol LEF findet eine sichere und überaus<br />

saubere Verbrennung statt.<br />

Design-fire CILO<br />

The designs of Hans Daalder can best be described as sleek and minimalistic. Exclusively for Ruby Fires he designed<br />

freestanding indoor and outdoor fire CILO, made of high-graded quality black coated steel. The large round<br />

opening gives a perfect view at the flames.<br />

The unique design with its curves makes the CILO a beautiful object, even when the fire is not lit. By adding the<br />

wheels, the CILO is flexible in its application: Move the fire to any desired place! Of course when the CILO is<br />

placed in a permanent setting, it also gives an extra dimension to its surroundings. The CILO is standard delivered<br />

with a RF ceramic burner in stainless steel.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 81<br />

Mystic Fires<br />

Ruby Mystic Fires bilden eine revolutionäre Ergänzung zum traditionellen Elektrofeuer. Das System bringt die<br />

Illusion von echtem Feuer mittels patentierter 3-D Technik. Das Feuerbild kommt zustande durch Lichtprojektion<br />

auf superfeinem Wasserdampf, offenes Feuer ohne Glassscheibe. Echte Mystik!<br />

Mystic Fires benötigt normales kalkfreies Wasser und bietet mehr als 12 Stunden schönes Feuer mit nur 1 Liter.<br />

Einfach nachzufüllen, einfache Pflege fast ohne Wartung.<br />

Mystic Fires<br />

Ruby Mystic Fires is a revolutionary addition to the traditional electric Fires. Mystic Fires gives the illusion of a<br />

real fire by means of a patented 3-D technique with LED lights in the logs for a maximum glow-effect. The fire is<br />

realized by a projection of light onto delicate steam, open fire with depth without glass in front of it. True mystique!<br />

Mystic Fires works on normal decaled water and offers over 12 hours of beautiful fire on only 1 litre. Easy to fill,<br />

easy in use and low maintenance.<br />

Indoor- Outdoor-Modelle im Betonlook<br />

Die neuen Kamine ohne Rauchkanal im sogenannten Betonlook unterscheiden sich durch Design und Qualität.<br />

Die Feuer erscheinen massiv und schwer, der Schein trügt aber! Durch die Benutzung eines speziellen Verfahrens,<br />

wobei Castlestone (ein Komposit von fein gemahlenem Stein und Kunststoff) in eine Schlablone gegossen wird,<br />

bleibt das Gewicht niedrig und gibt dem Modell einen charakteristischen, kräftigen Betonlook. Dieses Material ist<br />

nicht von echem Beton zu unterscheiden und sorgt für eine natürliche Ausstrahlung.<br />

Das dauerhafte Material ist mit einem feuchten Tuch einfach zu säubern. Der keramische Brenner aus Edelstahl<br />

und die Glasplatten sorgen für elegantes Aussehen und sicheren Betrieb. Das geringe Gewicht und kein Anschlussbedarf<br />

ermöglichen einfaches Platzieren. Auch wenn das Feuer mal nicht brennt, sind die Modelle Blickfänge<br />

in jeglicher Art.<br />

Indoor- outdoor-surrounds with concrete-look<br />

A simple design combined with a concrete effect make these flue less fires on bio-fuel a unique addition to any<br />

interior, garden and patio. Timeless, elegant and durable; the Ruby Fires surrounds with concrete effect give an<br />

extra dimension to any space. The fires seem massive and heavy, but appearances can be deceptive! As they are<br />

made of Castle Stone (mixture of grinded stone and synthetic material), the weight remains relatively low but<br />

the surrounds have a characteristic and rough look of concrete. This effect cannot be distinguished from real<br />

concrete and creates a natural appearance. The durable material is low in maintenance. Combined with the RF<br />

ceramic burner in stainless steel and glass shields, the surround is a classy and chic object.<br />

All these fireplaces can easily and quickly be placed and moved due to the manageable weight and there is no<br />

need for special adjustments. Even when the fires are not lit, they are true eye-catchers in any setting!<br />

Ruby Fires<br />

Broek op Langedijk<br />

Niederlande / The Netherlands<br />

verkauf@rubyfires.com<br />

www.rubyfires.com<br />

10.1 C 69<br />

Orchideen-Clip<br />

Orchideen sind das Highlight vieler Wohnzimmer. Um den prächtigen, schweren Blütenrispen Halt zu geben, sind<br />

die schlanken Stängel meist mit Klammern, Ringen oder Draht an einem Holzstab befestigt. Eine dekorative Al-<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 82 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

ternative dazu ist der neue Orchideen-Clip von Scheurich.<br />

Der in den Transparentfarben Klar, Grün und Pink erhältliche, sanft schimmernde Clip<br />

passt sowohl zu den überwiegend in Pastelltönen gehaltenen Züchtungen als auch zu<br />

farblich gewagteren Kombinationen. Die Form des Clips wurde speziell auf Orchideen<br />

abgestimmt. So sind die Greifer etwas länger und abgerundet, um die extravaganten Gewächse<br />

vor Beschädigungen zu schützen.<br />

Nach Belieben kann der Clip auch bei anderen Grünpflanzen verwendet werden.<br />

Moderne Linienführung : Übertöpfe in neuem Look<br />

Scheurich bringt eine neue Übertopfserie heraus, die mit ihrer abgerundeten Basis und<br />

der nach oben leicht nach innen gezogenen Form einen modernen Eindruck macht und sich harmonisch in alle<br />

Wohnwelten einfügt.<br />

Panna und Pure Green sind ideale Accessoires für den Naturtrend, Panna und Pure Blue<br />

für den klassischen Stil und Pure Violet für die Fans der frischen Romantik. Ein besonderes<br />

Highlight ist Elegance, eine Variante des Karomusters in attraktiven Pinktönen. Die Längsstreifen<br />

nehmen die Form der Übertöpfe auf und betonen ihre Linien.<br />

Die neue Serie präsentiert Scheurich in vielen verschiedenen Formaten bis zur Maxi-<br />

Größe von 38 cm, so dass alle Gewächse ihr perfektes Outfit finden.<br />

White Earth: Harmonische Gegensätze<br />

Mit White Earth setzt Scheurich attraktive Akzente. Der matte, erdig wirkende Übertopf<br />

ist im oberen Bereich mit einer lasurartigen, glänzenden Schicht überzogen, die den Ton<br />

durchschimmern lässt. Gewollte Aufrisse der glatten Fläche am Topfrand betonen die<br />

authentische Ausstrahlung.<br />

So vermittelt das Dekor einen natürlichen, edlen und wohnlichen Eindruck. Als zusätzliche<br />

Farbvarianten bietet Scheurich die absolut wasserdichte Serie in Red Earth und Green<br />

Earth an. Alle lassen sich untereinander effektvoll miteinander kombinieren, ebenso wie<br />

mit dem unifarbenen Earth.<br />

Scheurich GmbH & Co. KG<br />

Kleinheubach<br />

Deutschland / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Axel Schröder<br />

info@scheurich.de<br />

www.scheurich.de<br />

10.1 C/D 10/11<br />

Styx Naturel-Grillanzünder<br />

Der biologisch abbaubare Styx Naturel-Grillanzünder zündet schnell, sicher und sauber.<br />

Das rein pflanzliche, aus nachwachsenden Rohstoffen hergestellte Produkt zeichnet sich<br />

durch eine CO2-neutrale sowie rückstandsfreie Verbrennung aus (Rußausstoß herkömmlicher<br />

Anzünder: 189 Si/h, Styx Naturel-Anzünder: 0,07 Si/h). Weitere Details: Sichere<br />

und problemlose Anwendung, Sicherheit durch den STYX kindergesicherten Verschluß,<br />

gezielte Dosierung durch die STYX Dosiertülle mit rückschlaghemmenden Flatterventil,<br />

keine Auszeichnung mit R65 notwendig<br />

STYX Naturel Lampenöl<br />

STYX Naturel ist ein biologisch abbaubares Lampenöl, das aufgrund seiner pflanzlichen<br />

Basis aus nachwachsenden Rohstoffen nicht dem Risikosatz R65 unterliegt. Farben: Grün, Rot und Blau.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 83<br />

Liege Whale<br />

STYX Petrolampe Virginia<br />

Im Glas-Bassin der STYX Petrolampe „Virginia“ kommen die neuen, bunten Lampenöle<br />

aus der STYX Naturel-Serie richtig zur Geltung. Wie alle anderen Petrolampen aus dem<br />

Hause STYX ist auch dieses neue Modell an die aktuelle Norm DIN EN 14059:2002 angelehnt<br />

und erfüllt alle gängigen Sicherheits-Standards.<br />

Schmalfuss, Gottfried GmbH<br />

Kerpen-Türnich<br />

Deutschland / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Bernd Weßnat<br />

gottfried@schmalfuss.de<br />

www.schmalfuss.de<br />

5.1 D 31<br />

Yos Theosabrata ist einer der renommiertesten indonesischen<br />

Designer. Inspiriert von einem Walfischskelett,<br />

das er vor seinem Haus auf Java fand, entwarf er die<br />

Liege „Whale“.<br />

Sie war der Anstoß zu einer ganzen Serie von außergewöhnlichen<br />

Möbeln, die alle dem gleichen Konstruktionsprinzip<br />

folgen: 30 verschiedene Ringe werden mit<br />

Längsachsen verschweißt. Jeder einzelne Ring wird<br />

nach der Grundierung separat umwickelt.<br />

Durch die Einzelwicklungen entsteht eine transparente<br />

und leichte Liege. Die Luft hat überall Durchgang und<br />

verhindert so ein schnelles Schwitzen.<br />

Relaxer Whale<br />

Yos Theosabrata is one of the most renowned indonesien Designers. Inspired by a whales skeleton that he found<br />

in front of his house at Java, he went on to develop the „Whale“ chaise longue. This was the impetus for a whole<br />

series of extraordinary furniture, which followed the same principles of design. 30 different rings are being welded<br />

together with the centerframe. After the priming coat each ring will be binded separately.<br />

Due to the separate binding, we achieve a very transparent und light relaxer. By this construction the air flows<br />

without any disturbance and prevents from easy sweating.<br />

Schütz-Flechtwelt GmbH & Co. KG<br />

Lichtenfels<br />

Deutschland / Germany<br />

kurt-schuetz@t-online.de<br />

www.schuetz-flechtwelten.de<br />

2.2 E 70<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 84 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Garden Structures<br />

Modular flooring system Set & Step<br />

Yardistry Modular System is a new concept that allows<br />

you to construct thousands of different Garden Structures<br />

with only 15 components. Made of Cedar with a<br />

new click and lock technology for easy assembly. Finished<br />

to a furniture quality and pre-stained.<br />

Selwood Products / Yardistry<br />

Chevington, Bury St Edmunds<br />

Großbritannien / Great Britain<br />

Pressekontakt / Press Contact: Vanessa Falshaw<br />

vanessa.falshaw@selwoodproducts.com<br />

www.yardistrystructures.com<br />

8.1 A 45<br />

Set & Step is a revolutionary modular extremely functional and easy to install flooring system for outdoor application.<br />

The modules are made of polypropylene plastic supports on which profiled porcelain stoneware tiles are<br />

assembled. Set & Step is the ideal solution to floor terraces and balconies, courtyards, pathways and swimming<br />

pools but also to clad temporary design sets, indoors as well as outdoors. Advantages:<br />

- Eliminates the expense of mortar beds of reinforced<br />

concrete and traditional installation using adhesives<br />

- Reduces the waiting time between completion of the<br />

building and final use of the floor<br />

- Eliminates the costs of periodic maintenance with<br />

treatments of impregnating or sealing agents<br />

- Eliminates repairing cost in cases where the inspection<br />

of the under-laying background proves necessary.<br />

Set & Step – Ceramiche Refin Spa<br />

Casalgrande<br />

Italien / Italy<br />

info@setandstep.com<br />

www.setandstep.com<br />

10.1 A 65<br />

HAPPY POND with Syncrapond<br />

Sicce presents the new HAPPY POND, the line that lets everybody have a wonderful<br />

pond without difficulties. The preformed ponds of this line are extremely<br />

easy to unfold. Due to the flexibility of the rubber compound and the rigidity of<br />

the plastic compound, these ponds are also much more resistant against breakage<br />

and wear, remaining very flexible.<br />

All the ponds are manufactured with recycled materials. They can withstand extreme<br />

temperatures from -18° to +40° C. HAPPY POND Kit is compact and fits perfectly in the car: everybody<br />

can take it home! All the components you need to install a very professional pond are inside the box: instructions,<br />

accessories, pond shell, streamlet, a 100% submersible light with 3 coloured lenses, and the new „Syncra-<br />

Pond” (available from 700 to 5000 l/h).<br />

SyncraPond is a pump provided of a nozzle (standard and optional) that creates many water effects, and of a “Tvalve”,<br />

to allow an easy double regulation of water flow. SyncraPond is equipped with a sponge that blocks even<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 85<br />

small particles of dirt, allowing rotor and nozzles to stay cleaner much longer. The sponge is protected by a grid<br />

that prevents leaves, twigs and other large objects from clogging the pump.<br />

SYNCRA Pumps line 10.0 / 12.0 / 15.0<br />

SYNCRA is the new generation of pumps of Sicce (Italy). An innovative technology<br />

and versatility of uses are the main characteristics of this new line of pumps.<br />

This new range ensures a high energy saving thanks to the powerful permanent<br />

magnet synchronous motor.<br />

SYNCRA is available in three different models from 9.000l up to 14.800l/h which<br />

makes them suitable for different pond sizes. They are provided of threaded inlets,<br />

so you may use the pump with tubes of different diameter.<br />

SYNCRA Pumps line is available in three different models.<br />

SYNCRA DW pond and drainage pumps<br />

The SYNCRA DW pump line, along with Syncra pumps (for aquariums, fountains, etc.) and Syncrapond (for gardening),<br />

completes Sicce’s range of multifunction-utility pumps. These solid pumps find their natural application<br />

in the creation of waterfalls or streams, and in the main pond filtration systems: external filters, draining, UVC<br />

systems, fountains, etc.<br />

Unlike the respective clear water models, SYNCRA DW pumps do not have a<br />

sponge in the suction valve, allowing solids up to 2 mm of dimension to pass<br />

through. Compared to the clear water model, the protective grid has a larger surface<br />

and is equipped with anti-clogging separation segments. SYNCRA DW pumps<br />

are provided of threaded inlets, so you may use the pump with tubes of different<br />

diameter.<br />

Available are 6 models of SYNCRA DW.<br />

Sicce SpA<br />

Pozzoleone<br />

Italien / Italy<br />

Pressekontakt / Press Contact: Francesca Pettenon<br />

info@sicce.com<br />

www.sicce.com<br />

9.1 D 20<br />

Komplettserien Trento und Catena<br />

Die neuen Komplettserien „Trento“ und „Catena“ wurden<br />

speziell für die hohen Ansprüche der Fachhandelskollektion<br />

Sieger-Exclusiv entwickelt und vereinen alle<br />

Merkmale, die anspruchsvolle Möbel aufweisen müssen:<br />

ausgereiftes, modernes Design, ausgearbeitete Details<br />

und hohen Sitzkomfort auf elastischem und atmungsaktivem<br />

Textilux®-Gewebe. Verletzungssichere Armlehnenrastsysteme<br />

und Klappfunktionen sowie integrierte<br />

Klappsicherungen gehören bei den Klappmöbeln<br />

zum Standard.<br />

Das neu entwickelte Trapezrohr mit feinen Designfasen<br />

prägt das Gesamtbild der beiden Möbelgruppen ebenso<br />

wie die edlen zweigeteilten Armlehnen und der markante,<br />

geteilte Rückenabschluss aus Aluminium und<br />

hochwertigem Kunststoff oder aufwendig gearbeitetem<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 86 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Teakholz. Um die prägnanten Konturen der formschönen, abgefasten Trapezrohre auch an den Eckrohrverbindungen<br />

fortzuführen, werden bei beiden Serien Steckverbindungen in der Form des Rohres verwendet. Dieses funktionale<br />

Designteil ermöglicht einen optisch schönen Übergang an den Eckverbindungen und ein Beibehalten der<br />

durchgehend klaren Linien.<br />

Bei der Gestaltung des Klappgelenks der Vorder- und Hinterbeine wurden bei Klappsessel und Klapprollliege völlig<br />

neue Wege in Design und Technik beschritten. Statt der herkömmlichen Klapplösung, mit stets sichtbaren Verbindungsmechanismen<br />

wie Bolzen oder Rastscharniere, wurde bei „Trento“ und „Catena“ die komplette Klappmechanik<br />

in den Innenraum des Gelenkes gelegt. Somit fügen sich Klappgelenk und Beinrohre fließend, ohne<br />

sichtbare Verbindungspunkte, ineinander. Diese technische Entwicklung wurde zum europäischen Patent angemeldet.<br />

Passend zu Hocker, Stapel- und Klappsessel, die in den Trendfarben Graphit/Eisengrau und Champagner/Mocca<br />

angeboten werden, ist zu beiden Serien eine komfortable Klapprollliege erhältlich.<br />

Furniture sets Trento and Catena<br />

The comprehensive furniture sets, “Trento“ and “Catena”, were designed for our specialized trade range SIEGER-<br />

Exclusiv, and offer all features which are demanded from high quality outdoor furniture. The harmonious modern<br />

design of the furniture and well-elaborated details go hand in hand with the high seating comfort of the elastic<br />

and breathable Textilux® fabric and essential new technical developments. An injury-proof snap-in mechanism of<br />

the armrests, safety locks against unintentional folding, and special folding functions ensure a safe handling of<br />

the folding furniture and are standard.<br />

The following design features characterize the look of the “Trento“ and “Catena” furniture sets: newly developed<br />

trapeze-shaped and phased tubes, elegant two-part armrests and an eye-catching backrest made of aluminium<br />

and high quality resin or teak-wood. In order not to destroy the clear contours of the phased, well-designed and<br />

trapeze-shaped tubes at the corner connections, plug-in connections having the same shape as the tubes are<br />

used. This functional design part allows a good-looking transition at the corner connections and to maintain the<br />

clear design lines without optical defects.<br />

Regarding the elaboration of the folding joints connecting the front and rear legs, completely new ways have<br />

been pursued as for design and function. Conventional folding solutions always use visible connecting mechanisms<br />

such as pins or snap-in hinges. On all folding “Trento” and “Catena” furniture the complete folding mechanism<br />

has been placed inside the folding joints so that the joints and leg tubes fit together in smooth lines<br />

without any visible connecting elements. For this new technical development Sieger filed a European patent application.<br />

Matching the stool as well as the stacking and folding chairs which are offered in the trendy colour combinations<br />

graphite/iron-grey and champagne/mocca, a comfortable folding lounger is also offered.<br />

Geflechtserie Bali<br />

Den Einstiegsbereich des Mittelpreissegments erweitert<br />

Sieger für die Saison 2011 um die Geflechtserie „Bali“.<br />

Die in die Aluminiumrahmen integrierten witterungsbeständigen<br />

Geflechteinsätze in Schnuroptik bilden eine<br />

harmonische Einheit mit den aus hochwertigem Kunststoff<br />

hergestellten und farblich angepassten Armlehnen<br />

und Rückenabschluss. Die etwas schmaler geformten,<br />

stabilen Aluminiumrohre verleihen den Möbeln optisch<br />

eine besondere Leichtigkeit.<br />

Zur Komplettserie gehören Hocker, Stapel- und Klappsessel<br />

sowie eine stapelbare Rollliege und eine Relax<br />

mit einem vom Rücken unabhängig verstellbaren Fußteil.<br />

Auch hier werden alle stark beanspruchten Gelenkverbindungen<br />

aus verstärktem Kunststoff gearbeitet.<br />

„Bali“ wir in den Trendfarben Graphit/Eisengrau und Champagner/Mocca angeboten.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 87<br />

Wicker furniture range Bali<br />

Sieger completes his collection in the lower price level of the medium price sector with the new wicker furniture<br />

range “Bali”. The furniture has weather resistant inserts of synthetic cord wicker which form a homogeneous<br />

whole with the armrests and the top of the backrest made of high quality resin matching in colour. The slightly<br />

smaller shaped but very stable aluminium tubes give the furniture a light look.<br />

The “Bali” set consists of: stool, stacking and folding chairs, a stackable sun lounger, and a relaxing chair. The<br />

relaxing chair has a 6-position leg and backrest which can be adjusted independent of each other. All joints which<br />

are strongly used are made of high quality reinforced resin. “Bali” is offered in the trendy colours graphite/irongrey<br />

and champagne/mocca.<br />

Mecalit-Pro®-Tischplatten im trendigen Schiefer-Look<br />

Alle Sieger-Tische mit Mecalit-Pro® Tischplatten erhalten für 2011 in den Farben<br />

Champagner, Graphit und Eisengrau einen neuen, trendigen Schiefer-Look. Die<br />

graue oder moccafarbene Steinoptik der völlig kratzbeständigen Mecalit-Pro®<br />

Plattenoberfläche bildet mit dem farblich abgestimmten Plattenrand eine homogene<br />

Einheit. Die stabilen Tische mit den qualitativ hochwertigen und absolut<br />

wetterfesten Mecalit-Pro®-Platten und einem guten Preis-/Leistungsverhältnis<br />

lassen sich hervorragend mit Gewebe- oder Geflechtstühlen kombinieren.<br />

Mecalit-Pro®-Tischplatten sind geeignet für die härtesten Anforderungen im Außenbereich.<br />

In der bewährten mecalit®-Technologie werden hochverdichtete Press-Spanplatten mit dem Hightech-Material<br />

Elastec thermoplastisch umspritzt. Die massive Materialkonzentration in Verbindung mit der Spezialprofilierung<br />

im Kantenbereich garantieren eine hermetische Abdichtung und hohe Schlagfestigkeit der Umrandung.<br />

Die Tischoberflächen aus Melamin besitzen entgegen reinen Kunststoffplatten die Qualitätseigenschaften von<br />

Küchenarbeitsplatten und sind besonders strapazierfähig und sehr pflegeleicht. Mecalit-Pro®-Tischplatten sind<br />

dauerhaft wetterfest, hitze- und kältebeständig, kratzfest, säurefest und UV-stabil.<br />

Trendy slate style Mecalit-Pro®-tops<br />

For 2011 all Sieger tables in the colours champagne, graphite and iron-grey will be offered with a new slate style<br />

Mecalit-Pro® table top. The grey or mocca-coloured slate style surface of the completely scratch resistant Mecalit-Pro®<br />

tops, form a homogeneous unit with the matching table top edge. The solid tables with the high quality<br />

and absolutely weather resistant Mecalit-Pro® tops and an excellent price-performance ratio can be combined<br />

with all kinds of synthetic fabric or wicker chairs.<br />

Mecalit-Pro® table tops are made for the most demanding outdoor requirements. With the proven mecalit®<br />

technology, edges of laminated high-density flat pressed particle boards are injection-moulded with the hightech<br />

thermoplastic material Elastec. The massive accumulation of plastic material in the edge area in combination<br />

with the special edge profile, guarantee a hermetic sealing and high impact resistance of the table top edge.<br />

Different to full resin tops, the melamine laminated surfaces offer the quality features of kitchen worktops and<br />

are especially durable and very easy to clean. Mecalit-Pro tops are durably weatherproof, heat and cold resistant,<br />

acid proof and UV-resistant.<br />

Sieger GmbH + Co KG<br />

Lichtenau<br />

Deutschland / Germany<br />

info@sieger.eu<br />

www.sieger.eu<br />

3.1 A / B 10 / 11<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 88 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Rattan in Retro<br />

Orchideenvase Melrose<br />

Der Aussteller präsentiert Rattan-Landhausmöbel für draußen im Retro-Sil. Der schlichte<br />

Klassiker aus den frühen 1960ern wurde neu interpretiert.<br />

Rattan in Retro-style<br />

The exhibitor showcases rattan furniture for outdoors. Retro-Style! The classic designs<br />

from the 1960's are back!<br />

Sika-Design A/S<br />

Rynkeby<br />

Dänemark / Denmark<br />

Pressekontakt / Press Contact: Michael M. Hansen<br />

info@sika-design.com<br />

www.sika-design.com<br />

2.2 H 1<br />

Mit dem Modell „Melrose“ haben die Soendgen-Designer eine neue Vasenform für<br />

Orchideen entwickelt. Die leichte Tulpenform endet in einem betonten oberen<br />

Rand, der das Gefäß außergewöhnlich erscheinen lässt und ihm eine interessante<br />

Gestalt gibt.<br />

Die 12, 15 oder 18 cm hohen Gefäße bieten mit ihrem Durchmesser von 11, 14<br />

oder 17 cm sowohl den gängigen Kulturtöpfen als auch Mini- oder Midi-Versionen<br />

sicheren Halt. Die hochglänzende „Melrose“-Farbpalette ist sensibel auf die Blütenfarben<br />

der so beliebten Exoten abgestimmt: Weiß glänzend für Phalaenopsis<br />

amabilis oder violacea, Cattlaya intermedia oder Cymbium eburneum, um nur<br />

einige Varianten zu nennen. Der Farbton vanilla harmoniert perfekt mit Miltona Flavesceus oder Vanda Tricolor.<br />

Die starken Farbtöne bordeaux und brombeer setzen spezielle Effekte bei Phalaenopsis und mehrfarbigen Orchideen<br />

wie den verschiedenen Pleionen und Vanda.<br />

Alle „Melrose“-Vasen sind mit der Soendgen-Spezialität „Flower-Safe-Steg“ ausgestattet. Neben der perfekten<br />

Passform ist es vor allem ein kleiner Steg im Innern des Orchideentopfes, der begeistert. Er verhindert die gefährliche<br />

Staunässe, die schon so manche Orchidee auf dem Gewissen hat.<br />

Orlando für kreative Optimisten<br />

Mit ihrer organischen aufstrebenden Form ist die neue Serie „Orlando“ insbesondere für ein positiv und fröhlich<br />

wirkendes Interieur entwickelt worden. Dafür hat sich das natürliche Material Ton in ein leuchtendes Gewand<br />

gekleidet. Ob in glänzendem Mandarin, Brombeer oder Bordeaux, die „Orlando“ Gefäße verströmen gute Laune.<br />

In Weiß und Vanilla ergänzen die Gefäße das Farbspektrum und lassen die knalligen Farben noch stärker leuchten.<br />

Bei der Pflanzenwahl gibt es kaum Einschränkungen, da die Keramikgefäße mit einem Durchmesser von 13 cm bis<br />

hin zu starken 23 cm lieferbar sind. Um die nach oben auskragende Form der „Orlando“ Keramikgefäße zu betonen,<br />

empfehlen sich aufstrebende Wuchsformen wie Jatropha, Gloriosa, Guzmania, Spathiphyllum oder Yucca.<br />

Starkfarbige große Blüten entfalten ihre Pracht speziell in den weißen oder vanillefarbigen „Orlando“ Übertöpfen.<br />

Chicago: Da ist Musik drin<br />

In den 30er Jahren des letzten Jahrhunderts hat Chicago die Großen des New Orleans Jazz in seinen Bann gezogen<br />

und sich zur Metropole des Swing entwickelt. Die Lebensfreude dieses Musikstils haben die Soendgen Designer<br />

nun mit dem faszinierenden natürlichen Rohstoff Ton in Gefäße umgesetzt: Die bauchige Form der Serie<br />

„Chicago“ ist Spiegelbild dieser Ursprünglichkeit.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 89<br />

Auch in den Farben steckt Musik. Während das matte Anthrazit als Bassist den<br />

Rhythmus vorgibt, übernimmt „Chicago“ in glänzendem Weiß die Melodie, intensiv<br />

begleitet vom glänzenden Bordeaux, das den warmen Klang des Saxophons in<br />

dieses Trio einbringt. Polka Dots auf Stoffen oder Geschirr, ein paar Schellackplatten<br />

oder das Modell eines Oldtimers aus den Dreißigern machen die Stimmung<br />

komplett.<br />

Für die Variationen mit vielen unterschiedlichen Pflanzenpartnern bietet sich<br />

„Chicago“ in unterschiedlichen Größen an. Beginnend mit einem Durchmesser<br />

von 16 cm über 20 cm und 22 cm endet das Spektrum bei 27 cm. Acalypha, Hoya, Celosia, Begonia clara oder<br />

Succulenten und Sedum lassen das Ensemble swingen.<br />

Soendgen Keramik GmbH<br />

Wachtberg-Adendorf<br />

Deutschland / Germany<br />

keramik@soendgen.de<br />

www.soendgen.de<br />

10.1 D / E 30 / 31<br />

Grill auf Rollgestell RAYMOND<br />

Der Rollgestell-Grill RAYMOND ermöglicht vertikales Garen und ist damit ideal<br />

für gesundes Kochen. Details:<br />

- Vertikalgrill aus Stahl und Gusseisen 53 x 28 cm<br />

- Verformbarer Rost aus verchromtem Stahl mit patentiertem Wendesystem<br />

- Führungsarm, um den Rost an den Grill anzunähern oder von ihm zu entfernen<br />

- Saucenauffangschale<br />

- Aschenkasten<br />

Barbecue on trolley RAYMOND<br />

Ideal for healthy diets: The barbecue on trolley RAYMOND offers real vertical<br />

cooking. Features:<br />

- Vertical barbecue made from stainless steel / cast iron 53 x 28 cm<br />

- Folding grill in chromium steel with patented rotating system<br />

- Guiding arm which enables the grill to be distanced or brought closer to the coals<br />

- Drip tray<br />

- Ash pan<br />

Somagic Barbecues S.A.<br />

Cuisery<br />

Frankreich / France<br />

export@somagic.fr<br />

5.1 B / C 31 / 30<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 90 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Life under open skies, lightly, casually<br />

Aus ökologischen Werkstoffen<br />

Sonne, specialized in garden and outdoor furniture, showcases an entirely ideal leisure life<br />

style: Life under open skies, lightly, casually.<br />

Sonne International Asia Ltd.<br />

Hong Kong<br />

Hong Kong<br />

asia@sonnefurniture.de<br />

www.sonnefurniture.de<br />

3.2 E 11<br />

SP-Berner präsentiert den Stuhl „Goya“ und eine Sonnenliege. Beide<br />

Modelle werden zu hundert Prozent aus Recycling- und ökologischen<br />

Werkstoffe produziert. Sie sind in zwei ECO-Farben verfügbar: Grün<br />

und Grafit.<br />

Made of ecological materials<br />

SP-Berner presents the Chair „Goya“ and a sun-bed. Both models are<br />

produced with 100% recycled and ecological materials. They are available<br />

in 2 different ECO-Colours: green and graffito.<br />

SP-Berner Plastic Group SL<br />

Aldaya (Valencia)<br />

Spanien / Spain<br />

miriam.ponce@sp-berner.com<br />

www.sp-berner.com<br />

2.1 B / C 11 / 10<br />

Strawberry Grillsystem: G.Set & Grillring<br />

Strawberry Grillsystem: G.Set & Grillring<br />

Das Strawberry Grillsystem verbindet Grillgerät &<br />

Brennstoff. Es bietet ein neuartiges Grillerlebnis - ein<br />

integriertes und perfektes System, mit dem nach einem<br />

flammenden Vorspiel über echter Glut gegrillt wird. Auf<br />

dem speziell entwickelten indirekten Grillrost mit tropffreier<br />

Glut-Zone gelingt Fleisch, Fisch und Gemüse. Der<br />

patentierte Grillring wird aus Stroh ohne Bindemittel<br />

hergestellt. Verwertet wird natürliches Stroh, das als<br />

Nebenprodukt in der Landwirtschaft angefallen ist.<br />

Jeder Grillring enthält einen integrierten Anzünder und<br />

wird wie eine Kerze am Docht mit einem Streichholz<br />

angezündet. Nach einer kontrollierten Anbrennzeit von<br />

30 Min. kann mit dem G.Set 60 Minuten bei gleichmäßiger<br />

Temperatur gegrillt werden. Kalte Asche kann als<br />

Dünger verwendet werden.<br />

The Strawberry Grillsystem unites BBQ-Set & fuel. It provides a new grillexperience - an integrated and perfect<br />

system, from the prelude of flames to the glowing embers of the natural straw. On the specifically design grill<br />

with indirectly and non- drip plate, works perfect for meat, fish and vegetables. The Grillring is produced from<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 91<br />

straw without binding agents. The exclusive use of natural straw as an agricultural byproduct is an important<br />

aspect of the Grillring philosophy.<br />

Every Grillring contains an integrated lighter and wick can be lit with a single match. Following 30 minutes of<br />

controlled firing, the G.SET provides a stable temperature for 60 minutes of barbequing. Simply put the food on<br />

the grill at the right time and the G.SET will take care of the rest. Cold ash can be used as fertiliser.<br />

Strawberry GmbH<br />

Wien<br />

Österreich / Austria<br />

nicole.vegricht@strawberry.at<br />

www.strawberry.at<br />

9.1 C 34<br />

Amalfi Teardrop Lounger<br />

Dieser moderne und aussergewöhnliche Lounger bringt Stil in jeden Garten<br />

und ist der ideale Blickfang im Handel. Erhältlich in schwarz und braun.<br />

Der Amalfi Teardrop Lounger ist aus modernem flachen PE Rattan geflochten<br />

und in drei Teile zerlegbar. Das Modell besteht aus wetterbeständigen<br />

Materialen und kann so das ganze Jahr und bei allen Wetterbedingungen im<br />

Freien eingesetzt werden. Es ist zudem in drei Teile zerlegbar, was wiederum<br />

niedrige Transportkosten garantiert.<br />

Amalfi Teardrop Lounger<br />

This contemporary and unusual lounger will add style to every garden, it is<br />

the ideal eyecatcher for all retail floors. It is available in black and brown.<br />

The Amalfi Teardrop Lounger with modern flat 4-ply PE Rattan weave has<br />

KD ability and can be dismantled into three separate parts. Due to the use<br />

of weather resistant materials the Amalfi Teardrop Lounger can be used<br />

throughout the entire year and in all weather conditions.<br />

The Amalfi Teardrop Lounger comes in a KD version and can be dismantled<br />

into three separate parts, which in turn offers a great saving on transport costs.<br />

Suntime / Trans-Continental Group Ltd.<br />

Blackpool, Lnacashire<br />

Großbritannien / Great Britain<br />

europe@transcon.co.uk<br />

www.transcon.co.uk<br />

11.1 A / B 39 / 38<br />

BREEZ deckchair<br />

The BREEZ deckchair is entirely made in tubular and weave wet. It’s available in light<br />

blue, light yellow and white. The covering consists on a 3 cm thick padded mat in white<br />

Tempotest Parà fabric. It’s characterized by a clip lock to ensure the cushion stability.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 92 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

FORREST living set<br />

FORREST living set is composed of 1 sofa, 2 armchairs and 1 coffee table in wicker<br />

fibre with aluminium frame, available in dark and natural colours.<br />

ALFEDENA table top<br />

Töpfe aus Fiberstein<br />

ALFEDENA is a table top in classic travertine with inlays<br />

in Bianco Carrara marble and handmade terracotta. It can<br />

be complemented with the NewVulcania base and the NewNicole armchairs in<br />

wrought iron and treated with the cataphoresis.<br />

Talenti Srl<br />

Acquasparta<br />

Italien / Italy<br />

info@talentisrl.com<br />

www.talentisrl.com<br />

2.2 H 20<br />

Fiberstein verleiht Pflanztöpfen strukturelle Stabilität. Sieht stabil aus aufgrund der Innenkante und ist leicht umzutopfen<br />

und leicht umzusetzen dank des leichten Natursteins. Wasser kann unter dem Topf hinwegfließen und<br />

eingegossene Füße machen das Anheben einfacher.<br />

Stabil, frostfest und wasserdicht dank dem Cohesa Material, das aus 100% qualitativ<br />

hochwertigem Polyester, Fiberglas und Zusatzstoffen hergestellt wird.<br />

Pots made of Fiberstone<br />

Fiberstone gives pots structural solidity. Solid look thanks to the inward border<br />

and easy to report thanks to the unique thin border. Easy to move thanks to the<br />

lightweight natural stone. Water can flow away under the pot and lifting the pot becomes easier thanks to the<br />

cast-in sunk feet.<br />

Strong, frost and waterproof thanks to the Cohesa material (Cohesa is made of 100% high quality polyester,<br />

fiberglass and additives).<br />

TCA-Pirson Pottery Service N.V.<br />

Dislen Stokkem<br />

Belgien / Belgium<br />

sweder.vossen@pirsonpottery.be<br />

www.pot-s.be<br />

9.1 D 68<br />

Pro-line rectangular inground trampolines<br />

PRO-LINE 238 Rectangular trampoline: This rectangular trampoline is made of<br />

strong galvanized steel and measures 3,81 * 2,58 m. The 94 galvanized springs<br />

support the heavy duty jumping mat and gives this trampoline a good bounce.<br />

Available as “inground” trampoline and “normal” trampoline with frame height of<br />

85 cm.<br />

PRO-LINE 234 Rectangular trampoline: This rectangular trampoline has 82 galvanized<br />

springs and fits with his size between the TEPL23 and the TEPL238. The<br />

frame is like his big brother made of strong galvanized steel and measures 3.40 * 2.40m.<br />

Inground system: Our inground system is a complete set that makes it possible to install your trampoline in your<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 93<br />

garden out of sight as much as possible. The inground set is robust, well finished and does not require complicated<br />

installation techniques, only brute force. Indeed very easy to assemble.<br />

The InGround trampoline offers a unique solution for people who want to install the trampoline out of sight as<br />

much as possible. You can integrate your trampoline into your garden in a neat, ultra-simple and safe manner.<br />

Not to be published before: 1.9.2010<br />

The Real Deal Brazil: Hüte & Taschen mit Geschichte<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!<br />

TE Avyna<br />

Breda<br />

Niederlande / The Netherlands<br />

Pressekontakt / Press Contact: Joost van Tol<br />

sales@teavyna.com<br />

www.teavyna.com<br />

5.2 E 29<br />

Gefertigt aus Planen von LKWs, die zwischen den brasilianischen Bundesstaaten Amazons und Sao Paulo - also<br />

quer durch ganz Brasilien - gependelt sind, ist jeder Hut und jede Tasche ein Einzelstück. Denn jede Plane hat ihre<br />

eigene Geschichte und durch die tropische Witterung<br />

und den unermüdlichen Einsatz ihren eigenen Charakter.<br />

Widerstandsfähiger geht nicht: Jeder Hut ist aus LKW-<br />

Planen gefertigt, die zwar entsorgt wurden, aber deshalb<br />

noch lange nicht tot sind - denn jetzt sind sie erst<br />

richtig vorbereitet auf Dauerregen und tropische Hitze!<br />

Um Ressourcen zu schonen, hat The Real Deal Brazil<br />

daraus Hüte, Taschen und Accessoires gemacht, auf die<br />

man nicht aufpassen muss - weil sie auf ihren Besitzer<br />

aufpassen!<br />

Real Deal Brazil Recycled Tarp Hats and<br />

Bags<br />

The Real Deal hats and bags are made in Brazil of recycled canvas tarps from cargo trucks. We use recycled tarps<br />

in an effort to cut down on the wasting of the world’s resources – and yes, also because they happen to look<br />

really, really cool. Every hat is truly one of a kind as no two are the same. Each hat has its own unique character<br />

and they have been shown in various Hollywood movies including Zombieland and The Losers. Made from various<br />

colors of tarp, these hats and bags may have patches, seams, holes, or even Portuguese writing. Real Deal<br />

Brazil hats and bags are hand sewn by Brazilian villagers and reflect the true craftsmanship of the locals.<br />

Our accessories are made with recycled coconut shell. Cut from otherwise-wasted husks of used coconuts and<br />

polished to perfection, they are handmade, Earth-friendly and showcase the talent of local craftsmen.<br />

Every characteristic of The Real Deal tells a story of its prior life lived as a lonely truck tarp and reveals its journeys<br />

through the harsh elements in equatorial Brazil. Which is to say there’s nothing you can do to these one-ofa-kind<br />

hats and bags that hasn’t already been done before? So don’t worry about taking care of our products;<br />

they will take care of you.<br />

DuraWood Furniture<br />

Durawood is made with high density polyethylene HDPE plastic that comes from<br />

recycled milk jugs, soda bottles and plastic containers. The resulting material<br />

looks just like painted wood, but does not absorb water, is rot and mildew resistant,<br />

and will not splinter or crack. DuraWood furniture is available in chairs,<br />

swings, rockers and tables. DuraWood is coupled with hand-woven seats made


SEITE /PAGE 94 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

with the world renowned DuraCord® rope. Requiring far less energy and water to produce than other synthetic<br />

ropes, DuraCord won’t rot, mold, mildew, fade or stain, yet is as soft as cotton.<br />

Durawood outdoor furniture is made in the USA and we chose it with our own coastal environment in mind. All<br />

our Durawood furniture is put together with stainless steel hardware, which is not only tough against rust and<br />

corrosion, but is strikingly attractive paired with the dense composite’s white surface. Not to mention that it<br />

cleans up with just soap, water and a soft brush! Durawood can’t absorb water, so it will never rot, splinter or<br />

crack, nor attract termites. No cracking, no chipping, no fading, no staining. No mold and no mildew. Handcrafted<br />

quality since 1974.<br />

Outdoor Rugs made with DuraCord<br />

Sawgrass Mills rugs embodies the highest standard in outdoor rugs. Featuring the<br />

revolutionary DuraCord® yarns, these handmade rugs are the softest and plushest<br />

outdoor rugs you can find. DuraCord® is as soft as cotton, in truth, indistinguishable<br />

from cotton! Coupled with unsurpassed colorfastness, these handmade rugs will<br />

stay vibrant for years even if left outside all year long. So soft and colorful that you<br />

can use the rugs inside and so durable that you can leave them outside to create<br />

an outdoor room.<br />

The face of the rug features stunning colors and a soft cotton-like feel that is not<br />

available in any other outdoor rug. Sawgrass Mills handmade rugs are hooked using<br />

ancient oriental methods combined with today's materials to create a beautiful, colorful, soft and luxurious rug<br />

that can withstand the outdoors. The rug is made from Duracord, a yarn as soft as cotton yet colorfast and mildew<br />

resistant. The back is 100% synthetic and there is no jute that can cause mildew. There is nothing that can<br />

rot on either side of the rug.<br />

Made of DuraCord, this item will feel as soft as cotton while offering the durability expected for an outdoor product.<br />

The biggest advantage of DuraCord is that it resists mold and mildew. Items made of DuraCord also dry<br />

faster than other types of outdoor fabrics thus regaining their softness quicker. While DuraCord is soft and mildew<br />

resistant, it also features UV inhibitors that offer an unsurpassed colorfastness.<br />

The Hammock Source<br />

Greenville<br />

USA<br />

info@thehammocksource.com<br />

www.thehammocksource.com<br />

11.2 K/L 51/50<br />

Lavasteingrill<br />

THÜROS präsentiert einen Holzkohle-Kaminzuggrill mit Lavasteinen, der komplett<br />

aus hochwertigem, antimagnetischem Edelstahl gefertigt wird.<br />

Durch den Einsatz Lavastein über Holzkohleglut erreicht man eine gleichmäßigere<br />

Wärmeverteilung und die Hitzestrahlung (Infrarotstrahlung) der Holzkohleglut<br />

wird abgedämpft. Dadurch kann man schonender direkt grillen und das Grillgut<br />

verbrennt nicht. Die Lavasteine verleihen dem Grillgut eine etwas andere Geschmacksnote.<br />

Man vermeidet außerdem, dass Fett und Marinaden direkt in die<br />

Holzkohleglut tropfen. Es kommt so zu keiner Flammenbildung.<br />

Charcoal BBQ with lava<br />

THÜROS presents a charcoal BBQ with lava, which is made entirely from high<br />

quality, nonmagnetic stainless steel. The use of charcoal and lava reaches a more even heat distribution and heat<br />

radiation (infrared radiation).<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 95<br />

This allows gently direct grilling and the food does not burn. The lava stones give the grilled food a different taste.<br />

It also avoids that fat marinades and drop directly into the charcoal embers. No flames are caused.<br />

Thüros GmbH<br />

Georgenthal<br />

Deutschland / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Peter Schneider<br />

info@thueros.de<br />

www.thueros.de<br />

5.1 A / B 21 / 20<br />

BlackMax Grill-Anzünder<br />

BlackMax, die neue Grillanzünder-Serie von Tokai für einfaches und sicheres Anzünden,<br />

ist in vier Varianten erhältlich. Neben dem normalen Anzünder gibt es ein Modell mit<br />

extra langem Metallschaft, einen Anzünder mit windfester Flamme und einen Anzünder<br />

mit flexiblem Metallschaft zum leichteren Entzünden der Grillkohle.<br />

Die BlackMax-Anzünder sind mit einer (für Erwachsene) bequem zu bedienenden Kindersicherung<br />

ausgestattet. Da die Kindersicherung die technischen Spezifikationen der<br />

EN13869 erfüllt, ist die BlackMax-Serie, wie alle Tokai Anzünder, TÜV/GS-zertifiziert.<br />

Tokai Grillanzünder tragen als einzige Produkte dieser Art das TÜV/GS-Zeichen.<br />

Alle Anzünder der BlackMax-Serie sind einfach nachfüllbar und mit sichtbarem Gasstand.<br />

Für Werbezwecke können sie bedruckt werden.<br />

BlackMax barbecue lighter<br />

BlackMax, Tokai’s new barbecue lighter series for easy and safe lighting, is available in 4 versions. As well as the<br />

normal utility lighter, our range comprises a lighter with an extra long metal nozzle, a lighter with wind resistant<br />

flame and a lighter with a flexible nozzle for easy and convenient lighting of your barbecue.<br />

The BlackMax lighters feature a child resistant mechanism that is simple for adults to operate. As the child resistant<br />

mechanism meets the technical specifications of EN13869 our BlackMax range, like all Tokai utility lighters,<br />

is TÜV/GS certified. Only Tokai can supply TÜV/GS certified barbecue lighters!<br />

All lighters of the BlackMax series are easy to refill and have a visible gas level. They can be imprinted for advertising<br />

purposes.<br />

Tokai Europe GmbH<br />

Mönchengladbach<br />

Deutschland / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Norbert Dewitt<br />

info@tokai.de<br />

www.tokai-europe.com<br />

5.1 B 1<br />

Folding Bullet Saw 180mm, curved blade<br />

Compact folding saw with a curved blade. Orange plastic handle gives high visibility<br />

to prevent getting lost in the field. Sharp tri-edge tooth ensures smooth cuts.<br />

The product is convenient for gardening, camping, etc.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 96 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Brush Cutter Blade 255mm, durable type<br />

Special teeth brush cutter blades for extra durability. Tungsten Carbide Tips are mounted<br />

on the blade at a right angle to prevent breakage. Tips are made from high quality material<br />

for great cutting performance and excellent durability..<br />

Brush Cutter Blade 230mm, silent type<br />

Dynamic® Klappsessel<br />

Dynamic® folding chair<br />

Lightweight brush cutter blade for electric or battery operated<br />

brush cutters. The blade has many holes to reduce its weight and<br />

1.5mm thick Tungsten Carbide Tips (which is 25% thinner than<br />

our standard) ensure silent and smooth cuts of soft grass. Smooth cuts reduce electric<br />

consumption and silent cuts are friendly for neighbors as well as users.<br />

All products are Made in Japan.<br />

Topman Co., Ltd.<br />

Miki, Hyogo<br />

Japan<br />

Pressekontakt / Press Contact: Herr / Mr. Junichi Iwami<br />

overseas@topman.co.jp<br />

www.topman.co.jp<br />

7.1 B 80a<br />

Der Dynamic® Klappsessel eröffnet eine neue Dimension. Er wird nicht nur in den<br />

Niederlanden produziert, sondern bezieht auch alle wichtige Materialen von europäischen<br />

Herstellern.<br />

Die extra tiefen Sitze und extra hohe Rückenlehne sind ergonomisch und komfortabel.<br />

Mit dem extra breiten Armteil kann der Sessel in zehn verschiedenen Positionen<br />

genutzt werden, vom gemütlichen Essen bis in eine fast horizontale Relax-<br />

Stellung.<br />

Der Sessel hat ein sehr kompaktes und flaches Packmaß von weniger als 9 cm<br />

Tiefe. Mit dem von innen verstärkten eloxierten Gestell ist er nicht nur sehr stark,<br />

sondern auch sehr leicht.<br />

The new Dynamic® chair offers a new dimension in camping chairs. Not only these chairs are produced in the<br />

Netherlands but also the main materials are from European manufacturers.<br />

The extra deep seat and extra high back are ergonomic shaped for extra comfort. With a 10-position extra wide<br />

armrest, the chair can be used in every position; from easy dining to relaxing in an almost horizontal back- position.<br />

The chair can be folded to a very compact and flat package, less then 9 cm thickness. Using an anodised as well<br />

as a reinforced frame makes the chair not only very stable but also very light.<br />

Umefa Metaalwarenfabriek B.V.<br />

Leusden<br />

Niederlande / The Netherlands<br />

Pressekontakt / Press Contact: R.H.J. Switzar<br />

r.switzar@umefa.nl<br />

www.umefa.nl<br />

5.2 E 40<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 97<br />

Effervescent-tablets Plantella Tabs<br />

Unichem unveils the revolutionary product from its line of ornamental plant fertilizers<br />

in the form of effervescent-tablets Plantella Tabs. Users will especially love<br />

the innovative fertilizer form, because it is very practical and also prevents the<br />

possibility of overdosage, which may sometimes occur in the fertilizer production<br />

due to human errors. But with this useful dosage plants can attain even and constant<br />

nourishment to make them more resilient to drought, diseases and pests.<br />

The fertilizer in the form of effervescent-tablets dissolves quickly- in less than a<br />

minute and offers an even and long-lasting distribution of nutrients. The microclimate,<br />

created when watering, offers the plant more CO2, needed for faster<br />

growth and more resilience. One package is enough for 20 l of water, so 1 effervescent-tablet<br />

is enough for 1 l of water. With this solution we water the plants<br />

once a week.<br />

Unichem has created two versions of this special fertilizer: one that has nutrients intended to meet the exact<br />

needs of flowering plants and one with nutrients intended to meet the exact needs of green plants. So the user<br />

can choose between Plantella Tabs for flowering plants and Plantella Tabs for green plants.<br />

Unichem d.o.o.<br />

Vrhnika<br />

Slowenien / Slovenia<br />

spela.korinsek@unichem.si<br />

www.unichem.si<br />

7.1 B 36<br />

Wasserdichte Outdoorserie Cush<br />

Besonders auffallend an der völlig neu entwickelten Outdoorserie „Cush“ ist<br />

die Wetcare Membrane, die durch eine Micro-Screentechnologie auf den<br />

Stoff aufgebracht wird. Dank dieser Technologie ist der Stoff völlig wasserdicht,<br />

bleibt jedoch atmungsaktiv.<br />

Die Wassersäule ist größer als 10000mm, vergleichbar mit dem Druck eines<br />

Erwachsenen, der auf einem Stuhl sitzt. Dank der völligen Wasserdichtigkeit<br />

können Pilze, Bakterien, Viren und Feuchtigkeit nicht in die Unterpolsterung<br />

durchdringen. Die Wetcare Membrane wirkt wie ein unsichtbares Schild.<br />

VBM Cushions<br />

Middelbeers<br />

Niederlande / The Netherlands<br />

info@vbm-cushions.com<br />

www.vbm-cushions.com<br />

2.1 B 40<br />

Heuballenpresse TENEY<br />

Die TENEY Heuballenpresse mit hydraulischer Zentrale presst Gras, Heu und Getreidestroh<br />

zu Rundballen von 50 cm X 70 cm (+/- 15 kg). Das Gerät zeichnet sich<br />

durch kleine Dimensionen aus, die erlauben, auch über kleine Wege zu fahren, um<br />

das Heu in den engen und sumpfigen Stellen zu sammeln. Das geringe Gewicht<br />

schont sogar feuchte Böden.<br />

Ein hydraulisches Steuergerät am Traktor ist unnötig, weil schon in der Presse<br />

montiert.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 98 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Round baler TENEY<br />

The TENEY round baler with hydraulic presses grass, hay straw to round balls of 50 cm X 70 cm (15 kg). Small<br />

dimensions, which permit to collect at the meadows by the small ways to arrive around hay in the close and<br />

swampy places. Their weak weight permitted not to damage the even damp ground. Hydraulic controller at the<br />

tractor is unnecessarily (because already in the press installs).<br />

Vert Service SA<br />

Battice<br />

Belgien / Belgium<br />

Pressekontakt / Press Contact: Aurélie Teney<br />

teney@online.be<br />

www.vertservice.net<br />

7.1 D 38<br />

Balkon-Banner<br />

Die neuen Balkonbanner von VIDEX bieten nicht nur Sicht-, sondern auch Windund<br />

Sonnenschutz. In fünf neuen Designs sorgen sie für einen frischen dekorativen<br />

Rahmen auf dem Balkon.<br />

Der witterungsbeständige Polyesterstoff ist mit einer Nylon-Befestigungsschnur<br />

ausgestattet und einfach am Balkongeländer zu befestigen. So einfach er anzubringen<br />

ist, so einfach ist er nach dem Prinzip „schneller Tapetenwechsel“ auch<br />

wieder zu lösen und gegen ein anderes Motiv auszutauschen. Die Banner sind 90<br />

cm x 300 cm groß und können bei 30° in der Waschmaschine gewaschen werden.<br />

Balcony screening<br />

Sight, sun and wind protection are probably the most important purposes for the new VIDEX balcony screens.<br />

Furthermore, the new designs ensure a fresh decorative setting for pleasurable hours on your balcony.<br />

The balcony screens can easily be fastened to the balcony railings with the included nylon cord. Enjoy the totally<br />

new relaxed flair and exchange the balcony screen for a different design according to your mood. The polyester<br />

fabric is weatherproof and washable at 30°. The Balcony screens are available in five designs with the size of 90<br />

cm x 300 cm.<br />

Exklusive Cover-Möbelschutzhauben<br />

Die VIDEX Cover-Schutzhauben sind hochwertige, reißfeste und witterungsbeständige<br />

Abdeckhauben für einzelne Gartenmöbel oder ganze Tischgruppen. Sie<br />

bestehen aus festem, gewebtem Polyester und sind mit Ösen und Verschlussschnur<br />

ausgestattet. Weiterhin sind die größeren Cover zusätzlich mit Reißverschlüssen<br />

versehen.<br />

Die Cover sind in verschiedenen Schnittformen erhältlich, von Tischgruppen in<br />

runder oder eckiger Form bis zu Sonnenschirm und Strandkorb. Sie schützen das<br />

Outdoor-Mobiliar vor Regen, Frost, Sonne und Schmutz und sind in zwei attraktiven Designs – freundlichem Beige<br />

oder attraktivem Lilien-Dekor – erhältlich.<br />

Exclusive protective covers<br />

VIDEX-Covers protect against rain, frost, sun, dirt and snow. The high grade tear resistant polyester is weatherproof<br />

and allows protected furniture to „breathe“.<br />

They are available in various elegant and attractive designs including natural beige and a lily pattern. The protective<br />

covers are especially suited for quality wooden furniture. The fabric is tear resistant and has sewn in fastening<br />

ties with zip fasteners for ease of application.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 99<br />

Rückenschonendes Hochbeet<br />

Für das Anbauen von Gemüse präsentiert Videx eine einfache und praktische Lösung:<br />

Mit dem innovativen Videx-Hochbeet erhält der Gärtner nicht nur höhere<br />

Erträge, sondern kann auch auf einer rückenschonenden Höhe arbeiten.<br />

Das Hochbeet besteht aus einem Metallgerüst, das schnell und einfach verschraubt<br />

wird. Der wasser- und luftdurchlässige schwarze Planterbag aus reißfestem<br />

Vlies hält die Erde zusammen und wärmt diese bei Sonneneinstrahlung auf.<br />

Die Vorteile der aufgewärmten Erde sind das beschleunigte und üppige Wachstum.<br />

Zusätzlich gibt es zum Schutz vor Witterungseinflüssen, Vögeln, Schnecken und Insekten eine passende Vlieshaube,<br />

die bei Bedarf mit einem Reißverschluss geöffnet werden kann. Das feine Vliesgewebe ist licht-, wasser- und<br />

luftdurchlässig und trägt so zum gesunden Wachstum der Pflanze bei.<br />

Raised bed in a convenient work height<br />

An increasing number of people are growing their vegetables in their own garden. Therefore Videx has an easy<br />

and practical solution. With the innovative Videx-raised bed you not only receive higher yields but also a convenient<br />

work height.<br />

The metal raised bed is simply screwed together. The black planter bag is permeable to air and water. The sun<br />

warms up the soil and accelerates the growing of the plant.<br />

Additionally, protects a fleece cover from weather, birds, snails and insects. The fine fleece fabric is permeable to<br />

light, air and water and can be opened with a zipper when required. Produces up to four times higher yield due to<br />

the excellent conditions of soil, temperature and light.<br />

Videx Meyer-Lüters GmbH & Co. KG<br />

Bassum<br />

Deutschland / Germany<br />

office@videx.de<br />

www.videx.de<br />

8.1 C 21<br />

Marmormosaiktische<br />

Marmormosaik wird mit neuen Technologien verlegt, so<br />

dass der Tisch wetterfest wird. Stühle und Tische sind<br />

warmgalvanisiert und pulverlackiert.<br />

Gediegene Handwerkskunst mit edlem Marmor.<br />

Marble mosaic tables<br />

Marble mosaic laid with new technologies, so the table is<br />

weatherproof. Tables and chairs, hot-galvanized and powder<br />

coated.<br />

Solid craftsmanship with fine marble.<br />

Villa Home & Garden<br />

Svendborg<br />

Dänemark / Denmark<br />

bb@villa-import.dk<br />

www.villahomeandgarden.com<br />

2.2 F 11<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 100 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Canopy V2<br />

A truly hi-tech structure, the Canopy V2 has been designed with the latest Vitabri<br />

advances that will absolutely astound you. Extremely compact, the V2 set up is<br />

manual and without tools or effort which optimizes your efficiency. The newly<br />

patented leg, the anodized colors of the aluminum, the assisted elevation system<br />

and the wide range of fabric allows you to start off in pole position.<br />

Vitabri<br />

Besancon<br />

Frankreich / France<br />

Pressekontakt / Press Contact: Jessica Lanz<br />

contact@vitabri.com<br />

www.vitabri.com<br />

8.1 D 42<br />

Holzkohlegrill One-Touch® Premium Gourmet mit Sear Grate<br />

Der Holzkohlegrill One-Touch Premium Gourmet, 57 cm, Schwarz verfügt<br />

über einen Grillrost mit einem besonderen Einsatz, den Sear Grate. Dieser ist<br />

aus porzellanemailliertem Gusseisen und verleiht dem Grillgut das perfekte<br />

Rautenmuster. Auf der umliegenden Fläche, außerhalb des Sear Grates, kann<br />

zusätzlich auch anderes Grillgut gegrillt werden.<br />

Eine einzigartige Innovation, die das Grillen des perfekten Steaks ermöglicht.<br />

Der Vielfalt sind keine Grenzen gesetzt, da auch noch zwei weitere Einsätze<br />

genutzt werden können. Mit dem Wok lassen sich asiatische Köstlichkeiten<br />

zubereiten und in der Pfanne gelingt sogar das Frühstück ohne Probleme.<br />

Charcoal Grill One-Touch® Premium Gourmet<br />

Our Charcoal Grill One-Touch Premium Gourmet, 57 cm, black comes with<br />

a normal charcoal grate where you can insert a sear grate. It is porcelain enamailled and it brings perfect grill<br />

marks to the barbecue food. On the surrounding space outside the searing grate you can grill normal barbecue<br />

food as well.<br />

A unique innovation which allows to grill the perfect steak. There is no limit to versatility because two additional<br />

modules. With the wok you can prepare Asian specialities and in the griddle your breakfast will be done perfectly.<br />

Weber-Stephen Deutschland GmbH<br />

Ingelheim<br />

Deutschland / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Andrea Köhler<br />

info-de@weberstephen.com<br />

www.weber.com<br />

1.1 Stand 2<br />

Tischplatte dura: Hart im Nehmen<br />

Mit der Tischplatte „dura“ ist den Entwicklern von Werzalit ein Produkt gelungen,<br />

das in seiner Oberflächenqualität völlig neue Maßstäbe setzt. Die Oberflächenfestigkeit<br />

entspricht DIN EN 438, einer Norm für Küchenarbeitsplatten.<br />

Die neuen Tischplatten von Werzalit gehen in ihren qualitativen Eigenschaften<br />

weit über diese Norm hinaus. Sie sind in ihrer Oberfläche glatt und in der Mitte<br />

mit einem besonderen Material beschichtet. Dadurch bieten sie einen höheren<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 101<br />

Schutz gegen enorme mechanische Beanspruchung.<br />

Diese Weiterentwicklung soll neue Qualitäts-Maßstäbe im Hotel- und Gastronomie-Bedarf setzen.Tischplatten<br />

von Werzalit sind in Restaurants auf Nordseeinseln ebenso zu finden wie im Stadtzentrum von Madrid. Gerade in<br />

solchen Regionen sind sie besonders extremen Belastungen ausgesetzt. Durch langzeitiges Reiben von Tellern und<br />

Tabletts verzeichnen Oberflächen von Tischplatten einen hohen Abrieb. Unter Aschenbechern und Tisch-<br />

Assessors hat sich oft Sand und Staub angesammelt. Die scharfen Kristalle wirken wie Schmirgelpapier.<br />

Die dura-Tischplatten werden in den Oberflächendekoren Wildbirne, Cognac, Eiche Antik und Nussbaum vorgestellt.<br />

Werzalit GmbH + Co. KG<br />

Oberstenfeld<br />

Deutschland / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Natasa Stanimirovic<br />

info@werzalit.de<br />

www.werzalit.de<br />

3.2 E/F 2/1<br />

Zusammenklappbarer Hochstuhl 4Kidz<br />

Mit dem innovativen zusammenklappbaren Hochstuhl 4Kidz können Kinder im Alter ab<br />

sechs Monaten in jeder Situation sicher und flexibel am Tisch sitzen. Ob auf der Terrasse,<br />

im Wohnbereich, bei Camping oder Outdoor sowie bei vielen weiteren Freizeitaktivitäten<br />

haben Familien mit dem 4Kidz einen sehr flexiblen und leicht verstaubaren Begleiter mit<br />

einem sehr geringen Gewicht von nur ca. 3 kg. Sehr kompaktes Klappmaß, sicher durch<br />

TÜV/GS und ÖkoTex Zertifikate.<br />

Damit ist der 4kidz optimal transportierbar und eignet sich für alle Bereiche, in welchen<br />

Kinder draußen mit Erwachsenen am Tisch sitzen. Durch ein modulares Konzept können<br />

Endkonsumenten das Produkt auf die Bedürfnisse der jeweiligen Altersstufen abstimmen.<br />

Dafür werden Zubehörprodukte wie Tische und Fußstützen angeboten.<br />

Foldable high chair 4Kidz<br />

The innovative 4Kidz foldable high chair allows children from the age of six months to sit comfortably at the<br />

table in any situation. Whether it’s relaxing on the patio, sitting indoors, camping or another outdoor leisure<br />

activity, in the 4Kidz, families have a companion which is highly flexible, easy to store, and with a weight of just<br />

3kg, extremely light. The highest possible level of safety is guaranteed by TÜV/GS and ÖkoTex testing.<br />

The 4kidz chair is easily transportable and can be used at all times when children sit at the table with adults outside.<br />

With the modular concept consumers can adapt the product to the needs of the corresponding age of the<br />

child. Therefore accessories such as table, footrest, sunshade etc. are offered additionally.<br />

Westfield Outdoors GmbH<br />

Wittlich<br />

Deutschland / Germany<br />

Pressekontakt / Press Contact: Stephan Hofmair<br />

stephan.hofmair@westfieldoutdoors.eu<br />

www.westfieldoutdoors.eu<br />

5.2 D 68<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


SEITE /PAGE 102 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

Magic Fertilizer Block<br />

Bambrella® Gartenschirme<br />

The Magic Fertilizer Block is made from coconut husk mixed with minerals needed for<br />

plants. Planting without the soil. No need to add fertilizer for 2-3 years.<br />

Wongpitak Export Co., Ltd.<br />

Chiangmai<br />

Thailand<br />

sales@wongpitak.com<br />

www.wongpitak.com<br />

9.1 E 70<br />

Bambrella® Gartenschirme werden aus lamelliertem Bambus hergestellt. Unter Verwendung<br />

der patentierten Entwürfe und der Technologie sind sie vermutlich die<br />

stärksten und haltbarsten Schirme auf dem Markt. Die Größen reichen von 2 Metern<br />

bis zu 5 Metern.<br />

Bambrella® garden umbrellas<br />

Bambrella® garden umbrellas are made using laminated bamboo. Using patented<br />

designs and technology they are probably the strongest most durable umbrellas on the market. The sizes range<br />

from 2 metres to 5 metres.<br />

Woodstocks International<br />

Gomshall<br />

Großbritannien / Great Britain<br />

Pressekontakt / Press Contact: Rupert Bottomley<br />

sales@woodstocksinternational.com<br />

www.woodstocksinternational.com<br />

11.2 N 31<br />

Leinenschuh WOZ? Juppie<br />

Der Aussteller präsentiert den neuen Juppie Leinenschuh aus der WOZ? Kollektion.<br />

Der Juppie ist ein superleichter Lauf- und Freizeitschuh mit einem Obermaterial<br />

aus Leinen, sowie einer herausnehmbaren Einlegesohle. Der Schuh ist erhältlich<br />

in verschiedenen trendigen Farben. Er ergänzt den klassischen WOZ? Clog im<br />

Outdoorbereich.<br />

WOZ? u. Baldo Schuhvertr.Deutschl. La Galeria<br />

Wiesau<br />

Deutschland / Germany<br />

messen@baldo-shop.com<br />

www.woz-sport.de<br />

5.2 G 30<br />

Rattanmöbel aus nachhaltig bewirtschafteten Wäldern<br />

Der Aussteller präsentiert Rattan Möbel und Zubehör aus nachhaltig bewirtschafteten Wäldern.<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 103<br />

Rattan furniture from sustainable managed forest<br />

Outdoor sets<br />

GONDOLA Hammock<br />

The exhibitor showcases Rattan furniture and accessories from sustainable<br />

managed forest.<br />

WWF Schweiz<br />

Zürich<br />

Schweiz / Switzerland<br />

service-info@wwf.ch<br />

www.wwf.ch<br />

Passage 3/11 001<br />

The exhibitor showcases an outdoor sofa set and a dining set, both with cushion,<br />

made of aluminium frame, and wicker weave cover.<br />

Zheijang T-Great Industry Co., Ltd.<br />

Yongkang<br />

China<br />

harold@t-great.com<br />

www.t-great.com<br />

3.1 B / D 80 / 81<br />

GONDOLA is a design of more safe and environment-friendly new hammock,<br />

the design idea is from the Gondolas of Venice. With stronger frame<br />

and cleverer connection design, add 4 anti-rollover devices on the legs,<br />

make the hammock meet the latest European standards of safety<br />

The fabric is made with recycled plastic bottles by a Taiwanese factory.<br />

One bed fabric is equals to 70 recycled bottles, which is Environmentfriendly,<br />

just like most teams’ jersey in 2010 World Cup which is also made<br />

from recycled material.<br />

Dining Chair<br />

Regenspeicher Arcado 360 L<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!<br />

Zhejiang Zhengte Group Co., Ltd.<br />

Linhai, Zhejiang<br />

China<br />

lucy@zhengte.com.cn<br />

11.3 B 30<br />

The exhibitor showcases a new dining chair for indoor and outdoor use.<br />

3i Corporation Ltd<br />

Hong Kong<br />

Hong Kong<br />

Pressekontakt / Press Contact: Sara Suen<br />

sara@3ihk.com<br />

11.2 H 68<br />

Der Regenspeicher Arcado 360 L besticht durch seine naturgetreue Nachbildung einer Natursteinsäule oder eines


SEITE /PAGE 104 <strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong><br />

kleinen gemauerten Brunnens. Er kann optional auch bepflanzt werden und passt sich dadurch harmonisch jeder<br />

Jahreszeit an. Der Zulauf ist an der Oberkante seitlich. Die Wasserentnahme erfolgt über eine Öffnung an der<br />

Vorderseite, in das 3/4"-Messinggewinde kann man einen Auslaufhahn eindrehen.<br />

Rainwater Tank Arcado 360 L<br />

This rainwater tank impresses with its detailed copy of natural stone or perhaps of a well head stonewall. It can<br />

be optionally planted, so blending in harmoniously with the changing seasons. The inlet is at the side of the top<br />

lip. The water can be removed via an outlet on the front face; you can fit a tap into this outlet which has a<br />

3/4"BSP brass screw thread.<br />

Regenspeicher Evergreen 500 L<br />

Der Regenspeicher Evergreen 500 L fügt sich hervorragend in alle naturnah gestalteten Gärten ein. Er besteht aus<br />

besonders witterungs- und UV beständigem Material und wurde von einem Eichenstamm abgegossen, was ein<br />

äußerst natürliches Erscheinungsbild ergibt. Weitere Details:<br />

- enormes Nutzvolumen von ca. 500 L<br />

- kindersicherer Deckel<br />

- seitliche Auslauföffnung zur vollständigen Entleerung des Regenspeichers vor der Frostperiode oder für das Verbinden<br />

mehrerer Speicher.<br />

Rainwater Tank Evergreen 500 L<br />

The rainwater tank Evergreen 500 L blends in easily in all natural gardens. Its very high quality material is UV<br />

resistant and weather-proof. The tank's moulding is an actual copy of the stump from an Oak Tree trunk, hence<br />

the truly "real life" natural appearance. More Features:<br />

- enormous capacity, useable storage volume from about 500 L<br />

- including side outlet threaded ports, for complete emptying of the Rainwater Tank, before the winter frosts, or<br />

for the inter-connection of several tanks.<br />

Regenspeicher Finesse 300 L<br />

Der Regenspeicher Finesse 300 L passt sich harmonisch an jedes Gartenhaus und jede Gartenlaube an. Weitere<br />

Details:<br />

- aufgrund der Form äußerst geringer Platzbedarf bei 300 L Fassungsvolumen<br />

- erhältlich in hell- sowie dunkelbraun<br />

- äußerst robust und UV-beständig<br />

- Wasserentnahme bequem an der Vorderseite mit handelsüblichen 3/4" Auslaufhahn möglich<br />

- inklusive seitlicher Auslauföffnung zur vollständigen Entleerung des Regenspeichers vor der Frostperiode oder<br />

für das Verbinden mehrerer Tanks.<br />

Rainwater Tank Finesse 300 L<br />

The rainwater tank Finesse 300 L blends in harmoniously alongside summerhouses and other wooden structures.<br />

More features:<br />

- very robust and UV-resistant, clever design<br />

- innovative space saving design, small footprint, with excellent useful capacity of 300 L<br />

- available in light and dark brown<br />

- water outlet on the front side with connection of a 3/4" tap possible<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!


<strong>NEUE</strong> <strong>PRODUKTE</strong> /<strong>NEW</strong> <strong>PRODUCTS</strong> SEITE /PAGE 105<br />

- including side outlet threaded ports, for complete emptying of the rainwater tank, before the winter frosts, or<br />

for the inter-connection of several tanks.<br />

3P Technik Filtersysteme GmbH<br />

Donzdorf<br />

Deutschland / Germany<br />

kraut@3ptechnik.de<br />

www.3ptechnik.de<br />

9.1 E 21<br />

PRESSEFOTOS BITTE DIREKT BEIM AUSSTELLER ANFORDERN!/<br />

PLEASE ORDER PRESS PHOTOGRAPHS DIRECTLY FROM THE EXHIBITORS!

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!