12.07.2015 Aufrufe

Erzählungen des Mittelalters in deutscher Übersetzung und ...

Erzählungen des Mittelalters in deutscher Übersetzung und ...

Erzählungen des Mittelalters in deutscher Übersetzung und ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

401dubio haberet ante mortem suam. Hoc, licet peccator fiierim,seruaui. Alterius boni nichil conscius sum. Hys dictis felicitermigrauit ad Christum etc.Ähnlich bei Poncelet Nr. 644, 1397.197 (=^ Anh. S3)'Deba<strong>in</strong>eatrice.[264 rl>] Sanctus quidam heremita, qui quadrag<strong>in</strong>ta annis <strong>in</strong> 5heremo sanctam vitam duxerat, rogauit dom<strong>in</strong>um, ut ostenderetei, cüius meriti deberet esse. Cui vox diu<strong>in</strong>a respondit: Adhucnon es meriti cuiusdam balneatricis mulierum <strong>in</strong> ciuitate illa.Volens scire statum iliius mulieris iuit <strong>in</strong> ciuitatem et <strong>in</strong>venitillam lauantem <strong>in</strong>firmos, leprosum et scabiosum, famem enu- 10trientem et capita imm<strong>und</strong>a pervngentem et tamen orantem *).lUum venientem mulier humiliter et deuote suscepit lauans eiuspe<strong>des</strong> sperans aliqua bona ab eo audire. Dixit itaque ad eum:Pater sancte, aliqua nobis edisseras, quibus potest anima virtutibusproficere. Ille vero ait: Ego veni a te illum<strong>in</strong>ari. Cui 15illa: Quomodo a me poteris illum<strong>in</strong>ari, que sum pauperculabalneatrix? Illa bene pertractauit eum. In sero dixit angelusheremite: Cum illa <strong>in</strong> cubili eius dormias, ut secreta eiusplenius scias. Cum deposuisset se heremita et illa putaret eumdormire, prostrauit se <strong>in</strong> oracione et dom<strong>in</strong>us <strong>in</strong>nexus ei acce- 20pit animam eius, <strong>in</strong> brachia sua amplexalus est eam dicens:Veni <strong>in</strong> ortum meum , soror mea, columba mea, Adiuro vosangelos, ut non suscitetis neque evigilare facialis, quoadusqueipsa velit. Et sie fecit; per totam noctem dom<strong>in</strong>us cum dilectasua pausauit. Quod cum videret heremita, dixit: Nullius sum 25meriti, quia numquam talia euenerunt michi. Sequenti verodie cum <strong>in</strong>firmis et debilibus ocupatur. Cum cibum deberetsumere ille, abhorruit cibos, quia viderat eam scabiosorum <strong>in</strong>m<strong>und</strong>iciasmanibus pertractare. Cui illa manus porrexit, utsaperet, et de manibus eius talis odor fragrabat, quasi omnium 30specierum odor redoleret. Cui ille ait: Vere, <strong>in</strong> cella meanumquam talem odorem sensi. Nocte sequenti, cum iterumilla prost erneret se <strong>in</strong> oracionibus, [264 va] heremita vidit beatamVirg<strong>in</strong>em quasi cum splendore solis <strong>des</strong>cendentem et dicentem:Gaude, filia mea et soror mea, veni, comoreris <strong>in</strong>ter verba mea, 35^) Hs. arantem.Klapper, Erzählungen <strong>des</strong> <strong>Mittelalters</strong> 26

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!