12.07.2015 Aufrufe

Erzählungen des Mittelalters in deutscher Übersetzung und ...

Erzählungen des Mittelalters in deutscher Übersetzung und ...

Erzählungen des Mittelalters in deutscher Übersetzung und ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

318Aue Maria literis aureis, ex eius sepulchro cernitur exisse etcreuisse. Quod factum mirantes fratres aperto sepulchro etcorpore ipsius mortui rupto viderunt arborem <strong>in</strong> corde radicatamper OS crescens , supra terram se dilatans. Tunc confessores5 eius fuerunt de eius pura confessione expediti. Eya, quambonum est et quam ioc<strong>und</strong>um hom<strong>in</strong>em ab adolescencia suaferre iugum nostre dom<strong>in</strong>e, que istius senectutem non <strong>des</strong>pexit,ymmo ipsum excellentissime respexit.Vgl. Nr. i68 (= Anh. 4); Poncelet Nr. 336, 459, 639, 941, 988,1068, 1078, 1084, 1429, 1430; ähnlich Nr. 478, 836, 837, 838,102 1, 1370, Caes. V. Heist., Libri VIII Mirac, ed. Meister p. 129(lib. III Nr. 3). Als Gewährsmann wird hier dom<strong>in</strong>us Godefridusde Bergen genannt, qui anno praeterito <strong>in</strong> Polonia domos ord<strong>in</strong>isnoslri visitavit. Danach sche<strong>in</strong>t der conversus <strong>in</strong> Polonia sepultuse<strong>in</strong> Schlesier zu se<strong>in</strong>. Ähnlich ebenda p. 175 (lib. III Nr. 49) <strong>und</strong>p. 195 (lib. III Nr. 71). Bei Jacobus a Vorag<strong>in</strong>c, ed. Graesse(1846) p. 221 cap. 51 Nr. 2 ist es e<strong>in</strong> Cluniacenser.106.De sancta Maria et quadam, que se <strong>des</strong>perans suspendit.10 [191 vbj [V]l(lua quedam nobilis <strong>in</strong> domo sui cognati casteviuens, que, cum quasi stramen iuxta ignem esset, hev, m<strong>in</strong>uscaute se respexit. Nam per prephatum suum aff<strong>in</strong>em <strong>in</strong>[)regnatapeperit et, proch dolor, pre humano timore puerum perimit.Confessa consilium cassando obaudiuit, quousque sec<strong>und</strong>o et15 tercio eadem committens propter enormitatem sceleris <strong>des</strong>perauit.Puellis ergo quadam vice omnibus de domo emissis seipsamsuspendit. Sed fracto fune diucius vixit. Cultello se transfixit,et quia statim non fuit mortua, araneas multas coUegit, quassubito auare deglutiuit ob spem mortis. Et ex hys multimodis20 lesionibus quasi exanimis facta est. Reducens tamen ad memoriam,quod audierat <strong>in</strong>f<strong>in</strong>itam fore misericordiam beate Virg<strong>in</strong>is,et licet peccatrix esset, tamen eam honorauerat aliquibusseruicys, ex quibus spem resumens <strong>in</strong>uocauit matrem gracie extoto corde. Ecce, adiutrix <strong>in</strong> oportunitate affuit, <strong>des</strong>peratam25 arguit eo, quod sui fily et sua misericordia superexcellat tociusm<strong>und</strong>i peccata. Et ait: Recipe tantum ad te promissum vitamemendare. Et extenta manu ipsam erigit sospitem addens,quod <strong>in</strong> triduo sibi mittat confessorem, cui secure se possitcommittere, cuius et [i92»"a] consilium debeat adimplere. Uenit

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!