12.07.2015 Aufrufe

Erzählungen des Mittelalters in deutscher Übersetzung und ...

Erzählungen des Mittelalters in deutscher Übersetzung und ...

Erzählungen des Mittelalters in deutscher Übersetzung und ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

240totus fluuius fluxit <strong>in</strong> os vn<strong>in</strong>s agnelli, de qno nee gutta illiusflum<strong>in</strong>is exiuit, sed totum <strong>in</strong> eo remansit. Hys mirabilibus visisvenit ad quendam sanctiim heremitam querens borum, quaviderat, <strong>in</strong>telligenciam. Qua heremita exposuit ei. Arbor magna5 et pulchra super se omnium auium genera habens est rex, quicum nitet per potencianj, cui adherent amici multimodo. Sedquando ex <strong>in</strong>prouiso uenit mors, ipsum et omne terrenum comm<strong>in</strong>uit.[i64rl>] Quo facto aues, id est amici, fugiunt ipsumrel<strong>in</strong>quentes comm<strong>in</strong>utum a suis excessibus et nudum nichil10 portantem ad iudicium, nisi sola peccata; et hoc est borribilius,quod est <strong>in</strong> m<strong>und</strong>o. Campus fertiHs, quem uidisti, <strong>in</strong>quo ceruos macilentes, amatores sunt m<strong>und</strong>i, qui licet habeantpascua multiplicata,tamen non pascuntur spiritu a pastore bonoet supremo, quia eius non uacant seruicio nee laude. Cerui15 uero p<strong>in</strong>gwes <strong>in</strong> sterili prato, contemptos a m<strong>und</strong>o significa[n]t,qui licet s<strong>in</strong>t steriles bonis temporalibus huius m<strong>und</strong>i, id est,careant exhibicione magnorum bonorum et diuiciarum, tamensunt anima p<strong>in</strong>gwes quantum ad deum. Et hoc est fortissimum,quod est <strong>in</strong> m<strong>und</strong>o. Flumen uero, de quo exhylaratus et forti-20 ficatus es, est verbum dei. Hoc exit de ore canis, id est predicatoris,quod sanat ad modum ligwe canis omnes mites. Ettransit per aurem vnam lupi et exit per aliam. Sunt hom<strong>in</strong>esduri cordis, qui audiunt et contempnunt dei verbum. Intratagnellum, id est cor mitis hom<strong>in</strong>is et mansueti et hoc verbum25 est m<strong>und</strong>o utilius. Hys auditis miles deo gracias agens etnarrans regi ad heremitam redyt et filiam regi reliquit, deoseruiens omnes ^) m<strong>und</strong>i pompas contempnens <strong>in</strong> paupertatedegens post breue tempus <strong>in</strong>pace requieuit.Quellenangabe Chronica (historia) tripartita; vgl, darüber Nr. 7.Die Rahmenerzählung ist die gleiche, wie <strong>in</strong> den Gesta Rom., edOesterley Nr. 70; ed. Dick c. 193. Die gleichen Fragen kehrenwieder <strong>in</strong> der Erzählung Nr. 187 (=Anh. 23). Der H<strong>und</strong> läßt aufe<strong>in</strong>e Dom<strong>in</strong>ikanerquelle schließen (Dom<strong>in</strong>icani = Dom<strong>in</strong>i canes <strong>in</strong> derOrdensdeutung).12.De <strong>in</strong>fanciaChristi.30 [1C4 va][L]egitur, quod [erat] quedam dom<strong>in</strong>a circa dom<strong>in</strong>i beneficiaet specialiter dom<strong>in</strong>i <strong>in</strong>fanciam ualde deuota. Hec quadam^) Hs omnia.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!