12.07.2015 Aufrufe

Download - LTH-GmbH

Download - LTH-GmbH

Download - LTH-GmbH

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN
  • Keine Tags gefunden...

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Stecker, Kabel &Stromverteilungenconnectors, cables & power distributionsStromsteckverbinderPower connectorsDatensignal SteckerConnectors for data signalKabel Meterware & konfektioniertCable by the meter & pre-assembled cablesKabelbrückenCable bridgesRigport SystemRigport systemPowerboxenPower boxesStromverteiler 19” & GummigehäusePower supplies 19” & rubber housingT-Bar´sT-bar´s


11Stecker, Kabel & Stromverteilungen | connectors, cables & power distributionsHartingHartingHartingHartingHAN 6 BAnbaugehäusemit Bügel,niederigeBauformCode09300060301HartingHAN 10 BBuchseneinsatzCode09330102701HartingHAN16 BTüllengehäuse,gerader Abgang,PG21, schwarzCode09307160420HartingHB 6KupplungsgehäusemitVerriegelungM20 niedrigeBauformCode19300061750HartingHAN 10 BStifteinsatzCode09330102601HartingHAN16 BBuchseneinsatzCode09330162701HartingHB 6KupplungsgehäusemitVerriegelungPG13,5 niedrigeBauformCode09300061750HartingHAN16 BAnbaugehäusegrauCode09300160301HartingHAN16 BStifteinsatzCode09330162601HartingHAN 6 BTüllengehäuse,gerader Abgang,PG13,5, grauCode09300061440HartingHAN16 BAnbaugehäuseschwarzCode09307160301HartingHAN 6 HsBBuchseneinsatz35ACode09310062701HartingHAN 6 BBuchseneinsatzCode09330062701HartingHAN 16 BKupplungsgehäusemitVerriegelungPG21 hoheBauformCode09300160730HartingHAN 6 HsBStifteinsatz35ACode09310062601HartingHAN 6 BStifteinsatzCode09330062601HartingKupplungsgehäuseHB 16mit VerriegelungM25 niedrigeBauformCode09300161731Adapterset fürSpooky BGHan 16BCode6104000002800HartingHAN 10 BAnbaugehäusemit Bügel,niederigeBauformCode09300100301HartingHAN 16 BKupplungsgehäusemitVerriegelungPG21 niedrigeBauformCode09300161730HartingPG13,5Kabelverschraubung,Metall, 9-13mmCode09000005085Harting Kupplungs-gehäuseHB 10mit VerriegelungM20 niedrigeBauformCode19300101730HartingHAN16 BTüllengehäuse,gerader Abgang,M32, grauCode19300160427HartingPG16Kabelverschraubung,Metall,11,5-15,5mmCode09000005089Harting Kupplungs-gehäuseHB 10mit VerriegelungPG16 niedrigeBauformCode09300101731HartingHAN16 BTüllengehäuse,gerader Abgang,M32, schwarzCode19307160427SkintopPG 21Verschraubungmit BiegeschutzCode53015650HartingHAN 10 BTüllengehäuse,gerader Abgang,PG16, grauCode09300101421HartingHAN16 BTüllengehäuse,gerader Abgang,PG21, grauCode09300160420HartingM32Kabelverschraubung18-25mmCode19000005196156


connectors, cables & power distributions | Stecker, Kabel & Stromverteilungen 11CEE-Stecker IP-44CEE-Stecker IP-67CEE-Stecker IP 44, 3-polig,230 V, 6 h, blau16 ACode630136CEE-Stecker 5-polig,400 V, 6 h // IP 67, rot63 ACode830356CEE-Stecker IP 44, 3-polig,230 V, 6 h, schwarz16 ACode63013601CEE-Stecker 5-polig,400 V, 6 h // IP 67, schwarzCode83035601CEE-Kupplung IP 44,3-polig, 230 V, 6 h, blau16 ACode632136CEE-Kupplung 5-polig,400 V, 6 h // IP 67, rot63 ACode832356CEE-Kupplung IP 44, 3-polig,230 V, 6 h, schwarz16 ACode63213601CEE-Kupplung 5-polig,400 V, 6 h // IP 67, schwarzCode83235601CEE-Stecker IP 44, 4-polig,400 V, 6 h, rot16 ACode630146CEE-Stecker 5-pol 400VProfiausführung // Rot // IP67125 ACode830456CEE-Kupplung, IP 44,4-polig, 400 V, 6 h, rot16 ACode632146CEE-Kupplung 5-pol 400VProfiausführung // Rot // IP67125 ACode832456CEE-Stecker IP 44, 5-polig,400 V, 6 h, blau16 ACode630156CEE-Steckvorrichtungen mit Klick-TechnikCEE-Stecker IP 44, 5-polig,400 V, 6 h, schwarzCEE-Kupplung IP 44,5-polig, 400 V, 6 h, rotCEE-Kupplung IP 44, 5-polig,400 V, 6 h, schwarz16 A16 A16 ACode63015601Code632156Code63215601KLICK CEE-Stecker IP 44,3-polig, 230 V, 6 h (schraubenloseAnschlussklemmen, schnellerund sicherer Anschluss)16 Ablau/grauCode660136CEE-Stecker IP 44, 3-polig,230 V, 6 h, blauCEE-Stecker IP 44, 3-polig,230 V, 6 h, schwarz32 A32 ACode630236Code63023601KLICK CEE-Kupplung IP 44,3-polig, 230 V, 6 h (schraubenloseAnschlussklemmen, schnellerund sicherer Anschluss)16 Ablau/grauCode662136CEE-Kupplung IP 44,3-polig, 230 V, 6 hCEE-Kupplung IP 44, 3-polig,230 V, 6 h , schwarz32 A32 ACode632236Code63223601CEE 3-pol Kupplung 230VProfiausführung //Schwarz// IP4416 ACode71107CEE-Stecker IP 44, 5-polig,400 V, 6 h, rotCEE-Stecker IP 44, 5-polig,400 V, 6 h, schwarzCEE-Kupplung IP 44,5-polig, 400 V, 6 h, rotCEE-Kupplung IP 44, 5-polig,400 V, 6 h, schwarzCEE-Stecker IP-6732 A32 A32 A32 ACode630256Code63025601Code632256Code63225601KLICK CEE-Stecker IP 44, 5-polig,400 V, 6 h (schraubenloseAnschlussklemmen, schnellerund sicherer Anschluss)KLICK CEE-Kupplung IP 44,5-polig, 400 V, 6 h (schraubenloseAnschlussklemmen,schneller und sicherer Anschluss)16 Arot/grau16 Arot/grauCode660156Code662156CEE-Stecker 5-pol 400V / IP67Profiausführung / Rot16 ACode6301526CEE 3-pol Stecker 230VProfiausführung // Schwarz IP4432 ACode70127CEE-Stecker 5-pol 400V / IP67Profiausführung / Schwarz16 ACode630152601CEE-Kupplung 5-pol 400V / IP67Profiausführung / RotCEE-Kupplung 5-pol 400V / IP67Profiausführung / Schwarz16 A16 ACode6321526Code632152601CEE 3-pol Kupplung 230VProfiausführung //Schwarz // IP4432 ACode71127CEE-Stecker 5-pol 400V / IP67Profiausführung / RotCEE-Stecker 5-pol 400V / IP67Profiausführung / Schwarz32 A32 ACode6302526Code630252601KLICK CEE-Stecker IP 44,5-polig, 400 V, 6 h (schraubenloseAnschlussklemmen,schneller und sicherer Anschluss)32 Arot/grauCode660256CEE-Kupplung 5-pol 400V / IP67Profiausführung / RotCEE-Kupplung 5-pol 400V / IP67 Profiausführung / Schwarz32 A32 ACode6322526Code632252601KLICK CEE-Kupplung IP 44,5-polig, 400 V, 6 h (schraubenloseAnschlussklemmen,schneller und sicherer Anschluss)32 Arot/grauCode662256157


11Stecker, Kabel & Stromverteilungen | connectors, cables & power distributionsXLR Stecker Neutrik 3polXLR Stecker Neutrik 5pol3 polige Kabelbuchse, vernickeltes Gehäuse,Silber beschichtete KontakteCodeNC3FX5 polige Kabelbuchse, vernickeltesGehäuse, Silber beschichtete KontakteCodeNC5FX3 poliger Kabelstecker, vernickeltesGehäuse, Silber beschichtete KontakteCode NC3MX5 poliger Kabelstecker, vernickeltesGehäuse, Silber beschichtete KontakteCodeNC5MX3-polige Kabelbuchse, vernickeltes Gehäuse,Silber beschichtete KontakteCodeNC3FXXXLR 5pol Kabelstecker female, IP 65 Outdoor Code NC5FX-HD3-poliger Kabelstecker, vernickeltesGehäuse, Silber beschichtete KontakteCodeNC3MXXXLR 5pol Kabelstecker male, IP 65 Outdoor Code NC5MX-HDXLR 3pol Kabelstecker female, IP 65 Outdoor Code NC3FX-HD5-polige Winkelkabelbuchse, vernickeltesGehäuse, Silber beschichtete KontakteCodeNC5FRXXLR 3pol Kabelstecker male, IP 65 Outdoor Code NC3MX-HD5-poliger Winkelkabelstecker, vernickeltesGehäuse, Silber beschichtete KontakteCodeNC5MRX3-polige Winkelkabelbuchse, vernickeltesGehäuse, Silber beschichtete KontakteCodeNC3FRXXLR 5pol Einbaubuchse female Code NC5FP-13-poliger Winkelkabelstecker, vernickeltesGehäuse, Silber beschichtete KontakteCodeNC3MRX5 poliger Chassisstecker, Lötanschlüsse, vernickeltesGehäuse, Silber beschichtete KontakteCodeNC5MPXLR 3pol Einbaubuchse female Code NC3FP-1XLR 5pol Einbaubuchse female, quadratisch Code NC5FD-L-13 poliger Chassisstecker, Lötanschlüsse, vernickeltesGehäuse, Silber beschichtete KontakteCodeNC3MPXLR 5pol Einbaubuchse male, quadratisch Code NC5MD-L-1XLR 3pol Einbaubuchse, quadratisch female Code NC3FD-L-1XLR Stecker Neutrik 6polXLR 3pol Einbaubuchse, quadratisch male Code NC3MD-L-16 polige Kabelbuchse, vernickeltesGehäuse, Silber beschichtete KontakteCodeNC6FXXLR 3pol converCON unisex KabelsteckerCodeNC3FM-C6 poliger Kabelstecker, vernickeltesGehäuse, Silber beschichtete KontakteCodeNC6M XXLR 3pol converCON unisex Kabelstecker schwarz Code NC3FM-C-BXLR 6pol Einbaubuchse female Code NC6FP-1XLR Stecker Neutrik 4pol6 poliger Chassisstecker,Lötanschlüsse, vernickeltes Gehäuse,Silber beschichtete KontakteCodeNC6MP4 polige Kabelbuchse, vernickeltes Gehäuse,Silber beschichtete KontakteCodeNC4FXXLR 6pol Einbaubuchse female quadratisch Code NC6FD-L-14 poliger Kabelstecker, vernickeltesGehäuse, Silber beschichtete KontakteCodeNC4MXXLR 6pol Einbaubuchse male quadratisch Code NC6MD-L-1XLR 4pol Kabelstecker female,IP 65 OutdoorCodeNC4FX-HDXLR Stecker Neutrik 7polXLR 4pol Kabelstecker male,IP 65 OutdoorCodeNC4MX-HD7 polige Kabelbuchse, vernickeltesGehäuse, Silber beschichtete KontakteCodeNC7FX4-polige Winkelkabelbuchse, vernickeltesGehäuse, Silber beschichtete KontakteCodeNC4FRX7 poliger Kabelstecker, vernickeltesGehäuse, Silber beschichtete KontakteCodeNC7MX4-poliger Winkelkabelstecker,vernickeltes Gehäuse,Silber beschichtete Kontakte4 poliger Chassisstecker, Lötanschlüsse,vernickeltes Gehäuse,Silber beschichtete Kontakte4 poliger Chassisstecker, Lötanschlüsse,vernickeltes Gehäuse,Silber beschichtete KontakteCodeCodeCodeNC4MRXNC4FP-1NC4MPXLR 4pol Einbaubuchse, quadratisch female Code NC4FD-L-1XLR 7pol Einbaubuchse female Code NC7FP-1XLR 7pol Einbaubuchse female, quadratisch Code NC7FD-L-1XLR 7pol Einbaubuchse male, quadratisch Code NC7MD-L-1Profi Chinch Stecker/VerbinderXLR 4pol Einbaubuchse, quadratisch male Code NC4MD-L-1Chinch Professional Einbaubuchse, Paar Code NF2D-2158


connectors, cables & power distributions | Stecker, Kabel & Stromverteilungen 11AdapterKlinke3-polige XLR Kabelbuchse -5-poliger XLR Kabelsteckerfür Lichtanwendungen (DMX)CodeNA3F5M2 poliger 6.35 mm Klinkenstecker,vernickelte Kontakte, Nickel-GehäuseCodeNP2X3-poliger XLR Kabelstecker -5-polige XLR Kabelbuchsefür Lichtanwendungen (DMX)CodeNA3M5F3 poliger 6.35 mm Klinkenstecker,vernickelte Kontakte, Nickel-GehäuseCodeNP3X3-polige XLR Kabelbuchse -3 polige XLR KabelbuchseCodeNA3FFKlinkenstecker Profi mono, Goldkontakte Code NP2X-B3-poliger XLR Kabelstecker -3-poliger XLR KabelsteckerCodeNA3MMKlinkenstecker Profi stereo, Goldkontakte Code NP3C-BAG3-polige XLR Kabelbuchse -Chinch (RCA) Stecker3-poliger XLR Kabelstecker -Chinch (RCA) Stecker3-poliger XLR Kabelstecker -Mono 6.35 mm Klinkenstecker(Tip-, Sleeve-Kontakt)3-poliger XLR Kabelstecker -Stereo 6.35 mm Klinkenstecker(Tip, Ring, Sleeve Kontakt)3-polige XLR Kabelbuchse -Mono 6.35 mm Klinkenstecker(Tip-, Sleeve-Kontakt)3-polige XLR Kabelbuchse -Stereo 6.35 mm Klinkenstecker(Tip, Ring, Sleeve Kontakt)3-poliger XLR Kabelstecker -verriegelbare Stereo 6.35 mm Klinkenbuchse(Tip, Ring, Sleeve Kontakt)3-polige XLR Kabelbuchse -verriegelbare Stereo 6.35 mm Klinkenbuchse(Tip-, Ring-, Sleeve-Kontakt)3-polige XLR Kabelbuchse -Chinch (RCA) Buchse3-poliger XLR Kabelstecker -Chinch (RCA) BuchseSpeakon SteckerSpeakon 2pol Kabelstecker female:2 polige Kabelbuchse, „Quick lock“-Verriegelung,integrierte Spannzange für Kabel von 6 - 10mm Durchmesser, passend auch zum 4 poligenSpeakon Einbaustecker, macht Kontakt mit +1/-14 polige Kabelbuchse,Spannzangen-Zugentlastung4 polige Kabelbuchse, Nickel-Gehäuse,Spannzangenzugentlastung4 polige rechtwinklige Kabelbuchse,Spannzangen-Zugentlastung,dunkelgraue SpannhülseCodeCodeCodeCodeCodeCodeCodeCodeCodeCodeCodeCodeCodeCodeNA2FPMMNA2MPMMNA2MPNA3MPNA2FPNA3FPNA3MJNA3FJNA2FPMFNA2MPMFNL2FCNL4FCNLT4FXNL4FRXProfi 6.35 mm Klinkenbuchse mit Verriegelung fürsichere in-line Verbindungen, vernickeltes Gehäuse,Silber beschichtete Kontakte, sehr guter Kabelschutz3 poliger, rechtwinkliger 6.35 mm Klinkenstecker,vernickelte Kontakte, Nickel-Gehäuse2 poliger, rechtwinkliger 6.35 mm Klinkenstecker,vernickelte Kontakte, Nickel-GehäuseVerriegelbare 6.35 mm Einbauklinkenbuchseim vernickelten D-Form Gehäusemit Silber beschichteten KontaktenCodeCodeCodeCodeEtherCon Stecker & BuchseRobustes RJ45 Steckersystem für ein rauesUmfeld. Für alle gängigen RJ45 Stecker.Geeignet für Kabeldurchmesser bis 5 mmDer EtherCon® Kabelsteckerschutz wertet einenherkömmlichen RJ45 Stecker zu einer extremrobusten und verriegelbaren Lösung aufDurchfürhung in D-Form Gehäuse zumGebrauch in Patchfeldern - Rückseitig kannein RJ45 Stecker eingesteckt werden.Kupplung (Adapter) fürKabelverlängerungen - passend für NE8MC*sowie alle Standard RJ45 SteckerCodeCodeCodeCodePowercon SteckerNeutrik Powercon Einbaubuchse blauChassisstecker, luftdicht,A-Typ für ‘power-in’, blauNeutrik Powercon Stecker blau /Kabelbuchse mit Verriegelung,Power-In, Schraubanschlüsse, blauNeutrik Powercon Einbaubuchse grau /Chassisstecker, luftdicht,B-Typ für ‘power-out’, grauNeutrik Powercon Stecker grau / Kabelbuchsemit Verriegelung, Power-Out,Schraubanschlüsse, graupowerCON NAC3MPA-1 (power in) -powerCON NAC3MPB-1 (power out),Adapter für KabelverlängerungenKabelbuchse mit Verriegelung,Power-In, SchraubanschlüsseCodeCodeCodeCodeCodeCodeNJ3FC6NP3RXNP2RXNJ3FP6CNE8MCNE8MC-BNE8FDPNE8FFNAC3MPANAC3FCANAC3MPB-1NAC3FCBNAC3MMNAC3FX4-poliger Speakonverbinder verriegelbar Code NL4MMX4-poliger Einbaustecker, schwarzer D-FormFlansch, Durchgangsmontagelöcher,3/16“ FlachsteckzungenCodeNL4MPKabelstecker mit Verriegelung,Power-Out, SchraubanschlüsseCodeNAC3MXDummy Plug for Neutrik Stecker8-polige speakONDurchgangskupplung für KabelverlängerungenCodeNL8MMXLR Female Chassis:dummyPLUG XLR EinbaubuchsenCodeNDF8 polige Kabelbuchse mit Verriegelung,integrierte Spannzange für Kabel von 8 - 20 mmDurchmesser, Nennstrom 30 A pro KontaktCodeNL8FCXLR Male Chassis:dummyPLUG für XLR EinbausteckerCodeNDM8-poliger Einbaustecker,G-Form Nickel Metallflange, Durchgangsmontagelöcher,3/16“ FlachsteckzungenCodeNL8MPRDer dummyPLUG NDL für die meistenspeakON und powerCON Einbausteckverbindervereinfacht die VerkabelungCodeNDL159


11Stecker, Kabel & Stromverteilungen | connectors, cables & power distributionsDiese Seiten stellen nur einen Auszug aus unserenKabelsortimenten dar. Gerne können Sie bei unsweitere Kabelsorten anfragen.These pages presents only a slection of our widerange of cables. Please send us your inquiries.Eigenschaften // attributesMikrofonkabel Mikrofonkabel Patch- und Mikrofonkabel symmetrische PatchkabelSTAGE 22 HIGHFLEXSC – PrimusMikrofonkabel schwarzSC-GOBLINSC-ISOPODSO-F22Mantel-Ø (Außenmaß) [mm] //Jacket-Ø (outer dimension) [mm]:dimension 6,4 6,7 mm 4,6 3,3 4,2SC-ISOPODSO-F50Adern-Aufbau[mm2]// Conductor construction[mm2]: 2 x 0,22 AWG24 Innenleiter: 2 x 0,50 mm2 2 x 0,14 AWG26 2 x 0,22 AWG24 2 x 0,50 AWG21Isolation: // Insulation: PE PE PE PE/SOF22D:PP PECu-Wendelschirm/Doppelwendelschirm //Copper spiral shield./double copper spiral shield.:Folienschirm/Vlies-Schirm, leitend:Foil shield/fleece shield, conductive:ja/– ja ja/–ja –/ja ja/– ja/–Beilauflitze: // Drain wire: ja jaDigital: // Digital: ja jaHalogenfrei/FRNC/PUR: // Halogen-free/FRNC/PUR:Mobile/Installation/ELA: //Mobile/Installation/ELA:ja/ja/– –/ja/– –/ja/– –/ja/–Schirmbedeckung, opt.: // Shielding factor: 99 % 100% 100 % 100 % 100 %Kapazität Ader/Ader bei 1 m [pF]: //Capac. cond./cond. per 1 m [pF]:Kapazität Ader/Schirm bei 1 m [pF]: //Capac. cond./shield. per 1 m [pF]:Schirmwiderstand bei 1 km [Ω]:: //Shield. resistance per 1 km [Ω]:Leiterwiderstand bei 1 km < [Ω] //Cond. resistance per 1 km < [Ω]:Anwendungapplicationū Bühneneinsatzū Homerecordingū Stage applicationū Home recordingDie Vorteileū Hohe Übertragungsqualitätdurch die Verwendung vonfeindrahtigen Litzenū Sehr robust durch dickenSoft-PVC-Mantelū Gute Abschirmung durchdichten Cu-Wendelschirmū Hohe Flexibilität, dadurchleicht trommelbarū Sehr günstiger Preisadvantagesū High transmission quality dueto the use of fine strandingū Very robust due to thethick, soft PVC-jacketū Good protection due to thedense copper spiral shieldingū High flexibility makesit easy to windū Very affordable priceSC PRIMUS MIKROFONKABELSC-GOBLINSC Primus schwarz Code 200-015STAGE 22 HIGHFLEXSTAGE 22 HIGHFLEX black Code 200-0001STAGE 22 HIGHFLEX blue Code 200-0002STAGE 22 HIGHFLEX red Code 200-0003STAGE 22 HIGHFLEX green Code 200-0004STAGE 22 HIGHFLEX icy grey Code 200-0006STAGE 22 HIGHFLEX yellow Code 200-0007STAGE 22 HIGHFLEX violet Code 200-0008STAGE 22 HIGHFLEX black, without imprint Code 200-0001NE68 80 pF 65 74 100130 145 pF 120 143 160< 30 37 Ohm 30 75 75< 87 7 Ohm < 140 88 39ū Rundfunk- und Übertragungstechnik,Gebäudeinstallationū Professionelle Studiotechnikū Extremer Bühneneinsatzū Verlegung in Discotheken, in Cafés,bei Sportveranstaltungenū Broadcast and OB Van, building installationū Professional studio technologyū Tough stage applicationū Installation in discos, coffeeshops, at sporting eventsū Optimale Übertragungsqualitätauch bei Überlängen durch großenAdernquerschnitt 2 x 0,50 mm 2ū 100 % Schirmung durch dichtenCu-Spiralwendel und zusätzlichemmetallisiertem Vliesū Hohe Langlebigkeit durch dendicken PVC- bzw. FRNC-Mantelmit einem Ø von 6,7 mmū Leicht trommelbar und zugfestū Optimum transmission quality evenfor long lengths due to the largewire diameter of 2 x 0.50 mm²ū 100 % Copper spiral shieldingand additional metalic fleeceū High durability due to a thick PVC- orFRNC-jacket with a diameter of 0.264 in.ū Easy to wind and good tensile strengthSC-GOBLIN black Code 200-0351SC-GOBLIN blue Code 200-0352SC-GOBLIN red Code 200-0353SC-GOBLIN icy grey Code 200-0356SC-GOBLIN white Code 200-0350SC-ISOPOD SO-F22 + SO-F50SC-ISOPOD SO-F22 white (SO-F22) Code 200-0400SC-ISOPOD SO-F22 black (SO-F22) Code 200-0401SC-ISOPOD SO-F22 blue (SO-F22) Code 200-0402SC-ISOPOD SO-F22 red (SO-F22) Code 200-0403ū Professionelle Studio-Patchverbindungū Hochwertige Mini-Mikrofonleitungū Anspruchsvolle Phono- und RCA-Verbindungū MIDI-Verkabelung über lange Streckenū Innenverdrahtung in Racks und Verbindungvon Audiokomponenten und Effektgerätenū Professional studio patch connectionū High quality mini-microphone cableū Demanding phone and RCA-connectionsū MIDI-cable for long distancesū Inside wiring for racks and connection ofaudio components and effect unitsū Ideal zur Patchverkabelung durch geringenAußendurchmesser von 4,6 mmū Sehr zugfest durch doppelten Schirmaufbauund speziellem PVC-Mantelū Lineare Klangübertragung durch speziellenAufbau der Adernpaare und Cu-Litzenverteilungū 100 % geschirmt durch einen metallisiertenVlies und dem zusätzlichen Cu-Spiralwendelū Ideal for patch cables due to the smallouter diameter of 4.6 mmū Very good tensile strength due to the doubleshielding construction and the special PVC-jacketū Linear sound transmission due to the special conductorpair construction and the copper strandingū 100 % Shielded due to the use of metalic fleeceand additional copper spiral shielding–/ja/–ū Innenverdrahtung Racks,Audio- und HiFi-Komponentenū Inside wiring of racks, audioand HiFi-componentsū Schnell und einfach zu verarbeitenū Langlebig durch robusten, speziellentwickelten Kunststoffmantelū Leicht zu verlegen durch„Memory-Effekt“ū Fast and easy to work withū Durability due to the robust plasticjacket we developed speciallyū Easy to install due tothe “memory“ effectSC-ISOPOD SO-F22 + SO-F50SC-ISOPOD SO-F22 green (SO-F22) Code 200-0404SC-ISOPOD SO-F22 orange (SO-F22) Code 200-0405SC-ISOPOD SO-F22 grey (SO-F22) Code 200-0406SC-ISOPOD SO-F22 yellow (SO-F22) Code 200-0407SC-ISOPOD SO-F22 violet (SO-F22) Code 200-0408SC-ISOPOD SO-F22 brown (SO-F22) Code 200-040NSC-ISOPOD SO-F50 grey (SO-F50) Code 201-0406SC-ISOPOD SO-F22 grey (SO-F22D) 110 Ω Code 500-0406SC-ISOPOD SO-F22 black, (SO-F22F) FRNC Code 200-0401F160


connectors, cables & power distributions | Stecker, Kabel & Stromverteilungen 11Art.-Nr.400116400117400118400119400120400121400122Aufbau2x1,52x2,52x4,04x2,54x4,08x2,58x4,0Technische Änderungen vorbehalten.LeiterwiderstandOhm / km< 12,7< 7,9< 4,9< 7,9< 4,9< 7,9< 4,9Außendurchmesserca. mm6,67,59,48,811,613,516,8Cu-Zahlkg/km28,848,076,896,0153,6192,0307,2Gewichtca. kg/km77,0105,6166,9161,5271,6338,6531,5Art.-Nr.400116400117400118400119400120400121400122Aufbau2x1,52x2,52x4,04x2,54x4,08x2,58x4,0Technische Änderungen vorbehalten.LeiterwiderstandOhm / km< 12,7< 7,9< 4,9< 7,9< 4,9< 7,9< 4,9Außendurchmesserca. mm6,67,59,48,811,613,516,8Cu-Zahlkg/km28,848,076,896,0153,6192,0307,2Gewichtca. kg/km77,0105,6166,9161,5271,6338,6531,5Art.-Nr.400116400117400118400119400120400121400122Aufbau2x1,52x2,52x4,04x2,54x4,08x2,58x4,0Technische Änderungen vorbehalten.LeiterwiderstandOhm / km< 12,7< 7,9< 4,9< 7,9< 4,9< 7,9< 4,9Außendurchmesserca. mm6,67,59,48,811,613,516,8Cu-Zahlkg/km28,848,076,896,0153,6192,0307,2Gewichtca. kg/km77,0105,6166,9161,5271,6338,6531,5LAUTSPRECHER-KABELHELUSOUND ® 600 FRNC, halogenfreiHELUSOUND ® 600 FRNC, halogenfreiHELUSOUND ® 600 FRNC, halogenfreiEigenschaftenAtributesLeiter-Material:Conductor material:Aderisolation:Core insulation:Aderfarben:Core color:Verseilelement:Stranding:Außenmantelmaterial:Outer coat materialKabelaußendurchmesser:Cable diameter:Außenmantelfarbe:Outer cable color:Leiterwiderstand max.:Conductor resistance max.:Isolationswiderstand min.:Insulation resistance min.:Gewicht:Weight:Min. Biegeradius bei Verl.:Bending radius:TemperaturbereichBetrieb min.:temperature min.TemperaturbereichBetrieb max.:temperature max.Cu-Zahl:Copper weight:ū Kupfer, blankū bare cooperū PVCū PVCū rt, swū rt, swū Doppeladerū PURū PURū ca. 6,6 mmū ca. 6,6 mmū schwarzū blackū 12,7 Ohm/kmū 12,7 Ohm/kmū-ū-ū ca. 66,9 kg/kmū ca. 66,9 kg/kmū 33 mmū 33 mmū -25°Cū -25°Cū +80°Cū +80°CTypAufbauLeiter-Material:Aderisolation:Aderfarben:Verseilelement:Außenmantelmaterial:Kabelaußendurchmesser:Außenmantelfarbe:Elektrische DatenLeiterwiderstand, max.:ū 28,80 kg/kmū 28,80 kg/kmTechnische DatenGewicht:Min. Biegeradius bei Verl.:Temperaturbereich Betrieb min.:Temperaturbereich Betrieb max.:Cu-Zahl:Lautsprecherkabel HELUSOUND ® 600 FRNC2x1,5Kupfer, blankFRNCrt, swDoppeladerFRNCca.6,6 mmHELUSOUND® schwarz 500 PURAußenmantelmaterial:FRNCKabelaußendurchmesser:ca.6,6 mmAußenmantelfarbe: HELUSOUND® 600 schwarz FRNC, halogenfreiAußenmantelmaterial:FRNCKabelaußendurchmesser:ca.6,6 mmAußenmantelfarbe: Lautsprecherkabel, schwarz rund, paarig12,7 Ohm/kmca.77 kg/kmLautsprecherkabel33 mm-5°C+70°C28,80 kg/kmHELUSOUND® 500 PUR 2x1,5AnwendungDie sichere Lösung für höhere Anforderungen an die Sicherheit im Brandfall, da flammwidrig, geringe Rauchentwicklung, halogenfrei, keineKorrosionsschäden durch freiwerdende Gase und Dämpfe und keine Brandfortleitung bei lokaler Flammeinwirkung sorgen für denFunktionserhalt für wichtige Systeme.S 26ū Kupfer, blankū bare cooperū FRNCū FRNCū rt, swSū rt, swū Doppeladerū FRNCū FRNCū ca. 6,6 mmū ca. 6,6 mmū schwarzū blackū 12,7 Ohm/kmū 12,7 Ohm/kmū-ū-ū ca. 77 kg/kmū ca. 77 kg/kmū 33 mmū 33 mmū -5°Cū -5°Cū +70°Cū +70°Cū 48 kg/kmū 48 kg/kmTypAufbauLeiter-Material:Aderisolation:Aderfarben:Verseilelement:Elektrische DatenLeiterwiderstand, max.:Lautsprecherkabel HELUSOUND ® 600 FRNC2x1,5Kupfer, blankFRNCrt, swDoppelader12,7 Ohm/kmca.77 kg/kmLautsprecherkabel33 mm-5°C+70°C28,80 kg/kmHELUSOUND® 600 FRNC 2x1,5Technische DatenGewicht:Min. Biegeradius bei Verl.:Temperaturbereich Betrieb min.:Temperaturbereich Betrieb max.:Cu-Zahl:AnwendungDie sichere Lösung für höhere Anforderungen an die Sicherheit im Brandfall, da flammwidrig, geringe Rauchentwicklung, halogenfrei, keineKorrosionsschäden durch freiwerdende Gase und Dämpfe und keine Brandfortleitung bei lokaler Flammeinwirkung sorgen für denFunktionserhalt für wichtige Systeme.S 26ū Kupfer, blankAnwendungū bare cooperū PVCū PVCū rt, swSū rt, swū Paarverseilungū PVCū PVCū ca. 6,6 mmū ca. 6,6 mmū schwarzū blackū 12,7 Ohm/kmū 12,7 Ohm/kmū 5,0 MOhm x kmū 5,0 MOhm x kmū ca. 73,40 kg/kmū ca. 73,40 kg/kmū 33 mmū 33 mmū -10°Cū -10°Cū +70°Cū +70°CTypAufbauLeiter-Material:Aderisolation:Aderfarben:Verseilelement:Elektrische DatenLeiterwiderstand, max.:Technische DatenGewicht:Min. Biegeradius bei Verl.:Temperaturbereich Betrieb min.:Temperaturbereich Betrieb max.:Cu-Zahl:ū 28,8 kg/kmū 28,8 kg/kmLautsprecherkabel HELUSOUND ® 600 FRNC2x1,5Kupfer, blankFRNCrt, swDoppelader12,7 Ohm/kmca.77 kg/kmLautsprecherkabel33 mm-5°C+70°C28,80 kg/km2x1,5Die sichere Lösung für höhere Anforderungen an die Sicherheit im Brandfall, da flammwidrig, geringe Rauchentwicklung, halogenfrei, keineKorrosionsschäden durch freiwerdende Gase und Dämpfe und keine Brandfortleitung bei lokaler Flammeinwirkung sorgen für denFunktionserhalt für wichtige Systeme.S 26SCode400109400110400111400112400113400114400115Aufbauū 2x1,5ū 2x2,5ū 2x4,0ū 4x2,5ū 4x4,0ū 8x2,5ū 8x4,0HELUSOUND® 500 PURLeiterwiderstandOhm / kmū< 12,7ū< 7,9ū< 4,9ū< 7,9ū< 4,9ū< 7,9ū< 4,9Außendurchmesserca. mmū 6,6ū 7,5ū 9,4ū 8,8ū 11,6ū 13,5ū 16,8Cu-Zahlkg/kmū 28,8ū 48,0ū 76,8ū 96,0ū 153,6ū 192,0ū 307,2ū Gewichtca. kg/kmū 66,9ū 98,5ū 150,2ū 159,1ū 253,0ū 332,1ū 499,5Die robuste Lösung bei mittleren und höheren mechanischenBeanspruchungen, da robust, abriebfest und kerbzäh. Auch für denAußenbereich geeignet.All products of the HELUSOUND® 500 LOUDSPEAKER series impresswith their extremely high flexibility. 0.15 strands and a very soft PVCouter sheath make this possible. These cables are particularly used inmobile applications, in studios and in conference technology.Code400116400117400118400119400120400121400122HELUSOUND® 600 FRNC,halogenfrei LautsprecherkabelHELUSOUND® 600 FRNC 2x1,5Aufbauū 2x1,5ū 2x2,5ū 2x4,0ū 4x2,5ū 4x4,0ū 8x2,5ū 8x4,0Leiter-widerstandOhm / kmū< 12,7ū< 7,9ū< 4,9ū< 7,9ū< 4,9ū< 7,9ū< 4,9Außendurchmesserca.mmū 6,6ū 7,5ū 9,4ū 8,8ū 11,6ū 13,5ū 16,8Cu-Zahlkg/kmū 28,8ū 48,0ū 76,8ū 96,0ū 153,6ū 192,0ū 307,2Weight ca.kg / kmū 77,0ū 105,6ū 166,9ū 161,5ū 271,6ū 338,6ū 531,5Die sichere Lösung für höhere Anforderungen an die Sicherheit imBrandfall, da flammwidrig, geringe Rauchentwicklung, halogenfrei,keine Korrosionsschäden durch freiwerdende Gase und Dämpfe undkeine Brandfortleitung bei lokaler Flammeinwirkung sorgen fürden Funktionserhalt für wichtige Systeme.The secure solution for increased safety requirements in case of fire,as flame retardant, low smoke, halogen-free, no corrosion damageby released gases and Vapors and flame propagation at local flameexposure ensure the integrity of critical systems.Code400056400057400058ū 2x1,5ū 2x2,5ū 2x4,0Lautsprecherkabel 2x1,5AufbauLeiterwiderstandOhm / kmū< 13,3ū< 7,98ū< 4,95Außendurchmesserca. mmū 7,0ū 7,6ū 11,0Cu-Zahlkg/kmū 30,0ū 50,0ū 80,0Weightca.kg / kmū 74ū 97ū 187Das HELUSOUND® Lautsprecherkabel ist mit seinen 2 Adernextrem flexibel. Durch seine Robustheit und Trommelbarkeitfindet es Verwendung in allen Beschallungsanlagen, besondersim mobilen Gebrauch.The HELUSOUND® speaker cable with 2 cores and sheath is extremelyflexible. It is used in all public address systems due to its robustnessand winding capability, however particularly for mobile use.161


11Stecker, Kabel & Stromverteilungen | connectors, cables & power distributionsDMX KabelEigenschaftenAtributesLeiter-Material:Conductor materialAderisolation:Core insulationVerseilelement:StrandingAderfarben:Core colorAußenmantelmaterial:Outer cable material:Kabelaußendurchmesser:Cable diameter:Außenmantelfarbe:Outer cable colorWellenwiderstand:Impedance:Leiterwiderstand max.:Conductor resistance max.:Isolationswiderstand min.:Insulation resistance min.:ū Kupfer, blankū bare cooperū PEū PEAES/EBU & DMX-Kabel AES/EBU & DMX-Kabel HELUSOUND® DMX+POWERDMX Leitung 2x0,34 DMX Leitung 4x0,34 DMX Leitung (1x2x0,25) 3G1,5ū 2 Adern mit Textilfüller verseiltū 2 cores with textil filters standedū-ū-ū PVCū PVCū ca. 6,4 mmū ca. 6,4 mmū schwarzū blackū 110 Ohmū 110 Ohmū 53 Ohm/kmū 53 Ohm/kmū 10,0 GOhm x kmū 10,0 GOhm x kmGewicht kg/km // Weight ū ca. 50,0 kg/kmMin. Biegeradius bei Verl.:Bending radius:TemperaturbereichCu-Zahl: // Copper weight:AnwendungApplicationū 64 mmū 64 mmū -30°C bis +70°Cū 9,8 kg/kmū Kupfer, blankū bare cooperū PEū PEū Sternviererū star quadū-ū-ū PVCū PVCū ca. 7,0 mmū ca. 7,0 mmū schwarzū blackū 110 Ohmū 110 Ohmū 53 Ohm/kmū 53 Ohm/kmū 5,0 GOhm x kmū 5,0 GOhm x kmū ca. 65,0 kg/kmū 70 mmū 70 mmū -30°C bis +70°Cū 28,0 kg/kmDas 2-adrige HELUSOUND® AES/EBU & DMX-Kabel ist durch seinen Cu-Wendelschirm gegenüberexterner Störfelder optimal geschützt. Diese Leitung ist für die Festverlegung zur Steuerung vonLichtanlagen oder zum Verbinden von digitalen Audioverstärkern geeignet. Der Einsatzbereich istdie Innen- und Außeninstallation.The 2-core HELUSOUND® AES/EBU & DMX patch cable is protected against external interference by itscopper spiral screen. This cable is suitable for permanent laying for the control of lighting systems or forconnecting digital audio amplifiers. It can be installed indoors and outdoors.ū Kupfer, blankū bare cooperū Foam-Skin-PE (DMX), PVC (Power)ū Foam-Skin-PE (DMX), PVC (Power)ū DMX-Element mit Power-Element und Füller verseiltū DMX-element with power-element and filler strandedū rot, weiss (DMX); braun, blau, gn/ge (Power)ū red, white (DMX), brown, blue, ng/ge (power)ū PVC kälteflexibelū PVC kälteflexibelū ca. 13,2 mmū ca. 13,2 mmū schwarzū blackū 110 Ohmū 110 Ohmū 53 Ohm/kmū 53 Ohm/kmū 10 GOhm x kmū 10 GOhm x kmū ca. 50 kg/kmū 64 mmū 64 mmū -30°C bis +70°Cū 60,5 kg/kmDas HELUSOUND® DMX+POWER Kombikabel vereint eine geschirmte Lichtsteuerungsleitungund Netzversorgungsleitung. Die durch ein verzinntes Kupfergeflecht geschirmte DMX-Leitungist bestens zur Steuerung von Lichtanlagen und -Mischpulten (110 Ohm Wellenwiderstand)geeignet. Es besticht durch seinen weichen PVC Mantel und ist für den Einsatz in der InnensowieAusseninstallation geeignet.The HELUSOUND® DMX+POWER hybrid cable combines a shielded light control wire and the powersupply wire. The DMX-cable, which is shielded by a tin-coated copper braiding is perfectly suitedfor the control of light systems and mixing boards (110 Ohm characteristic intrinsic impedance). Ithighlights a soft PVC insulation and it is qualified for the use at indoor and outdoor installations.Code Meterware Code 400032 Code 400033 Code 400151DMX Kabel 3-polXLR 3pol - 1m - Neutrik Stecker/ Buchse Digital 110 ΩXLR 3pol - 2m -Neutrik Stecker / Buchse Digital 110 ΩXLR 3pol - 3m -Neutrik Stecker / Buchse Digital 110 ΩXLR 3pol - 5m -Neutrik Stecker / Buchse Digital 110 ΩXLR 3pol - 10m -Neutrik Stecker / Buchse Digital 110 ΩXLR 3pol - 15m -Neutrik Stecker / Buchse Digital 110 ΩXLR 3pol - 20m -Neutrik Stecker / Buchse Digital 110 ΩCode400032-3P01Code400032-3P02Code400032-3P03Code400032-3P05Code400032-3P10Code400032-3P15Code400032-3P20DMX Kabel 5-polXLR 5pol - 1m -Neutrik Stecker / Buchse Digital 110 ΩXLR 5pol - 2m -Neutrik Stecker / Buchse Digital 110 ΩXLR 5pol - 3m -Neutrik Stecker / Buchse Digital 110 ΩXLR 5pol - 5m -Neutrik Stecker / Buchse Digital 110 ΩXLR 5pol - 10m -Neutrik Stecker / Buchse Digital 110 ΩXLR 5pol - 15m -Neutrik Stecker / Buchse Digital 110 ΩXLR 5pol - 20m -Neutrik Stecker / Buchse Digital 110 ΩXLR 5pol - 25m -Neutrik Stecker / Buchse Digital 110 ΩDMX Adapterkabel5pol Stecker auf 3pol Buchse NeutrikGLP 110 Ohm DigitalkabelCode400032-5P01Code400032-5P02Code400032-5P03Code400032-5P05Code400032-5P10Code400032-5P15Code400032-5P20Code400032-5P25Code 19093XLR 3pol - 25m -Neutrik Stecker / Buchse Digital 110 ΩCode400032-3P255pol Buchse auf 3pol Stecker NeutrikGLP 110 Ohm DigitalkabelCode 19193162


connectors, cables & power distributions | Stecker, Kabel & Stromverteilungen 11LASTMULTICOREEigenschaftenAtributesLastmulticore JZ500 Lastmulticore JZ500 Lastmulticore JZ600 Lastmulticore JZ500 Lastmulticore JZ60014G1,5 grau 18G1,5 grau 18G1,5 schwarz 14G2,5 grau 14G2,5 schwarzAdern Aufbau 14 x 1,5 18 x 1,5 18 x 1,5 14 x 2,5mm² 14 x 2,5mm²Conductor Cunstruction 14 x 1,5 18 x 1,5 18 x 1,5 14 x 2,5mm² 14 x,25mm²Außenmaß 13,0 mm 14,6mm 18,6mm 16mm 19,6mmOuter dimension 13,0 mm 14,6mm 18,6mm 16mm 19,6mmAußenmantelOuter coatAder-IsolationConductor-IsolationTemperaturbereichtemperatureū Spezial PVC selbstverlöschendund flammwidrigū Spezial PVC self-extinguishingand flame retardantū Spezial PVC selbstverlöschendund flammwidrigū Spezial PVC self-extinguishingand flame retardantū bewegt -15°C1) bis +80°Cū nicht bewegt -40°C bis +80°Cū moved -15°C1) bis +80°Cū not moved -40°C bis +80°Cū Spezial PVC selbstverlöschendund flammwidrigū Spezial PVC self-extinguishingand flame retardantū Spezial PVC selbstverlöschendund flammwidrigū Spezial PVC self-extinguishingand flame retardantū bewegt -15°C1) bis +80°Cū nicht bewegt -40°C bis +80°Cū moved -15°C1) bis +80°Cū not moved -40°C bis +80°Cū Spezial PVC selbstverlöschendund flammwidrigū Spezial PVC self-extinguishingand flame retardantū Spezial PVC selbstverlöschendund flammwidrigū Spezial PVC self-extinguishingand flame retardantū bewegt -15°C1) bis +80°Cū nicht bewegt -40°C bis +80°Cū moved -15°C1) bis +80°Cū not moved -40°C bis +80°Cū Spezial PVC selbstverlöschendund flammwidrigū Spezial PVC self-extinguishingand flame retardantū Spezial PVC selbstverlöschendund flammwidrigū Spezial PVC self-extinguishingand flame retardantū bewegt -15°C1) bis +80°Cū nicht bewegt -40°C bis +80°Cū moved -15°C1) bis +80°Cū not moved -40°C bis +80°Cū Spezial PVC selbstverlöschendund flammwidrigū Spezial PVC self-extinguishingand flame retardantū Spezial PVC selbstverlöschendund flammwidrigū Spezial PVC self-extinguishingand flame retardantū bewegt -15°C1) bis +80°Cū nicht bewegt -40°C bis +80°Cū moved -15°C1) bis +80°Cū not moved -40°C bis +80°CNennspannung U0/U 300/500 V U0/U 300/500 V U0/U 300/500 V U0/U 0,6/1 kV U0/U 0,6/1 kVvoltage U0/U 300/500 V U0/U 300/500 V U0/U 300/500 V U0/U 0,6/1 kV U0/U 0,6/1 kVPrüfspannung 4000 V 4000 V 4000 V 4000 V 4000 Vtest voltage 4000 V 4000 V 4000 V 4000 V 4000 VGewicht kg/km // Weight 345,0 kg 440 kg 520 kg 569 kg 630 kgCode Meterware Code 10105 Code 10107 Code 10674 Code 10131 Code 10700KONFEKTIONSWAREEigenschaftenAtributesKonfektioniert nach:Assembled in length with:Lastkabel Lastkabel Lastkabel Lastkabel Lastkabel14 x 1,5mm² grau 18x1,5mm² grau 18x1,5mm² schwarz 14x2,5mm² grau 14x2,5mm² schwarzū 1. Seite:HB-16 Tüllengehäuse gerade,Stifteinsatz, PG-21 Verschraubungū 2. Seite:HB-16 Tüllengehäuse gerade,Buchseneinsatz,PG-21 Verschraubungū 1. side: HB-16 hood straight,male insert, PG21 gland2. side: HB-16 hood straight,female insert, PG21 glandū 1. Seite:HB-16 Tüllengehäuse gerade,Stifteinsatz, PG-21 Verschraubungū 2. Seite:HB-16 Tüllengehäuse gerade,Buchseneinsatz,PG-21 Verschraubungū 1. side: HB-16 hood straight,male insert, PG21 glandū 2. side: HB-16 hood straight,female insert, PG21 glandū 1. Seite:HB-16 Tüllengehäuse gerade,Stifteinsatz, PG-21 Verschraubungū 2. Seite:HB-16 Tüllengehäuse gerade,Buchseneinsatz,PG-21 Verschraubungū 1. side: HB-16 hood straight,male insert, PG21 glandū 2. side: HB-16 hood straight,female insert, PG21 glandū 1. Seite:HB-16 Tüllengehäuse gerade,Stifteinsatz, PG-21 Verschraubungū 2. Seite:HB-16 Tüllengehäuse gerade,Buchseneinsatz,PG-21 Verschraubungū 1. side:HB-16 hood straight,male insert,PG21 glandū 2. side: HB-16 hood straight,female insert, PG21 glandū 1. Seite:HB-16 Tüllengehäuse gerade,Stifteinsatz, M32 Verschraubungū 2. Seite:HB-16 Tüllengehäuse gerade,Buchseneinsatz,M32 Verschraubungū 1. side: HB-16 hood straight,male insert, M32 glandū 2. side: HB-16 hood straight,female insert,M32 glandCode (5 m) 10105-05 Code (5 m) 10107-05 Code (5 m) 10674-05 Code (5 m) 10131-05 Code (5 m) 10700-05Code (10 m) 10105-10 Code (10 m) 10107-10 Code (10 m) 10674-10 Code (10 m) 10131-10 Code (10 m) 10700-10Code (15 m) 10105-15 Code (15 m) 10107-15 Code (15 m) 10674-15 Code (15 m) 10131-15 Code (15 m) 10700-15Code ( 20 m) 10105-20 Code ( 20 m) 10107-20 Code ( 20 m) 10674-20 Code ( 20 m) 10131-20 Code ( 20 m) 10700-20Code (25 m) 10105-25 Code (25 m) 10107-25 Code (25 m) 10674-25 Code (25 m) 10131-25 Code (25 m) 10700-25Code (30 m) 10105-30 Code (30 m) 10107-30 Code (30 m) 10674-30 Code (30 m) 10131-30 Code (30 m) 10700-30Code (50 m) 10105-50 Code (50 m) 10107-50 Code (50 m) 10674-50 Code (50 m) 10131-50 Code (50 m) 10700-50163


11Stecker, Kabel & Stromverteilungen | connectors, cables & power distributionsGUMMIKABELEigenschaftenAtributesGummikabel - schwarz Gummikabel - schwarz Gummikabel - schwarz Gummikabel - schwarz Gummikabel - schwarz Gummikabel - schwarzH07 RN-F 3G2,5 H07 RN-F 4G1,5 H07 RN-F 5G2,5 H07 RN-F 5G6 H07 RN-F 5G16 H07 RN-F 5G35Adern Aufbau 3x2,5mm² 4x1,5mm² 5x2,5mm² 5x6mm² 5x16mm² 5x35mm²Conductor Cunstruction 3x2,5mm² 4x1,5mm² 5x2,5mm² 5x6mm² 5x16mm² 5x35mm²Außenmaß 10,9 – 14,0mm 10,2 – 13,1mm 13,3 – 17,0mm 17,5 – 22,2mm 26,4 – 33,3mm 36,8 - 45,8mmOuter dimension 10,9 – 14,0mm 10,2 – 13,1mm 13,3 – 17,0mm 17,5 – 22,2mm 26,4 – 33,3mm 36,8 - 45,8mmAußenmantelGummi-Außenmantel Brennverhalten nachVDE 0482-332-1-2, DIN EN 60332-1-2/IEC 60332-1(entspricht DIN VDE 0472 Teil 804 Prüfart B)Outer coatRubber outer coat flammability according toVDE 0482-332-1-2, DIN EN 60332-1-2/IEC 60332-1corresponds DIN VDE 0472 Teil 804 Prüfart B)Ader-Isolation Gummi-Aderisolation Gummi-Aderisolation Gummi-Aderisolation Gummi-Aderisolation Gummi-Aderisolation Gummi-AderisolationConductor-Isolation Rubber conductor isolation Rubber conductor isolation Rubber conductor isolation Rubber conductor isolation Rubber conductor isolation Rubber conductor isolationTemperaturbereichtemperatureū -30°C bis +60°Cū zulässige Betriebstemperaturam Leiter +60°Cū -30°C bis +60°Cū zulässige Betriebstemperaturam Leiter +60°Cū -30°C bis +60°C ū -30°C bis +60°Cū -30°C bis +60°Cū zulässige Betriebstemperaturam Leiter +60°Cū -30°C bis +60°Cū zulässige Betriebstemperaturam Leiter +60°Cū -30°C bis +60°Cū zulässige Betriebstemperaturam Leiter +60°Cū -30°C bis +60°Cū zulässige Betriebstemperaturam Leiter +60°Cū -30°C bis +60°C ū -30°C bis +60°C ū -30°C bis +60°C ū -30°C bis +60°CPrüfspannung 2500 V 2500 V 2500 V 2500 V 2500 V 2500 Vtest voltage 2500 V 2500 V 2500 V 2500 V 2500 V 2500 VGewicht kg/km // Weight 235 kg 200 kg 345 kg 650 kg 1550 kg 2750 kgCode Meterware Code 37029 Code 37045 Code 37062 Code 37064 Code 37066 Code 37068KONFEKTIONSWAREEigenschaftenAtributesKonfektioniert nachAssembled in length with:CEE-Kabel - 16A 3-pol CEE Kabel - 16A 4-pol CEE-Kabel - 16A 5-pol CEE-Kabel - 32A 5-pol CEE-Kabel - 63A 5-pol CEE-Kabel - 125A 5-polH07 RN-F 3x2,5mm² H07 RN-F 4x1,5mm² H07 RN-F 5x2,5mm² H07 RN-F 5x6mm² H07 RN-F 5x16mm² H07RN-F 5G35mm²ū 1. Seite:ū 16A CEE 3-pol Stecker 230V blauū 2. Seite:ū 16A CEE 3-pol Kupplung230V blauū 1. side:ū 16A CEE 3-pin male 230V blueū 2. side:ū 16A CEE 3-pin female 230V blueū 1. Seite:16A CEE 4-pol Stecker 400V rotū 2. Seite:16A CEE 4-pol Kupplung 400V rotū 1. side:ū 16A CEE 4-pin male 400V redū 2. side:ū 16A CEE 4-pin female 400V redū 1. Seite:16A CEE 5-pol Stecker 400V rotū 2. Seite:16A CEE 5-pol Kupplung 400V rotū 1. side:ū 16A CEE 5-pin male 400V redū 2. side:ū 16A CEE 5-pin female 400V redū 1. Seite:ū 32A CEE 5-pol Stecker 400V rotū 2. Seite:32A CEE 5-pol Kupplung 400V rotū 1. side:ū 32A CEE 5-pin male 400V redū 2. side:ū 32A CEE 5-pin female 400V redū 1. Seite: 63A CEE 5-polStecker 400V rotū 2. Seite:63A CEE 5-polKupplung 400V rotū 1. side:ū 63A CEE 5-pin male 400V redū 2. side:ū 63A CEE 5-pin female 400V redū 1. Seite: 125A CEE5-pol Stecker 400V rotū 2. Seite:125A CEE 5-polKupplung 400V rottū 1. side: 125A CEE5-pin male 400V redū 2. side: 125A CEE 5-pinfemale 400V redCode (5 m) 37029-05 Code (5 m) 37045-05 Code (5 m) 37062-05 Code (5 m) 37064-05 Code (5 m) 37066-05 Code (5 m) 37068-05Code (10 m) 37029-10 Code (10 m) 37045-10 Code (10 m) 37062-10 Code (10 m) 37064-10 Code (10 m) 37066-10 Code (10 m) 37068-10Code (15 m) 37029-15 Code (15 m) 37045-15 Code (15 m) 37062-15 Code (15 m) 37064-15 Code (15 m) 37066-15 Code (15 m) 37068-15Code ( 20 m) 37029-20 Code ( 20 m) 37045-20 Code ( 20 m) 37062-20 Code ( 20 m) 37064-20 Code ( 20 m) 37066-20 Code ( 20 m) 37068-20Code (25 m) 37029-25 Code (25 m) 37045-25 Code (25 m) 37062-25 Code (25 m) 37064-25 Code (25 m) 37066-25 Code (25 m) 37068-25Code (30 m) 37029-30 Code (30 m) 37045-30 Code (30 m) 37062-30 Code (30 m) 37064-30 Code (30 m) 37066-30 Code (30 m) 37068-30Code (50 m) 37029-50 Code (50 m) 37045-50 Code (50 m) 37062-50 Code (50 m) 37064-50 Code (50 m) 37066-50 Code (50 m) 37068-50164


connectors, cables & power distributions | Stecker, Kabel & Stromverteilungen 11MeterwareGummikabel Gummikabel Gummikabel Gummikabel ÖLFLEX® STAGE BK ÖLFLEX® STAGE BK ÖLFLEX® STAGE BK ÖLFLEX® STAGE BKH07 RN-F / 3G 1,5 H07 RN-F / 5G 4 H07 RN-F / 5G 10 H07 RN-F / 5G25 13G1,5 17G1,5 13G2,5 17G2,5Adern Aufbau 3x1,5 mm² 5x4 mm² 5x10 mm² 5x25 mm² 13x1,5 mm² 17x1,5 mm² 13x2,5 mm² 17x2,5 mm²Conductor Cunstruction 3x 1,5 mm² 5 x 4 mm² 5 x 10 mm² 5 x 25 mm² 13x1,5 mm² 17x1,5 mm² 13x2,5 mm² 17x2,5 mm²Außenmaß // Outer dimension ø 9,2 - 11,9 mm ø 15,6 - 19,9 mm ø 22,9 - 29,1 mm ø 32,0 - 40,4 mm ø 13,2 mm ø 14,8 mm ø 16,3 mm 18,2 mmAußenmantelOuter coatū GummischlauchleitungH07“RN-F nachVDE “ 0282 Teil“4, HD“ 22.4“S4, BS“7919“= “IEC“60245-4ū rubber cableH07“RN-F nach VDE“ 0282 Teil“4, HD “22.4“S4, BS“7919“= “IEC“60245-4ū GummischlauchleitungH07“RN-F nachVDE “ 0282 Teil“4, HD“ 22.4“S4, BS“7919“= “IEC“60245-4ū rubber cableH07“RN-F nach VDE“ 0282 Teil“4, HD “22.4“S4, BS“7919“= “IEC“60245-4ū GummischlauchleitungH07“RN-F nachVDE “ 0282 Teil“4, HD“ 22.4“S4, BS“7919“= “IEC“60245-4ū rubber cableH07“RN-F nach VDE“ 0282 Teil“4, HD “22.4“S4, BS“7919“= “IEC“60245-4ū GummischlauchleitungH07“RN-F nachVDE “ 0282 Teil“4, HD“ 22.4“S4, BS“7919“= “IEC“60245-4ū rubber cableH07“RN-F nach VDE“ 0282 Teil“4, HD “22.4“S4, BS“7919“= “IEC“60245-4Ader-Isolation Gummi-Aderisolation Gummi-Aderisolation Gummi-Aderisolation Gummi-AderisolationConductor-IsolationRubber conductorisolationRubber conductorisolationRubber conductorisolationRubber conductorisolationū Außenmantelaus kälteflexiblerSpezialmischungauf PVC-Basisin schwarzū outer jacket made ofcold-flexible, PVCbasedalloy, blackAderisolation auf PVC-Basis, kälteflexibelPVC-based coreinsulation, flexible atlow temperaturesū -30°C bis +70°Cū Außenmantelaus kälteflexiblerSpezialmischungauf PVC-Basisin schwarzū outer jacket made ofcold-flexible, PVCbasedalloy, blackAderisolation auf PVC-Basis, kälteflexibelPVC-based coreinsulation, flexible atlow temperaturesū -30°C bis +70°Cū Außenmantelaus kälteflexiblerSpezialmischungauf PVC-Basisin schwarzū outer jacket made ofcold-flexible, PVCbasedalloy, blackAderisolation auf PVC-Basis, kälteflexibelPVC-based coreinsulation, flexible atlow temperaturesū -30°C bis +70°Cū Außenmantelaus kälteflexiblerSpezialmischungauf PVC-Basisin schwarzū outer jacket made ofcold-flexible, PVCbasedalloy, blackAderisolation auf PVC-Basis, kälteflexibelPVC-based coreinsulation, flexible atlow temperaturesū -30°C bis +70°CTemperatur / temperature ū -30°C bis +60°C ū -30°C bis +60°C ū -30°C bis +60°C ū -30°C bis +60°CPrüfspannung 2500 V 2500 V 2500 V 2500 V 4000 V 4000 V 4000 V 4000 Vtest voltage 2500 V 2500 V 2500 V 2500 V 4000 V 4000 V 4000 V 4000 VGewicht // Weight 165,0 kg / km 485,0 kg / km 1200,0 kg / km 2250,0 kg / km 325 kg / km 407 kg / km 482 kg / km 639 kg / kmCode Meterware Code 37028 Code 37063 Code 37065 Code 37067 Code 3036877 Code 3036878 Code 3036879 Code 3036880Schukokabel H07RN-F 3 G 1,5 mm²Konfektioniertes Gummikabel mit angespritzen Schukoverbindern. Mit schwerer GummischlauchleitungH07RN-F. Verlängerung mit angespritztem Gummistecker und Gummikupplung. Deckel amBand. Schwere Gummischlauchleitung H07RN-F 3 G 1,5 mm². Außenbereich IP 44. Farbe schwarz.Ready assembled rubber cable equipped with standard schuko connectors.Schukokabel konfektioniert, 2 m Code 7831Schukokabel konfektioniert, 2,5 m Code 55232Schukokabel konfektioniert, 3 m Code 7555Schukokabel konfektioniert, 5 m Code 55228Schukokabel konfektioniert, 7,5 m Code 55233Schukokabel konfektioniert, 10 m Code 55229Schukokabel konfektioniert, 15 m Code 1217Schukokabel konfektioniert, 20 m Code 1219Schukokabel konfektioniert, 25 m Code 55231Schukokabel konfektioniert, 30 m Code 1261Schukokabel konfektioniert, 40 m Code 1280Schukokabel konfektioniert, 50 m Code 1264Schukokabel H07RN-F 3 G 2,5 mm²Verlängerung mit Vollgummistecker und Vollgummikupplung mit Feder-Klappdeckel.Mit montiertem Klettband zum Bündeln der Leitung. IP44. 2,5 mm²schwarz, 3 m Code 1281schwarz, 5 m Code 1223schwarz, 10 m Code 7636schwarz, 15 m Code 1278schwarz, 20 m Code 1279schwarz, 25 m Code 2634schwarz, 50 m Code 1282Konfektionierte Adapterleitung IP44Fertig konfektioniert. Schwere Gummischlauchleitung H07RN-F, schwarz.Ready assembled. Heavy rubber cable H07RN-F, black.Bestückung Stecker Kupplung Leitung CodeCEE-Stecker 16 A, Schutzkontakt-0,5 m Gummileitungauf5-polig, 400 V, 6 h Vollgummikupplung 230 V H07RN-F 3 G 2,5 mm²3452aufaufaufCEE-Stecker 16 A,5-polig, 400 V, 6 hCEE-Stecker 16 A,5-polig, 400 V, 6 hCEE-Stecker 32 A,5-polig, 400 V, 6 hCEE-Kupplung 16 A,3-polig, 230 V, 6 hCEE-Kupplung 32 A,5-polig, 400 V, 6 hCEE-Kupplung 63 A,5-polig, 400 V, 6 hCEE-Adapter 230 VCEE-Stecker auf Schutzkontakt-Kupplung, IP440,5 m GummileitungH07RN-F 3 G 2,5 mm²0,5 m GummileitungH07RN-F 5 G 2,5 mm²0,8 m GummileitungH07RN-F 5 G 6,0 mm²Mit CEE-Stecker 16 A, 230 V, 3-polig und Schutzkontakt-Gummikupplung 230 V.CEE plug to schuko socket.H07RN-F 3 G 2,5 mm², 0,5 m Code 3510005H07RN-F 3 G 2,5 mm², 1,0m Code 351001H07RN-F 3 G 2,5 mm², 1,5 m Code 3510015H07RN-F 3 G 2,5 mm², 5,0 m Code 351005Schutzkontakt-Stecker auf CEE-Kupplung, IP44mit CEE-Kupplung 16 A, 230 V, 3-polig und Schutzkontakt-Gummistecker 230 VCEE plug to schuko plug.H07RN-F 3 G 2,5 mm², 0,5 m Code 3512005H07RN-F 3 G 2,5 mm², 1,5 m Code 3512015H07RN-F 3 G 2,5 mm², 3,0 m Code 351203H07RN-F 3 G 2,5 mm², 5,0 m Code 351205345634573458165


11Stecker, Kabel & Stromverteilungen | connectors, cables & power distributionsMikrofonkabel / DMX-KabelIP65 Verlängerungskabel für Outdoor GeräteVerlängerungskabel 1 m Power IP65 IN/OUT Code 180710Microfonkabel,100m schwarzCode 20022Verlängerungskabel 2 m Power IP65 IN/OUT Code 180701Verlängerungskabel 5 m Power IP65 IN/OUT Code 180702Verlängerungskabel 10 m Power IP65 IN/OUT Code 180703Einspeisekabel 10 m Schuko zu Power IP65 Code 180709Microfonkabel,100 m gelbMicrofonkabel,100 m blauCode 200222Code 200221Einspeisekabel 20 m Schuko zu Power IP65 Code 1807010IP65 DMX Verlängerungskabel für Outdoor GeräteVerlängerungskabel 2 m DMX IP65 IN/OUT Code 180704Verlängerungskabel 5 m DMX IP65 IN/OUT Code 180705Verlängerungskabel 10 m DMX IP65 IN/OUT Code 180706Verlängerungskabel 20 m DMX IP65 IN/OUT Code 1807013Einspeisekabel 10 m XLR zu DMX IP65 IN/OUT Code 180707Einspeisekabel 20 m XLR zu DMX IP65 IN/OUT Code 180708AnschlusskabelKaltgerätekabel 2mKabel: H07RN-F 3G1,5mmCode 080000Microfonkabel,100 m rotCode 200223Powercon auf Schuko 1,5mKabel: H07RN-F 3G1,5mmCode 100644XLR-Kabel Standard schwarz - Microkabel 3-polKabel XLR 3pol male/femaleStandard , 1 mKabel XLR 3pol male/femaleStandard , 2 mKabel XLR 3pol male/femaleStandard , 3 mKabel XLR 3pol male/femaleStandard, 5 mKabel XLR 3pol male/femaleStandard, 10 mKabel XLR 3pol male/femaleStandard, 15 mKabel XLR 3pol male/femaleStandard, 20 mCode 20034Code 20038Code 20039Code 20020Code 20036Code 20037Code 20561XLR-Kabel Standard schwarz - Microkabel 5-polPowercon auf Powercon 2mKabel: H07RN-F 3G1,5mmPowercon auf Powercon 5mKabel: H07RN-F 3G1,5mmPowercon auf Powercon 10mKabel: H07RN-F 3G1,5mmLautsprecherkabel schwarz StandardCode 100645Code 100646Code 100648Lautsprecheranschl.kabel male/female 5m Code 20040Lautsprecheranschl.kabel male/female 10m Code 20041Lautsprecheranschl.kabel male/female 15m Code 20042Lautsprecheranschl.kabel male/female 20m Code 20043Speakonkabel schwarzSpeakon 4 x 2,5mm /5m / NL 4 FC Neutrik Code 19086Speakon 4 x 2,5mm / 10m / NL 4 FC Neutrik Code 19087Speakon 4 x 2,5mm / 20m / NL 4 FC Neutrik Code 19088Speakon 2 x 2,5mm / 1m / NL 4 FC Neutrik Code 19014Kabel XLR 5pol male/femaleStandard , 1 mKabel XLR 5pol male/femaleStandard , 3 mKabel XLR 5pol male/femaleStandard, 5 mKabel XLR 5pol male/femaleStandard, 10 mKabel XLR 5pol male/femaleStandard, 20 mCode 100844Code 100845Code 100846Code 100854Code 100855Speakon 2 x 2,5mm / 5m / NL 4 FC Neutrik Code 19009Speakon 2 x 2,5mm / 10m / NL 4 FC Neutrik Code 19010Speakon 2 x 2,5mm / 20m / NL 4 FC Neutrik Code 19011SchukoSchukostecker Gummi mit Polymideinsatz 801401Schukokupplung Gummi mit Polymideinsatz 801451Schukostecker Profi Vollgummi 801400Schukokupplung Profi Vollgummi 801450166


connectors, cables & power distributions | Stecker, Kabel & Stromverteilungen 11RCA Chinchkabel / Klinkenkabel 6,3mm MONOSchuko/DMX (M) Powercon/DMX (F)Kabel Kombi Einspeisung DMX/Strom.Cable combination feed-in DMX/power.2x RCA Chinch male /2x Klinke 6,3 mmmale, 3 mCode80921 m (+ je 40cm Überlänge pro Seite)1 m ( + additional 40cm on length for each side )10 m (+ je 40cm Überlänge pro Seite)10 m ( + additional 40cm on length for each side )Code 20066Code 2006720 m (+ je 40cm Überlänge pro Seite)20 m ( + additional 40cm on length for each side )Code 20068XLR / Klinke 6,3mm MONO Multicorekabel 8-fach50 m (+ je 40cm Überlänge pro Seite)50 m ( + additional 40cm on length for each side )Powercon / DMX (F) - Powercon / DMX (M)Code 20069Multicore8x XLR female / 8x Klinke6,3mm male 5 mMulticore8x XLR male / 8x Klinke6,3 mm male, 10 mRCA Chinchkabel / Klinkenkabel 6,3mm STEREORCA Chinchkabel2x RCA Chinch male / 1xKlinke 6,3 mm male, 3m2x RCA Chinch male /2x RCA Chinch male, 3mCode8056Code8063Code8094Code80371m (+ je 40 cm Überlänge pro Seite) Code 200602m (+ je 40 cm Überlänge pro Seite) Code 200615m (+ je 40 cm Überlänge pro Seite) Code 2006210m (+ je 40 cm Überlänge pro Seite) Code 2006315m (+ je 40 cm Überlänge pro Seite) Code 2006420m (+ je 40 cm Überlänge pro Seite) Code 20065EtherCon KabelRJ 45 Steckverbinder.Fertig konfektioniert in verschiedenen Längen.0,5 m Patch-Cable CAT 5 Code 823481 m Patch-Cable CAT 5 Code 823523 m Patch-Cable CAT 5 Code 823535 m Patch Cable CAT 5 Code 8235410 m Patch Cable CAT 5 Code 8268520 m Patch Cable CAT 5 Code 82686DMX Abschluss-Widerstand2x RCA Chinch male /2x RCA Chinch male, 5mCode8038XLR 3pol - Neutrik Stecker -110 Ω WiderstandXLR 5pol - Neutrik Stecker -110 Ω WiderstandCode 20562Code 20563Feinriefenmatte schwarzGummi-Feinriefenmatte schwarz, 70 cm x 10 m,in SBR-Qualität, 3 mm stark. Unterseite ist grobstoffgemustertdadurch rutsch- und wetterfest.Elastischer Belag für alle Trittbereiche da glatt aufliegend,ideal zum Abdecken von Kabeln aller Art.Die Matte lässt sich auf die gewünschte Größezuschneiden.Fine-grooved rubber mat black, 0.7 m x 10 m, in SBRquality 3 mm thick. Coarsely patterned undersidewhich making it non-slip and weather proof.Resilient covering for all high traffic areasv as lies flatso ist ideal for protecting cables of all types. Mattingcan be trimmed to the desired size.Feinriefenmatte schwarz Code AH85970Wasserschutzkappetransparent<strong>LTH</strong> PRO.fessional Wasserschutzkappe transparentfür XLR Verbinder, 50 Stck. aus PVC. IP66garantiert optimalen Schutz gegen Wasser.Der durchsichtige PVC-Mantel erleichtertdas Verbinden der Stecker. Die Schutzkappeerlaubt die Aufnahme von Kabeln mit 4-6mmDurchmesser.<strong>LTH</strong> PRO.fessional waterproof cover transparentfor XLR connectors , 50 pcs made of PVC. IP66grants strong waterprotection feature. The Clearthroughtransparent PVC body facilitates connectormating. It allows 4~6mm cable diameter topass through, covering wide ranges of signal cablein the market.WasserschutzkappeCode 18127transparentSchutzkappeschwarz<strong>LTH</strong> PRO.fessional Wasserschutzkappe in schwarzfür XLR Verbinder – 50 Stück aus Silikon.Die Wasserschutzkappe wurde entwickelt umKabel mit einem zusätzlichen Schutz auszurüsten.Sie bietet IP65 Schutz und hält Wasser undSchmutz fern.<strong>LTH</strong> PRO.fessional waterproof cover black for XLRconnectors - 50 pcs made of silicon. In the production,most ready-made XLR cables doesn’t comewith protection on connectors.The waterproof cover is right here to help upgradethose cables with additional shield quickly. It providesIP65 protection and it will stay away fromwet and dust.Wasserschutzkappe schwarz Code 18128167


11Stecker, Kabel & Stromverteilungen | connectors, cables & power distributionsSteckdosenleiste 4-fach, IP44TECHNISCHE DATENū H07RN-Fū 3G 1.5mmū IP44SPECIFICATIONSū H07RN-Fū 3G 1.5mmū IP44Steckdosenleiste 4-fach, IP44 Code 55227Steckdosenleiste 3-fachTECHNISCHE DATENū H05VV-Fū 3G 1.5mmSPECIFICATIONSū H05VV-Fū 3G 1.5mmSteckdosenleiste 3-fach Code 55226Panel 6 Schuko19“ Panel mit 6 Schukodosen an der Frontseite mit Klappdeckel.19” panel with 6 covered Schuko power outlets covers on the front.483 x 146 x 107 mm 1,6 kgPanel 6 Schuko Code 63347SicherheitsboxDie Sicherheitsbox (IP44) für Leitungen mit max. 9 mmDurchmesser. Schlagfestes Polypropylen.The Save-Box (IP44) for cable with max. 9mm diameter. Impactresistantpolypropylene.Sicherheitsbox Code 4870719“ Steckdosenleiste 8-fach8-Fach Steckdosenleiste Schuko für 19“ Rack mit Ein/Aus Schalter.8ch power supply Schuko for 19“ rack mount with switch.19“ Steckdosenleiste 8-fach Code 55225Schuko-Kabeltrommel automaticTECHNISCHE DATENū H07RN-Fū 3G 1.5mmū IP44SPECIFICATIONSū H07RN-Fū 3G 1.5mmū IP44Schuko-Kabeltrommel automatic Code 1029334-fach-Stromverteiler-BlockSpritzwassergeschützt, IP 44 gemäß VDE. Für erschwerten Baustelleneinsatz.Vier spritzwassergeschützte Steckdosen in 45° Anordnungmit selbstschließenden Klappdeckeln zum Schutz vor Verschmutzung.Splash waterproof, IP 44 according to VDE. For site work and foroutdoor use. Retractable metal hooks. 10 m cable black neoprene,H07RNF 3G1, 5.TECHNISCHE DATENū 10 m schwere GummischlauchleitungH07RN-F 3 G 1,5 mm²ū schlag- und bruchfesterSteckdosenblockū 4 spritzwassergeschützte Steckdosenmit selbstschließenden Klappdeckelnū mit einklappbarem MetallhakenSPECIFICATIONSū 10 m cable black neoprene,H07RNF 3G1, 5ū high quality impact andshatter resistant plug blockū 4, waterproof plug withself-closing coversū retractable metal hooksSchuko-Kabeltrommel 50m, IP44TECHNISCHE DATENū H07RN-Fū 3G 1.5mmū IP44SPECIFICATIONSū H07RN-Fū 3G 1.5mmū IP444-fach-Stromverteiler-Block Code 803977Schuko-Kabeltrommel 50m, IP44 Code 55230Kabeltrommel auf Spleiss // DMXSehr robuste Metall-Kabeltrommel HT 300K von Schill mit bühnentauglichemund flexiblem 2-adrigen AES/EBU, DMX-tauglichen Binary 234MKII Kabel (schwarz bzw. blau) ausgestattet.Dieses ist aufgrund des hohen Adernquerschnitt von 2 x0,34² ideal fürlange Strecken geeignet ist.Die Trommel ist ausgestattet mit einem Frontblech und einem NeutrikXLR-Einbaustecker NC3MDL1-B ausgestattet.We supply a very robust metal-cable drum Schill HT 300K. It is equippedwith our sutible for stages and adaptable 2-pole AES/EBU, DMX suitableBinary 234 MKII cable (black or blue).which is because of the high veincross section of 2 x0,34 ideally for long distances.HT300K ,XLR 3-pol vollbelegt, 50m, schwarzHT300K,XLR 3-pol vollbelegt, 50m, blauHT300K,XLR 3-pol vollbelegt, 70m, schwarzHT300K,XLR 3-pol vollbelegt, 70m, blauHT300K,XLR 5-pol vollbelegt, 50m, schwarzHT300K,XLR 5-pol vollbelegt, 50m, blauHT300K,XLR 5-pol vollbelegt, 70m, schwarzHT300K,XLR 5-pol vollbelegt, 70m, blauCode 3106Code 3107Code 3108Code 3061Code 3062Code 3063Code 3064Code 3065168


connectors, cables & power distributions | Stecker, Kabel & Stromverteilungen 11Faltbare KabelführungDie <strong>LTH</strong> PRO.fessional faltbare Kabelführungen sind eine sichere undkostengünstige Lösung zur Aufnahme und Führung von Kabeln beimVerfahren fest montierter Traversensysteme. Die Kabelführung bestehtaus mehreren zusammengesetzten Metall-Elementen, an denen dieKabelstränge befestigt werden. Mit Hilfe von Kabelbindern könnendie Kabel einfach an den vorgesehenen Führungen befestigt werden.Hubhöhen: Das Base Element der Standard Kabelführungen ist ineiner Breite von 2 oder 3 Metern erhältlich und kann in diversen Hubhöhenausgeliefert werden. Die Kabelführung kann direkt an eine 30erTruss montiert werden.Für eine Montage an einer 40er Truss sind entsprechende Halterungenerhältlich. Wir empfehlen die Kabelführung nur in Kombination mitDreipunkt Traversen einzusetzen, da somit stets gewährleistet bleibt,das die Last stets unter der Traverse zentriert bleibt.Das Gelenk: Das <strong>LTH</strong> PRO.fessional Kabelführungssytem bestehtaus 3 Standard Längselementen, die zu einem Faltelement montiertwerden können. Abhängig von der erforderlichen Hubhöhe des Systemskönnen unterschiedliche Längselemente kombiniert werden.Um unnötigen Verschleiß zu verhindern werden die Längselementedurch kugelgelagerte Scharniere miteinander verbunden.Kabelführung: Die Kabelführung bietet genügend Platz für eineVielzahl von Strom- und Signalkabeln. Selbstverständlich sind dieKabelführungen VDE gerecht mit einem Erdungskabel versehen.Traversenkonsole: Die eingeklappte Kabelführung wird durch zweiTraversenkonsolen fixiert. Durch diese gabelartigen Führungen wirdgarantiert, dass das Gewicht der eingeklappten Kabelführung gehaltenund die Last optimal eingeleitet wird.The <strong>LTH</strong> PRO.fessional cable guide is a reliable, cost effective solution tocollect and guide cables during hoisting of fixed systems. Longitudinalelements: The cable guide consists of a number of longitudinal metalelements on which the cables are mounted. The cables can simply bemounted on these guides by means of tie wraps.Hoisting heights: The cable guide has a base width of 2 or 3 metersand can be supplied for various hoisting heights. The cable guide canbe mounted directly on a 30 truss. For mounting on a 40 truss, specialmounting clips can be supplied. We advise to use the cable guide only incombination with triangular truss. In this way the load remains centredunder the truss.The hinge: The <strong>LTH</strong> PRO.fessional cable guide system consists of 3 standardlongitudinal elements that can be assembled to a folding cartridge.Depending upon the required hoisting height of the system, you canchoose a combination of these longitudinal elements. By means of hingeswith ball bearings these elements are coupled with each other. The ballbearing prevents unnecessary wear of the hinges.The cable guides: The cable guide accommodates a multitude of bothsignal and power cables. The cable guides are provided with a groundcable. Because the truss elements are integrated with the cable guidesystem, it is compulsory to ground the truss.Trap brackets: The stacked cable elements are trapped between two trapbrackets, which ensure that the weight of the fold-up cartridge remainscentred above the trusses. The trap brackets can be coupled with the 30and 40 truss elements.Je nach Ausführung / depends on model: 19 kg – 50 kgMaße eingeklappt / dimension folded:2010 x 400 x 338 mm – 3010 x 618 x 338 mm<strong>LTH</strong> PRO.fessional faltbare Kabelführung T30 Base2m H=3m Code KG011C203 3m H=7m Code KG011C3072m H=5m Code KG011C205 3m H=8m Code KG011C3082m H=7m Code KG011C207 3m H=9m Code KG011C3092m H=9m Code KG011C209 3m H=10m Code KG011C3103m H=4m Code KG011C304 3m H=11m Code KG011C3113m H=5m Code KG011C305 3m H=12m Code KG011C3123m H=6m Code KG011C306Kabelmantel-Reparatur-SetZur schnellen und sicheren Reparatur von Mantelschäden an kunststoff-und gummi-isolierten Kabeln und Leitungen bis 1.000V. VulkanisierendesReparaturband, absolut feuchtigkeitsdicht. AusgezeichneteZugfestigkeit. Set bestehend aus: Kabelmantel-Reparaturband(10 m x 25 mm), Schmirgelleinen und Reinigungstuch.For quick and safe repair of any damage at cable sheaths of plastic andrubber insulated cables and wires up to 1.000V. Vulcanized repair tape,absolutely moisture resistant. Excellent tensile strength. Set: cablesheath repair tape (10 m x 25 mm), emery cloth and cleaning cloth.Kabelmantel-Reparatur-Set Code 146911Klett-KabelbinderKlett-Kabelbinder 15x1,6cm schwarz Code 7754Klett-Kabelbinder 20x2,0cm schwarz Code 7755Klett-Kabelbinder 25x2,0cm schwarz Code 7756Klett-Kabelbinder 30x2,0cm schwarz Code 7757Klett-Kabelbinder 30x2,5cm schwarz Code 7758Klett-Kabelbinder 50x5,0cm schwarz Code 7759SIRUS Pro CXT-11 KabeltesterDer Kabeltester für fast alle Varianten. Dieses Gerät wird mit 2 xAAA 1,5V Batterien betrieben und kann bei nahezu allen Steckverbindungeneinen Durchgangstest durchführen. Es zeigt dieVerbindung oder Verpolung über zwei LED Ketten an, die sofortAufschluss geben, wenn ein Kabel nicht verbunden ist oder eineVerpolung vorliegt.This cable tester suits to almost all inputs. This unit runs with 2x AAA1,5V batteries and could do a continuity test at nearly all plugs. Itshows the connection or voltage reversal by two LED chains, whichare giving you immediately the clear information if a cable isn’t connectedor there is a voltage reversal.TECHNISCHE DATENū Stromanschluss Betrieb via2 x AAA 1,5V Batterieū Folgende Steckertypen und derenVerbindungen können getestetwerden: Speakon 4Pol; Speakon8 Pol; 6,3mm Klinke; 3,5mmKlinke, Din 8Pol; US; S-Video,RJ45; Midi; XLR 3 Pol; RCA ChinchFEATURES242 x 123 x 53 mm 0,9 kgū Input voltage:2x AAA 1,5V batteriesū Speakon 4pole; Speakon8pole; 6,3mm jack; 3,5mm jack;Din 8pole; USB; S-Video; RJ45;Midi; XLR 3pole; RCA ChinchKabel Tester CXT 11 Code 102965Kabeltester für 16-polige Verbinder + BuchsenDer Kabeltester ist ein multifunktionelles Hilfsmittel zum Testenvon Scheinwerfern, Lastkabeln und Multibars.Testen von Scheinwerfern: Mit dem LOADTESTER überprüfenSie Scheinwerfer auf einen Defekt des Leuchtmittels. Dazu wirddas Gerät einfach mit dem Schukostecker an die Kontaktbuchse desLOADTESTERS gehalten. Auch an der Bar montierte Scheinwerferkönnen schnell und einfach geprüft werden.Testen von Lastkabeln und Multibars: Mit dem optionalerhältlichen Kurzschluss-Stecker können Sie bequem und schnellIhre Lastkabel und Multibars auf elektrische Funktion überprüfen.The cable checker is a multi functional tool for testing lamps, powercables and bars. Testing lamps: With the LOADTESTER you can checklamps, if the lamp bulbs are damaged. Therefore you just have toattach the power-plug of the device directly onto the contacts of theLOADTESTER. Also lamps that are mounted on bars can be checkedfast and easily.Testing muticores and Multibars: With the optional short-circuitconnector, you can check easily and quickly the electrical function ofyour multicores and multibars.1200 x 43 x 800 mm 32 kgKabeltester für 16 polige Verbinder und Buchse Code KCAD16T10Kurzschluß Verbinder für Kabeltester Code KCAC16T14169


11Stecker, Kabel & Stromverteilungen | connectors, cables & power distributionsCapa JuniorIst ein Überfahrrampensystem, das am Boden verlegte Kabel oderSchläuche sicher schützt.HäIt auch schwerem KFZ- und Fußgängerverkehr stand. Die Kabelbrückenabdeckungwird mit 2 Klettverschlußleisten befestigt.The Capa Junior crossover cable offer the possibility to lay cables andsoft pipe on the ground.The cover is fixed by a tear system and it is removable for inspectionsby a simple implement.TECHNISCHE DATENFEATURESū Halbstarres, expandiertesū semi-rigid, expandedPolyurethanpolyurethaneū Schutz vor Betriebsspannung: ū Protections from Voltage:1000V WS - 1 500V GS1000V AC – 1500V DCū lsolationswiderstand: 29,5 G 92 ū Isolation resistor: 29,5 G 92ū Schutzgrad: IP 30XCū Degree of protection: IP 30XCū Max. Belastbarkeit: 0,17kN/cm² ū Max. load: 0,17kN/cm²ū Feuerbeständigkeit: Klasse 1, It. ū Fire resistance: class 1, officinalVorschrift UNI 9174 und UNI 8457 UNI 9174 and UNI 8457ū Abdeckung Material:ū Material of covering:PC ( Polycarbonat).PC (Polycarbonat)1050 x 260 x 190 mm 18,3 kgCapa Junior Code 4670Capa Junior X-Way Code 4678Capa 100.1Das Kabelschutzbrücken-System CAPA 100 ist eine Schutzvorrichtungfür Kabel und/oder Schläuche.Die Abdeckung wird mit zwei Klettverschlüssen auf der gesamtenLänge jedes Elementes befestigt und ist jederzeit ohne Zuhilfenahmevon Werkzeug zu lnspektionszwecken abnehmbar. Unterteilund Abdeckung sind aus rutschfestem Material.CAPA 100 crossovers cable enable to safely lay down electrical cablesand/or hoses across roads, floors, public places, work places and exhibitionsfloors. Both bottom and top surfaces are non-slip.TECHNISCHE DATENFEATURESū Material des Gehäuses:Halbstarres, expandiertesPolyurethan großer Belastbarkeitū Schutz vor Betriebsspannung:1000V WS - 1500V GSū Isolationswiderstand: 29,5 GWū Schutzgrad: IP 30XCū Max. Belastbarkeit: 0,17kN/cm²ū Feuerbeständigkeit: Klasse 1, It.Vorschrift UNI 9174 und UNI 8457ū Material der Abdeckung:PC ( Polycarbonat)1130 x 500 x 160 mm 14,7 kgū material of the body: semi-rigid,expanded polyurethanehigh load capacityū Protections from Voltage:1000V AC – 1500V DCū Isolation resistor: 29,5 GWū Degree of protection: IP 30XCū Max. load: 0,17kN/cm²ū Fire resistance: class 1, officinalUNI 9174 and UNI 8457ū Material of covering:PC (Polycarbonat)Capa 100.1 Code 4671Capa 100.2Das Kabelschutzbrücken-System CAPA 100 ist eine Schutzvorrichtungfür Kabel und/oder Schläuche.Die Abdeckung wird mit zwei Klettverschlüssen auf der gesamtenLänge jedes Elementes befestigt und ist jederzeit ohne Zuhilfenahmevon Werkzeug zu lnspektionszwecken abnehmbar. Unterteil undAbdeckung sind aus rutschfestem Material.CAPA 100 crossovers (cable channels) enable to safely lay down electricalcables and/or hoses across roads, floors, public places, work placesand exhibitions floors. Both bottom and top surfaces are non-slip.TECHNISCHE DATENFEATURESū Material des Gehäuse: Halbstarres,expandiertes Polyurethangroßer Belastbarkeitū Schutz vor Betriebsspannung:1000V WS - 1500V GSū Isolationswiderstand: 29,5 GWū Schutzgrad: IP 30XCū Max. Belastbarkeit: 0,17kN/cm²ū Feuerbeständigkeit: Klasse 1, It.Vorschrift UNI 9174 und UNI 8457ū Material der Abdeckung:PC ( Polykarbonat)1130 x 600 x 160 mm 25,9 kgū material of the body: semi-rigid,expanded polyurethanehigh load capacityū Protections from Voltage:1000V AC – 1500V DCū Isolation resistor: 29,5 GWū Degree of protection: IP 30XCū Max. load: 0,17kN/cm²ū Fire resistance: class 1, officinalUNI 9174 and UNI 8457ū Material of covering:PC (Polycarbonat)Capa 100.2 Code 4673Capa 100.3Das Kabelschutzbrücken-System CAPA 100 ist eine Schutzvorrichtungfür Kabel und/oder Schläuche.Die Abdeckung wird mit zwei Klettverschlüssen auf der gesamtenLänge jedes Elementes befestigt und ist jederzeit ohne Zuhilfenahmevon Werkzeug zu lnspektionszwecken abnehmbar. Unterteil undAbdeckung sind aus rutschfestem Material.CAPA 100 crossovers (cable channels) enable to safely lay down electricalcables and/or hoses across roads, floors, public places, work placesand exhibitions floors. Both bottom and top surfaces are non-slip.TECHNISCHE DATENFEATURESū Material des Gehäuses:Halbstarres, expandiertes Polyurethangroßer Belastbarkeitū Schutz vor Betriebsspannung:1000V WS - 1500V GSū Isolationswiderstand: 29,5 GWū Schutzgrad: IP 30XCū Max. Belastbarkeit: 0,17kN/cm²ū Feuerbeständigkeit: Klasse 1, It.Vorschrift UNI 9174 und UNI 8457ū Material der Abdeckung:PC ( Polykarbonat1130 x 700 x 160 mm 31,2 kgū material of the body: semi-rigid,expanded polyurethanehigh load capacityū Protections from Voltage:1000V AC – 1500V DCū Isolation resistor: 29,5 GWū Degree of protection: IP 30XCū Max. load: 0,17kN/cm²ū Fire resistance: class 1, officinalUNI 9174 and UNI 8457ū Material of covering:PC (Polycarbonat)Capa 100.3 Code 4674Capacorner für 100.3 Code 46778Capa Maxi 1Das Kabelschutzbrücken-System MAXI 1 ist eine Schutzvorrichtungfür große Kabel, Stecker, Steckdosen (CEE P17 63 A 3P+N+T380V)und Rohre (Durchmesser 115 mm oder 41/2“).Die Kabelschutzbrücken halten jedem Kraftfahrzeug stand.The MAXI series has been conceived and created to contain big powercables, plugs and sockets (CEE P17 63A 3P+N+T 380V), as well ashoses measuring up to Ø 115 mm or 4 ½” . This is an ideal productused both for safety aims ( by firemen or Civil Patronage) and forindustrial solutions.TECHNISCHE DATENFEATURESū Material des Gehäuses :Halbstarres, expandiertesPolyurethan großer Belastbarkeitū Schutz vor Betriebsspannung:1000V WS – 1500V GSū Isolationswiderstand: 29,5 GOū Schutzgrad: IP 30xCū Max. Belastbarkeit: 0,17 kN/cm2ū Feuerbeständigkeit: Klasse 1, lt.Vorschrift UNI 9174 und UNI 8457ū Oberflächenhärte: 90-98 (SHORE A)ū Material der Abdeckung:ABS – METACRYLIC/PVC1130 x 600 x 160 mm 14,7 kgū material of the body: semi-rigid,expanded polyurethanehigh load capacityū Protections from Voltage:1000V AC – 1500V DCū Isolation resistor: 29,5 G0ū Degree of protection: IP 30XCū Max. load: 0,17kN/cm²ū Fire resistance: class 1, officinalUNI 9174 and UNI 8457ū Material of covering:ABS – METACRYLIC/ PVCCapa Maxi 1 Code 4680Capa Maxi 2Das Kabelschutzbrücken-System MAXI 2 ist eine Schutzvorrichtungfür große Kabel, Stecker, Steckdosen (CEE P17 63 A 3P+N+T380V)und Rohre (Durchmesser 115 mm oder 41/2“).Die Kabelschutzbrücken halten jedem Kraftfahrzeug stand.The MAXI series has been conceived and created to contain big powercables, plugs and sockets (CEE P17 63A 3P+N+T 380V), as well ashoses measuring up to Ø 115 mm or 4 ½” . This is an ideal productused both for safety aims ( by firemen or Civil Patronage) and forindustrial solutions.TECHNISCHE DATENFEATURESū Material des Gehäuses:Halbstarres, expandiertesPolyurethan großer Belastbarkeitū Schutz vor Betriebsspannung:1000V WS – 1500V GSū Isolationswiderstand: 29,5 GOū Schutzgrad: IP 30xCū Max. Belastbarkeit: 0,17 kN/cm2ū Feuerbeständigkeit: Klasse 1 , lt.Vorschrift UNI 9174 und UNI 8457ū Material der Abdeckung:ABS – METACRYLIC/PVC1130 x 600 x 160 mm 17,2 kgū material of the body: semi-rigid,expanded polyurethanehigh load capacityū Protections from Voltage:1000V AC – 1500V DCū Isolation resistor: 29,5 G0ū Degree of protection: IP 30XCū Max. load: 0,17kN/cm²ū Fire resistance: class 1, officinalUNI 9174 and UNI 8457ū Material of covering:ABS – METACRYLIC/ PVCCapa Maxi 2 Code 4681170


connectors, cables & power distributions | Stecker, Kabel & Stromverteilungen 11Kabelbrücke 5 KanalKabelbrücke 5 Kanal inkl. Deckel. Schwerentflammbar nach DIN 4102 Teil 1 und Teil 14 BaustoffklasseB1. Spezifischer Durchgangswiderstand nach DIN 53482 > 10 11 Ω ... .Cable Board 5 channels incl. top section. Specific resistance according to DIN 53482 > 1011 Ohm.TECHNISCHE DATENSPECIFICATIONSū 5 Kabelkanäle, 4x35mm + 1x 45 mm Breiteū PVCRecycling Material, 4 Reflektoren seitlichū einfach und sicher zu verlegendurch Nut und Feder Systemū keine losen Teile der Verbinderū keine mechanischen Gelenke, Steckdeckelū Deckel versetzt montierbar, dadurch bessereSeitenstabilität und festere Verbinbungū rutschfeste Strukturoberflächeū stabil und langlebigū sehr gute Liegeeigenschaftenū mit bis zu 7t belastbar800 x 600 x 64 mm 24 kgū 5 cable channels, 4x35mm width 1x45mmū PVC recycling material, 4 reflectors sidewiseū easily and safe lying because of slot and key systemū no slack parts or connectorsū no mechanical jointsū top section with plug and socket deviceū top section mountable displaced, that entails abetter lateral stability and a tighter connectionū anti-skidding surfaceū robust and long-lastingū very well lying featuresū unrivalled quality-price ratioū loadable up to 7tKabelbrücke 5 Kanal inkl. Deckel natur schwarz Code CN1000Kabelbrücke 5 Kanal inkl. Deckel gelb Code CN1003Kabelbrücke 5 Kanal 90° Kurve links Code CN1004Kabelbrücke 5 Kanal 90° Kurve rechts Code CN1005Kabelbrücke 5 Kanal Kreuzstück Code CN1006Schwerlastkabelbrücke 6 KanalSchwerlastkabelbrücke mit Einsatz für Events, Baustellen und Veranstaltungen. Schwarz aus Gummimit Reflektoren.Heavy duty cable board for events and roadworks, made of black rubber with reflectors sidewise.TECHNISCHE DATENū je 2 Kabelkanäle à 15mm, 35mm, 55mmū PVCRecycling Materialū 4 Reflektoren seitlichū einfach und sicher zu verlegendurch Nut und Feder Systemū keine losen Teile der Verbinderū keine mechanischen Gelenkeū Steckdeckelū Deckel versetzt montierbar, dadurch bessereSeitenstabilität und festere Verbindungū rutschfeste Strukturoberflächeū stabil und langlebigū sehr gute Liegeeigenschaftenū mit bis zu 26t belastbar800 x 600 x 80 mm 29,4 kgSPECIFICATIONSū 2 each cable ducts per 15mm, 35mm, 55mmū PVC recycling materialū 4 reflectors sidewiseū easily and safe lying because of slot and key systemū no slack parts or connectorsū no mechanical jointsū top section with plug and socket deviceū top section mountable displaced, that entails abetter lateral stability and a tighter connectionū anti-skidding surfaceū robust and long-lastingū very well lying featuresū unrivalled quality-price ratioū loadable up to 26tSchwerlastkabelbrücke mit Einsatz natur schwarz Code CN1001Schwerlastkabelbrücke mit Einsatz gelb Code CN1002Rigport CEE LineDie CEE Line ist die Weiterentwicklung der Baseline für robustere Bodenanwendungen!Merkmale: Schwarze CEE Steckverbinder für möglichst unauffälligen Einsatz (z.B Bühne, aktive PA...),geschützte Powercon (IP42, geschlossen) // Weiterverwendbarkeit vorhandener Kabel.The CEE Line is the evolution of baseline, for more robust ground applications!Features: black CEE connectors for unobtrusive use (e.g. stage, active PA ...), Powercon protected (IP42,closed) further usability of existing cable.CEE32+CEE32In, 3xCEE32 (Out); IP54; 1,5mm², 32A, 55°C, 400g, PACEE32In, 3xCEE32 (Out), IP54, 1.5 mm ², 32A, 55 ° C, 400g, PARigport CEE32+ Code 14026CEE16+CEE16In, 3xCEE16 (Out); IP54, 1,5mm², 32A, 55°C; 350g, PACEE16In, 3xCEE16 (Out), IP54, 1,5mm², 32A, 55°C; 350g, PARigport CEE16+ Code 14027RPL16L11Ph CEE16 Version (black), IP67, 16A, 55°C, 350g, PA1Ph CEE16 Version (black), IP67, 16A, 55°C, 350g, PARigport RPL161 Code 14028CEE black Distributors S63CEE63In, 2xCEE32 (Out); IP67, Mennekes, 55°C, 400g, PACEE63In, 2xCEE32 (Out), IP67, Mennekes, 55°C, 400g, PARigport CEE black Distributors S63 Code 14029RPL16S Schuko Version IP54CEE16 Version (black): 3x Schuko, IP54, 1,5mm², 16A, 55°C, 400g, PACEE16 Version (black): 3x Schuko, IP54, 1,5mm², 16A, 55°C,400g, PARigport RPL16S Schuko Version Code 14031RpL16: Powercon Version IP20CEE16 Version (black): 3x Powercon, Schutzkappe,IP20 (IP42 geschlossen), 2,5mm², 16A, 55°C, 400g, PACEE16 version (black): 3x Powercon, protection cap,IP20 (IP42 closed), 2.5 mm ², 16A, 55 ° C, 400g, PARigport RPL16 Code 14032171


11Stecker, Kabel & Stromverteilungen | connectors, cables & power distributionsBaselineBaseline-PowerconRigportL1: Für 2 GeräteBasismodell: 1xPowercon-In, 2xPowercon-Out, 1xPowercon-Thru(Out) , IP20, 2,5mm², 16A, 55°C, 170g, PolyamidThe basic model: 1xPowercon-In, 2xPowercon-Out, 1xPowercon-Thru(Out), IP20, 2,5mm², 16A, 55°C, 170g, poliamid.RigportL1 Code 14000Rigport6x: Für 6 Geräte1xPowercon-In, 6xPowercon-Out, 1xPowercon-Thru(Out), IP20,2,5mm², 16A, 55°C, 400g, Polyamid1xPowercon-In, 6xPowercon-Out, 1xPowercon-Thru(Out), IP20,2,5mm², 16A, 55°C, 400g, poliamid.Rigport6x Code 14018Rigport8x: Für 8 Geräte1xPowercon-In, 8xPowercon-Out, 1xPowercon-Thru(Out), IP20,2,5mm², 16A, 55°C, 430g, Polyamid1xPowercon-In, 8xPowercon-Out, 1xPowercon-Thru(Out), IP20,2,5mm², 16A, 55°C, 430g, poliamid.Rigport8x Code 14019Baseline - HanQ5/0Baseline PowerconRigport16Rigport16-T Ausführung IP 65RigportL1S3-Phasen Ausführung: 1xHanQ-In, 3xPowercon-Out (L1,L2,L3),1xHanQ-Thru(Out), IP20, 2,5mm², 3x16A, 55°C, 200g, Polyamid//3-phase model: 1xHanQ-In, 3xPowercon-Out, (L1,L2,L3) 1xHanQ-Thru (Out), IP20, 2,5mm², 3x16A, 55°C, 200g, Polyamid.Rigport16 Code 14001T-Stück für 16er Bus: 1xHanQ-In, 1xHanQ-Out,1xHanQ-Thru(Out), IP65, 1,5mm², 3x16A, 55°C, 200gT-piece for the 16-bus: 1xHanQ-in,1xHanQ-Out, 1xHanQThru (Out),IP65, 1.5 mm ², 3x16A, 55° C, 200gRigport16-T Code 140211x PowerCon In, 4xSchuko Out, 1x PowerCon Thru (Out), IP20,2,5mm², 16A, 55°C, 320g, Polyamid1x PowerCon In, 4xSchuko Out, 1x PowerCon Thru (Out), IP20, 2,5mm²,16A, 55°C, 320g, polyamidRigport L1S 4x Schuko Code 14046Baseline - HanQ5/0 Hybrid Line (Power & DMX)ZubehörRigport40(H) Hybrid3-Phasen Ausführung, 1xHanQ-In, 3xPowercon-Out (L1,L2,L3),DMX512Out; Selfresetting single- Thermofuses, 1xHanQ-Thru(Out);IP42; 3x40A, 3x16A out, DMX optinal out; 55°C; 500g, Polyamid3-phase model, 1xHanQ-in, 3xPowercon-out (L1, L2, L3), DMX512Out;Self Resetting single ThermoFuse,1xHanQ-Thru (Out), IP42, 3x40A,3x16A out, DMX optinal out; 55° C; 500g, PolyamidRigport40H (Hybrid) Code 14024Rigport40-403-Phasen Ausführung, 1xHanQ-In, HanQ2 Out (L1,L2,L3),1xHanQ-Thru(Out); IP65; 6mm², 3x40A, 55°C, 500g, Polyamid3-phase model, 1xHanQ-In, Out HANQ2 (L1, L2, L3), 1xHanQ-Thru(Out), IP65, 6 mm ², 3x40A, 55 ° C, 500g, PolyamidRigport40-40 Code 14025Rigportclamp 50mmTruss-Klammer zur schnellen Fixierung der Baseline RP‘s. 2-Stück jePort notwendig! Kein Anschlagmittel! Bedarf ggf. einer Sekundärsicherung.Polyamid (nicht für Rigport2S).Trussclamp for rapidly fixed of Baseline RP’s. 2 pieces each portnecessary! No slings! Polyamid (not for Rigport2S).Rigportclamp 50mm Code 14003172


Squarelight Powerboxenconnectors, cables & power distributions | Stecker, Kabel & Stromverteilungen 11Squarelight PowerboxDie Squarelight Powerboxen sind qualitativ und optisch sehr hochwertig. Die Herstellung erfolgt ausschließlichaus europäischen Qualitätsteilen, die auch aus europäischer Herstellung stammen. Das Designist anwenderfreundlich gestaltet.So sind die Powerboxen in schwarz gehalten und durch die blaue Farbkennzeichnung des ersten Kanalsist sogar das Wechseln der Boxen bei dunkeln Bühnen während der Show möglich.Das robuste Metallgehäuse hat zwei M10 Gewinde, an jeder Seite einen, mit der sich einfach ein Halfcoupleroder C-Haken befestigen lässt um die Squarelight Powerbox fest am Trussing zu befestigen.The Squarelight powerboxes are of high quality and excellent design. Constructed only out of Europeanquality parts.The design is very user friendly:The powerboxes are fully in black colour. The Schuko socket in blue colour indicates the first channel – becauseof that changing the boxes on dark stages during the show is still possible.The rugged metal housing is equipped with two M10 threads - one at each side. Because of this feature thepowerbox can easily fixed by a halfcoupler or C-hook in the trussing.Squarelight Powerbox,6 Schuko - Harting INSquarelight Powerbox 6 x Schuko, 1 x Harting HAN16B IN. Standardverkabelung 1,5 mm 2 .Auf Wunsch auch 2,5 mm 2 möglich.Squarelight Powerbox: 6 x schuko, 1 x harting HAN16B IN. Standard wiring 1,5 mm 2 .On request 2.5 mm2.Squarelight Powerbox, 6 Schuko - Harting IN Code 84842Squarelight Powerbox ,6 Schuko - Harting IN/OUTSquarelight Powerbox 6 x Schuko, 2 x Harting HAN16B IN/OUT. Coupler sind nicht im Lieferumfangenthalten. Standardverkabelung 1,5 mm 2 . Auf Wunsch auch 2,5 mm 2 möglich.Squarelight Powerbox: 6 x schuko, 2 x harting HAN16B IN/OUT. Coupler is not included. Standard wiring1,5 mm2. On request 2.5 mm 2 .Squarelight Powerbox , 6 Schuko - Harting IN/OUT Code 84840Squarelight Powerbox,8 Schuko - Harting INSquarelight Powerbox 8 x Schuko, 1 x Harting HAN16B IN. Standardverkabelung 1,5 mm 2 .Auf Wunsch auch 2,5 mm 2 möglich.Squarelight Powerbox: 8 x schuko, 1 x harting HAN16B IN. Standard wiring 1,5 mm 2 .On request 2.5 mm 2 .Squarelight Powerbox, 8 Schuko - Harting IN Code 84841Squarelight Powerbox,8 Schuko - Harting IN/OUTSquarelight Powerbox 8 x Schuko, 2 x Harting HAN16B IN/OUT. Standardverkabelung 1,5 mm 2 .Auf Wunsch auch 2,5 mm 2 möglich.Squarelight Powerbox: 8 x schuko, 2 x harting HAN16B IN/OUT. Standard wiring 1,5 mm 2 .On request 2.5 mm 2 .Squarelight Powerbox, 8 Schuko - Harting IN/OUT Code 84843173


11Stecker, Kabel & Stromverteilungen | connectors, cables & power distributionsBO-6-PGStromsplitter mit 6 Schukodosen und einer Kabelvorbereitungfür 16A. Über die bereits bestehendeZugentlastung können Sie ein 16A Kabel direktanschließen.TECHNISCHE DATENū Zugentlastung fürKabel 16A (Kabelnicht enthalten)ū Ausgang: 6 x Schuko,je zwei pro PhaseSPECIFICATIONSū Input: Pull relieffor 16A cable (cableare not included)ū Output: 6 x schuko, 2schukos for each phaseBO-6-PWStromsplitter mit 6 Schukodosen und einem 16AStecker . Hier können Sie direkt ein 16A Kabel mitCEE Buchse aufstecken.TECHNISCHE DATENū Eingang: 16A CEEū Ausgang: 6 x Schuko,je zwei pro PhaseSPECIFICATIONSū Input: 16A CEEū Output: 6 x Schuko, eachphase with 2 schukosPower splitter with 6 schuko connectors and wirepreparation for 16A. You can connect a 16A cable.Pull relief already mounted.305 x 102 x 150mm 1,6 kgBO-6-PG Code 180813Power Splitter with 6 schuko connectors and one16A plug. You can connectore directly a 16A cable.220 x 102 x 150mm 1,8 kgBO-6-PW Code 180810BO-6-S116 Pol Harting auf 6 Schuko Verteiler.Mit dieser Box können Sie beispielsweise miteinem Harting Kabel von ihrem Dimmer direktauf diese Schukoverteilung verbinden und Einzelgerätemit dem Dimmer ansteuern.BO-6-S1 Code 18081116 pin Harting to 6 x schuko connector.With this box you can connect your dimmer via loadmulticorecable directly to schuko connectors andeach unit which is connected there can be controlled.TECHNISCHE DATENSPECIFICATIONSū Eingang: 16 PolMultiverbinder Hartingū Ausgang: 6 x Schukoū Input: 16 Pin Hartingū Output: 6 x schuko250 x 102 x 150 mm 2 kgBO-6-S216 Pol Harting In/Out auf 6 Schuko Verteiler.Mit dieser Box können Sie beispielsweise miteinem Harting Kabel von ihrem Dimmer direktauf diese Schukoverteilung verbinden und Einzelgerätemit dem Dimmer ansteuern. Zusätzlichkönnen sie mit einem weiteren Harting Kabelweitere Boxen anschließen.BO-6-S2 Code 18081216 pin Harting In/Out to 6 schuko connectors. Withthis box you can connect your luminaries with dimmersvia Harting cable directly. Additional you canconnect via harting cable the next box.TECHNISCHE DATENSPECIFICATIONSū Eingang: 16 Polū Input: 16 PinMultiverbinder Harting In Harting Inū Ausgang: 6 x Schuko; ū Output: 6 x Schuko;ū 16 Pol Multiverbinder ū 16 Pin Harting OutHarting Out305 x 102 x 150 mm 2,5 kgMultipin/Motorpeitsche Typ 1TECHNISCHE DATENū Stabiles AluminiumdruckgußgehäuseIN:HARTING 16p. male, Tüllengehäuse geradeū OUT: 4 x CEE Kupplung rot 4p. 16A 400Vū Kabellänge = 1,0m ; nummeriertū Kabel Gummileitung H07RN-F 4G1,5 schwarzū 2 x Kabelverschraubungen (je 2 Kabel)SPECIFICATIONSū Multipin/Motor Cable No 1ū Stable Aluminium HousingIN: HARTING16p. female, Housing straightū OUT: 6 x CEE16A 400V 4p. Plugū Cable length = 1,0m ; numberedū Cable H07RN-F 4G1,5 blackū 2 x Cable-gland (each 2 Cable)Multipin/Motorpeitsche Code 410345Multipin/Schukopeitsche Typ 1 STV2610TECHNISCHE DATENū Stabiles Aluminiumdruckgußgehäuseū IN: 6 x Gummi-Schukostecker 230V, 3p., geradeū OUT: HARTING 16p. female, Tüllengehäuse geradeū Kabellänge = 1,0m ; nummeriertū Kabel Gummileitung H05RR-3G1,5 schwarzū 2 x Kabelverschraubungen (je 3 Kabel)SPECIFICATIONSū Stable Aluminium Housingū IN: 6 x Rubber-Schuko Plug 230V, 3p., straightū OUT: HARTING 16p. female, Housing straightū Cable length = 1,0m ; numberedū Cable H05RR-3G1,5 blackū 2 x Cable-gland (each 3 Cable)Multipin/Schukopeitsche Typ 1 STV2610 Code 419335174


connectors, cables & power distributions | Stecker, Kabel & Stromverteilungen 11PSA-161Der PSA161 ist ein 16A Stromverteiler mit 1x PCE (3 x 16A/400V) Eingang und 6 Schuko Ausgängen.Jeder Phasenausgang (2 x Schuko,16A) ist mit einer 16A Sicherung gesichert und kann über ein 4 StellenVoltmeter ausgelesen werden.Zusätzlich befindet sich auf der Frontseite eine weitere Schukosteckdose.PSA-161 is a 16A power distribution with 1x PCE (3x16A/400V) input and 6 schuko outputs. Each phaseoutput (2x schuko, 16A) is additional secured with a 16A protection and can be readout via a 4-digit voltmeter.Additional a further schuko outlet is available on the front.TECHNISCHE DATENSPECIFICATIONSū Gehäuse: Stahlblech; Frontplatte aus Metallū Housing: steel sheet, front panel metalū Beschichtung: Epoxid pulverbeschichtetū Coating: epoxy powder coatedū Eingang: 3 x 16A (3P+N+E) PCEū input: 3x 16A (3P+N+E) PCE plug 615 16A 5p 400VStecker 615 16A 5p 400Vū output:ū Ausgang: 6 x Schuko 16A 250V &6x Schuko 16A 250V &ū 1 x Schuko 16A 250V frontseitig geschützt1x Schuko 16A 250V in the front secureddurch die Sicherung der Phase 1.via protection of phase 1ū Voltangabe: 4 Stellen Voltmultimeter pro Phase ū volt indication: 4-digit volt multimeter / phaseū Sicherheit: 16A C45N Mini Sicherungen pro Phase ū protection: 16A C45N mini protections / phaseū Einbau: 19“ Rackeinbauū installation: 19”ū Höhe: 2HEū height: 2U2HE 3,8 kgPSA-161 16A Stromverteiler Code 180800Zubehör AccesSoires Codepassendes Case für PSA-161 Case for PSA-161 27128PPSA-321Der PSA-321 ist ein 32A Stromverteiler mit 3x 32A/400V Eingang und 6 Schuko Ausgängen. JederPhasenausgang (2 x Schuko,16A) ist mit einer 16A Sicherung gesichert und kann über ein 4 StellenVoltmeter und Amperemeter ausgelesen werden.Zusätzlich ist ein FI auf der Frontseite verbaut. Auf der Rückseite befindet sich ein weiterer 32A Ausgangum weitere Stromverteiler oder Geräte einstecken zu können.PSA-321 is a 32A power distribution with 3x 32A/400V input and 6 Schuko outputs. Each phase output(2x schuko, 16A) is additional secured with a 16A protection and can be readout via a 4-digit voltmeterand amperemeter. Additional a further FI is built-in on the front. Two further 32A outlets for connection ofadditional power distributions or equipments on the rear.TECHNISCHE DATENSPECIFICATIONSū Gehäuse: Stahlblech; Frontplatte aus Metallū Beschichtung: Epoxid pulverbeschichtetū Eingang: 3 x 32A (3P+N+E)ū 2m H076RN-F Kabel 5G6 mit einemCEE Stecker 025 32A 5p 6h 400Vū Ausgang: 6 x Schuko 16A 250V & 1 xCEE Dose 125 32A 5p 6h 400Vū Voltangabe: 4 Stellen Voltmultimeter proPhase, 4 Stellen Amperemeter pro Phaseū Sicherheit: 16A C45N Mini Sicherungen pro Phase3HE, 19“ Rackeinbau 7,0 kgū Housing: steel sheet, front panel metalū Coating: epoxy powder coatedū input: 3x 32A (3P+N+E)ū 2m H076RN-F cable 5G6 with CEEplug 025 32A 5p 6h 400Vū output: 6x Schuko 16A 250V & 1x CEEfemale plug 125 32A 5p 6h 400Vū volt indication: 4-digit volt multimeter /phase, 4-digit ampere meter / phaseū protection: 16A C45N mini protections / phasePSA-321 32A Stromverteiler Code 180801Zubehör AccesSoires Codepassendes Case für PSA-321 Case for PSA-321 27128PPSA-631Der PSA-631 ist ein 63A Stromverteiler mit 3x 63A/400V Eingang und 4 x CEE 3 x 32A/400V Ausgang. JederPhasenausgang ist mit einer 32A multi9 Sicherung gesichert und kann über ein 4 Stellen Voltmeter undAmperemeter ausgelesen werden. Zusätzlich ist ein FI auf der Frontseite verbaut um vor Kurzschlüssenund Fehlströmen zu schützen.PSA-321 is a 63A power distribution with 3x 63A/400V input and 4x CEE 3x 32A/400V output. Each phaseoutput is secured with a 32A multi9 protection and can be readout via a 4-digit voltmeter and amperemeter. Additional a further FI is built-in on the front for protection from short-circuits and offset current.TECHNISCHE DATENSPECIFICATIONSū Gehäuse: Stahlblech; Frontplatte aus Metallū Beschichtung: Epoxid pulverbeschichtetū Eingang: 3 x 63A (3P+N+E) 2m H076RN Kabel5G610 mit einem PCE Stecker 035 63A 5p 6h 400Vū Ausgang: 4x 32A (3x32A, 3P+N+E) 125 32A 5p 400Vū Voltangabe: 4 Stellen Voltmultimeter proPhase,4 Stellen Amperemeter pro Phaseū Sicherheit:32A multi9 Sicherungen pro Phaseū XCOW Fix4/63/30 FI Sicherungū Einbau: 19“ Rackeinbau3 HE 9,5 kgū Housing: steel sheet, front panel metalū Coating: epoxy powder coatedū input: 3x 63A (3P+N+E)ū 2m H076RN cable 5G610 with PCEplug 035 63A 5p 6h 400Vū output: 4x 32A (3x32A, 3P+N+E) 125 32A 5p 400Vū volt indication: 4-digit volt multimeter /phase, 4-digit ampere meter / phase protection32A multi9 protections / phaseū XCOW Fix4/63/30 FI fuseū installation: 19”PSA-631 63A Stromverteiler Code 180802Zubehör Accessoires Codepassendes Case für PSA-631 Case for PSA-631 27128P19“ Rack Stromverteiler RPD6 + USB19“ Rack Stromverteiler RPD6 + USB ist eine Rack Stromverteilung für die Verkabelung.Von bis zu 6 Rackeinbaugeräten. Die Verkabelung erfolgt mittels den Rückseitigen 6 Schukodosen.Zusätzlich bietet der Verteiler 2 Schukodosen auf der Frontseite und 2 USB Anschlüsse, zum laden vonUSB Geräten wie zum Beispiel I Phone ect. Max Stromaufnahme 16 Amp.It is an rack mount power distribution unit for cableing. Up to 6 rack mounted units. The wiring effected via6 x schukos on the backside. Additional this PDU has 2 schukos on the front panel and 2 x USB connectors,for charging of USB units, Like IPhone,…Max. Power 16 AmpTECHNISCHE DATENū Stromeingang AC 230V~50Hzū Eingangsstecker Schukosteckerū Gesamtbelastung Max. 2990W / 13Aū Anschlüsse 6 x Schukodose; 2 x Schukodose,IP54; 2 x USB Ladeanschluss (5V)485 x 90 x 130 mm 2,16 kgSPECIFICATIONSū Power input AC 230V~50Hzū Input connector Schukoū Total Maximum load 2990W/13Aū 6 x Schuko, 2 Schuko IP54, 2 x USB port (5V)19“ Rack Stromverteiler RPD6+2 USB Code 46800175


11Stecker, Kabel & Stromverteilungen | connectors, cables & power distributionsStromverteilung 19“ PDP-1Stabiles Stahlblechgehäuse 2HE. 6 x Leitungsschutzschalter inC-Charakteristik 16A (made in Germany). 3 Phasen Kontroll-Leuchten.Alle verwendeten Steckverbinder in hochwertiger Qualität. IntegrierteSchukosteckdosen.Solid steel panel body 2U. 6x protective switch in C-characteristic 16A(Made in Germany). 3-phases indicator lamps. High quality connectorsused. Integrated schuko outlets.482 x 235 x 88 mm 3,6 kgStromverteilung 19“ PDP-1 Code 2267TECHNISCHE DATENū Eingang: 1 x CEE-Stecker 32Amit 2m Kabel HO7RN-F 5G6(hinten oder n. W. vorne)ū Ausgänge: 1 x CEE-Steckdose32A (vorne)ū 1 x Schuko-Steckdose 16A (vorne)ū 6 x Schuko-Steckdose 16A (hinten)SPECIFICATIONSū Input 1x CEE connector 32Awith 2m cable H07RN-F5G6 (rear or front)ū Outputs 1x CEE outlet 32A (front)ū 1 x schuko outlet 16A (front)ū 6 x Schuko outlet 16A (rear)Stromverteilung 19“ PDP-2/16Stabiles Stahlblechgehäuse 2HE. 3 x Leitungsschutzschalter inC-Charakteristik 16A (made in Germany). 3 Phasen Kontroll-Leuchten.Alle verwendeten Steckverbinder in hochwertiger Qualität. IntegrierteSchukosteckdosen.Solid steel panel body 2U. 3x protective switch in C-characteristic 16A(made in Germany). 3-phases indicator lamps. High quality connectorsused. Integrated schuko outlets.482 x 215 x 88 mm 3,6 kgStromverteilung 19“ PDP-2/16 Code 2266TECHNISCHE DATENū Eingang: 1 x CEE-Stecker 16Amit 2m Kabel HO7RN-F 5G2,5(hinten oder n. W. vorne)ū Ausgänge: 1 x CEE-Steckdose16A (vorne)ū 3 x Schuko-Steckdose 16A (vorne)ū 6 x Schuko-Steckdose 16A (hinten)SPECIFICATIONSū Input 1x CEE connector 16A with 2mcable H07RN-F 5G2,5 (rear or front)ū Outputs 1x CEE outlet 16A (front)ū 3 x schuko outlet 16A (front)ū 6 x Schuko outlet 16A (rear)Stromverteilung 19“ PDP-2/32Stabiles Stahlblechgehäuse 2HE. 3 x Leitungsschutzschalter inC-Charakteristik 16A (made in Germany).3 Phasen Kontroll-Leuchten. Alle verwendeten Steckverbinder inhochwertiger Qualität. Integrierte Schukosteckdosen.Solid steel panel body 2U. 3x protective switch in C-characteristic 16A(made in Germany). 3-phases indicator lamps. High quality connectorsused. Integrated schuko outlets482 x 235 x 88 mm 3,6 kgStromverteilung 19“ PDP-2/32 Code 2262TECHNISCHE DATENū Eingang: 1 x CEE-Stecker 32Amit 2m Kabel HO7RN-F 5G6(hinten oder n. W. vorne)ū Ausgänge: 1 x CEE-Steckdose32A (vorne)ū 3 x Schuko-Steckdose 16A (vorne)ū 6 x Schuko-Steckdose 16A (hinten)SPECIFICATIONSū Input 1x CEE connector32A with 2m cableū H07RN-F 5G6 (rear or front)ū Outputs 1x CEE outlet 32A (front)ū 3 x schuko outlet 16A (front)ū 6 x Schuko outlet 16A (rear)Stromverteilung 19“ PDP-3/SStabiles Stahlblechgehäuse 3HE. Leitungsschutzschalter inC-Charakteristik 16A und 32A. Eingebauter FI-Schalter 4-pol. 63A /0,03A (made in Germany). 3 Phasen Kontroll-Leuchten.Außenliegende Erdungsschraube. Alle verwendeten Steckverbinderin hochwertiger Qualität. Integrierte Schukosteckdose.Power Distribution PDP-3/S input CEE 63A. Output 2xCEE32A /2xCEE16A / 1xSchuko 1xFI482 x 365 x 132 mm 11,5 kgStromverteilung 19“ PDP-3/S Code 2261TECHNISCHE DATENSPECIFICATIONSū Eingang: 1 x CEE-Stecker 63A mit ū Input: 1 x CEE-connector 63A with2m Kabel H07RN-F 5G16 (hinten) 2m cable H07RN-F 5G16 (rear)ū Ausgänge: 2 x CEE-ū Output: 2 x CEE-outlet 32A (rear)Steckdose 32A (hinten)ū 2 x CEE-outlet 16A (rear)ū 2 x CEE-Steckdose 16A (hinten) ū 1 x Schuko-outlet 16A (front)ū 1 x Schuko-Steckdose 16A (vorne)176


connectors, cables & power distributions | Stecker, Kabel & Stromverteilungen 11Stromverteilung 19“ PDP-3/DFI32Stabiles Stahlblechgehäuse 3HE. Leitungsschutzschalter in C-Charakteristik16A (made in Germany).2 x eingebaute FI-Schalter 4-pol. 40A / 0,03A (made in Germany).3 Phasen Kontroll-Leuchten. Außenliegende Erdungsschraube. Alleverwendeten Steckverbinder in hochwertiger Qualität.Solid steel panel body 3U. Protective switch in C-characteristic 16A(made in Germany).2x integrated FI-switch 4pin 63A / 0,03A (made in Germany). 3-phasesindicator lamps. Earth screw lying outside. High quality connectors used.Stromverteilung 19“ PDP-3/DFI32 Code 2265TECHNISCHE DATENSPECIFICATIONSū Eingang: 1 x CEE-Stecker 32A mit ū Input: 1 x CEE-connector 32A with2m Kabel H07RN-F 5G6 (hinten) 2m cable H07RN-F 5G6 (rear)ū Ausgänge: 2 x CEE-Steckdose 16A ū Output: 2 x CEE-outlet 16A(hinten) über FI-Schalter 40A (rear) with FI- 40Aū Ausgänge: 2 x CEE-Steckdose 16A ū 2 x CEE-connector 16A over FI- 40A(hinten) über FI-Schalter 40A482 x 365 x 132 mm 11,5 kgStromverteilung 19“ PDP-3/DFI63-16Stabiles Stahlblechgehäuse 3HE. Leitungsschutzschalter inC-Charakteristik 16A (made in Germany).2x eingebaute FI-Schalter 4-pol. 40A / 0,03A (made in Germany).3 Phasen Kontrolleuchten. Außenliegende Erdungsschraube.Alle verwendeteten Steckverbinder in hochwertiger Qualität.Strong metal housing 3U. Protective switch in C-characteristic 16A (madein Germany). 2x residual current operated circuit breaker 4-way 40A /0,03A (made in Germany). 3-phase control lamp. Outside earth connection.All used connectors are high quality components.Stromverteilung 19“ PDP-3/DFI63-16 Code 2268TECHNISCHE DATENū Eingang: 1 x CEE-Stecker 63A mit2m Kabel H07RN-F 5G16 (hinten)ū Ausgänge: 4 x CEE-Steckdose 16A(hinten) über 2x FI-Schalter 40ASPECIFICATIONS482 x 365 x 132 mm 11,5 kgū Input: 1 x CEE-connector 63A with2m cable H07RN-F 5G16 (rear)ū Output 4 x CEE-outlet 16A(rear) with 2xFI- 40AStromverteilung 19“ PDP-3/DFI63Stabiles Stahlblechgehäuse 3HE. Leitungsschutzschalter inC-Charakteristik 16A und 32A und 2 x eingebaute FI-Schalter 4-pol.63A / 0,03A und 40A / 0,03A (made in Germany). 3 Phasen Kontroll-Leuchten. Außenliegende Erdungsschraube.Steckverbinder in hochwertiger Qualität.Solid steel panel body 3U. Protective switch in C-characteristic 16A and32A (made in Germany).2x integrated FI-switch 4pin 63A / 0,03A and 40A / 0,03A (made inGermany).3-phases indicator lamps. Earth screw lying outside. High quality connectorsused.Stromverteilung 19“ PDP-3/DFI63 Code 2263TECHNISCHE DATENū Eingang: 1x CEE-Stecker 63A mit2m Kabel H07RN-F 5G16 (hinten)ū Ausgänge: 2x CEE-Steckdose32A (hinten) über FI-Schalter63A, 2x CEE-Steckdose 16A(hinten) über FI-Schalter 40A482 x 365 x 132 mm 11,5 kgSPECIFICATIONSū Input: 1 x CEE-connector 63A with2m cable H07RN-F 5G16 (rear)ū Output: 2 x CEE-outlet 32A (rear)with FI- 63A 2x CEE-connector16A over FI- 40A177


11Vollgummi-Kleinverteiler IP44Stecker, Kabel & Stromverteilungen | connectors, cables & power distributionsVollgummigehäuse mit Tragegriff. Alle außenliegenden Metallteile sind aus rostfreiem Material. Die Schutzschaltgeräte sind unter einer transparenten, schlagfestenMakrolonabdeckung eingebaut. Steckdosen mit selbstschließenden Klappdeckeln aus schlagfestem Polyamid 6. Komplett montiert und verdrahtet.Housing made of high quality solid rubber equipped with carrying handle. All exterior metal parts are non-corrode. The circuit protection devices are under a transparent,impact-resistant cover panel (made of Makrolon) installed. Sockets with self-closing hinged lids made of polyamide 6. Completely assembled and wired.Code Bestückung Ausgang Absicherung01312301311Sicherheitsverteiler -für spezielle Einsatzbereiche!1 x CEE 32 A, 400 V2 x CEE 16 A, 400 V3 x Steckdose 230 Vmit FI-Schalter 40 A, 4-polig,0,03 A über alle Abgängeungesichert1 x LS 16 A, 3-polig, C3 x LS 16 A, 1-polig, Cmit 2 m Zuleitung H07RN-F 5 G 6,0 mm² +mit CEE-Stecker 32 A, 5-polig, 400 V, 6 hSicherheitsverteiler013003000013 x Steckdose 230 V ohne Schutzleiter, mit Kontroll-Leuchtemit Ringkern-Trenntrafo 230/230 V, 1.600 VA, therm.Sicherung 8 A mit 3 m Zuleitung H07RN-F 2 x 1,5 mm² +Gummi-Konturenstecker013000000092 x CEE 16 A, 24 V, 2-polig, violett ohne Schutzleiter, 2 xFeinsicherung 16 A mit Ringkern-Trenntrafo 230/24 V, 320VA, therm. Sicherung 2,5 A mit 3 m Zuleitung H07RN-F 2 x1,5 mm² + Gummi-Konturenstecker598041 Ersatz-Griff598002F Ersatz-Fenster - MakrolonabdeckungVollgummi-Kleinverteiler IP44Vollgummigehäuse mit Tragegriff. Steckdosen mit selbstschließenden Klappdeckeln aus schlagfestem Polyamid 6. Alle außenliegenden Metallteilesind aus rostfreiem Material. Die Schutzschaltgeräte sind unter einer transparenten, schlagfesten Makrolonabdeckung eingebaut. Zur Verwendungim Innen- und Außenbereich. Komplett montiert und verdrahtet.Housing made of high quality solid rubber equipped with carrying handle. Sockets with self-closing hinged lids made of polyamide 6. All exterior metalparts are non-corrode. The circuit protection devices are under a transparent, impact-resistant cover panel (made of Makrolon) installed. For indoorand outdoor use. Completely assembled and wired.Code Bestückung Ausgang Absicherung014024012112 x CEE 16 A, 400 V4 x Steckdose 230 Vmit FI-Schalter 40 A, 4-polig, 0,03 A über alle Abgänge mit2 m Zuleitung H07RN-F 5 G 2,5 mm² + CEE-Stecker 16 A,5-polig, 400 V, 6 h1 x LS 16 A, 3-polig, C2 x LS 16 A, 1-polig, C014114014111 x CEE 32 A, 400 V1 x CEE 16 A, 400 V4 x Steckdose 230 Vmit FI-Schalter 40 A, 4-polig, 0,03 A über alle Abgängemit 2 m Zuleitung H07RN-F 5 G 6 mm² + CEE-Stecker 32 A,5-polig, 400 V, 6 hungesichert1 x LS 16 A, 3-polig, C4 x LS 16 A, 1-polig, CVollgummi-Kleinverteiler IP44Vollgummigehäuse mit Tragegriff. Steckdosen mit selbstschließenden Klappdeckeln aus schlagfestem Polyamid 6. Alle außenliegenden Metallteilesind aus rostfreiem Material. Die Schutzschaltgeräte sind unter einem transparenten, schlagfesten Makrolonabdeckung eingebaut. Zur Verwendungim Innen- und Außenbereich. Komplett montiert und verdrahtet.Housing made of high quality solid rubber equipped with carrying handle. Sockets with self-closing hinged lids made of polyamide 6. All exterior metalparts are non-corrode. The circuit protection devices are under a transparent, impact-resistant cover panel (made of Makrolon) installed. For indoorand outdoor use. Completely assembled and wired.Code Bestückung Ausgang Absicherung2 x CEE 16 A, 400 V07702400214 x Steckdose 230 Vungesichertmit FI-Schalter 40 A, 4-pol., 0,03 A über alle Abgänge mit2 x LS 16 A, 1-pol., C2 m Zuleitung H07RN-F 5 G 2,5 mm² + CEE-Stecker 16 A,5-polig, 400 V, 6 h077123011130773040021596030 Leergehäuse596030GErsatzgriff1 x CEE 32 A, 400 V2 x CEE 16 A, 400 V3 x Steckdose 230 Vmit FI-Schalter 40 A, 4-pol., 0,03 A über alle Abgänge mit2 m Zuleitung H07RN-F 5 G 6 mm² + CEE-Stecker 32 A,5-polig, 400 V, 6 h3 x CEE 32 A, 400 V4 x Steckdose 230 Vmit FI-Schalter 40 A, 4-pol., 0,03 A über alle Abgänge mit2 m Zuleitung H07RN-F 5 G 6 mm² + CEE-Stecker 32 A,5-polig, 400 V, 6 hungesichert1 x LS 16 A, 3-pol., C1 x LS 16 A, 1-pol., Cungesichert2 x LS 16 A, 1-pol., C178


connectors, cables & power distributions | Stecker, Kabel & Stromverteilungen 11Vollgummi-Verteilerbox IP44Gehäuse aus hochwertigem Vollgummi. Robuste und kompakte Ausführung mit Tragegriff für einfachste Handhabung. Steckdosen mit selbstschließenden Klappdeckeln. Mit 2 m Zuleitung H07RN-F. Die Schutzschaltgerätesind unter einer transparenten, schlagfesten und selbstschließenden Makrolonabdeckung eingebaut. Innen- und Außenbereich. Maße: 360 x 115 x 76 mm. Auch mit Absicherung!Housing made of high quality solid rubber. Rugged and compact design with carrying handle for easy handling. Sockets with self-closing hinged lids. With 2 m H07RN-F line. The circuit protection devices are under atransparent, impact-resistant and self-closing cover panel (made of Makrolon) installed. For indoor and outdoor use. Dimensions: 360 x 115 x 76 mm (L x W x H). Even with protection!Code Bestückung Eingang Ausgang070004000107001300010700060000307001300000700060000070030000007030000000701011010101900300001596010 Leergehäuse596010F2 Ersatz-Fenster (2 Module)596010F4 Ersatz-Fenster (4 Module)Vollgummi-Stecker 230 VH07RN-F 3 G 2,5 mm²Vollgummi-Stecker 230 VH07RN-F 3 G 2,5 mm²CEE-Stecker 16 A, 400 VH07RN-F 5 G 2,5 mm²CEE-Stecker 16 A, 400 VH07RN-F 5 G 2,5 mm2CEE-Stecker 16 A, 400 VH07RN-F 5 G 2,5 mm²mit FI-Schalter 40 A, 4-polig,0,03 A über alle AbgängeCEE-Stecker 16 A, 400 VH07RN-F 5 G 2,5 mm²CEE-Stecker 32 A, 400 VH07RN-F 5 G 6,0 mm²CEE-Stecker 63 A, 400 VH07RN-F 5 G 6,0 mm²Vollgummi-Stecker 230V H07RN-F 5 G 2,5 mm²(Maße 235 x 128 x 72 mm (L x B x H)4 x Steckdose 230 Vmit Fi-Schalter 25 A, 2-polig,0,03 A über alle Abgänge6 x Steckdose 230 V6 x Steckdose 230 V1 x CEE 16 A, 400 V3 x Steckdose 230 V1 x CEE 16 A, 400 V3 x Steckdose 230 V3 x CEE 16 A, 400 V3 x CEE 32 A, 400 V1 x CEE 32 A über LS 32 A, 3-pol., C1 x Steckdose 230 V überLS 16 A, 1-polig, C3 x Steckdose 230V, ungesichertū AbbildungCode 0700130000Code 0700060000ū AbbildungCode 0700060000ū AbbildungCode 0703000000ū AbbildungCode 01900300001Kunststoff-Kleinverteiler IP44Handlicher und robuster Verteiler aus schlagfestem Polyamid mit rostfreiem Edelstahl-Tragebügel. Stapelbar und leicht aufzubewahren. Mit Aufwickelvorrichtungfür die Zuleitung. Steckdosen mit selbstschließenden Klappdeckeln aus schlagfestem Polyamid 6. Die Schutzschaltgeräte sind untereiner transparenten, schlagfesten Makrolonabdeckung eingebaut. Komplett montiert und verdrahtet.Handy and robust distribution board of impact polyamide. With stainless steel carrying handle. Stackable and easy to store. With roll up for the lead. Socketswith self-closing hinged lids made of polyamide 6. The circuit protection devices are under a transparent, impact-resistant cover panel (made of Makrolon)installed. Complete mounted and wired.Code Bestückung Ausgang Absicherung9030020903020490301172 x CEE 16 A, 400 V5 x Steckdose 230 Vmit 2 m Zuleitung H07RN-F 5 G 2,5 mm² + CEE-Stecker 16 A, 5-polig, 400 V, 6 hungesichertungesichert2 x CEE 16 A, 400 V5 x Steckdose 230 Vungesichertmit FI-Schalter 40 A, 4-polig, 0,03 A über alle Abgänge; mit 2 m Zuleitung H07RN-F 2 x LS 16 A, 1-polig, C5 G 2,5 mm² +; CEE-Stecker 16 A, 5-polig, 400 V, 6 h1 x CEE 32 A, 400 V1 x CEE 16 A, 400 V3 x Steckdose 230 Vmit FI-Schalter 40 A, 4-polig, 0,03 A über alle Abgänge; mit 2 m Zuleitung H07RN-F5 G 4,0 mm² +; CEE-Stecker 32A, 5-polig, 400 V, 6 hungesichert1 x LS 16 A, 3-polig, C1 x LS 16 A, 1-polig, Cū AbbildungCode 9030117ū AbbildungCode 9030020/9030204Kunststoff-Standverteiler IP44Mit 4 stabilen Vollgummifüßen für absolut sicheren Stand. Schlagfestes Kunststoffgehäuse mit handlichem Tragegriff. Steckdosen mit selbstschließendenKlappdeckeln aus schlagfestem Polyamid 6. Die Schutzschaltgeräte sind unter einer transparenten, schlagfesten Makrolonabdeckung eingebaut.Komplett montiert und verdrahtet.With 4 solid rubber bases for a safe position stand. Impact-resistant plastic housing with a handy carrying handle. Sockets with self-closing hinged lids made ofpolyamide 6. The circuit protection devices are under a transparent, impact-resistant cover panel (made of Makrolon) installed. Completely assembled and wired.Code Bestückung Ausgang Absicherung05312301111 x CEE 32 A, 400 V2 x CEE 16 A, 400 V3 x Steckdose 230 Vmit FI-Schalter 40 A, 4-polig, 0,03 A über alle Abgänge,Eingang über CEE-Gerätestecker, 32 A, 5-polig, 400 V, 6 hungesichert1 x LS 16 A, 3-polig,C1 x LS 16 A, 1-polig, C05312602311 x CEE 32 A, 400 V2 x CEE 16 A, 400 V6 x Steckdose 230 Vmit FI-Schalter 40 A, 4-polig, 0,03 A über alle Abgänge,Eingang über CEE-Gerätestecker, 32 A, 5-polig, 400 V, 6 hungesichert2 x LS 16 A, 3-polig,C3 x LS 16 A, 1-polig, C598048 Leergehäuse mit Griff598041 Ersatz-Griff 1 St.596010F12 Ersatz-Fenster für 053.123.0111596010F13 Ersatz-Fenster für 053.126.0231ū AbbildungCode 0531260231179


11Stecker, Kabel & Stromverteilungen | connectors, cables & power distributionsT-BAR 1X16 Pol/6 Schuko 2 mT-BAR 2X16 POL/6 SCHUKO 2,0 METERHochwertige T-Bar für den professionellen EinsatzHigh quality T-Bar for professional use.T-Bar 1x16 Pol/6 Schuko 2,0 m Code 63332 T-Bar 2x16 Pol/6 Schuko 2,0 m Code 63333T-BAR 1X16 POL / 6 SCHUKO 2,0 METERū 16 pol Eingangū 6 x SchukoT-BAR 2X16 POL / 6 SCHUKO 2,0 METERū 16 pol Eingangū 16 pol Ausgangū 6 x Schukoū 16 pin inputū 6 x schukoū 16 pin inputū 16 pin outputū 6 x schuko200 x 60 x40 mm 1x16 POL: 4,2 kg // T-Bar 2x16: 4,5 kgT-BAR 1X16 Pol/8 Schuko 2 mT-BAR 2X16 POL/8 SCHUKO 2,0 METERHochwertige T-Bar für den professionellen Einsatz.High quality T-Bar for professional use.T-Bar 1x16 Pol/8 Schuko 2,0 m Code 63334 T-Bar 2x16 Pol/8 Schuko 2,0 m Code 63335T-BAR 1X16 POL / 8 SCHUKO 2,0 METERū 16 pol Eingangū 16 pin inputū 8 x Schukoū 8 x schukoT-BAR 2X16 POL / 8 SCHUKO 2,0 METERū 16 pol Eingangū 16 pin inputū 16 pol Ausgangū 16 pin outputū 8 x Schukoū 8 x schuko200 x 60 x40 mm 1x16 POL: 4,5 kg // T-Bar 2x16: 4,6 kgT-BAR rund 2 x 16 Pol/6 Abgang 2 mHochwertige T-Bar für den professionellen Einsatz. // High quality T-Bar for professional use.T-Bar rund 2 x 16 Pol 6 Abgang Code 6765ACL Bar Sets: Set = 2 Bar´s für je 4 Scheinwerfer 8x28V=224V in ReihenschaltungACL Bar Set PAR64 Code 82246 ACL Bar Set PAR 36 82245T-BAR RUND 2 x 16 POL 6 ABG. 2 METERū 16 pol Eingang mit 2 Bügelū 16 pol Ausgang mit 2 Bügelū 6 x Schuko mit KlappdeckelRound T-Bar polish 2 Meterū 16 pin input with 2 bracketsū 16 pin output with 2 bracketsū 6 x Schuko2000 mm (l) 50 mm 4,7 kgPowerslide 4 DMXDie Ignition Powerslide 4 DMX ist eine hochwertige T-Bar für den professionellen Einsatz und verfügtüber einen Powercon IN/OUT Anschluss. Eigenschaften: Powercon IN/OUT, 4x Schuko (mit Deckel), 4xDMX IN/OUT Neutrik. inkl. SicherungThe Ignition Powerslide 4 DMX is a high quality T-Bar for professional use and has a PowerCon IN / OUTconnector. Features: PowerCon IN / OUT, 4x Schuko (with cap), 4x DMX IN / OUT Neutrik. incl. fuse.TECHNISCHE DATENTECHNICAL DATAū Powercon in/outū Connection Powercon in/outū 4 x Schukodosen mit Deckelū 4 x Schuko with coverū 4 x DMX 3pol in/out (Neutrik)ū 4 x DMX 3pin in/out (Neutrik)ū inkl. Sicherungū incl. fuseū Montage 6 Schraubenū Mounting 6 screwsū 2 Ösenū 2 eyelets1500 x 150 x 75mm 4,5 kgPOWERSLIDE 4 DMX silber/silver Code 101798POWERSLIDE 4 DMX schwarz/black Code 102023Powerslide 6 DMXDie Ignition Powerslide 6 DMX ist eine hochwertige T-Bar für den professionellen Einsatz und verfügtüber einen Powercon IN/OUT Anschluss. Eigenschaften: Powercon IN/OUT, 6x Schuko (mit Deckel), 6xDMX IN/OUT Neutrik, inkl. SicherungThe Ignition Powerslide 6 DMX is a high quality T-Bar for professional use and has a PowerCon IN / OUTconnector. Features: PowerCon IN / OUT, 6x Schuko (with cap), 6x DMX IN / OUT Neutrik. incl. fuse.TECHNISCHE DATENTECHNICAL DATAū Anschluß Powercon in/outū 6 x Schukodosen mit Deckelū 6 x DMX 3pol in/out (Neutrik)ū inkl. Sicherungū Montage 10 Schraubenū 2 Ösen2000 x 150 x 75mm 6,1 kgū Connection Powercon in/outū 6 x Schuko with coverū 6 x DMX 3pin in/out (Neutrik)ū incl. fuseū Mounting 10 screwsū 2 eyeletsPOWERSLIDE 6 DMX silber/silver Code 101799POWERSLIDE 6 DMX schwarz/black Code 102024180

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!