School playgrounds - Playground@Landscape
School playgrounds - Playground@Landscape
School playgrounds - Playground@Landscape
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
S&L FACILITIES<br />
2,50 m haben. Ihr Gewicht muss ausreichen, damit sie nicht<br />
"springen", andererseits darf bei zu hoher Last kein Abscheren<br />
des Tennenbelages erfolgen. Bewährt haben sich Baustahlmatten,<br />
Schleppnetze, hintereinander geschaltete Profilleisten<br />
in loser oder starrer Verbindung und Schleppbalken mit Stahlkanten.<br />
Nach Möglichkeit sollte das Egalisieren über Kreuz<br />
erfolgen, wobei eine Geschwindigkeit von 15 km/h nicht überschritten<br />
werden sollte. Bei Kurvenfahrten muss die Arbeitsgeschwindigkeit<br />
stark herabgesetzt werden, um zu vermeiden,<br />
dass eine Verschiebung des Tennenbelages erfolgt.<br />
Bei allen Tennenflächen handelt es sich um mechanisch stabilisierte,<br />
wassergebundene Beläge, woraus der Umkehrschluss<br />
gezogen werden kann, dass, wenn in der Deckschicht<br />
kein oder zu wenig Wasser enthalten ist, der Belag auch keine<br />
Bindung mehr besitzen kann. Es ist daher erforderlich,<br />
Tennenbeläge in Trockenperioden zu beregnen. Dies wird bei<br />
Neuanlagen am zweckmäßigsten durch den Einbau von Ver-<br />
crosswise at speeds not exceeding 15 km/h. When driving in<br />
curves, the speed must be greatly reduced to prevent the surface<br />
layer from being displaced.<br />
All dirt pitches are mechanically stabilised, water-bound surfaces<br />
which means that when no or only little water is contained in the<br />
surface layer, it is no longer bound. Based on this, the surface must<br />
be watered during dry periods. In new facilities this is most efficiently<br />
carried out by the installation of an underground irrigation<br />
system. In any case, the number of sprinklers must be chosen so<br />
that approx. 10 litres of water per square metre in two doses can<br />
be sprayed although the actual requirement is dependent on<br />
weather conditions. In dry weather it is better to dampen the pitch<br />
before each use and especially before intensive use. On principle,<br />
dirt pitches should only be used and worked on in a slightly damp<br />
condition in order to reduce destruction of the grains and the risk<br />
of injury as far as possible.<br />
Particular attention must be paid to repair of damage as it occurs<br />
76<br />
Darstellung eines punktuellen Durchtritts.<br />
Das Deckschichtmaterial wird an die Oberfläche<br />
gespielt und entmischt sich<br />
Illustration of punctiform treatment. The covering layer<br />
material is brought to the surface and mixed.<br />
senkregnern gewährleistet. Auf jeden Fall muss die Beregnungsdichte<br />
so gewählt werden, dass ca. zehn l Wasser/m²,<br />
verteilt in zwei Gaben, aufgebracht werden können, wobei der<br />
Bedarf abhängig ist von der Witterung. Bei trockenem Wetter<br />
ist es zweckmäßig, insbesondere vor jeder stärkeren Belastung<br />
eine Durchfeuchtung des Platzes vorzunehmen. Grundsätzlich<br />
dürfen Tennenflächen nur im erdfeuchten Zustand bespielt<br />
und gepflegt werden, um die Kornzerstörung weitgehend<br />
zu reduzieren und darüber hinaus die Verletzungsgefahr<br />
zu mindern.<br />
Ein besonderes Augenmerk muss der Beseitigung von punktuell<br />
auftretenden Beschädigungen (Durchtritten) geschenkt<br />
werden, denn diese sind vor jedem Einsatz von Pflegegeräten<br />
manuell auszubessern. Ansonsten wird es über kurz oder lang<br />
zu einer Zerstörung des gesamten Platzaufbaus kommen. In<br />
den Abbildungen ein bis drei ist die ursächliche Abfolge, die<br />
zu der Zerstörung führt genauer dargestellt. Für die Beseitigung<br />
der Durchtritte sind zunächst die aufgespielten Stellen<br />
von Hand auszukoffern. Falls bereits eine Vermischung des<br />
Tennenbelages<br />
mit der dynamischen Schicht stattgefunden hat, ist<br />
das vermischte Material zu entfernen. Danach muss das Planum<br />
der dynamischen Schicht mit einem Ersatzbaustoff der<br />
Körnung 0/16 mm profilgerecht hergestellt und verdichtet werden,<br />
bevor das Planum des Tennenbelages mit erdfeuchtem<br />
and manual maintenance before each use of the pitch. If this is not<br />
carried out sooner or later the whole pitch substrate will be impaired.<br />
Figs. 1 – 3 show cause and effect of damage in greater<br />
detail. Repair of holes must first be carried out manually. If mixing<br />
of the surface and dynamic layer has already taken place, this<br />
mixed material should be removed before filling of the dynamic<br />
layer using replacement material with a grain size of 0/16 mm<br />
which is then damped. The surface layer is then filled with damp<br />
material with grain size 0/3 mm and damped, for example with a<br />
hand tamper.<br />
Especially during the period at the end of winter, beginning of<br />
spring, it is possible that the frozen playing surface thaws while the<br />
dynamic layer and substrate remain frozen. This phase is also<br />
known as frost-thaw cycle and during this period, surface water<br />
cannot run off so that the surface layer contains a large amount of<br />
water. Use of the pitch in this condition would lead inevitably to destruction<br />
of the surface layer. When the whole pitch construction