12.07.2015 Aufrufe

Unterkünfte Laden Sie sich den Unterkunftsprospekt ... - Meraner Land

Unterkünfte Laden Sie sich den Unterkunftsprospekt ... - Meraner Land

Unterkünfte Laden Sie sich den Unterkunftsprospekt ... - Meraner Land

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN
  • Keine Tags gefunden...

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Action beiEis und SchneeAzione sul ghiaccioe sulla neveAction on iceand snowVielleicht gerade wegen der Kälte bleibenForse proprio a causa del freddo alcuneMaybe it’s because of the cold that somemanche Kindheitserlebnisse unauslöschlichesperienze d’infanzia rimangono indelebilichildhood experiences remain unforgettab-in unserer Erinnerung hängen und lassennella nostra memoria, e ancora oggi ci al-le, and they still provide an escape from eve-<strong>den</strong> Alltag noch heute ganz weit entrücken:lontanano dalla vita di tutti i giorni. Chi nonryday life. Who doesn’t remember how theyWer <strong>den</strong>kt nicht gerne daran zurück, wie erripensa volentieri a come sfrecciava per lawhizzed for the first time on ice skates? Thedas erste Mal mit Schlittschuhen über dasprima volta con i pattini sul ghiaccio? Ai pri-first awkward attempts, and then the won-Eis flitzte? An die ersten unbeholfenen Ver-mi maldestri tentativi e poi allo stupendoderful slide?suche und später an das wundervolle Glei-scivolare?Or again, what’s better than heading forten?O ancora, cosa c‘è di più bello che partire dithe ice rink on an evening to practise withOder was gibt es Schöneres, als einenAbend nach der Piste nochmals in fröhlicherRunde loszuziehen, um <strong>sich</strong> gemeinsam imsera per la pista sul ghiaccio in allegra compagnia,per esercitarsi insieme? Un campodi ghiaccio generoso trasforma (nuova-friends? A generous ice field makes yourdreams come true (yet again)!Leise Schritte im SchneeEisstockschießen zu üben? Ein großzügigerEisplatz lässt Träume (wieder) wahr wer<strong>den</strong>!mente) i sogni in realtà!Es gibt wohl kaum ein entspannenderes und intensiveres Naturerlebnis als durch einen tiefverschneiten Wald zu wandern. Kein Geräusch – nur das Knirschen des Schnees unter unserenFüßen, das nicht einmal Rehe und Gämsen, die <strong>sich</strong> im Winter gut beobachten lassen, besondersaufschreckt. Egal, ob man <strong>sich</strong> für einen geräumten Weg zur nächsten JausenstationMarathon extremMaratona estremaExtreme marathonentscheidet oder lieber die Schneeschuhe unterschnallt, um kinderleicht auf eine Alm hinaufzu wandern, das Ergebnis bleibt: Es gibt kaum etwas Schöneres, als <strong>sich</strong> danach bei einemGlas Glühwein oder Tee die Hände zu wärmen.Passi leggeri sulla neveNella natura non c’è esperienza più rilassante e intensa di una passeggiata attraverso unbosco coperto di neve. Nessun rumore, soltanto lo scricchiolio della neve sotto i nostripiedi, che non spaventa certo caprioli o camosci: in inverno si lasciano infatti osservare perbene. Che si opti per una strada sgombra verso la prossima trattoria, oppure che ci si allaccile racchette e si cammini agevolmente verso un alpeggio, il risultato è lo stesso: non c’ènulla di più bello che scaldarsi le mani con un bicchiere di vin brulé o thè.Der Ötzi-Alpin-Marathon, der Mitte April vonNaturns aus auf <strong>den</strong> Gletscher startet, ist einLa Ötzi Maratona Alpina, che a metà aprileparte da Naturno e arriva al ghiacciaio, èStarting in mid-April in Naturn and arrivingin the glacier, the Ötzi Alpine Marathon isLight footsteps on the snowExtrem-Triathlon, der die Athleten fordert:42,2 Kilometer Strecke und eine Höhendifferenzvon 3.242 Metern sind beim Radfahren,Laufen und Skitourengehen in kürzester Zeitzu bewältigen. Kein Wunder, dass bei diesemEreignis die Topathleten aus <strong>den</strong> verschie<strong>den</strong>stenNationen starten.un triathlon estremo: ciclisti, corridori e scialpinisti devono superare 42,2 chilometri dipercorso e un dislivello di 3.242 metri nel piùbreve tempo possibile. Non sorprende quindiche a questo evento partecipino i miglioriatleti dei più svariati Paesi.an extreme triathlon. Cyclists, runners andski tourist must cover 42.2 kilometres anda drop of 3,242 metres in the shortest timepossible. No wonder the best athletes fromseveral nations enter such a competition.There is no more relaxing and intense experience in nature than a walk through a wood coveredin snow. No sound, just the snow creaking under our feet, which certainly doesn‘t scareroe-deer or chamoises – they can be closely observed in winter. Whether you choose a freepath towards the next restaurant, or you lace up your snowshoes and head for a pasture, theresult is the same. There is nothing better than warming your hands with a glass of mulledwine or tea.1213

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!