12.07.2015 Aufrufe

Istorgias davart liacs an Val Schons ... - Lia Rumantscha

Istorgias davart liacs an Val Schons ... - Lia Rumantscha

Istorgias davart liacs an Val Schons ... - Lia Rumantscha

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN
  • Keine Tags gefunden...

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

<strong>Istorgias</strong> <strong>davart</strong> <strong>liacs</strong> <strong>an</strong> <strong>Val</strong> <strong>Schons</strong> –Geschichten von Schamserinnen und Schamsern erzähltPurtrets digls raquintaders - ErzählerportraitsCo-Produktion mit Unterstützung der Cuminànza culturala <strong>Val</strong> <strong>Schons</strong> 1im Mai 2013


Mathé Camenisch (*1954)Jou sund naschieu a Maton a viv oz ànc qua. Jou sund carschieu sei sco fegl dapur a rasto fidevel a quella clamada. Dasperas s'<strong>an</strong>gasch jou par la politica acultura regiunala. Jou raquent betga savens, quegl dapenda da la situaziùn a cuntgi ca sund <strong>an</strong>zemel. Las istorgias ca ve raquinto en diferi<strong>an</strong>tas ragurdànzasspezialas digl mieus tains d'unfànza.Ich bin in Mathon geboren und als Bauernsohn aufgewachsen. Noch heute lebeich hier als Bauer und engagiere mich d<strong>an</strong>eben für die regionale Politik undKultur. Ich erzähle nicht oft, das hängt von der Situation ab, und mit wem ichzusammen bin. Die Geschichten, die ich hier erzählt habe, sind Erinnerungen <strong>an</strong>verschiedene Zeiten und Gegebenheiten in meiner Kindheit.Co-Produktion mit Unterstützung der Cuminànza culturala <strong>Val</strong> <strong>Schons</strong> 2im Mai 2013


Claudia C<strong>an</strong>tieni-Clopath (*1947)Jou sund carschida sei a Vargistagn. Jou ve marido a viv davent da lura a Donat.Jou sund pura, mama da 4 unfànts ad actualmeing tata da 9 bieadis. Ad els tutsraquintava a raquent jou bugent istorgias, ve savens ear tr<strong>an</strong>slato direct or dacudeschs tudestgs. L’istorgia digl giat mi veva da lez tains fatg gràndaimpressiùn, ear parquegl ca veva fetg bugent el.Ich bin in Wergenstein aufgewachsen, seit meiner Heirat lebe ich in Donat. ichbin Bäuerin, Mutter von 4 Kindern und Grossmutter von zurzeit 9 Enkelkindern.Ich erzählte und erzähle ihnen gerne Geschichten, oft direkt übersetzt ausdeutschen Büchern. Die Katzengeschichte hat mich damals beeindruckt, da ichdas Tier sehr gerne hatte.Co-Produktion mit Unterstützung der Cuminànza culturala <strong>Val</strong> <strong>Schons</strong> 3im Mai 2013


Joh<strong>an</strong>n Clopath (*1951)Jou sund naschieu a Lon a viv a Trin-Mulin. Jou sund sto surmester a ve redigieuLa Casa Paterna/La Pùnt, oz sund jou redactur digl Calender per mintga Gi. Dablears onns <strong>an</strong>nà lavur jou tier Radiotelevisiun Svizra Rum<strong>an</strong>tscha. Jou tearlbugent scha oters raquent<strong>an</strong>. Igls nums funsils en culiieus cun ragurdànzas amunt<strong>an</strong> patria. Actualmeing sund jou veda rimnar igls nums da la Muntogna da<strong>Schons</strong>.Ich bin in Lohn geboren und lebe in Trin-Mulin. Ich war Lehrer und Redaktor derZeitung La Casa Paterna/La Pùnt. Heute redigiere ich den "Calender per mintgagi". Seit vielen Jahren arbeite ich bei Radiotelevisiun Svizra Rum<strong>an</strong>tscha. Ichhöre gerne zu, wenn <strong>an</strong>dere erzählen. Die Flurnamen sind für mich mitErinnerungen verbunden und bedeuten für mich Heimat. Zurzeit bin ich dar<strong>an</strong>,die Flurnamen des Schamserbergs zu sammeln.Co-Produktion mit Unterstützung der Cuminànza culturala <strong>Val</strong> <strong>Schons</strong> 4im Mai 2013


Abraham (Ami) Conrad (*1938)Jou sund naschieu a viv ànc adegna ad Andeer. Qua viv jou agl ravugl da lami’stupenta famiglia. Cun da raquintar saragord jou da leghers, beals,interessànts ad impurtànts gis a tains. Las istorgias muss<strong>an</strong> ca nus vagn igl dùnda saragurdar da las bealas ad amparnevlas varts da nossa veta.Ich bin in Andeer geboren und wohne noch immer hier im Kreise meinerwunderbaren Familie. Erzählend erinnere ich mich <strong>an</strong> lustige, schöne,interess<strong>an</strong>te und wichtige Tage und Zeiten. Geschichten zeigen, dass wir fähigsind, uns <strong>an</strong> die schönen und <strong>an</strong>genehmen Seiten des Lebens zu erinnern.Co-Produktion mit Unterstützung der Cuminànza culturala <strong>Val</strong> <strong>Schons</strong> 5im Mai 2013


Christ Casper Dolf (*1945)Jou sund naschieu a viv ànc oz a Vargistagn. Jou sund bab da tschentg unfànts,pur cun diplom federal da mester, sund sto 30 ons president comunal daVargistagn, cumember da la dartgira zirquitala a districtuala ad oter. Igl mi paraimpurtànt da raquintar evenimaints a getgas agls giuvens. Jou ve udieu lasblearas istorgietas da mieus bab a saragord ear mez d’egna near l‘otra.Ich bin in Wergenstein geboren und wohne heute noch hier. Ich bin Vater vonfünf Kindern, Bauer mit eidgenössischem Meisterdiplom, war 30 Jahre l<strong>an</strong>gGemeindepräsident von Cast-Wergenstein, Mitglied des Kreisgerichts usw. Ichfinde es wichtig, dass den Jungen von Ereignissen und Sagen erzählt wird. Ichselber habe die meisten Geschichten von meinem Vater gehört und erinneremich auch <strong>an</strong> die eine oder <strong>an</strong>dere Gegebenheit.Co-Produktion mit Unterstützung der Cuminànza culturala <strong>Val</strong> <strong>Schons</strong> 6im Mai 2013


Willy Dolf (*1954)Jou sund carschieu sei a Maton, ve amprieu da bostger, sund sto davent ad alurapuspe turno a Maton. Qua viv jou cun mia famiglia a fetsch igl pur. Far vieadis aver bùn contact cun meas cliaints e fetg impurtànt par me par restar aviert piglmund. Davent da 10 ons sund jou catschadur passiuno. Meas genitursraquintav<strong>an</strong> nunadieu blear, oz va quegl deplorablameing a pearder. Lami’istorgia digl Crest eara stada zund impressiunànta, tànt pigl bab sco par me.Ich bin in Mathon aufgewachsen, habe Forstwart gelernt, bin fort gewesen undwieder nach Mathon zurückgekehrt. Hier lebe ich als Bauer mit meiner Familie.Reisen und der Kontakt mit meinen Kunden erhalten mich weltoffen. Seit 10Jahren bin ich leidenschaftlicher Jäger. Meine Eltern erzählten sehr viel, heutegeht das leider verloren. Meine Geschichte war für mich und meinen Vater sehreinschneidend, deshalb ist sie mir im Zusammenh<strong>an</strong>g mit den Flurnameneingefallen.Co-Produktion mit Unterstützung der Cuminànza culturala <strong>Val</strong> <strong>Schons</strong> 7im Mai 2013


Erna Jenny-Nicca (*1935)Jou sund naschida a Donat. Ad Andeer ve jou amprieu tar la Posta a suainterluvro a Cuira. Jou ve lura ànc amprieu da sora da malzàns a Turitg a luvro aglspital a Tusàn. Cun la famiglia stev<strong>an</strong> gl'amprem a Tamegn a davent da 48 adAndeer. Oter c'agls unfànts ad agls bieadis raquent jou betga blear, a ve ear scounfànt udieu fetg pocas istorgias. Mo l'istorgia digl Berther vagneva raquintada afageva grànda impressiùn.Ich bin in Donat geboren. In Andeer habe ich bei der Post gelernt und d<strong>an</strong>ach inChur gearbeitet. Später habe ich mich in Zürich zur Kr<strong>an</strong>kenschwesterausgebildet und im Spital Thusis gearbeitet. Mit der Familie wohnten wir zuerstin Tamins und seit 48 Jahren in Andeer. Ich erzähle sonst nur meinen Kindernund Enkeln. Selber habe ich als Kind sehr wenige Geschichten gehört. Aber dievom Berther wurde erzählt und war sehr beeindruckend.Co-Produktion mit Unterstützung der Cuminànza culturala <strong>Val</strong> <strong>Schons</strong> 8im Mai 2013


Cristi<strong>an</strong> Joos (*1946)Jou sund naschieu ad Andeer a viv oz ear puspe ad Andeer. Jou ve luvro scosurmester a passa 30 ons tier Radiotelevisiun Svizra Rum<strong>an</strong>tscha. La culturalocala ad <strong>an</strong> general mi â adegna interesso. Jou raquent schiglioc sch’igl va parfatgs da la regiùn. Quellas duas istorgias mi ân fatg surstar, ad jou las veraquinto qua parquegl c’igl e fatgs spezials, betga cunaschaints a tuts.Ich bin in Andeer geboren und wohne heute wieder hier. Ich habe als Lehrergearbeitet und d<strong>an</strong>n über 30 Jahre bei Radiotelevisiun Svizra Rum<strong>an</strong>tscha. Ichhabe mich immer für Kultur im Allgemeinen und speziell für die lokale Kulturinteressiert. Ich erzähle sonst, wenn es um regionale Begebenheiten geht. Diezwei Geschichten hier haben mich zum Staunen gebracht, und ich habe sieerzählt, weil sie spezielle Umstände beschreiben, welche nicht allgemein bek<strong>an</strong>ntsind.Co-Produktion mit Unterstützung der Cuminànza culturala <strong>Val</strong> <strong>Schons</strong> 9im Mai 2013


Dumeni M<strong>an</strong>i (*1947)Jou ve pass<strong>an</strong>to l’unfànza a Pignia a stund ear oz ànc qua sco pur <strong>an</strong> pensiùn.<strong>Istorgias</strong> raquent jou bugent sch’<strong>an</strong>zatgi tearla ad â marveglias, schiglioc betg.Las istorgias ca raquent qua en par me ragurdànzas veda quels c’ân raquintoellas a mei. Ign astga gea betga schar ir a pearder tut la savida a las istorgias!Ich habe die Kindheit in Pignia verbracht und lebe noch heute hier, jetzt alspensionierter Bauer. Ich erzähle gerne, wenn jem<strong>an</strong>d zuhört und neugierig ist,sonst nicht. Die Geschichten hier erinnern mich <strong>an</strong> die Personen, die sie mirerzählt haben. Das g<strong>an</strong>ze Wissen und die Geschichten dürfen ja nicht verlorengehen!Co-Produktion mit Unterstützung der Cuminànza culturala <strong>Val</strong> <strong>Schons</strong> 10im Mai 2013


Andreas Melchior (*1960)Jou sund naschieu a Turitg, ve pass<strong>an</strong>to l’unfànza ad Andeer, ple tard studagieuagronomeia a Turitg a luvro pigl c<strong>an</strong>tùn sco cunzaglieader puril <strong>an</strong> Gidegna ad<strong>an</strong> <strong>Val</strong> d’Alvra. Suainter ve jou surprieu igl bagn puril famigliar ad Andeer. Jouraquent betga savens, lig ple bugent lectura spezialisada <strong>davart</strong> l’agicultura. IglBalziparadis e sto igl amprem pro ca ve cumpro vetier tigl noss fùns, parqueglmi e quell’istorgia vagnida <strong>an</strong>damaint.Ich bin in Zürich geboren, habe die Kindheit in Andeer verbracht, in ZürichAgronomie studiert und später für den K<strong>an</strong>ton als l<strong>an</strong>dwirtschaftlicher Beratergearbeitet. D<strong>an</strong>ach bin ich nach Andeer zurückgekehrt, um den elterlichenBauernhof zu führen. Ich lese oft Fachliteratur, erzähle hingegen selten. DasBalziparadis war die erste Wiese, die ich zum Familienbesitz hinzugekauft habe,deshalb ist mir die Geschichte eingefallen.Co-Produktion mit Unterstützung der Cuminànza culturala <strong>Val</strong> <strong>Schons</strong> 11im Mai 2013


Gieri Christ Michael (*1939)Jou sund naschieu, carschieu sei ad adegna sto a Farden. Jou raquent schigliocbetg istorgias, me sch’<strong>an</strong>zatgi vut saver <strong>an</strong>zatge da la val. Quellas duas istorgiasmi en rastadas <strong>an</strong>damaint, parquegl ca jou ve fetg bugent igl tgamutsch, quelosch <strong>an</strong>imal cun las bealas calurs.Ich bin in Fardün geboren, aufgewachsen und immer geblieben. Sonst erzähleich keine Geschichten, nur wenn jem<strong>an</strong>d etwas vom Tal wissen will. An diesezwei Geschichten erinnere ich mich, weil ich die Gämsen sehr gerne habe. Dasstolze Tier mit den schönen Farben gefällt mir.Co-Produktion mit Unterstützung der Cuminànza culturala <strong>Val</strong> <strong>Schons</strong> 12im Mai 2013


Otto Pajarola (*1944)Jou sund naschieu ad Andeer. Oz viv jou ad Andeer ad a Cuira. Antras iglfotografar sund jou rivo blear par las pezas a par la cuntrada <strong>an</strong>turn. Jouraquent bugent aglis meas unfànts, par dar <strong>an</strong>avànt quegl ca jou se dad Andeera sieus d<strong>an</strong>turn. La regiùn da l’Alp Lambegn ve jou spezialmeing bugent, a tar laPlata da pasturs ve jou pass<strong>an</strong>to beals mumaints cugl bab a cugl frar.Ich bin in Andeer geboren, heute lebe ich in Andeer und in Chur. Durch dasFotografieren bin ich viel in der Gegend und in den Bergen herumgekommen.Was ich von Andeer und der Region weiss, erzähle ich gerne meinen Kindern.Die Alp Albin gefällt mir besonders gut, und bei der Platta da Pasturs habe ichmit meinem Vater und meinem Bruder viele schöne Momente erlebt.Co-Produktion mit Unterstützung der Cuminànza culturala <strong>Val</strong> <strong>Schons</strong> 14im Mai 2013


Andrietta Ronner-Camenisch (*1942)Jou sund carschida sei a Ziràn, ussa viv jou a Steckborn ad a Flearda. Measgeniturs a surmesters mi ân raquinto getgas ad istorgias, a svaglieu ascheia lacareztga par la natira a par la baleztga da las vischnàncas da la <strong>Val</strong> <strong>Schons</strong> adigl Grischùn <strong>an</strong> general. Quegl e nutrimaint par la mi’olma, a quel less jou dar<strong>an</strong>avànt agls bieadis sco ear ad oters unfànts.Ich bin in Zillis aufgewachsen und wohne jetzt in Steckborn und in Flerden.Meine Eltern und Lehrer haben mir Sagen und Geschichten erzählt und in mir sodie Liebe zur Natur und für die Schönheit der Schamser und Bündner Dörfer imAllgemeinen geweckt. Das ist Nahrung für meine Seele. Davon möchte ichmeinen Enkeln und <strong>an</strong>deren Kindern erzählen.Co-Produktion mit Unterstützung der Cuminànza culturala <strong>Val</strong> <strong>Schons</strong> 15im Mai 2013


Gion Christ Weichelt (*1946)Jou sund naschieu ad adegna sto a Ziràn, noua ca ve fatg igl pur. Fetg bugentvont jou se Nasch a se Sameast, trànter oter ear a tgatscha. Savens sund jouear se Taspegn tar las mineras, quellas veva mieus bab musso a mei ad ellas miinteressesch<strong>an</strong> fetg. L’istorgia digl urs e vagnida <strong>an</strong>damaint a mei <strong>an</strong> conex cuglsurs ca vign<strong>an</strong> ussa puspe agl Grischùn.Ich bin in Zillis geboren und als Bauer immer hier geblieben. Ich bin sehr gernein Nasch und in Samest, unter <strong>an</strong>derem auch auf der Jagd. Oft bin ich auch inTaspin bei den Minen. Mein Vater hatte mir die gezeigt, und sie faszinieren michsehr. Die Bärengeschichte ist mir im Zusammenh<strong>an</strong>g mit den aktuell inGraubünden eingew<strong>an</strong>derten Bären eingefallen.Co-Produktion mit Unterstützung der Cuminànza culturala <strong>Val</strong> <strong>Schons</strong> 16im Mai 2013

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!