12.07.2015 Aufrufe

Riječ - Hrvatska kulturna zajednica Wiesbaden

Riječ - Hrvatska kulturna zajednica Wiesbaden

Riječ - Hrvatska kulturna zajednica Wiesbaden

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN
  • Keine Tags gefunden...

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

RY^ RIJEČ Hrvatske kulturne zajednice - <strong>Wiesbaden</strong> broj 42. 2012.regiji, ali i u suradnji s institucijama uDomovini, kako je to izjavila gospođa SilvanaDadić, koordinatorica „Klastera za učenjestranih jezika“.RIJEČ: Za povezivanje pokrajine Hessen igrada Splita zadužena je g. Silvana Dadićtakođer iz Vaše udruge?I.K.: Prijedlog o povezivanju pokrajina Hessen iSplitsko-Dalmatinske županije nastao je nainicijativu ministerijalnog savjetnika gospodinaPetra Niederelza u vladi pokrajine Hessen.Kulturna <strong>zajednica</strong> podržava tu inicijativu i krozsuradnju s Hrvatsko-njemačkim društvom uSplitu. Kolegica Dadić, koja je poslovno vezanauz tu jadransku regiju ima ulogu mosta zapovezivanja i informiranje zainteresiranih.„Klaster za učenje stranih jezika“ u kojemupored HKZ-Wi djeluju i Hrvatsko njemačkodruštvo iz Splita te Europa Union za Hessen.HKZ-Wi- podržave inicijativu Europa Unije iz<strong>Wiesbaden</strong> za regionalnim povezivanjemSplitsko-Dalmatinske županije i pokrajineHessen.RIJEČ: I za kraj ima li Hrvatski jezik kao jezik malog naroda, budućnost u Europskoj Uniji?I.K.: Ulaskom RH u EU hrvatski će jezik postati 24. službeni jezik zajednice. Dugoročno gledano to jeujedno garancija za opstanka jednog malog jezika, ali i izazov Hrvaticama i Hrvatima da u zajednicinaroda Europe uče i strane jezike. Naša Zajednica priprema i jedna nastup povodom Europskog danajezika 26. rujana ove godine koji ima za cilj poticanje učenja stranih jezika. Već je i Matija Mesić u 19.stoljeću naglašavao kako bez poznavanja stranih jezika nama ostaje zatvoreni prozor u svijet.Jezik nije samo sredstvo nego i sadržaj kulturnog rada, a time je najavljena već sljedeća manifestacijejezične kulture za dan 26. rujna, kada se u EU obilježava Europski dan jezika. Pristupanjem RepublikeHrvatske Europskoj Uniji, hrvatski jezik bit će 24. službeni jezik Europske unije (EU) i kao takavravnopravan sa svim ostalim jezicima.Razgovor vodila: Ljubica TurićSlike prezentacija kratkog izlaganja povodom Dana materinskoga jezika nalaze se na web stranici:http://www.hkz-wi.de/kronika_hr/M_DAN_2012-Dateien/frame.htm14

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!