12.07.2015 Aufrufe

Gebrauchsanweisung für den PF112 - Casco

Gebrauchsanweisung für den PF112 - Casco

Gebrauchsanweisung für den PF112 - Casco

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

DeutschVielen Dank, dass Sie sich für einen Helm von CASCO entschie<strong>den</strong> haben.Dieses Produkt wurde in Deutschland entwickelt. Der CASCO PF 112 EXTREMwurde speziell für erhöhte thermische Beanspruchung entwickelt. Schutzhelmegehören zu <strong>den</strong> persönlichen Schutzausrüstungen und tragen dazubei, Kopfverletzungen entschei<strong>den</strong>d zu mindern. Bitte nehmen Sie sichetwas Zeit für die folgen<strong>den</strong> Hinweise und die Einstellung Ihres Helmes.Es dient Ihrer Sicherheit und einem größtmöglichen Tragekomfort.DIE WICHTIGSTEN ÄNDERUNGEN DER DIN EN 443:2008 IM ÜBERBLICKNeue Anforderungen: Aufteilung der Helmformen in Typ A (Halbschale) und Typ B (Vollschale) Erhöhter Widerstand gegen Flammen (Flame- Engulfment Test) Visierzulassung nach EN 14458 Wirksamkeit und Festigkeit des Haltesystems Schutzeigenschaften gegen Schmelzmetalle und Festkörper Keine sichtbaren Schä<strong>den</strong> nach Kontakt mit flüssigenChemikalien (optional)Erhöhte Anforderungen: Widerstand gegen Strahlungswärme (14kW/m²) Anschließend Schlag- bzw. Durchdringungsprüfung: Erhöhung desGewichts von 400 g auf 1000 g Elektrische Isolationsfähigkeit (E1, E2, E3)Zulassung: Ihr Helm ist zugelassen nach DIN EN 443:2008, Typ A. Er erfüllt außerdem die Anforderungen der technischen Weisung Nr. 17des Innenministeriums Niedersachsen. Der Helm ist für <strong>den</strong> Einsatz im Brandcontainer und bei Innenangriffengeeignet.EINSTELLEN DER KOPFWEITEDie Anpassung des Kopfringes an Ihre Kopfgröße erfolgt anhand des imNackenbereich befindlichen Disk-fit TM Drehverschluss.Drehen Sie <strong>den</strong> Drehverschluss entgegen dem Uhrzeigersinn nach links ganz auf.Setzen Sie <strong>den</strong> Helm auf und drehen Sie <strong>den</strong> Drehverschluss im Uhrzeigersinnnach rechts zu, bis der Helm bequem und fest sitzt.lockernanpassen2


EINSTELLEN DER NACKENBERIEMUNGDiese Einstellung erfolgt einmalig vor dem ersten Tragen. Regulieren Sie dieLänge des Riemens über die schwarze Metallschnalle, bis er seitlich am Halsbequem anliegt und der Kinnriemen das Ohr nicht verdeckt. Der Riemen isthinten im Helm über einen Umlenker umgelegt. Durch ziehen am linken oderrechten Teil des Riemens, regulieren Sie seine Länge seitengleich.EINSTELLEN DER KINNBERIEMUNGDen Riemen über <strong>den</strong> Druck- Tasten- Sicherheitsverschluss schließen und dieLänge über das freie Gurtende regulieren. Der PF 112 EXTREM erfüllt dieAnforderungen der Norm DIN EN 443:2008 an das Haltesystem, wenn dervom Hersteller gelieferte Kinnriemen ent-sprechend der Vorschriften getragenund eingestellt ist.Achtung! Die Schutzwirkung wird nur dann erreicht, wenn der Helm optimalsitzt, das Kopfband dem Kopfumfang angepasst und der Kinnriemengeschlossen ist. Tragen Sie <strong>den</strong> Helm nur, wenn er komplett montiert ist.ZUBEHÖRMONTAGEMONTAGE DES VISIERSDer PF 112 EXTREME verfügt über eine Multifunktionsaufnahme für eineBlitzmontage/Demontage des Visiers. Das Visier wird in die Multifunktionsaufnahmeeingeklickt und durch Drücken auf die bei<strong>den</strong> Sperrtasten wiedergelöst.eindrückenlösen3


MONTAGE DER LAMPEOptional kann an <strong>den</strong> Multifunktionsadapter (rechts/links) jeweils eine Stablampenhalterungangebracht wer<strong>den</strong>.Lösen derZentralschraubeVisiermechanikabziehenEinfädeln der Lampenhalter-Achsschraube4


BEFESTIGUNG NACKENLEDERDiese erfolgt mittels der 5 Druckknopfpunkte im Nackenbereich des Helmes.BEFESTIGUNG RUNDUMNACKENSCHUTZ HOLLANDTUCHZur Anbringung des Hollandtuchs die Beriemung vom Leiterschieber lösenund durch vorgesehenen Löcher im Tuch führen. Es empfiehlt sich, das fürje<strong>den</strong> Aufhängepunkt separat zu tun - Beriemung lösen, durchfädeln, wiederanbringen.Zum Schluss noch das Klettband im Stirnbereich um <strong>den</strong> Steg des Kopfringesbin<strong>den</strong>.REINIGUNG UND PFLEGEHelmschale und Innenausstattung nur mit lauwarmem Seifenwasser reinigen.Die Innenausstattung des Helmes kann auch mit Desinfektionsmittel(z.B. Multisept, Heliosept) behandelt wer<strong>den</strong>. Keine Lösungsmittel verwen<strong>den</strong>.Die sachgemäße Reinigung, Pflege und Behandlung des Schutzhelmesist Voraussetzung für seine einwandfreie Funktion.VERÄNDERUNGEN AM HELMAchtung! Ihr Helm entspricht in seiner serienmäßigen Ausführung <strong>den</strong>gelten<strong>den</strong> Normen und darf deshalb nicht verändert oder mit frem<strong>den</strong>Bauteilen bestückt wer<strong>den</strong>. Der Austausch von Einzelteilen ist nur zulässig,wenn diese typgleich mit <strong>den</strong> Einzelteilen des typgeprüften Helms sind, odervon CASCO speziell für einen Austausch freigegeben sind.Warnhinweis: Beim Tragen eines weiteren Teiles von persönlicher Schutzausrüstungoder von Zubehör (ausgenommen vom Hersteller für <strong>den</strong>Gebrauch mit diesem Helm geliefertes Zubehör) kann ein als übereinstimmendmit EN 443 gekennzeichneter Helm möglicherweise nicht mehr allenAbschnitten dieser Norm entsprechen. Auf entsprechende durch <strong>den</strong> Helmherstelleranzugebende Informationen ist Bezug zu nehmen..GEBRAUCHSDAUERDie Helmschale des CASCO PF 112 EXTREME ist aus einem hochhitzebeständi gen Glasfaserverbundmaterial und weist eine hervorragende Altersbeständigkeitauf. Die Gebrauchsdauer dieser Helme wird jedoch hauptsächlichdurch mechanische Beschädigung oder starke UV-Belastung begrenzt.Die Länge der Nutzungsdauer dieses Helmes wird durch <strong>den</strong>/die in seinerKonstruktion verwendeten Werkstofftyp(en), sowie die Umgebungen, in <strong>den</strong>ender Helm benutzt und gelagert wird, beeinflusst. Empfehlungen hierzusollten vom Hersteller angefordert wer<strong>den</strong>.Achtung! Eine maximale Gebrauchsdauer des Helmes von 15 Jahren darfnicht überschritten wer<strong>den</strong>.5


KONTROLLE DER GEBRAUCHSFÄHIGKEITBitte führen Sie in regelmäßigen Abstän<strong>den</strong> und auch einsatzabhängig eineKontrolle von Helmschale, Innenausstattung sowie Kinnriemen durch: Einbeschädigter Helm darf nicht weiter eingesetzt wer<strong>den</strong>. Er ist auszutauschenund unbrauchbar zu machen. Der Helm nimmt die Energie eines Schlageseinhergehend mit einer teilweisen Zerstörung oder Beschädigung desHelmes auf. Selbst wenn diese Beschädigung nicht gleich sichtbar ist, ist jederHelm, der einem starken Aufprall ausgesetzt war, zu ersetzen.AUFBEWAHRUNGSchutzhelme sind kühl und trocken an einem lichtgeschützten Ort aufzubewahren.Der direkte Einfluss von Sonnenlicht ist zu vermei<strong>den</strong> um einermöglichen Schädigung, u.a. der nachleuchten<strong>den</strong> Lackierung, durch UV-Strahlung vorzubeugen.AUSTAUSCH VON TEILENAlle Bauteile Ihres Helms wur<strong>den</strong> so konstruiert, dass ein leichtes Auswechselnohne spezielles Werkzeug möglich ist. Das Schweißleder kann zur einfachenReinigung oder Austausch entnommen wer<strong>den</strong>.Die Trageeinrichtung kann ebenso komplett durch lösen der Sicherungsschraubenund Herausziehen aus <strong>den</strong> seitlichen Aufnahmen ausgewechselt wer<strong>den</strong>.Die Beriemung, Nackenschutzbefestigung und Innenschale können durchAbschrauben der bei<strong>den</strong> Multifunktionsaufnahmen und des hinteren Riemenumlenkersdemontiert/ montiert wer<strong>den</strong>.WICHTIGE HINWEISE ZU IHRER SICHERHEITDer Schutz, <strong>den</strong> ein Helm gibt, hängt von <strong>den</strong> Umstän<strong>den</strong> eines Unfalls ab,wobei das Tragen eines Helmes nicht immer einen tödlichen Unfall oder längereInvalidität verhindern kann. Tragen Sie <strong>den</strong> Helm immer in der richtigenPosition und vergegenwärtigen Sie sich, dass kein Helm <strong>den</strong> Halsbereich oderungeschützte Stellen des Kopfes schützen kann. Dieser Helm ist ausschließlichfür <strong>den</strong> Gebrauch bei der Feuerwehr, im Rettungs- und Katastrophenschutzzugelassen. Er ist nicht für Sport und Motorradfahren zugelassen.HELMKENNZEICHNUNGAlle Schutzhelme sind mit dem Herstelldatum, dem Typ, derGröße, der Normenangabe und <strong>den</strong> Zeichen für optionale sicherheitstechnischeAnforderungen versehen. Die Kennzeichnung befindet sich im hinterenBereich auf der Innenseite der Helmschale.Größe und Gewicht: PF 112 EXTREM 52- 64 cm = 1050 gramm6


ERLÄUTERUNG DER KURZZEICHENKennzeichnung Optionen Bedeutung*** Tieftemperatur-Klassifizierung:- 30 ° CAuch bei einer Tieftemperaturvon -30°C erfüllt der Helm allein der Norm DIN EN 443:2008gestellten Anforderungenhinsichtlich Stoßdämpfung undDurchdringung.E3CElektrische ZusatzeigenschaftenChemikalienbeständigkeit(optional)Chemikalienbeständigkeit(optional)Der Helm verfügt über eineelektrische Isolationsfähigkeitdes nassen Helmes und derHelmschale.Beständigkeit gegen Kontaktmit flüssigen Chemikalien(siehe Tabelle)ÜBERSICHT DER CHEMIKALIEN, AUF DIE DER HELM GEPRÜFT WURDEChemikalie Konzentration (Massen- %)Schwefelsäure30 (wässrige Lösung)Natriumhydroxid10 (wässrige Lösung)p- Xylen unverdünntButan- 1- olunverdünntn- Heptan unverdünntGARANTIEAuf Ihren Helm gewähren wir 24 Monate Garantie, bei bestimmungsgemäßemGebrauch, für Material- oder Herstellungsfehler. CASCO repariert,ersetzt oder schreibt gut nach eigenem Ermessen. Voraussetzung für dieInanspruchnahme der Garantieleistungen ist die Zusendung des Helmes freiHaus. Der Helm darf nicht vom Originalzustand abweichen und/ oder durchunsachgemäßen Gebrauch beschädigt sein.VERPACKUNG UND TRANSPORTDer Helm wird werkseitig im Einzelkarton geliefert und kann für <strong>den</strong> Transportverwendet wer<strong>den</strong>.7


ERSATZTEILEInnenschale/ Stoßdämpfungskern ................................................................................ 8.112.00Trageeinrichtung, komplett inkl. Kopfring mitDrehverschluss, Tragbänder und Schweißleder ................................................ 8.2014.01Beriemung, komplett inkl. Multifunktionsaufnahmen,Riemenumlenker, Inbusschrauben............................................................................. 8.2014.02Nackenschutzbefestigung, bestehend ausHaltering mit Befestigungslaschen ........................................................................... 8.2031.02Alle Ersatzteile sind ausschließlich für die Verwendung mit demHelm CASCO PF 112 EXTREME vorgesehen.ZUBEHÖR- Klappvisier Blitzmontage PPSU, inkl. Multifunktionsadapter,rechts mit Klemmrand für HSG geprüft nach EN 14458.......................... 8.2043.00- Visier Ersatzscheibe PPSU .............................................................................................. 8.2044.10- Multifunktionsadapter einzeln als Lampenhalter separat,ohne Visiermechanik ........................................................................................................ 8.5034.03- Multifunktionsadapter einzeln mit Klemmrand für HSG bzw.als Lampenhalter separat, ohne Visiermechanik .......................................... 8.5034.04- Stablampenhalter zur Befestigung am Multifunktionsadapter(rechts und/oder links) ................................................................................................... 8.5034.02- Stablampe UK 4AA ES1 Xenon ................................................................................. 8.5035.01- Nackenschutzleder PF 112 .......................................................................................... 8.2031.01- Rundumnackenschutz Hollandtuch Nomex ................................................... 8.3026.02Die vorliegende Dokumentation informiert über <strong>den</strong> Stand der Technik zumZeitpunkt der Drucklegung. Technische Weiterentwicklungen, Abweichungenaufgrund veränderter Normen, sowie Irrtum bleiben vorbehalten.8


Eingeschaltete notifizierte Stelle 0299Fachausschuss Persönliche Schutzausrüstung (PSA)Prüf- und Zertifizierungsstelle in BG- PRÜFZERTZwengenberger Str. 68D- 42781 HaanGermanyTel.: +49 (0) 2129 576-431Fax.: +49 (0) 2129 576-400Hersteller:S.C. CASCO Group scsParc Industrial Sud F.N.RO- 440247 Satu MareVertrieb:CASCO International GmbHGewerbering Süd 11D- 01900 BretnigTel.: +49 (0) 35955 839-0Fax.: +49 (0) 35955 839-99e-Mail: info@casco-helme.dewww.casco-helme.deTechnische Änderungen vorbehalten.Keine Gewährleistung auf Irrtümer und Druckfehler.9


MADE BY CASCO:Fahrradhelme // Bike HelmetsReithelme // Equestrian HelmetsSkihelme // Snow HelmetsHersteller // Manufacturer:CASCO International GmbHGewerbering Süd 11D-01900 Bretnig-HauswaldeGermanyTelefon +49 (0) 35955 / 839-0Telefax +49 (0) 35955 / 839-99Email: info@casco-helme.dewww.casco-helme.deSportbrillen // EyewearFeuerwehrhelme // Fire Fighting

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!