Spezialtiefbau Magazin Special Foundation Magazine
Spezialtiefbau Magazin Special Foundation Magazine
Spezialtiefbau Magazin Special Foundation Magazine
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
<strong>Spezialtiefbau</strong> <strong>Magazin</strong><br />
<strong>Special</strong> <strong>Foundation</strong> <strong>Magazin</strong>e<br />
foundation engineering
INHALTSVERZEICHNIS<br />
Vorwort der Geschäftsführung 3<br />
Parkgarage Reiterkogel - Hinterglemm, Salzburg 4<br />
Brenner Eisenbahn GmbH, Unterinntaltrasse, Baulos H4/3 6<br />
City-Tunnel Leipzig, Baulos B 8<br />
Spielberk Office Center, Brünn 10<br />
Neubau Stadtzentrum Eppendorf, Hamburg 12<br />
Fehrbelliner Höfe, Berlin 14<br />
Bürohochhaus „HOCH ZWEI“ und<br />
Bürogebäude „PLUS ZWEI“, Wien 16<br />
ÖBB Baulos Lainzer Tunnel LT 31 18<br />
Landungsbrücken St. Pauli Hochwasserschutz, Hamburg 20<br />
Tiergarten Schönbrunn, Wien, Renovierung Altes Palmenhaus 22<br />
Köln, U-Bahntrasse Nord-Süd, Haltestelle Severinstrasse 24<br />
Stahl Logistik Center, Lobau/Wien 26<br />
Zentrales Auslieferungslager HOFER in Ljubljana 28<br />
NÖ Landesgartenschau Tulln<br />
Rammpfahlarbeiten am Baumwipfelweg 30<br />
Kraftwerk Kühtai / Tirol 32<br />
City-Tunnel Leipzig, Vereisungsarbeiten 34<br />
B180 Reschenstraße Tirol, Errichtung von Seilsperren 36<br />
Standorte 38<br />
TABLE OF CONTENTS<br />
Foreword of the management 3<br />
Reiterkogel Parking Garage - Hinterglemm, Salzburg 5<br />
Brenner Eisenbahn GmbH, Unterinntal line, contract section H4/3 7<br />
Leipzig City Tunnel, section B 9<br />
Spielberk Office Center, Brno 11<br />
Construction of new city center in Eppendorf, Hamburg 13<br />
Fehrbelliner Höfe, Berlin 15<br />
„HOCH ZWEI“ High-Rise Office Building and<br />
„PLUS ZWEI“ Office Building, Vienna 17<br />
ÖBB LT 31 Baulos Lainz Tunnel contract section 19<br />
Flood control for St. Pauli landing bridges in Hamburg 21<br />
Schönbrunn Zoo, Vienna, Renovation of old Palm house 23<br />
Cologne, North/South subway line, Severinstrasse Station 25<br />
SLC steel logistics center, Lobau/Vienna 27<br />
Central HOFER distribution center in Ljubljana 29<br />
Lower Austrian State Garden Show in Tulln<br />
Driven pile construction at Baumwipfelweg 31<br />
Kühtai Power Plant / Tyrol 33<br />
Leipzig City Tunnel, Ground Freezing 35<br />
B180 Reschenstraße Tyrol, Rope barrier installation 37<br />
Locations 38<br />
2<br />
Titelbild: Bohrpfahlherstellung für die Donaubrücke in<br />
Traismauer, Niederösterreich<br />
Cover photo: Construction of bored piles at the Danube<br />
Bridge in Traismauer, Lower Austria<br />
In diesem <strong>Magazin</strong> stellen wir Sparten des<br />
<strong>Spezialtiefbau</strong>s vor und geben einen Einblick<br />
in unser umfangreiches Portfolio<br />
In this magazine we would like to present different<br />
sectors of special foundation and provide insight into<br />
our comprehensive service portfolio.<br />
Leistungsspektrum / Performance Spectrum<br />
Schlitzwände<br />
Dichtwände<br />
Schmalwände<br />
Baugrubenlösungen<br />
Bohrpfähle<br />
Großbohrungen<br />
Pfahlprüfungen<br />
Aufschlussbohrungen<br />
Kleinbohrpfähle<br />
Ankerungen<br />
Nagelwände<br />
Spritzbeton<br />
Rammpfähle<br />
Bodenverbesserungen<br />
Düsenstrahlverfahren<br />
(DSV/HDI)<br />
Injektionen<br />
Vereisung<br />
Vorspannarbeiten<br />
Hebetechnik<br />
Wasserhaltung<br />
Brunnenbau<br />
Felssicherung<br />
Diaphragm Walls<br />
Impervious Walls<br />
Cut Off Walls<br />
Construction Pits<br />
Bored Piles<br />
Large Diameter Drilling<br />
Pile tests<br />
Rotary Core Drilling<br />
Micropiles<br />
Ground Anchors<br />
Soil Nailing<br />
Shotcrete<br />
Driven Piles<br />
Soil Improvement<br />
Jet Grouting<br />
Grouting<br />
Ground Freezing<br />
Posttensioning<br />
Heavy Lifting Systems<br />
Dewatering<br />
Well Sinking<br />
Rock Stabilisation
Liebe Kundinnen, liebe Kunden!<br />
Mit der vorliegenden Zeitschrift soll erstmalig eine Zusammenstellung<br />
der <strong>Spezialtiefbau</strong>aktivitäten des ALPINE-Konzerns erfolgen.<br />
Das <strong>Spezialtiefbau</strong>-<strong>Magazin</strong> soll jährlich einmal erscheinen<br />
und sowohl an unsere externen Kunden, als auch an die Kunden<br />
aus dem Konzern adressiert werden.<br />
Fünf Unternehmen, verbunden mit einer gemeinsamen maschinentechnischen<br />
Abteilung und einem laufenden Wissenstransfer,<br />
bilden derzeit den <strong>Spezialtiefbau</strong>verband der ALPINE. Die Grund-<br />
Pfahl- und Sonderbau GmbH mit Sitz in Himberg, Kematen,<br />
Klagenfurt und Dornbirn, die Universale Grund- und Sonderbau<br />
mit Sitz in Berlin, Langenfeld, Hamburg, München und Leipzig,<br />
die Stump <strong>Spezialtiefbau</strong> GmbH mit Sitz in München, Berlin,<br />
Langenfeld, Chemnitz, Hannover und Colbitz, die Stump <strong>Spezialtiefbau</strong><br />
spol. s r.o. mit Sitz in Prag, Brünn und Ostrava und die<br />
Stump-Hydrobudowa Sp. z.o.o. mit Sitz in Warschau, Krakau<br />
und Posen bilden ein dichtes Netzwerk von Standorten in Österreich,<br />
Deutschland, Tschechien und Polen. Von diesen Bereichen<br />
aus werden auch Projekte im übrigen Osteuropa und Spanien<br />
abgewickelt. Geprägt durch konsequentes Wachstum sind wir<br />
mittlerweile zu einem der führenden europäischen <strong>Spezialtiefbau</strong>unternehmen<br />
aufgerückt.<br />
Wir planen und realisieren Projekte in allen Bereichen des<br />
Grundbaus. Dazu zählen Bohr-, Mikro- und Verdrängungspfähle,<br />
Ankerungen, Aufschlussbohrungen, Düsenstrahlverfahren,<br />
Niederdruckinjektionen und Bodenvernagelungen. Alle diese<br />
<strong>Spezialtiefbau</strong>gewerke sowie Felssicherungen und Sanierungen<br />
setzen wir auch im hochalpinen Gelände um. Ergänzt werden<br />
diese Tätigkeiten durch Vorspannarbeiten, Heben und Ziehen<br />
von schweren Lasten sowie die statische Sanierung von historischem<br />
Mauerwerk.<br />
Allen Kunden bieten wir durch unsere Stärke in den Einzelgewerken,<br />
kombiniert mit unserer Planungskompetenz, technisch<br />
und wirtschaftlich maßgeschneiderte Einzel- und Komplettlösungen,<br />
u.a. im gesamten Wohnungs- und Hochbau, im Verkehrswege-<br />
und Ingenieurbau sowie im Tunnel- und Kraftwerksbau.<br />
Durch gezielte Forschung und Entwicklung können wir<br />
auch schwierigste Herausforderungen annehmen.<br />
Wir wollen uns in den nächsten Jahren zum Innovationsführer im<br />
<strong>Spezialtiefbau</strong> entwickeln. Effizientes Arbeiten, gutes Arbeitsklima<br />
und die Sicherheit unserer Mitarbeiter bilden die Basis für<br />
den erfolgreichen Weg in die Zukunft.<br />
Unsere Kunden mit unserer Arbeit bestmöglich zufriedenzustellen<br />
ist uns ein ständiges Anliegen.<br />
Glück auf!<br />
Dear Customers,<br />
Dipl.-Ing. Dr. Peter Preindl<br />
For the first time, this magazine will present a summary of the<br />
ALPINE Group‘s special foundation activities. The <strong>Special</strong> <strong>Foundation</strong><br />
<strong>Magazin</strong>e will be published once a year and address both<br />
our external customers and the customers in our group.<br />
Five companies sharing one equipment and machinery department<br />
and an ongoing transfer of knowledge currently comprise<br />
ALPINE‘s special foundation associates. Grund- Pfahl- und<br />
Sonderbau GmbH with offices in Himberg, Kematen, Klagenfurt<br />
and Dornbirn, Universale Grund- und Sonderbau with offices<br />
in Berlin, Langenfeld, Hamburg, München and Leipzig, Stump<br />
<strong>Spezialtiefbau</strong> GmbH with offices in Munich, Berlin, Langenfeld,<br />
Chemnitz, Hannover and Colbitz, Stump <strong>Spezialtiefbau</strong><br />
spol. s r.o. with offices in Prague, Brno and Ostrava and Stump-<br />
Hydrobudowa Sp. z.o.o. with offices in Warsaw, Krakow and<br />
Posen provide a dense network of locations in Austria, Germany,<br />
the Czech Republic and Poland. Projects throughout Eastern<br />
Europe and Spain are also executed from these locations.<br />
Marked by steady growth, we meanwhile have become one of<br />
Europe‘s leading special foundation enterprises.<br />
We design and execute projects in virtually every field of geotechnical<br />
engineering, providing, e.g. bored piles, micropiles,<br />
driven piles, ground anchors, rotary core drilling, jet grouting,<br />
grouting and soil nailing. All of these special foundation activities<br />
as well as rock stabilisation and repairs are also provided in highalpine<br />
terrain. Our services are supplemented by posttensioning,<br />
lifting and pulling of heavy loads and the static rehabilitation of<br />
historic masonry.<br />
Our strength in the individual field of activity combined with our<br />
design competence allows us to offer our customers customtailored,<br />
technical and commercial, individual or full-service<br />
solutions in all kinds of residential and building construction,<br />
the construction of transport routes, civil engineering, tunnel<br />
construction, power plant construction, etc. Selective research<br />
and development allows us to accept even the most difficult<br />
challenges.<br />
We assume to become the leading special foundation innovators<br />
within the next few years. An efficient manner of working, a<br />
positive working atmosphere and job security for our staff create<br />
a strong basis for our future success.<br />
Our continuous goal is to provide the best possible service to our<br />
customers.<br />
Good luck!<br />
3
BAUGRUBENSICHERUNG<br />
PARKGARAGE REITERKOGEL - HINTERGLEMM, SALZBURG<br />
Auf Grund der prekären Parkplatzsituation im Tourismusort<br />
Hinterglemm wurde 2006 beschlossen, am Fuße der Skiliftstation<br />
Reiterkogel eine großzügige Parkgarage zu errichten. Die<br />
Herausforderung war, dass die Gesamtbauarbeiten nur von<br />
Ende Mai bis Ende November dauern durften. Die gigantischen<br />
Ausmaße der Garage stellten eine große Herausforderung dar.<br />
So hatte die Baugrube eine Tiefe von bis zu 27 m. Es wurden auf<br />
zwei Bauteilabschnitten Stellplätze für rund 360 PKW auf jeweils<br />
4 Parkdecks errichtet.<br />
Damit die zeitlichen und technischen Vorgaben erfüllt werden<br />
konnten, wählten die Spezialisten der GPS eine „kombinierte<br />
Verbaulösung“: verankerte Bohrpfahlwände kombiniert mit<br />
Unterfangungen und Hangsicherungen mittels Düsenstrahlverfahren<br />
und Nagelwänden. Unter Ausnutzung aller Zeitressourcen<br />
(Tag-/Nachtbetrieb und Wochenenden) wurde ein Terminplan<br />
erarbeitet, der eine zeitgerechte Fertigstellung garantierte.<br />
4<br />
Bauherr Bäder-Park GmbH, Saalbach-Hinterglemm<br />
Auftraggeber ARGE Parkgarage Reiterkogel<br />
Technische Geschäfsführung ALPINE Niederlassung Salzburg<br />
Folgende <strong>Spezialtiefbau</strong>maßnahmen wurden realisiert:<br />
• 3.300 m Bohrpfahl d 90 cm<br />
• 15.000 m vorgespannte Anker System VSL<br />
• 600 m DSV Säulen d 130 cm<br />
• 200 m 2 Spritzbetonwand<br />
Ausführung <strong>Spezialtiefbau</strong> GPS Grund- Pfahl- und Sonderbau GmbH, Filiale Kärnten<br />
Kontakt office@gps-bau.com<br />
Auftragssumme <strong>Spezialtiefbau</strong> 2,2 Mio. EUR<br />
Bauzeit <strong>Spezialtiefbau</strong>arbeiten: 12 Wochen<br />
Komplette Tiefgarage: 22. Mai bis 30. November 2007<br />
Das Gesamtprojekt wurde von der ARGE Parkgarage Reiterkogel<br />
unter der technischen Geschäftsführung der ALPINE Nieder-<br />
lassung Salzburg fristgerecht fertiggestellt.<br />
Die fertige Baugrube wurde nach nur 12 Wochen Bauzeit von der<br />
GPS übergeben. Am 30. November wurde die Parkgarage von<br />
den ersten Skitouristen benutzt.
REITERKOGEL PARKING GARAGE - HINTERGLEMM, SALZBURG<br />
In 2006 it was decided to build a spacious parking garage at the<br />
foot of the Reiterkogel ski lift station to alleviate the precarious<br />
parking situation in the Hinterglemm tourist resort. The challenge<br />
was to finish the construction from the end of May to the end<br />
of November. The garage‘s gigantic proportions posed a big<br />
challenge, e.g. the construction pit had a depth of up to 27 m.<br />
Parking spaces for approx. 360 cars were provided on 4 park<br />
decks in two stages of construction.<br />
To be able to meet the deadline and technical prerequisites, the<br />
specialists at GPS selected a „combined solution“: anchored<br />
bored piles combined with an jet grouting and soil nailing underpinning<br />
solution.<br />
A time schedule was set up, taking advantage of all available<br />
time resources (day/night operations and weekends) to guarantee<br />
that construction would be completed on time.<br />
Client Bäder-Park GmbH, Saalbach-Hinterglemm<br />
The following special foundation services were provided:<br />
• 3,300 m bored piles d 90 cm<br />
• 15,000 m prestressed strand anchors sytem VSL<br />
• 600 m jet grouting columns d 130 cm<br />
• 200 m 2 soil nailing wall<br />
The project was completed on time by the Reiterkogel Parking<br />
Garage JV, managed by ALPINE‘s Salzburg branch.<br />
The completed construction pit was handed over by GPS after<br />
just 12 weeks of construction.<br />
The first ski tourists used the parking garage on November 30.<br />
Principal ARGE Parkgarage Reiterkogel, Technical management: ALPINE‘s Salzburg Branch<br />
Technical Management ALPINE Salzburg Branch<br />
<strong>Special</strong> foundation contractor GPS Grund- Pfahl- und Sonderbau GmbH, Carinthia Branch<br />
Contact office@gps-bau.com<br />
Construction period <strong>Special</strong> foundation construction: 12 weeks<br />
Entire parking garage: May 22 - November 30, 2007<br />
Contract value EUR 2.2 million<br />
CONSTRUCTION PITS<br />
5
BAUGRUBENSICHERUNG<br />
BRENNER EISENBAHN GMBH, UNTERINNTALTRASSE,<br />
BAULOS H4/3<br />
Im Hauptbaulos H4/3 errichtet die GPS für die BEG Brenner<br />
Eisenbahn GmbH einen wesentlichen Teilabschnitt der neuen<br />
Eisenbahntrasse im Unterinntal. Insgesamt sind auf einer Länge<br />
von 2,6 km Tunnel in offener und bergmännischer Sonderbauweise<br />
zu errichten. Die besondere Herausforderung für die GPS<br />
stellen die Baugruben mit Tiefen bis zu 15 m dar, denn ab ca.<br />
1,5 m trifft man bereits auf das Grundwasser. Die GPS ist hierbei<br />
sowohl für die Planung der Baugruben der offenen Bauweise als<br />
auch für die Ausführung der erforderlichen <strong>Spezialtiefbau</strong>maßnahmen<br />
verantwortlich.<br />
Wesentlich für eine erfolgreiche Abwicklung war die Adaption<br />
notwendiger Bohr- und Injektionsmethoden an die Gegebenheiten<br />
vor Ort. So wurden temporäre Litzenanker mit Gebrauchslasten<br />
bis zu 1300 kN eingebaut.<br />
Die tiefliegende DSV - Sohle wurde in Zusammenarbeit mit den<br />
6<br />
Bauherr BEG Brenner Eisenbahn GmbH<br />
Auftraggeber ARGE H4/3 ALPINE/GPS<br />
Technische Geschäftsführung: ALPINE Zweigniederlassung Tirol<br />
Ausführung <strong>Spezialtiefbau</strong> GPS Grund- Pfahl- und Sonderbau GmbH<br />
Kontakt office@gps-bau.com<br />
Bauzeit <strong>Spezialtiefbau</strong>arbeiten 2006 bis 2009<br />
Auftragssumme <strong>Spezialtiefbau</strong> 25,9 Mio. EUR<br />
Schwesterfirmen Stump <strong>Spezialtiefbau</strong> und der GSB Grund- und<br />
Sonderbau Berlin hergestellt.<br />
Folgende <strong>Spezialtiefbau</strong>maßnahmen wurden realisiert:<br />
• 7.500 m Bohrpfähle d 90 cm und d 120 cm<br />
• 38.000 m vorgespannte Litzenanker System VSL<br />
• 36.000 m Auftriebsanker, Stabanker d 57,5mm<br />
• 1.300 m² Schlitzwand d 80 cm<br />
• 12.500 m² tiefliegende DSV-Sohle<br />
• 4.000 m² vernagelte Spritzbetonwände<br />
• 600 t Stahl-Vergurtungsarbeiten<br />
• 14 Monate Wasserhaltungs- und Brunnenarbeiten<br />
• 2.000 m Aufschlussbohrung mit d bis 319 mm<br />
• Planung der Baugrubensicherung der offenen Bauweise
BRENNER EISENBAHN GMBH, UNTERINNTAL LINE,<br />
CONTRACT SECTION H4/3<br />
GPS is currently executingg the main H4/3 section of the new<br />
railroad line in the Unterinntal for BEG Brenner Eisenbahn GmbH.<br />
Tunnels are to be constructed over a total length of 2.6 km by<br />
the cut & cover and drill & blast methods. The construction pits<br />
with depths down to 15 m pose a special challenge for GPS since<br />
groundwater is already encountered at a depth of approx.<br />
1.5 meters. GPS is in charge of designing the construction pits by<br />
the cut and cover method and for providing the necessary special<br />
foundation services. For the successful execution of the project,<br />
it was necessary to adapt the required drilling and injection<br />
methods to the local conditions, e.g. the installation of temporary<br />
strand anchors with service loads of up to 1,300 kN.<br />
The jet grouted slab was placed in collaboration with the<br />
company‘s subsidiaries, Stump <strong>Spezialtiefbau</strong> and GSB Grund-<br />
und Sonderbau, Berlin.<br />
Client BEG Brenner Eisenbahn GmbH<br />
Principal H4/3 ALPINE/GPS JV<br />
Technical management: ALPINE, Tyrol Branch, GPS<br />
<strong>Special</strong> foundation contractor GPS Grund- Pfahl- und Sonderbau GmbH<br />
Contact office@gps-bau.com<br />
Construction period <strong>Special</strong> foundation construction: 2006 to 2009<br />
Contract value EUR 25.9 million<br />
CONSTRUCTION PIT<br />
The following special foundation services were provided:<br />
• 7,500 m bored piles, d 90 cm and d 120 cm<br />
• 38,000 m prestressed strand anchors, system VSL<br />
• 36,000 m uplift rod anchors, 57.5 mm<br />
• 1,300 m² diaphragm wall, d 80 cm<br />
• 12,500 m² jet grouted slab<br />
• 4,000 m² soil nailing wall<br />
• 600 t steel trussing<br />
• 14 months of dewatering and well sinking<br />
• 2,000 m rotary core drilling with d up to 319 mm<br />
• Design of the open cut construction pits<br />
7
BAUGRUBENSICHERUNG<br />
CITy-TUNNEL LEIPZIG, BAULOS B<br />
Der City-Tunnel Leipzig ist der letzte und zentrale Baustein in der<br />
Neuordnung des Eisenbahnsystems im Großraum Leipzig. Mit<br />
seiner Inbetriebnahme wird das S-Bahn-System grundlegend neu<br />
geordnet und die Anbindung der Region an die Stadt verbessert.<br />
Der Tunnel wird das Zentrum der Messestadt vom Bayerischen<br />
Bahnhof bis zum Hauptbahnhof unterqueren. Den Hauptabschnitt<br />
(Gesamtlänge von 2,4 km) bildet das Baulos B mit der<br />
Errichtung von 4 unterirdischen Stationen im Zentrum der Stadt.<br />
Die Universale Grund- und Sonderbau GmbH Berlin war für<br />
die Ausführung der Schlitzwand und HDI-Arbeiten mit einem<br />
Gesamtvolumen von 32 Mio. Euro verantwortlich. Zusätzlich<br />
wurden Dichtblöcke mit einem Auftragsvolumen von ca.<br />
EUR 3,0 Mio. ausgeführt.<br />
Folgende <strong>Spezialtiefbau</strong>maßnahmen wurden realisiert:<br />
• Schlitzwandarbeiten<br />
39.000 m² d 1.000 mm bzw. 1.500 mm<br />
8<br />
Bauherr DB Energie GmbH, DB Netz AG, DB Station & Service AG, vertreten durch den Freistaat<br />
Sachsen, endvertreten durch DEGES<br />
(Deutsche Einheit Fernstraßenplanungs- und – bau GmbH)<br />
Auftragnehmer ARGE City-Tunnel Leipzig Los B<br />
Partner der Arbeitsgemeinschaft Dywidag Bau GmbH, ALPINE Deutschland AG Niederlassung Untertagebau,<br />
Oevermann Vermögensverwaltungs GmbH & Co.KG, Universale Grund- und<br />
Sonderbau Gesellschaft m.b.H. Zweigniederlassung Berlin, STRABAG AG<br />
Ausführung <strong>Spezialtiefbau</strong> Universale Grund- und Sonderbau GmbH, Berlin<br />
Kontakt gsb.berlin@gps-bau.com<br />
Bauzeit 2005 bis 2007<br />
Auftragssumme ca. 35,0 Mio. EUR<br />
• HDI –Arbeiten<br />
25.000 m³ Sohleaussteifung<br />
3.000 m³ Dichtsohle<br />
6.000 m³ Dichtblöcke<br />
• Ankerungsarbeiten<br />
31.000 m vorgespannte Litzenanker 600 kN bis 1000 kN<br />
Zur Abdeckung von Leistungsspitzen wurden die Schlitzwandarbeiten<br />
in Zusammenarbeit mit den Spezialisten der GPS, Grund-<br />
Pfahl- und Sonderbau GmbH aus Österreich ausgeführt. Die<br />
HDI-Arbeiten erfolgten in Kooperation mit Stump <strong>Spezialtiefbau</strong><br />
GmbH, Niederlassung Berlin. Mit dieser Bündelung der personellen<br />
und technischen Ressourcen des Spezialtiefverbundes<br />
der ALPINE-Gruppe war es möglich, alle Arbeiten termingerecht<br />
durchzuführen.
LEIPZIG CITy TUNNEL, SECTION B<br />
The Leipzig City Tunnel is the last and most important link in the<br />
reorganisation of the railroad system in the greater Leipzig area.<br />
Upon commissioning, it will fundamentally reorganise the entire<br />
rapid transit system and improve the region‘s connections to the<br />
city. The tunnel will lead below the city center from the Bavarian<br />
Train Station to the Central Train Station. Contract section B is<br />
the main section (with a total length of 2.4 km) and will involve<br />
the construction of 4 underground stations in the city center.<br />
Universale Grund- und Sonderbau GmbH in Berlin was responsible<br />
for providing the diaphragm walls and the jet grouting for an<br />
overall amount of EUR 32 million. In addition, impervious blocks<br />
were installed for an amount of approx. EUR 3 million.<br />
The following special foundation services were provided:<br />
• Diaphragm walls:<br />
39,000 m² d 1,000 mm and 1,500 mm<br />
Client DB Energie GmbH, DB Netz AG, DB Station & Service AG, represented by the<br />
State of Saxony, in turn represented by DEGES<br />
(Deutsche Einheit Fernstrassenplanungs- und – bau GmbH).<br />
Contractor City Tunnel Leipzig JV, section B<br />
Joint venture partners Dywidag Bau GmbH, ALPINE Deutschland AG (Underground Construction Branch),<br />
Oevermann Vermögensverwaltungs GmbH & Co.KG, Universale Grund- und<br />
Sonderbau Gesellschaft m.b.H. (Berlin Branch), STRABAG AG<br />
<strong>Special</strong> foundation contractor Universale Grund- und Sonderbau GmbH, Berlin<br />
Contact gsb.berlin@gps-bau.com<br />
Construction period 2005 to 2007<br />
Contract value approx. EUR 35 million<br />
CONSTRUCTION PITS<br />
• Jet grouting:<br />
25,000 m³ bracings<br />
3,000 m³ sole foundation slabs<br />
6,000 m³ impervious blocks<br />
• Single-phase slurry walls: 16,000 m 3 d 1,000 mm to<br />
1,500 mm, depths to 30 m<br />
• Ground Anchors: 31,000 m prestressed strand anchors<br />
600 kN to 1000 kN<br />
During peak periods diaphragm walls were installed together<br />
with the specialists at GPS, Grund- Pfahl und Sonderbau GmbH<br />
from Austria. The jet grouting was provided in collaboration<br />
with Stump <strong>Spezialtiefbau</strong> GmbH, Berlin branch. Pooling the<br />
human and technical resources available from the ALPINE<br />
Group‘s special foundation construction network made it possible<br />
to complete the work on time.<br />
9<br />
6
BAUGRUBENSICHERUNG<br />
SPIELBERK OFFICE CENTER, BRüNN<br />
Am Südrand der Stadt, im Schwemmland des Flusses Svartka,<br />
begann im Jahr 2005 der Bau eines modernen Verwaltungszentrums.<br />
In einem ersten Schritt wurden fünf Bürovillen errichtet,<br />
die bereits in Betrieb sind. Im März 2007 startete der Bau zweier<br />
multifunktionaler Hochbauten, den „TOWERS“.<br />
Als höchst problematisch für die unterirdische Konstruktion<br />
erwies sich die geologische Beschaffenheit des Geländes, verwässerte<br />
Schotter- und Sandböden, Neogen-Lehmböden, lehmige<br />
Sandböden und wieder verwässerte Sandböden bis in eine Tiefe<br />
von 80 m. Die Realisierung der Tiefbauarbeiten und die Verankerung<br />
der Schlitzwände mit einer Tiefe von 17 m, erfolgte durch<br />
die STUMP <strong>Spezialtiefbau</strong> GmbH, Bohrpfahlarbeiten und den Verbau<br />
der Baugrube realisierte GEOSPOL Brno spol.s r.o., technisch<br />
unterstützt von der GPS Wien.<br />
10<br />
Bauherr CTP Invest spol.s r.o. , CTPark Humpolec 1571, 396 01 Humpolec<br />
Ausführung <strong>Spezialtiefbau</strong> STUMP <strong>Spezialtiefbau</strong> spol.s r.o.<br />
GEOSPOL Brno spol.s r.o.<br />
GPS Grund- Pfahl- und Sonderbau GmbH, Wien<br />
Kontakt geospol@geospol-brno.cz<br />
Bauzeit März bis Oktober 2007<br />
Auftragssumme <strong>Spezialtiefbau</strong> 2,40 Mio. EUR<br />
Die Sicherung der Baugrube wurde mit einer 800 mm dicken<br />
Schlitzwand nach einer Entwicklung der Firma Fundos GmbH<br />
gewährleistet. Für die Stabilität sorgten 145 temporäre Litzenanker.<br />
Für die Pfahlbohrung kamen Schneckenortbetonpfähle zur<br />
Anwendung.<br />
Folgende <strong>Spezialtiefbau</strong>maßnahmen wurden realisiert:<br />
• Tiefe der Schlitzwände 15-17,5 m<br />
• Fläche der Schlitzwände 4.560 m 2<br />
• Ankerlänge 19-21 m<br />
• Gesamtausmaß der Anker 2.904 m<br />
• Pfähle mit d 900 mm 3.476 m<br />
• Pfähle mit d 600 mm 280 m
SPIELBERK OFFICE CENTER, BRNO<br />
Construction of a modern administration center started in 2005<br />
on the southern edge of the city, in the bottomland of the Svartka<br />
River. The five office villas completed during the first stage of<br />
construction are already in use. Construction of the „TOWERS,“<br />
two multipurpose high rise buildings, started in March 2007.<br />
The geological condition of the ground proved to be extremely<br />
problematical for the underground structure: diluted gravel and<br />
sandy soils, neogen clay soils, loamy sandy soils and a further<br />
layer of diluted sandy soils down to a depth of 80 m. The special<br />
foundation construction and anchorage for the diaphragm walls<br />
down to a depth of 17 m were provided by STUMP <strong>Spezialtiefbau</strong><br />
GmbH. The bored piles and construction pit were provided by<br />
GEOSPOL Brno spol.s r.o. with the technical assistance of GPS<br />
Vienna.<br />
The construction pit was retained by a diaphragm wall with a<br />
thickness of 800 mm designed by Fundos GmbH. Its stability<br />
was guaranteed by 145 temporary strand anchors. CFA-piles<br />
(continous flight auger piles) were used for the pile foundation.<br />
The following special foundation services were provided:<br />
• Depth of diaphragm wall 15-17.5 m<br />
• Area of diaphragm wall 4,560 m 2<br />
• Anchor length 19-21 m<br />
• Total anchor dimension 2,904 m<br />
• Piles with d 900 mm 3,476 m<br />
• Piles with d 600 mm 280 m<br />
Principal CTP Invest spol.s r.o., CTPark Humpolec 1571, 396 01 Humpolec<br />
<strong>Special</strong> foundation contractor STUMP <strong>Spezialtiefbau</strong> spol.s r.o.<br />
GEOSPOL Brno spol.s r.o.<br />
GPS Grund- Pfahl- und Sonderbau GmbH, Vienna<br />
Contact geospol@geospol-brno.cz<br />
Construction period March to October 2007<br />
Contract value EUR 2.4 million<br />
CONSTRUCTION PITS<br />
11
GEWERK BAUGRUBENSICHERUNG<br />
NEUBAU STADTZENTRUM EPPENDORF,<br />
HAMBURG<br />
Im Hamburger Stadtteil Eppendorf wird durch den Umbau eines<br />
ehemaligen Einkaufszentrums ein neues Stadtteilzentrum errichtet.<br />
Das Projekt umfasst die Errichtung einer Tiefgarage, neue<br />
Einzelhandelsgeschäfte und den Bau eines siebengeschossigen<br />
Bürogebäudes.<br />
Dafür errichtete die Universale Grund- und Sonderbau GmbH im<br />
Zeitraum von Juli bis Dezember 2007 die komplette Baugrube<br />
mit Hilfe einer verankerten Ortbetonschlitzwand. Wegen der<br />
Grundwasserverhältnisse war es erforderlich, eine Auftriebssicherung<br />
herzustellen. Insgesamt 184 Stk. Auftriebspfähle mit<br />
Längen bis zu 12 m wurden gebohrt und versetzt. Gegen das<br />
zustrebende Wasser wurde ein komplettes Wasserhaltungskonzept<br />
erarbeitet.<br />
12<br />
Bauherr Hamburger Immobilien Projekt Gesellschaft<br />
Mittelweg 100, 20149 Hamburg<br />
Ausführung <strong>Spezialtiefbau</strong> Universale Grund- und Sonderbau GmbH Berlin<br />
Kontakt gsb.berlin@gps-bau.com<br />
Bauzeit Juli bis Dezember 2007<br />
Auftragssumme 3,1 Mio. EUR<br />
Der Arge Partner, ALPINE Bau Deutschland AG, wird in enger<br />
Zusammenarbeit mit dem <strong>Spezialtiefbau</strong> bis Herbst 2008 das<br />
schlüsselfertige Gebäude errichten.<br />
Folgende <strong>Spezialtiefbau</strong>maßnahmen wurden realisiert:<br />
• 6.700 m² Ortbetonschlitzwand 600 mm und 800 mm<br />
• 6.750 m vorgespannte Anker 3-5 litzig<br />
• 41.000 m³ Erdaushub<br />
• 184 Stk. Auftriebspfähle d 62,5 mm, L=12,0 m<br />
• Wasserhaltung
CONSTRUCTION OF NEW CITy CENTER IN EPPENDORF,<br />
HAMBURG<br />
A former shopping center is being converted into a new city center<br />
in the Hamburg district of Eppendorf. The project involves the<br />
construction of an underground garage, new retail stores and a<br />
seven-storey office building.<br />
Universale Grund- und Sonderbau GmbH provided the entire<br />
construction pit between July and December 2007 with an<br />
anchored diaphragm wall. The groundwater conditions made it<br />
necessary to provide uplift control. A total of 184 uplift piles with<br />
lengths of up to 12 m were drilled and installed. A comprehensive<br />
drainage system was designed to prevent water inflow.<br />
Client / Principal Hamburger Immobilien Projekt Gesellschaft<br />
Mittelweg 100, 20149 Hamburg, Germany<br />
<strong>Special</strong> foundation contractor Universale Grund- und Sonderbau GmbH, Berlin<br />
Contact gsb.berlin@gps-bau.com<br />
Construction period July to December 2007<br />
Contract value EUR 3.1 million<br />
CONSTRUCTION PITS<br />
The joint venture partner, ALPINE Bau Deutschland AG, will complete<br />
the turnkey building together with the special foundation<br />
construction by the fall of 2008.<br />
The following special foundation services were provided:<br />
• 6,700 m² diaphragm wall, 600 mm and 800 mm<br />
• 6,750 m prestressed strand anchors, 3 to 5 strands<br />
• 41,000 m³ excavation<br />
• 84 pcs. uplift piles, d 62.5 mm, L=12 m<br />
• Dewatering<br />
13
BAUGRUBENSICHERUNG<br />
FEHRBELLINER HÖFE, BERLIN<br />
Das Bauprojekt „Fehrbelliner Höfe“ liegt in Berlin-Mitte und<br />
umfasst ein Gebäudeensemble klassischer Altbauten aus der<br />
Gründerzeit und ehemaliger Fabrikgebäude. Die Gesamtfläche<br />
beträgt ca. 7.300 m². Der Bauherr, die ORCO Immobilien GmbH,<br />
ein führender Investor und Projektentwickler im Bereich Gewerbe-<br />
und Wohnimmobilien, nahm an diesem Bestandsobjekt<br />
umfassende Baumaßnahmen vor. Die Altbauten wurden saniert<br />
und neue Bauten einschließlich einer Tiefgarage mit ca. 200<br />
Stellplätzen errichtet. Es entstanden exklusive Wohneinheiten mit<br />
Loftcharakter und Penthousewohnungen.<br />
Die Arbeitsgemeinschaft, Grund- und Sonderbau GmbH (GSB)<br />
und Gebr. Kemner GmbH, erstellte die Baugrube und plante<br />
die Ausführung für eine 3-geschossige Tiefgarage inmitten<br />
der Altbebauung. Zur Errichtung der Baugrube wurden technisch<br />
äußerst anspruchsvolle Unterfangungsarbeiten mittels<br />
Düsenstrahlverfahren (HDI) vorgenommen. Von außen wurde<br />
mit Großgeräten und von innen in den Kellern mit Kleinstgeräten<br />
unter engsten räumlichen Bedingungen gearbeitet. Die<br />
Unterfangungen dienen als Sicherung und Ertüchtigung der<br />
14<br />
Bauherr Orco Immobilien GmbH, Berlin<br />
Bestandsbauwerke und der Grenzbebauung, sowie als Baugrubenumschließung<br />
für die zu erstellende Tiefgarage. Die verbleibenden<br />
Baugrubenwandbereiche bestehen aus aufgelösten<br />
Bohrpfahlwänden, deren Felder mit Spritzbeton ausgefacht sind.<br />
Die Baugrube wurde rückwärtig mit Verpressankern in 2 bis 4<br />
Lagen gesichert und anschließend bis zu 16 m Tiefe ausgehoben.<br />
Die HDI-Unterfangungskörper wurden fast ausschließlich im<br />
Geschiebemergel fester Konsistenz hergestellt.<br />
Folgende <strong>Spezialtiefbau</strong>maßnahmen wurden realisiert:<br />
• HDI - außen: ca. 2.800 m³ statische HDI-Kubatur,<br />
Düskörperlängen bis zu 20 m<br />
• HDI - innen: ca. 2.000 m³ statische HDI-Kubatur,<br />
Düskörperlängen bis zu 17 m<br />
• 70 Bohrpfähle d 620 mm und 750 mm mit Längen<br />
bis zu 20 m<br />
• 270 vorgespannte Litzenanker mit Gesamtlänge<br />
von 4.000 m<br />
• Spritzbetonausfachung ca. 900 m²<br />
• Bodenaushub ca. 40.000 m³<br />
Auftraggeber ARGE Grund- und Sonderbau GmbH und Gebr. Kemner GmbH<br />
Ausführung <strong>Spezialtiefbau</strong> Universale Grund- und Sonderbau GmbH, Berlin<br />
Kontakt gsb.berlin@gps-bau.com<br />
Bauzeit April 2007 bis April 2008<br />
Auftragssumme <strong>Spezialtiefbau</strong> ca. 3,0 Mio. EUR
FEHRBELLINER HÖFE, BERLIN<br />
The „Fehrbelliner Höfe“ construction project is located in the<br />
center of Berlin and encompasses a building ensemble of classic<br />
old buildings dating from the period of rapid industrial expansion<br />
at the end of the 19th century as well as former factory<br />
buildings. It has a total area of approx. 7,300 m². The client,<br />
ORCO Immobilien GmbH, a leading investor and project developer<br />
for industrial and residential properties, undertook extensive<br />
constructional measures to improve these buildings. The old<br />
buildings were rehabilitated and new buildings including a<br />
200-car underground garage constructed. They now accommodate<br />
exclusive residential units in the loft style as well as<br />
penthouse apartments.<br />
A joint venture consisting of Grund- und Sonderbau GmbH<br />
(GSB) and Gebr. Kemner GmbH provided the construction pit<br />
and designed the 3-storey underground garage in the center<br />
of the existing development. Technically sophisticated underpinning<br />
was installed in the construction pit by means of jet<br />
grouting. Whereas heavy equipment was used on the outside,<br />
the inside required light equipment in extremely tight condi-<br />
Client Orco Immobilien GmbH, Berlin<br />
tions. The underpinning is used to stabilise and strengthen the<br />
existing buildings and provides a construction pit enclosure for<br />
the underground garage to be built. The remaining construction<br />
pit walls consist of a combined bored pile - shotcrete solution.<br />
The construction pit was stabilised with 2 - 4 layers of grouted<br />
anchors and excavated to a depth of up to 16 m. Most of the jet<br />
grouting was executed in solid clay.<br />
The following special foundation services were provided:<br />
• Exterior jet grouting: approx. 2.800 m³ lengths of up to 20 m<br />
• Interior jet grouting: approx. 2.000 m³ lengths of up to 17 m<br />
• 70 bored piles d 620 mm und 750 mm with lengths of<br />
up to 20 m<br />
• 270 prestressed strand anchors with a total length of<br />
4,000 m<br />
• Shotcrete infill approx. 900 m²<br />
• Soil excavation approx. 40,000 m³<br />
Principal ARGE Grund- und Sonderbau GmbH and Gebr. Kemner GmbH<br />
<strong>Special</strong> foundation contractor Universale Grund- und Sonderbau GmbH, Berlin<br />
Contact gsb.berlin@gps-bau.com<br />
Construction period April 2007 to April 2008<br />
Contract value approx. EUR 3 million<br />
CONSTRUCTION PITS<br />
15
BAUGRUBENSICHERUNG<br />
BüROHOCHHAUS „HOCH ZWEI“ UND<br />
BüROGEBäUDE „PLUS ZWEI“, WIEN<br />
Auf einem rund 40.000 m² großen Grundstück Vorgartenstraße/Ecke<br />
Trabrennstraße im zweiten Wiener Gemeindebezirk<br />
entsteht das VIERTEL ZWEI. In diesem neuen Stadtteil werden<br />
attraktive Büros, ein Hotel, Restaurants und kleine Shops, eingebettet<br />
in ein durchgängiges Grünraumkonzept mit eigenem See,<br />
geschaffen.<br />
Für das Bürohochhaus HOCH ZWEI und das Bürogebäude<br />
PLUS ZWEI wurde von der GPS eine bis zu 12 m tiefe Baugrube<br />
errichtet. Da die Aushubsohle ca. 9 m unter Grundwasserspiegel<br />
lag, wurde eine wasserdichte Umschließung mit Hilfe einer<br />
Betonschlitzwand hergestellt. Die Ableitung der Horizontallasten<br />
erfolgte über vorgespannte Temporäranker. Diese wurden nach<br />
16<br />
Bauherr U2 Stadtentwicklung GmbH<br />
Auftraggeber Universale Bau GmbH, Wien<br />
Ausführung <strong>Spezialtiefbau</strong> GPS Grund- Pfahl- und Sonderbau GmbH, Wien<br />
Kontakt office@gps-bau.com<br />
Bauzeit Februar bis Dezember 2007<br />
Auftragssumme <strong>Spezialtiefbau</strong> 3,05 Mio. EUR<br />
Abschluss der Arbeiten wieder vollkommen ausgebaut. Für die<br />
Grundwasserabsenkung wurden 9 Stk. Vertikalfilterbrunnen mit<br />
Tiefen bis zu 27 m abgeteuft.<br />
Folgende <strong>Spezialtiefbau</strong>maßnahmen wurden realisiert:<br />
• 6.500 m 2 Schlitzwand d 80 cm und 100 cm<br />
• 175 Stk. Vorgespannte Litzenanker, vollkommen wieder<br />
ausbaubar nach der GPS Schockmethode<br />
• Wasserhaltung<br />
• 9 Stk. Vertikalfilterbrunnen, Tiefe bis 27 m,<br />
Pumprate bis 80 l/sek.<br />
• 360 Stk. Schneckenortbetonpfähle d 65 cm und 55 cm
„HOCH ZWEI“ HIGH-RISE OFFICE BUILDING AND<br />
„PLUS ZWEI“ OFFICE BUILDING, VIENNA<br />
VIERTEL ZWEI is being built on a piece of property measuring<br />
approx. 40,000 m² at Vorgartenstrasse/corner of Trabrennstrasse<br />
in Vienna‘s second district. Attractive offices, a hotel, restaurants<br />
and small shops will emerge in this new district, embedded in a<br />
rolling landscape with a private lake.<br />
GPS provided a construction pit of up to 12 m in depth for the<br />
HOCH ZWEI high-rise office building and the PLUS ZWEI office<br />
building. Since the bottom of the pit is approx. 9 m below<br />
groundwater level, a waterproof enclosure was provided by<br />
means of concrete diaphragm wall. Horizontal loads were transfered<br />
into the ground by prestressed temporary anchors that<br />
were removed upon completion.<br />
Client U2 Stadtentwicklung GmbH<br />
Principal Universale Bau GmbH, Vienna<br />
<strong>Special</strong> foundation contractor GPS Grund- Pfahl- und Sonderbau GmbH, Vienna<br />
Contact office@gps-bau.com<br />
Construction period February to December 2007<br />
Contract value EUR 3,05 million<br />
CONSTRUCTION PITS<br />
9 vertical filter wells were drilled to depths of up to 27 m to<br />
lower the groundwater level.<br />
The following special foundation services were provided:<br />
• 6,500 m 2 diaphragm wall d 80 cm and 100 cm<br />
• 175 pcs. prestressed strand anchors, completely removable<br />
by means of the GPS shock method<br />
• Dewatering<br />
• 9 pcs. vertical filter wells down to a depth of 27 m,<br />
pumping rate up to 80 l/sec.<br />
• 360 pcs. CFA-piles d 65 cm and 55 cm<br />
17
ANKERUNGEN<br />
ÖBB BAULOS LAINZER TUNNEL LT 31<br />
Das Bauvorhaben der Österreichischen Bundesbahnen (ÖBB-Infrastruktur<br />
Bau AG) der „Lainzer Tunnel“ ist eines der zentralen<br />
Infrastruktur-Projekte im Großraum Wien. Die neue 12,8 km<br />
lange Verbindungsstrecke zwischen West-, Süd- und Donauländebahn<br />
wird für eine wesentliche Entlastung der Wiener<br />
Hauptverkehrswege sorgen.<br />
Im Baulos LT31 – Maxing wurden zwei Tunnelröhren durch innerstädtisches<br />
Bebauungsgebiet geführt. Auf Grund der äußerst<br />
komplexen Geologie mussten als setzungsmindernde Maßnahmen<br />
Ortsbrustanker aus GFK-Material eingesetzt werden.<br />
Erschwert wurden die Bohrarbeiten durch die extrem enge<br />
Zufahrt im Mittelteil des Ulmenstollens. Insgesamt stand als Aufstandsfläche<br />
für das Bohrgerät eine maximale Breite von 2,80 m<br />
zur Verfügung. Für diese Arbeiten adaptierte und montierte die<br />
GPS eine spezielle Bohrlafette.<br />
18<br />
Bauherr ÖBB - Infrastruktur Bau Aktiengesellschaft<br />
Auftraggeber ARGE Lainzer Tunnel LT 31<br />
Ausführung <strong>Spezialtiefbau</strong> GPS Grund- Pfahl- und Sonderbau GmbH<br />
Kontakt office@gps-bau.com<br />
Bauzeit April bis Dezember 2007<br />
Auftragssumme <strong>Spezialtiefbau</strong> 1,25 Mio. EUR<br />
Zusätzlich waren unter diesen beengten Verhältnissen 10 Kernbohrungen<br />
in eine Tiefe von bis zu 35 m notwendig.<br />
Am selben Baulos wurde von der Oberfläche aus, ein DSV-Dichtschott<br />
mit einer Tiefe von ca. 25 m gebaut, um Wasser- und<br />
Sandeintritte in die aufzufahrenden Tunnelabschnitte zu minimieren.<br />
Auf Grund des anstehenden Bodens, feinkörnige Sande<br />
und Tone, und der zum Teil großen Neigung der Säulen (bis zu<br />
30° Neigung) kam abermals ein adaptiertes Bohrgerät von der<br />
firmeneigenen MTA zum Einsatz.<br />
Folgende <strong>Spezialtiefbau</strong>maßnahmen wurden realisiert:<br />
• Ortsbrustanker aus GFK-Material 1.980 m<br />
• DSV Dichtschott 3.070 m Säulen d 1,50 m<br />
• Kernbohrungen 10 Stk d 146 mm
ÖBB LT 31 BAULOS LAINZ TUNNEL CONTRACT SECTION<br />
The „Lainz Tunnel“ project commissioned by the Austrian<br />
Federal Railway (ÖBB-Infrastruktur Bau AG) is one of the largest<br />
infrastructure projects in the greater Vienna area. The new<br />
12.8 km junction line between the Western, Southern and<br />
Donaulände Railroads will provide significant relief for the major<br />
traffic routes in Vienna.<br />
Two tunnel tubes were installed through the urban development<br />
area in the LT31–Maxing contract section. Face anchors made of<br />
GFR material had to be installed due to the extremely complex<br />
geological conditions. Drilling operations were further complicated<br />
by the extremely narrow access road to the center of the<br />
sidewall tunnel. At the widest point, only 2.80 m were available<br />
to set up the drilling equipment. GPS adapted and mounted a<br />
special drill truck for these operations.<br />
It was also necessary to execute 10 core drillings at depths down<br />
Client ÖBB - Infrastruktur Bau Aktiengesellschaft<br />
Principal LT 31 Lainzer Tunnel JV<br />
<strong>Special</strong> foundation contractor GPS Grund- Pfahl- und Sonderbau GmbH<br />
Contact office@gps-bau.com<br />
Construction period April to December 2007<br />
Contract value EUR 1,25 million<br />
GROUND ANCHORS<br />
to 35 m under these tight conditions.<br />
A jet-grouted impervious wall with a depth of approx. 25 m was<br />
installed from the surface in the same contract section to prevent<br />
water and sand from penetrating into the tunnel sections to be<br />
excavated. Due to the in-situ soil, fine-grained sands and clays,<br />
and the steep inclination of the columns (some as much as 30°),<br />
another adapted drill provided by the company‘s mechanical<br />
engineering division was used.<br />
The following special foundation services were provided:<br />
• Face anchors made of GFR material 1,980 m<br />
• Jet-grouted impervious walls 3,070 m<br />
columns d 1.50 m<br />
• Rotary drilling 10 pcs. d 146mm<br />
19
KLEINBOHRPFAHL<br />
LANDUNGSBRüCKEN ST. PAULI HOCHWASSERSCHUTZ,<br />
HAMBURG<br />
Im Zuge des Hochwasserschutzprogramms in Hamburg wird<br />
der Hochwasserschutz an den St. Pauli Landungsbrücken<br />
erneuert. Hierbei wird vor die vorhandene Spundwand, eine<br />
neue kombinierte Spundwand gesetzt, die mit insgesamt 64<br />
Verpresspfählen rückverankert werden soll. Für die gesamte<br />
Baustelleneinrichtung auf Pontons (Bohr- und Materialponton)<br />
stehen max. 25 m zwischen der vorhandenen Kaimauer und der<br />
vorgelagerten Pontonanlage zur Verfügung.<br />
Eine spezielle Herausforderung ist der Verpresspfahleinbau unter<br />
dem Einfluss der Gezeiten. In einem Rhythmus von ca.<br />
6 Stunden wechseln sich Hoch- und Niedrigwasser ab. Durch<br />
das immer wiederkehrende Ein- und Ausströmen des Wassers<br />
ergeben sich Gezeitenströme, die besondere Aufmerksamkeit<br />
bei der Verpresspfahlherstellung erfordern. Der Höhenunterschied<br />
zwischen dem mittleren Tidehochwasser und dem mittleren<br />
Tideniedrigwasser beträgt ca. 3,60 m. Bei den 47°<br />
20<br />
geneigten, mehrfach gekoppelten Verpresspfählen in den Brückenbereichen<br />
bleibt ein kleines Zeitfenster für den Einbau, da<br />
nur bei Niedrigwasser gebohrt werden kann.<br />
Eingebaut wurden in der ersten Bauphase (September bis<br />
Oktober 2007) 64 Stück doppelt korrosionsgeschützte Kleinbohrpfähle<br />
d 63,5 mm in Längen zwischen 17 und 31 m. Nach<br />
der Einbringung der kombinierten Spundwand (Januar bis Mai<br />
2008) müssen alle Verpresspfähle auf endgültige Längen von<br />
20 bis 35 m verlängert werden.<br />
Folgende <strong>Spezialtiefbau</strong>maßnahmen wurden realisiert:<br />
• 64 Stk. Kleinbohrpfähle d 63,5 mm in Längen<br />
zwischen 17 und 31 m<br />
Bauherr Freie und Hansestadt Hamburg, Behörde für Stadtentwicklung und Umwelt,<br />
Amt für Bau und Betrieb, Abt. Hochwasserschutz<br />
Auftraggeber HOCHTIEF Construction AG, Niederlassung CEM, Hamburg<br />
Ausführung <strong>Spezialtiefbau</strong> Stump <strong>Spezialtiefbau</strong> GmbH, Niederlassung Hannover<br />
Kontakt hannover@stump.de<br />
Bauzeit September 2007 bis Mai 2008<br />
Auftragssumme <strong>Spezialtiefbau</strong> 1,0 Mio. EUR
FLOOD CONTROL FOR ST. PAULI LANDING BRIDGES IN<br />
HAMBURG<br />
The St. Pauli landing bridges were rehabilitated as part of<br />
Hamburg‘s flood control program. A new, combined sheet pile<br />
wall with a total of 64 grouted piles was installed as rear anchoring<br />
behind the existing sheet pile wall. Only a maximum of<br />
25 m were available between the existing wharf and the pontoons<br />
set up to accommodate the site equipment (drilling and<br />
material pontoons).<br />
The installation of the grouted piles presented a special challenge<br />
because of the tides. High and low tides alternated every<br />
6 hours. The continuous ebb and flow of the water resulted in<br />
tidal currents that required special attention for the installation<br />
of the grouted piles. The difference in height between the average<br />
high and low tide was approx. 3.6 m. Only a small period<br />
of time was available to install the grouted piles at an inclination<br />
of 47° since it was only possible to drill at low tide.<br />
MICROPILING<br />
64 double corrosion protected micro-piles, d 63.5 mm in<br />
lengths ranging between 17 and 31 m were placed during the<br />
first stage of construction (September to October 2007).<br />
Upon completion of the sheet pile wall (January to May 2008)<br />
all of the micro piles had to be extended to final lengths ranging<br />
between 20 and 35 m.<br />
The following special foundation services were provided:<br />
• 64 pcs. micro piles d 63.5 mm, lengths ranging between<br />
17 and 31 m<br />
Client Free Hanseatic city of Hamburg, Dept. for Urban Development and the Environmental<br />
Affairs, Office for Construction and Operation, Flood Control Division<br />
Principal HOCHTIEF Construction AG, Business Unit CEM, Hamburg<br />
<strong>Special</strong> foundation contractor Stump <strong>Spezialtiefbau</strong> GmbH, Hannover Branch<br />
Contact hannover@stump.de<br />
Construction period September 2007 to May 2008<br />
Contract value EUR 1 million<br />
21
DüSENSTRAHL-VERFAHREN (DSV/HDI)<br />
TIERGARTEN SCHÖNBRUNN, WIEN<br />
RENOVIERUNG ALTES PALMENHAUS<br />
In den Sommermonaten 2007 wurde ein weiterer Schritt zur<br />
Sanierung des Tiergartens in Schönbrunn getan. Das alte Palmenhaus<br />
wurde renoviert.<br />
Voraussetzung für eine dauerhafte Sanierung ist eine Verbesserung<br />
der Fundamente. Die Spezialisten der Grund- Pfahl- und<br />
Sonderbau (GPS) wählten eine Fundamentsertüchtigung im<br />
bewährten Düsenstrahlverfahren.<br />
Wie bei derartigen Baumaßnahmen oft notwendig, wurden die<br />
Arbeiten im Inneren und im äußeren des Gebäudes vorgenommen.<br />
Insgesamt wurden in der äußerst kurz bemessenen Bauzeit<br />
von nur einem Monat ca. 265 m³ DSV-Körper hergestellt.<br />
22<br />
Bauherr Schönbrunner Tiergarten Ges.m.b.H.<br />
Auftraggeber Bmst. Dipl.-Ing. Franz Mörtinger & Co. GmbH<br />
Ausführung <strong>Spezialtiefbau</strong> GPS Grund- Pfahl- und Sonderbau GmbH, Himberg<br />
Kontakt office@gps-bau.com<br />
Bauzeit Juli bis August 2007<br />
Auftragssumme <strong>Spezialtiefbau</strong> 0,2 Mio. EUR<br />
Zusätzlich wurde ein kurzer Abschnitt mit Hilfe eines Injektionsbohranker<br />
IBO R32/15 gebohrt, verpresst und verankert.<br />
Folgende <strong>Spezialtiefbau</strong>maßnahmen wurden realisiert:<br />
• DSV-Säulen im Außenbereich 365 m³<br />
• Injektionsbohranker 100 m IBO R32/20<br />
• Kernbohrungen 20 m d 150 mm
SCHÖNBRUNN ZOO, VIENNA<br />
RENOVATION OF OLD PALM HOUSE<br />
Another step towards the rehabilitation of Schönbrunn Zoo was<br />
taken during the 2007 summer months. The old Palm House<br />
was renovated.<br />
An improvement of the foundation was required for a long-lasting<br />
rehabilitation. The specialists at Grund- Pfahl- und Sonderbau<br />
(GPS) chose to strengthen the foundation by means of the<br />
effective jet grouting process.<br />
As often required for constructional measures of this type, the<br />
work was carried out on the inside and outside of the building.<br />
Approx. 265 m³ of jet grouted bodies were installed in the extremely<br />
short construction period of just one month.<br />
Client Schönbrunner Tiergarten Ges.m.b.H.<br />
Principal Bmst. Dipl.-Ing. Franz Mörtinger & Co. GmbH<br />
<strong>Special</strong> foundation contractor GPS Grund- Pfahl- und Sonderbau GmbH, Himberg<br />
Contact office@gps-bau.com<br />
Construction period July to August 2007<br />
Contract value EUR 0.2 million<br />
JET-GROUTING<br />
A short section was also drilled, grouted and anchored with IBO<br />
R32/15 injection anchors.<br />
The following special foundation services were provided:<br />
• Jet grouted columns on the outside 365 m³<br />
• Injection anchors 100 m IBO R32/20<br />
• Rotary drilling 20 m d 150 mm<br />
23
NIEDERDRUCKINJEKTIONEN / VEREISUNG<br />
KÖLN, U-BAHNTRASSE NORD-SüD,<br />
HALTESTELLE SEVERINSTRASSE<br />
Die Nord-Süd Stadtbahn Köln ist das derzeit größte städtebauliche<br />
Projekt Deutschlands und zählt zugleich zu den größten<br />
archäologischen Ausgrabungsstätten in einer europäischen<br />
Metropole.<br />
Das Haltestellenbauwerk Severinstraße wird im Wesentlichen<br />
unterirdisch erstellt. Beide Röhren werden über eine Länge von<br />
circa 60 Metern mit einer Innenschale versehen und seitlich<br />
geöffnet, so dass über diesem Bereich ein offener Querschnitt<br />
entsteht. Zwischen den Tunnelröhren sind an der Nord- und<br />
Südseite des Bahnsteiges jeweils Treppenaufgänge und Aufzüge<br />
vorgesehen. Diese Bahnsteigzugänge werden in offener Bauweise<br />
im Schutz von Schlitzwänden und Bohrpfählen hergestellt.<br />
Als Vorausmaßnahme zur eigentlichen Herstellung war eine<br />
umfangreiche Bodenverbesserungsmaßnahme mit Hilfe von Niederdruckinjektionen<br />
im Manschettenrohrverfahren notwendig.<br />
Der Injektionskörper diente zur Stabilisierung des anstehenden<br />
Bodens zwischen den beiden Tunnelröhren. Erst nach gelungener<br />
Verfestigung war es möglich, die unterirdisch gelegene<br />
Haltestelle herzustellen.<br />
Sämtliche Arbeiten wurden aus einem Vorstollen mit einem<br />
Durchmesser von 2,50 m durchgeführt.<br />
24<br />
Bauherr Kölner Verkehrs-Betriebe AG<br />
Auftraggeber ARGE Nord-Süd Stadtbahn Köln, Los Süd<br />
Die Abdichtung dieses Vorstollens gegen einströmendes Grundwasser<br />
erfolgte mittels vorweg versetzten Vereisungslanzen.<br />
Auf Grund der beengten Verhältnisse kamen für die Bohrarbeiten<br />
zwei Bohrgeräte der Type Hütte 202 mit aufgesetzter<br />
Rotationslafette zum Einsatz. Diese erlaubten ein schnelles und<br />
wirtschaftliches Abbohren der Manschettenrohre in jede beliebige<br />
Richtung.<br />
Insgesamt wurden 4.700 m Manschettenrohre an 583 Bohrstellen<br />
versetzt. Über 1.330 Manschettenventile wurden anschließend<br />
ca. 6.000 m³ Bodenvolumen injiziert und verfestigt.<br />
Zwölf Injektionspumpen waren dafür rund im die Uhr im Einsatz.<br />
Nachfolgend wurden weitere 1.500 m Bohrung hergestellt und<br />
148 Vereisungslanzen eingebaut.<br />
Die Baustelle konnte termingerecht in sechs Monaten technisch<br />
einwandfrei abgewickelt werden.<br />
Folgende <strong>Spezialtiefbau</strong>maßnahmen wurden realisiert:<br />
• Bodeninjektionskörper 6.000 m 3<br />
• Versetzung von Manschettenrohren 4.700 m<br />
• Vereisungslanzen 148 Stk<br />
Ausführung <strong>Spezialtiefbau</strong> STUMP <strong>Spezialtiefbau</strong> GmbH, Niederlassung Langenfeld<br />
Kontakt info@stump.de<br />
Bauzeit März bis Oktober 2007<br />
Auftragssumme <strong>Spezialtiefbau</strong> 1,25 Mio. EUR
COLOGNE, NORTH/SOUTH SUBWAy LINE,<br />
SEVERINSTRASSE STATION<br />
Cologne‘s North/South urban railway is currently Germany‘s<br />
largest urban development project and one of the biggest<br />
archeological excavation sites in a European city.<br />
The Severinstrasse station will essentially be built underground.<br />
Both tubes will have an inner shell over a length of approx.<br />
60 meters that is open on the sides, creating an open crosssection<br />
in this sector. Staircases and elevators are to be installed<br />
between the tunnel tubes on the northern and southern ends<br />
of the platform. The platforms will be executed by the open cut<br />
method using diaphragm walls and bored piles.<br />
Extensive soil improvement using grouting was required prior to<br />
construction of the station. The injection body served to stabilize<br />
the in-situ soil between the two tunnel tubes. The underground<br />
part of the station was built after the soil stabilization process<br />
was completed.<br />
The work was performed through a foretunnel with a diameter<br />
of 2.5 m.<br />
Client Kölner Verkehrs-Betriebe AG<br />
GROUTING / FREEZING<br />
The previous tunnel was sealed against the inflow of groundwater<br />
by means of previously installed freezing lances.<br />
Due to the extreme lack of space, two „Hütte“ 202 drill rigs with<br />
a modified drill truck were used. These made it possible to drill<br />
the sleeved pipes quickly and economically in any direction.<br />
A total of 4,700 m of sleeved pipes were placed at 583 drilling<br />
sites. Approx. 6,000 m³ of soil were subsequently grouted and<br />
set in place through 1,330 sleeve valves, requiring twelve injection<br />
pumps to be employed around the clock.<br />
Subsequently an additional 1,500 m were drilled and 148 freezing<br />
lances installed.<br />
The project was completed on time by the six-month deadline.<br />
The following special foundation services were provided<br />
• Grouted body 6,000 m 3<br />
• Installation of sleeved pipes 4,700 m<br />
• Freezing lances 148 pcs<br />
Principal Cologne North/South Urban Railway JV, southern section<br />
<strong>Special</strong> foundation contractor STUMP <strong>Spezialtiefbau</strong> GmbH, Langenfeld Branch<br />
Contact info@stump.de<br />
Construction period March to October 2007<br />
Contract value EUR 1.25 million<br />
25
RAMMPFäHLE<br />
STAHL LOGISTIK CENTER, LOBAU/WIEN<br />
Im Wiener Ölhafen Lobau wird von der SLC Stahl Logistik Center<br />
GmbH ein neues Stahlverarbeitungswerk errichtet. Die Standortwahl<br />
traf man unter Bedachtnahme der Erreichbarkeit des<br />
Werkes sowohl per Schiff als auch per Bahn.<br />
Da in diesem Bereich, bedingt durch Bombardements des<br />
Ölhafens während des zweiten Weltkrieges und der anschließenden<br />
Nutzung als Ölumschlagplatz, eine Kontaminierung des<br />
Untergrundes nicht ausgeschlossen werden konnte, wäre bei<br />
der ursprünglich vorgesehenen Gründung mittels Bohrpfählen<br />
die fachgerechte Entsorgung des anfallende Bodenmaterials mit<br />
hohen Kosten verbunden gewesen. Daher wurde von den Spezialisten<br />
der Grund- Pfahl- und Sonderbau (GPS) eine Variante mit<br />
Rammpfählen ausgearbeitet.<br />
Als Tieffundierung des dreischiffigen Werks, bestehend aus<br />
Produktions-, Öl- und Blechlagerhalle, wurden insgesamt 205<br />
Stück Ortbetonrammpfähle, System Zeissl-GPS, hergestellt. Diese<br />
dienen zur Abtragung der Gebäudelasten. Da bei drei Pfahlgruppen<br />
in unmittelbarer Nähe eine OMV Mitteldruckgasleitung im<br />
Untergrund verläuft, wurden bei der Herstellung dieser Pfähle<br />
Erschütterungsmessungen an der Leitung durchgeführt. Die<br />
durch die Pfahlherstellung verursachten Schwingungen zeigten<br />
dabei keine negativen Auswirkungen.<br />
Die Nutzlasten der Bodenplatte werden über insgesamt 898<br />
Stück mantelverpresste HLV®-Pfähle 118 mm in den Untergrund<br />
abgetragen. Diese übernehmen auch die Auftriebssicherung des<br />
Werkes. Im Bereich der aus rückverankerten Spundbohlen<br />
26<br />
Bauherr SLC Stahl Logistik Center GmbH, Wien<br />
Auftraggeber HABAU GmbH<br />
Ausführung <strong>Spezialtiefbau</strong> GPS Grund- Pfahl- und Sonderbau GmbH, Himberg<br />
Kontakt office@gps-bau.com<br />
Bauzeit Oktober 2007 bis April 2008<br />
Auftragssumme <strong>Spezialtiefbau</strong> 0,94 Mio. EUR<br />
bestehenden Hafenbeckenmauer werden die Bauwerkslasten<br />
von mantelverpressten HLV®-Pfählen 170 mm aufgenommen.<br />
Diese müssen exakt zwischen den bestehenden Rückverankerungen<br />
versetzt werden. Dies stellt kein Problem für das verwendete<br />
HLV®-Pfahl System dar.<br />
Folgende <strong>Spezialtiefbau</strong>maßnahmen wurden realisiert:<br />
• 205 Stück Ortbetonrammpfahl System Zeissl-GPS mit einer<br />
Last bis 1300 kN<br />
Insgesamt 1163 Stück HLV®-Pfähle davon:<br />
• 189 Stück HLV®-Pfähle 118 bis 200 mm mantelverpresst<br />
als Tiefgründung eines Anlagenfundamentes mit Druck<br />
lasten bis 400 kN und Zuglasten bis 100 kN pro Pfahl<br />
• 46 Stück HLV®-Pfähle 118 bis 200 mm mantelverpresst<br />
(Drucklast bis 305 kN pro Pfahl) sowie 6 Stück HLV®-Pfäh<br />
le 170 bis 250 mm mantelverpresst (Druckkraft bis 720 kN<br />
pro Pfahl) als Fundierung eines Bürogebäudes.<br />
• 24 Stück HLV®-Pfähle 170 bis 250 mm mantelverpresst<br />
im Bereich einer bestehenden Kaimauer als Fundierung<br />
für eine Halle mit Drucklasten von 750 kN und Zuglasten<br />
von 200 kN pro Pfahl<br />
• 898 Stück HLV®-Pfähle 118 bis 200 mm mantelverpresst<br />
als Gründungspfähle und zur Auftriebssicherung mit<br />
Drucklasten von 200 kN und Zuglasten von 150 kN pro<br />
Pfahl
SLC STEEL LOGISTICS CENTER, LOBAU/VIENNA<br />
SLC Stahl Logistik Center GmbH is building a new steel processing<br />
plant at the Vienna oil terminal in Lobau. This location was<br />
chosen since the plant must be accessible by ship and rail.<br />
Due to the bombardment of the oil terminal during World<br />
War II and its subsequent use as an oil transshipment site, a<br />
contamination of the subsoil could not be precluded. Had the<br />
foundation been provided with bored piles, the proper disposal<br />
of the soil would have involved significant costs. The experts at<br />
Grund- Pfahl- und Sonderbau (GPS) found an alternative using<br />
driven piles.<br />
A total of 205 driven cast-in-situ piles using the Zeissl/GPS<br />
system were placed as a depth foundation for the three-aisled<br />
plant, consisting of a production, oil and metal warehouse. They<br />
will serve to bear the building load. Since an OMV medium-pressure<br />
gas line runs in close proximity to the three groups of piles,<br />
vibration tests to the line were conducted while the piles were<br />
being driven but the oscillations did not have a negative impact.<br />
The ground slab payload was dissipated into the ground via 898<br />
skin-grouted HLV® piles (118 mm). They also secure the plant<br />
against uplift. The building load was transferred into the ground<br />
by grouted HLV® piles (170 mm) at the harbor basin wall<br />
consisting of rear-anchored sheet pile. They had to be precisely<br />
inserted between the existing rear-anchorage. This was not a<br />
problem for the HLV® pile system used.<br />
Client SLC Stahl Logistik Center GmbH, Vienna<br />
Principal HABAU GmbH<br />
<strong>Special</strong> foundation contractor GPS Grund- Pfahl- und Sonderbau GmbH, Himberg<br />
Contact office@gps-bau.com<br />
Construction period October 2007 to April 2008<br />
Contract value EUR 0.94 million<br />
The following special foundation services were provided:<br />
DRIVEN PILES<br />
• 205 driven cast-in-situ piles, Zeissl/GPS system, with a load<br />
of up to 1300 kN<br />
A total of 1163 HLV® piles, including:<br />
• 189 HLV® piles (118 to 200 mm), grouted as deep<br />
foundation for the plant foundation to withstand a pressure<br />
load of up to 400 kN and a tensile load of up to 100 kN per<br />
pile<br />
• 46 HLV® piles (118 to 200 mm), grouted (pressure load<br />
of up to 305 kN per pile) and 6 HLV® piles (170 to 250 mm),<br />
shaft-grouted (pressure force of up to 720 kN per pile) as the<br />
foundation for an office building.<br />
• 24 HLV® piles (170 to 250 mm), grouted at an existing<br />
harbor wall as the foundation for a warehouse to withstand<br />
a pressure load of up to 750 kN and a tensile load of up to<br />
200 kN per pile.<br />
• 898 HLV® piles (118 to 200 mm), grouted as foundation<br />
piles and uplift control to withstand a pressure<br />
load of up to 200 kN and a tensile load of up to<br />
150 kN per pile<br />
27
RAMMPFAHLARBEITEN<br />
ZENTRALES AUSLIEFERUNGSLAGER HOFER IN LJUBLJANA<br />
Ab Mitte 2007 errichtete die Hofer KG ihr zentrales Aus-<br />
lieferungslager für Slowenien in der Nähe von Ljubljana. Von Mai<br />
bis September waren die Fundierungsarbeiten durchzuführen.<br />
Zur Lastableitung unter den hochbelasteten Köcherfundamenten<br />
wurden von der Grund- Pfahl und Sonderbau (GPS) mantelverpresste<br />
HLV®- Pfähle 170 bis 250 mm vorgeschlagen. Zur Verifizierung<br />
der angenommenen Pfahllasten wurden die Ergebnisse<br />
von insgesamt 15 Stk. Pfahllastversuchen ausgewertet, wobei<br />
Prüflasten bis zu max. 1.500 kN erreicht werden konnten.<br />
28<br />
Bauherr Hofer Nepremičnine d.o.o., Lukovica<br />
Ausführung <strong>Spezialtiefbau</strong> GPS Grund- Pfahl- und Sonderbau GmbH, Himberg<br />
Kontakt office@gps-bau.com<br />
Bauzeit Mai bis September 2007<br />
Auftragssumme <strong>Spezialtiefbau</strong> 1,7 Mio. EUR<br />
Nach Auswertung dieser Ergebnisse kamen in Summe 25.200 m<br />
HLV®-Pfähle d 170 bis 250 mm zur Ausführung. Drei parallel arbeitende<br />
Pfahlgeräteeinheiten ermöglichten eine termingerechte<br />
Fertigstellung der Arbeiten.<br />
Folgende <strong>Spezialtiefbau</strong>maßnahmen wurden realisiert:<br />
• 25.200 m HLV®-Pfähle d 170 bis 250 mm mantelverpresst<br />
• 15 Stk. Pfahlprobebelastungen
CENTRAL HOFER DISTRIBUTION CENTER IN LJUBLJANA<br />
Hofer KG set up its central distribution center for Slovenia near<br />
Ljubljana in mid-2007. The special foundation work was executed<br />
from May to September.<br />
Grund- Pfahl und Sonderbau (GPS) suggested to use 170 to<br />
250 mm grouted HLV® piles to transfer the load under the<br />
highly burdened sleeve foundations. To verify the assumed pile<br />
loads, the results of 15 pile load tests were analyzed, achieving<br />
trial loads up to a max. of 1,500 kN.<br />
Client Hofer Nepremičnine d.o.o., Lukovica<br />
<strong>Special</strong> foundation contractor GPS Grund- Pfahl- und Sonderbau GmbH, Himberg<br />
Contact office@gps-bau.com<br />
Construction period May to September 2007<br />
Contract value EUR 1.7 million<br />
Upon analyzing the results, a total of 25,200 m HLV® d 170 to<br />
250 mm piles were driven. Three pile driving units worked simultaneously<br />
to make sure the work was completed on time.<br />
The following special foundation services were provided:<br />
• 25,200 m HLV® piles, d 170 to 250 mm, grouted<br />
• 15 pile load tests<br />
DRIVEN PILES<br />
29
RAMMPFAHLARBEITEN<br />
NÖ LANDESGARTENSCHAU TULLN<br />
RAMMPFAHLARBEITEN AM BAUMWIPFELWEG<br />
Eingebettet im Auwald nahe dem Stadtzentrum von Tulln entstand<br />
die Niederösterreichische Landesgartenschau 2008 „Garten<br />
Tulln“. Das Gelände ist insgesamt 50 ha groß. Auf 10 ha<br />
sind 42 Muster- und Schaugärten zu sehen, die dem neuesten<br />
Stand der Gartenkunst und den Anforderungen der natürlichen<br />
Gartenpflege entsprechen.<br />
Als besondere Attraktion erwartet den Besucher der Baumwipfelweg,<br />
der einen aufregenden Ausblick über die Baumkronen<br />
der Tullner Donaulandschaft und die Gärten ermöglicht. Bei diesem<br />
Bauwerk handelt es sich um eine hohe, schlanke Stahlkonstruktion,<br />
die aus mehreren Türmen mit übereinanderliegenden<br />
Plattformen besteht. Die maximale Höhe beträgt 30 m. Bedingt<br />
durch die Bodenverhältnisse und die Einleitung von Zug- und<br />
Horizontalkräften in den Boden wurde eine Zeissl-GPS Fundierung<br />
gewählt.<br />
30<br />
Bauherr NÖ Landesgartenschau Planungs- und Errichtungs- G.m.b.H.<br />
Ausführung <strong>Spezialtiefbau</strong> GPS Grund- Pfahl- und Sonderbau GmbH, Himberg<br />
Kontakt office@gps-bau.com<br />
Bauzeit Mai bis Juni 2007<br />
Auftragssumme <strong>Spezialtiefbau</strong> 0,15 Mio. EUR<br />
Beim Rammen der Pfähle musste auf die statisch erforderlichen<br />
Bewehrungen und die bestmögliche Schonung des alten Baum-<br />
und Wurzelbestandes große Rücksicht genommen werden.<br />
Die vorgeschriebene äußere Standsicherheit wurde durch das<br />
Rammkriterium bei der Herstellung nachgewiesen.<br />
Folgende <strong>Spezialtiefbau</strong>maßnahmen wurden realisiert:<br />
• Fundierung: 28 Stk. Zeissl-GPS Pfähle d 50 cm<br />
• Pfahlkräfte:<br />
Minimum Zug - 720 kN<br />
Maximum Druck + 1.100 kN
LOWER AUSTRIAN STATE GARDEN SHOW IN TULLN<br />
DRIVEN PILE CONSTRUCTION AT BAUMWIPFELWEG<br />
„The Tulln Gardens,“ the 2008 Lower Austrian State Garden<br />
Show, is nestled in the alluvial forest near the center of Tulln.<br />
The grounds spread over 50 hectares of land. A total of 42 model<br />
and exhibition gardens on 10 hectares present the state of<br />
the art in landscaping according to ecological standards.<br />
Visitors can look forward to a special attraction at Baumwipfelweg,<br />
offering a breathtaking view over the treetops to Tulln‘s<br />
Danube landscape and the gardens. The tall, slim steel structure<br />
consists of several towers with projecting platforms. The maximum<br />
height is 30 m. A Zeissl-GPS foundation was selected due<br />
to the soil conditions and the transfer of tensile and horizontal<br />
forces into the soil.<br />
Maximum attention had to be paid to the static reinforcement<br />
requirements and the best possible protection of the old tree<br />
and root populations while the piles were being driven.<br />
DRIVEN PILES<br />
The required external stability was achieved by the driving criterion<br />
during construction.<br />
The following special foundation services were provided:<br />
• <strong>Foundation</strong>: 28 driven piles, Zeissl-GPS d 50 cm<br />
• Pile forces:<br />
Minimum Tension - 720 kN<br />
Maximum Pressure + 1100 kN<br />
Client NÖ Landesgartenschau Planungs- und Errichtungs- G.m.b.H.<br />
<strong>Special</strong> foundation contractor GPS Grund- Pfahl- und Sonderbau GmbH, Himberg<br />
Contact office@gps-bau.com<br />
Construction period May to June 2007<br />
Contract value EUR 0.15 million<br />
31
ERKUNDUNGSARBEITEN<br />
KRAFTWERK KüHTAI / TIROL<br />
Die Kraftwerksgruppe Sellrain-Silz soll zu den bestehenden Speichern<br />
Längental und Finstertal einen Jahresspeicher Kühtai mit<br />
ca. 30 Mio. m³ im hinteren Längental bekommen.<br />
Für die geologisch-geotechnische Erkundung wurden von der<br />
Grund- Pfahl- und Sonderbau (GPS) Rotationsbohrungen mit<br />
durchgehendem Kerngewinn durchgeführt. Zu den Bohrpunkten<br />
auf mehr als 2.000 m Höhe war für die Gerätschaft keine Zufahrt<br />
vorhanden. Das Gelände ist so steil, dass aufwändige und<br />
sichere Holz-Bohrplattformen konstruiert werden mussten.<br />
Diese Plattformen wurden nach Fertigstellung der Bohrungen<br />
abgetragen und der ursprüngliche Zustand der Geländeform<br />
wieder hergestellt.<br />
Bohrgerät, Zubehör und eine Unterkunft wurden mit dem Hubschrauber<br />
auf die einzelnen Bohransatzpunkte transportiert.<br />
Trotz widriger Wetterbedingungen wurden neun Bohrungen bis<br />
zu einer Endtiefe von 200 m vorgenommen.<br />
32<br />
Bauherr TIWAG - Tiroler Wasserkraft AG<br />
Ausführung <strong>Spezialtiefbau</strong> Grund- Pfahl- und Sonderbau GmbH, Himberg<br />
Kontakt office@gps-bau.com<br />
Bauzeit August bis Oktober 2007<br />
Auftragssumme <strong>Spezialtiefbau</strong> 1,4 Mio. EUR<br />
Vier davon waren bis zu 45 Grad schräg. In allen wurden geophysikalische<br />
und geomechanische Versuche zur Feststellung des<br />
Gebirgsaufbaus durchgeführt.<br />
Zusätzlich wurden in zwei Bohrungen Inklinometer eingebaut,<br />
die restlichen wurden als Bergwassermess-Stellen ausgebaut.<br />
Folgende <strong>Spezialtiefbau</strong>maßnahmen wurden realisiert:<br />
• 9 Stk. Kernbohrungen mit einer Endtiefe bis zu 200 m<br />
4 davon geneigt bis zu einer maximalen Neigung von 45°<br />
• Ausbau der Kernbohrungen mit Inklinometer und<br />
Bergwassermess-Stellen<br />
• Geophysikalische und geomechanische Versuche in allen<br />
Bohrungen
KüHTAI POWER PLANT / TyROL<br />
The Kühtai annual reservoir with approx. 30 million m³ in the<br />
rear Längental will be added to the Sellrain-Silz group of power<br />
plants to supplement the existing Längental and Finstertal<br />
reservoirs.<br />
Grund- Pfahl- und Sonderbau (GPS) carried out geologic-geotechnical<br />
explorations by means of rotational drilling with continuous<br />
core recovery. No access roads were available to bring the<br />
equipment to the drill points at an altitude of over 2000 m. The<br />
terrain was so steep that elaborate wooden drill platforms had<br />
to be built for safe transport.<br />
The platforms were removed after the drilling was completed<br />
and the area returned to its original condition.<br />
Drilling equipment, accessories and lodgings were transported to<br />
the individual drilling points by helicopter.<br />
Despite adverse weather conditions, nine bore holes were drilled<br />
to a depth of 200 m.<br />
Client TIWAG - Tiroler Wasserkraft AG<br />
<strong>Special</strong> foundation contractor GPS Grund- Pfahl- und Sonderbau GmbH, Himberg<br />
Contact office@gps-bau.com<br />
Construction period August to October 2007<br />
Contract value EUR 1.4 million<br />
GEOTECHNICAL INVESTIGATIONS<br />
Four of them were inclined up to 45 degrees. Geophysical and<br />
geometrical tests were performed in all of the holes to establish<br />
the rock composition.<br />
In addition, inclinometers were installed in two holes, the others<br />
were enlarged to serve as mountain water measuring stations.<br />
The following special foundation services were provided:<br />
• 9 rotary core drilling holes with a final depth of up to 200 m<br />
4 of which were inclined up to a maximum of 45°<br />
• Installing of inclinometers and water measuring devices into<br />
the bore holes<br />
• Geophysical and geomechanical tests in all holes<br />
33
VEREISUNGSARBEITEN<br />
CITy-TUNNEL LEIPZIG, VEREISUNGSARBEITEN<br />
Vereisungsarbeiten sind eine Spezialität der Experten der Stump<br />
<strong>Spezialtiefbau</strong> GmbH in Deutschland und Grund- Pfahl- und<br />
Sonderbau in Österreich. Vor kurzem wurden am Wiener U-Bahn<br />
Baulos U 2/1 äußerst anspruchsvolle Bohrarbeiten für die Herstellung<br />
der Vereisung unter dem Wiener Donaukanal vorgenommen.<br />
Vergleichbar war die Aufgabe am Baulos B des Jahrhundertprojektes<br />
„City Tunnel Leipzig“.<br />
Der Lückenschluss erfolgte vorab mit Düsenstrahlkörpern. Das<br />
erfüllte jedoch nur statisch konstruktive Anforderungen. Um die<br />
erforderliche Dichtheit zu gewährleisten, wurde entlang der DSV<br />
Lückenschlüsse mit Vereisungslanzen ein Dichtkörper erzeugt.<br />
Aufgeteilt auf jeweils zwei Höhenstaffeln sind dafür aus dem<br />
34<br />
Bauherr DB Energie GmbH, DB Netz AG, DB Station & Service AG,<br />
vertreten durch den Freistaat Sachsen, endvertreten durch DEGES<br />
(Deutsche Einheit Fernstraßenplanungs- und – Bau GmbH).<br />
Auftraggeber ARGE City Tunnel Leipzig Los B<br />
Dywidag Bau GmbH, ALPINE Bau Deutschland AG, Oevermann GmbH & Co.KG,<br />
Universale Grund- und Sonderbau GmbH Berlin<br />
Ausführung <strong>Spezialtiefbau</strong> Stump <strong>Spezialtiefbau</strong> GmbH, Niederlassung Berlin<br />
Kontakt info@stump.de<br />
Bauzeit 2005 bis 2007<br />
Auftragssumme <strong>Spezialtiefbau</strong> ca. 1,4 Mio. EUR<br />
Tunnel heraus 28 Vereisungslanzen und sechs Temperaturmesslanzen<br />
bis auf eine Tiefe von ca. 23 m eingebaut worden. Um ein<br />
wirtschaftlich, und auch technisch optimales Ergebnis zu erzielen,<br />
wurde ein eigenes Steuerungs- und überwachungssystem angewendet.<br />
Mit automatischen Mengenmess-Sensoren, Sensoren im<br />
Vereisungskörper und in den Lanzen und mehrfach abgesicherten<br />
Alarmierungseinrichtungen konnte der Gefrierungsprozess<br />
vollelektronisch überwacht und ferngesteuert werden.<br />
Folgende <strong>Spezialtiefbau</strong>maßnahmen wurden realisiert:<br />
• 28 Stk. Vereisungslanzen<br />
• 320 m³ Vereisungskörper
LEIPZIG CITy TUNNEL, GROUND FREEZING<br />
Ground freezing is a specialised technique used by the experts at<br />
Stump <strong>Spezialtiefbau</strong> GmbH in Germany and Grund- Pfahl- und<br />
Sonderbau in Austria. Highly sophisticated drilling was recently<br />
required for freezing operations under Vienna‘s Danube Channel<br />
at the Vienna Subway contract section U 2/1.<br />
Contract section B of the centennial „Leipzig City Tunnel“ project<br />
was a comparable project. Gaps were temporarily closed with<br />
grouted bodies, although they only met the static design requirements.<br />
To ensure impermeability, a freeze wall was formed with<br />
freeze lances to close the gaps in the jet grouted body. 28 freeze<br />
lances and six temperature measurement lances were installed in<br />
GROUND FREEZING<br />
Client DB Energie GmbH, DB Netz AG, DB Station & Service AG, represented by the State of<br />
Saxony, in turn represented by DEGES<br />
(Deutsche Einheit Fernstrassenplanungs- und – Bau GmbH).<br />
Principal Leipzig City Tunnel Leipzig Contract Section B JV<br />
Dywidag Bau GmbH, ALPINE Bau Deutschland AG, Oevermann GmbH & Co.KG,<br />
Universale Grund- und Sonderbau GmbH, Berlin<br />
<strong>Special</strong> foundation contractor Stump <strong>Spezialtiefbau</strong> GmbH, Berlin Branch<br />
Contact info@stump.de<br />
Construction period 2005 to 2007<br />
Contract value approx. EUR 1.4 million<br />
the tunnel to a depth of approx. 23 m at two graduated heights.<br />
An automatic control and monitoring system was used for maximum<br />
economical and technical results. Automatic mass measuring<br />
sensors, sensors in the freezing body and in the lances as<br />
well as backed-up alarm equipment allowed the freezing process<br />
to be electronically monitored and remote controlled.<br />
The following special foundation services were provided:<br />
• 28 freeze lances<br />
• 320 m³ freeze wall<br />
35
FELSSICHERUNG<br />
B180 RESCHENSTRASSE TIROL, ERRICHTUNG VON SEILSPERREN<br />
Die Niederlassung Tirol der GPS Grund- Pfahl- und Sonderbau<br />
GmbH ist spezialisiert auf Arbeiten in hochalpinem Gelände.<br />
Dazu gehören Seilsperren, Hangsicherungen, Lawinenverbauten<br />
und Felsräumarbeiten.<br />
Zur Sicherung der B180 Landesstraße in Tirol wurden 250 m Seilsperren<br />
mit einer Energieaufnahme von 2.000 kJ und einer Höhe<br />
von max. 5 m in unmittelbarem Bereich der Straße unterhalb einer<br />
ca. 500 m hohen Felswand hergestellt. Erschwert wurden die<br />
Arbeiten durch die extremen Geländeverhältnisse mit Hangneigungen<br />
von 30° bis 50° und das bei Temperaturen bis zu -20°C.<br />
36<br />
Bauherr Land Tirol<br />
Ausführung <strong>Spezialtiefbau</strong> GPS Grund- Pfahl- und Sonderbau GmbH, Niederlassung Tirol<br />
Kontakt office@gps-bau.com<br />
Bauzeit November 2006 bis Februar 2007<br />
Auftragssumme <strong>Spezialtiefbau</strong> ca. 0,2 Mio. EUR<br />
Folgende <strong>Spezialtiefbau</strong>maßnahmen wurden realisiert:<br />
• 30 m Seilsperren 1.000 kJ, Nutzhöhe 4,0 m<br />
• 220 m Seilsperre 2.000 kJ, Nutzhöhe 5,0 m
The Tyrolean Branch of GPS Grund- Pfahl- und Sonderbau GmbH<br />
is specialized in working in high alpine terrain. Its services include<br />
the installation of rope barriers, slope stabilization, avalanche<br />
protectors and rock clearing.<br />
250 m of rope barriers with an energy absorption of 2000 kJ<br />
and a height of max. 5 m were installed directly next to the road<br />
beneath a 500 m rock wall to ensure the safety of the B180 state<br />
highway in Tyrol. The work was impeded by the extreme terrain<br />
with inclinations ranging from 30° to 50° at temperatures down<br />
to -20°C.<br />
Client State of Tyrol<br />
<strong>Special</strong> foundation contractor GPS Grund- Pfahl- und Sonderbau GmbH, Tyrol Branch<br />
Contact office@gps-bau.com<br />
Construction period November 2006 to February 2007<br />
Contract value approx. EUR 0.2 million<br />
ROCK STABILISATION<br />
B180 RESCHENSTRASSE, TyROL ROPE BARRIER INSTALLATION<br />
The following special foundation services were provided:<br />
• 30 m rope barriers 1000 kJ, height 4.0 m<br />
• 220 m rope barriers 2000 kJ, height 5.0 m<br />
37
STANDORT<br />
STANDORTE<br />
38<br />
Grund-, Pfahl- und Sonderbau GmbH<br />
Universale Grund- und Sonderbau GmbH<br />
Stump <strong>Spezialtiefbau</strong> GmbH<br />
/ LOCATIONS<br />
Hannover<br />
Langenfeld<br />
Dornbirn<br />
Hamburg<br />
Colbitz<br />
München<br />
Berlin<br />
Prag<br />
Kematen<br />
Chemnitz<br />
Poznań<br />
Klagenfurt<br />
Brno<br />
Warschau<br />
Himberg bei Wien<br />
Krakau
Medieninhaber und Herausgeber:<br />
Grund- Pfahl- und Sonderbau GmbH<br />
Industriestraße 27a<br />
A-2325 Himberg<br />
Tel. +43 2235 87 777-0<br />
Fax +43 2235 86 561<br />
E-mail: office@gps-bau.com<br />
www.gps-bau.com<br />
Redaktion, Gestaltung und Produktion:<br />
Grund- Pfahl- und Sonderbau GmbH<br />
1. Ausgabe, September 2008<br />
Hersteller:<br />
Alwa und Deil Druckerei GmbH, Wien<br />
IMPRESSUM
ÖSTERREICH / AUSTRIA<br />
Grund- Pfahl- und Sonderbau GmbH<br />
Hauptverwaltung<br />
Industriestraße 27a<br />
2325 Himberg bei Wien<br />
Österreich<br />
Tel. +43 2235 87777-0<br />
Fax +43 2235 86561<br />
www.gps-bau.com<br />
office@gps-bau.com<br />
Grund- Pfahl- und Sonderbau GmbH<br />
Filiale GPS Kärnten<br />
Josef-Sablatnig-Straße 251<br />
9020 Klagenfurt<br />
Tel. +43 463 33533-0<br />
Fax +43 463 33533-709<br />
Grund- Pfahl- und Sonderbau GmbH<br />
Filiale GPS Kematen<br />
Messerschmittweg 13<br />
6175 Kematen<br />
Tel. +43 5232 3333-122<br />
Fax +43 5232 2617<br />
Grund- Pfahl- und Sonderbau GmbH<br />
Filiale GPS Dornbirn<br />
Lustenauerstraße 56<br />
6850 Dornbirn<br />
Tel. +43 5572 398855<br />
Fax +43 5572 386279<br />
DEUTSCHLAND / GERMANY<br />
Universale Grund- und Sonderbau GmbH<br />
Hauptverwaltung<br />
Kurfürstendamm 38/39<br />
D-10719 Berlin<br />
Tel. +49 30 53006-0<br />
Fax +49 30 5354637<br />
www.universale-gsb.de<br />
gsb.berlin@gps-bau.com<br />
Universale Grund- und Sonderbau GmbH<br />
Zweigniederlassung Hamburg<br />
Ludwig-Erhard-Straße 37<br />
D-20459 Hamburg<br />
Tel. +49 40 3197476-51<br />
Fax +49 40 3197476-52<br />
Universale Grund- und Sonderbau GmbH<br />
Zweigniederlassung München<br />
Am Lenzenfleck 1-3<br />
85737 Ismaning<br />
Tel. +49 89 960 701-40<br />
Fax +49 89 960 701-42<br />
40<br />
Universale Grund- und Sonderbau GmbH<br />
Zweigniederlassung Langenfeld<br />
Friedrich-Krupp-Strasse 18<br />
40764 Langenfeld<br />
Tel. +49 2173 409 92-24<br />
Fax +49 2173 409 92-26<br />
Stump <strong>Spezialtiefbau</strong> GmbH<br />
Hauptverwaltung<br />
Am Lenzenfleck 1-3<br />
85737 Ismaning<br />
Tel. +49 89 960 701-0<br />
Fax +49 89 963 151<br />
www.stump.de<br />
info@stump.de<br />
Stump <strong>Spezialtiefbau</strong> GmbH<br />
Zweigniederlassung Berlin<br />
Kurfürstendamm 38/39<br />
10719 Berlin<br />
Tel. +49 30 754 904-0<br />
Fax +49 30 754 904-20<br />
Stump <strong>Spezialtiefbau</strong> GmbH<br />
Zweigniederlassung Chemnitz<br />
Blankenauer Straße 99<br />
09113 Chemnitz<br />
Tel. +49 371 262 519-0<br />
Fax +49 371 262 519-30<br />
Stump <strong>Spezialtiefbau</strong> GmbH<br />
Zweigniederlassung Hannover<br />
Eichenbrink 7<br />
30453 Hannover<br />
Tel. +49 511 94 999-0<br />
Fax +49 511 499 498<br />
Stump <strong>Spezialtiefbau</strong> GmbH<br />
Zweigniederlassung Langenfeld<br />
Friedrich-Krupp Straße 18<br />
40764 Langenfeld<br />
Tel. +49 2173 27 197-0<br />
Fax +49 2173 27 197-990<br />
Stump <strong>Spezialtiefbau</strong> GmbH<br />
Zweigniederlassung München<br />
Am Lenzenfleck 1-3<br />
85737 Ismaning<br />
Tel. +49 89 960 701-0<br />
Fax +49 89 963 151<br />
Stump <strong>Spezialtiefbau</strong> GmbH<br />
Geschäftsstelle Colbitz<br />
Südstraße 2<br />
39326 Colbitz<br />
Tel. +49 39207 856-0<br />
Fax +49 39207 856-50<br />
POLEN / POLAND<br />
Stump - Hydrobudowa Sp. z o.o.<br />
ul. 29 Listopada 10<br />
00-465 Warszawa<br />
Tel. +48 22 5596 040<br />
Fax +48 22 5596 041<br />
www.stump-hydrobudowa.pl<br />
warszawa@stump-hydrobudowa.pl<br />
Stump - Hydrobudowa Sp. z o.o.<br />
ul. Bociana 6<br />
31-231 Kraków<br />
Tel. +48 12 61 641-91<br />
Fax +48 12 61 641-92<br />
Stump - Hydrobudowa Sp. z o.o.<br />
ul. Dšbrowskiego 75/50<br />
60-523 Poznań<br />
Tel. +48 61 82 661-51<br />
Fax +48 61 82 062-84<br />
TSCHECHIEN / CZECH REPUBLIC<br />
STUMP <strong>Spezialtiefbau</strong> spol.s r.o.<br />
Úvalská 28<br />
100 00 Praha 10<br />
Czech republic<br />
Tel. +42 274 781 537<br />
+42 274 781 538<br />
Fax +42 274 781 516<br />
www.stump.cz<br />
info@stump.cz<br />
STUMP <strong>Spezialtiefbau</strong> spol.s r.o.<br />
Závod GEOSPOL Brno<br />
Jahodová 523/58 620 00<br />
620 00 Brno - Brněnské Ivanovice<br />
Tel. +420 545 558 000<br />
Fax +420 545 558 023