11.07.2015 Aufrufe

Download PDF - Sill Lighting

Download PDF - Sill Lighting

Download PDF - Sill Lighting

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN
  • Keine Tags gefunden...

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

HAUPTKATALOGMAIN CATALOGUEMade in Germany1


Inhalt / ContentsERLÄUTERUNG DER SCHUTZART Seite 6Degree of protection Page 7ERLÄUTERUNG DER BESTELLnummern/Typenschlüssel Seite 6Explanation of order nO./key Page 7Technische Dokumentation / Begriffserklärung Seite 8Technical specifications / Explanation of terms Page 90.1.2.3.4.6.8.BeGRIFFSERKLÄRUNG Seite 4EXPLANATION OF TERMS Page 5SCHEINWERFER FÜR HOCHDRUCKENTLADUNGSLAMPEN Seite 10PROJECTORS for DISCHARGE LAMPS Page 10GOBO PROJEKTOR Seite 26GOBO PROJECTOR Page 26LED STRAHLER Seite 30LED PRJECTORS Page 30FLÄCHENSTRAHLER FÜR HALOGENGLÜHLAMPEN Seite 78Plane Projectors for Tungsten Halogen Lamps Page 78INNENRAUMSTRAHLER für HochdruckEntladungslampen Seite 82Indoor PROJECTORS for DISCHARGE LAMPS Page 82FLÄCHENSTRAHLER Seite 86PLANE PROJECTORS Page 86INDUSTRIELEUCHTEN Seite 130Industrial LUMINAIRES Page 130VORSCHALTGERÄTE Seite 138Control Gears Page 138LED-STEUERUNG Seite 148LED-CONTROL Page 1489.ZUBEHÖR Seite 160Accessories Page 160SONDERANFERTIGUNGEN Seite 178custom-made productS Page 178Aus dem Portfolio entfernte Leuchten / Auf Anfrage Lieferbar Seite 181Luminaires removed from product portfolio/available on request Page 1813


LEGENDELEGENDENECENECENECENECIP65SchutzartBallwurfsicherheitENEC (European Norms Electrical Certification = Europäische, elektrotechnischeZertifizierungsnormung) ist ein freiwilliges Prüfzeichen für Beleuchtungen, Beleuchtungsbauteile,elektrisches und elektronisches Büro- und IT-Equipment, IsolierundTrenntransformatoren, Netzteile und Schalter für Haushaltsgeräte. Mit diesemPrüfzeichen wird die Übereinstimmung eines Produktes mit EN-Normen zer tifiziert.Das ENEC-Prüfzeichen wird von den Ländern, die das Abkommen unterzeichneten,wie ein eigenes natio nales Prüfzeichen akzeptiert.Das ENEC-Abkommen akzeptiert Hersteller weltweit. Dieses Prüfzeichen erhaltenausschließlich europäische Hersteller. Die Anforderungen an den Produktionsstandortsind spezifisch für jede im ENEC-Abkommen aufgeführte Norm dargestellt(ENEC 301, Anhang B). ENEC ist ein besonderes Abkommen, da es auf einemgemeinschaftlich-europäischen Prüfzeichen basiert, dem eine Identifizierungsnummerdes entsprechenden aus stellenden Organs zugefügt wurde.IP65Degree of protectionBall impact resistanceENEC (European Norms Electrical Certification) is a voluntary test standard forluminaires, parts of luminaires, and other electrical equipment. This test symbolcertifies the compliance of a product with EN standards. The ENEC certifiedmark is accepted as an equivalent to national test standards by those countriessignatory to the agreement. The ENEC agreement is recognised worldwide. Thistest mark is exclusive to European manufacturers.The demands regarding the production site are set out in the ENEC standard(ENEC 301,appendix B). ENEC is notable for being based upon a joint Europeantest mark, with each par ticipating testing institution having its own identitynumber.Ball impact resistanceA w=0.2312.5WiederheißzündungWindangriffsfläche (in m 2 )Gewicht (in kg)InnenleuchteAussenleuchteBodeneinbauBallwurfsicherheitAls ballwurfsicher nach VDE 0710 Teil 13 gelten Bauelemente, die mecha nischeBeanspruchungen durch Bälle ohne wesentliche Veränderungen der Elemente undihrer Unterkonstruktion aushalten.WiederheißzündungIm Objektschutzbereich, in verkehrstechnisch kritischen Bereichen und in logistischenKnotenpunkten ist eine möglichst unterbrechungsfreie Be leuchtung notwendig.Um Hochdrucklampen, die systembedingt nach einer Spannungsunterbrechungoder einem Netzwischer verlöschen, umgehend wieder zünden zukönnen sind spezielle Zündgeräte erforderlich.Durch diese speziellen Sofort-Heiß-Zündgeräte wird an die Lampe eine Stoßspannungangelegt, die es ermöglicht, eine Lampe im heißen Zustand zu zünden.Aufgrund der hohen Zündspannungen sind dafür nur 2-seitig gesockelte Lampenge eignet. Der üb liche Abkühlvorgang bis zur Zündwilligkeit der Lampe wie beinormalem Zündgerät ist nicht erforderlich.Windangriffsfläche (in m 2 )Die Windangriffsfläche (auch „Stirn fläche“ oder „Querschnittsfläche“ ge nannt) istdie Projektion der größten Fläche ohne die Form zu berücksich tigen und ist wichtigfür den tatsäch lichen Luftwiderstand. Sie wird zur statischen Berechnung erforderlicherElemente und Unterkonstruktionen herangezogen.A w=0.2312.5Hot re-strikeWindage area (in m 2 )Weight (in kg)Indoor lighting fittingExterior lighting fittingBuried uplightersAccording to VDE 0710 section 13, mechanical components are considered tobe ball impact resistant when the mechanical load due to ball impact does notcause substantial changes to them or their substructures.Hot re-strikeIn safety critical areas, such as audi toria with masses of people, undergroundstations with no natural light, or a factory with hazardous processes or equipmentthe ability to keep a background level of illuminance after a momentarypower failure is essential. Alternatively, the loss of amenity or revenue shouldthe floodlights fail, say during a football match, means that the limited extraovercost of hot restrike gear is justified. To immediately ignite high pressuredischarge lamps which have shut off due to a voltage dip, special ignitors arenecessary. By using these special hot re-strike ignitors a high voltage surge willbe applied onto the lamp, which enables the lamp to be ignited while hot, withouthaving to wait for the usual cooling down period. Only double-ended lampsare suitable for hot re-strike.Windage area (in m 2 )The windage area is the projection of the largest face without considering theshape, and determines the effective aerodynamic resistance. Windage data isrequired for the structural analysis of columns, mast and stadia design as the itaffects the required strength of the structure45


ERLÄUTERUNG DER BESTELLnummern/TypenschlüsselExplanation of order nO./keySchlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Fassung (Typ) = SILL-BestellnummerBeispiel: 003 + 3 + 100 + 33 = 003 3 100 33key: luminaire group + light distribution + output (type) + lamp holder (type) = SILL order numberexample: 003 + 3 + 100 + 33 = 003 3 100 33Leuchtengruppe 003LichtverteilungLeistungder LeuchtenFassungder Leuchtenluminaire group 003light distributionoutputof luminairelamp holderof luminaireLeuchtmittel 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Watt Typ TypHIT-DE 1000 W 100 K12S-7 33lamp 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 watt type typeHIT-DE 1000 W 100 K12S-7 33ohne Reflektorengstrahlendtiefbreitstrahlendbreitstrahlendbreitstrahlend streuendasymmetrisch engstrahlendasymmetrisch breitstrahlendindirekt breitstrahlendindirekt asymmetrischbatwingwithout reflectornarrow beamdeep wide beamwide beamdiffused wide beamasymmetrical narrow beamasymmetrical wide beamindirect wide beamindirect asymmetricalbatwing0 1 2 3 4 5 6 7 8 90 1 2 3 4 5 6 7 8 9ERLÄUTERUNG DER SCHUTZARTIPDegree of protectionIPerste KennzifferBerührungs- und Fremdkörper zweite Kennziffer Flüssigkeiten (Wasserschutz)first figurecontact and foreign object protection second figure fluids (water protection)0 kein Schutz 0kein Schutz0 no protection 0no protection1Schutz gegen Eindringen von festenFremdkörpern größer als 50 mm1Schutz gegen senkrechtfallendes Tropfwasser1protection against penetration bysolid foreign matters larger than 50 mm1protection against vertically dripping water2Schutz gegen Eindringen von festenFremdkörpern größer als 12,5 mm2Schutz gegen Tropfwasserbis 15° Einfallswinkel2protection against penetration bysolid foreign matters larger than 12,5 mm2protection against drip water fallingat an angle of up to 15 degrees3Schutz gegen Eindringen von festenFremdkörpern größer als 2,5 mm3Schutz gegen Sprühwasserbis 60° Einfallswinkel3protection against penetration bysolid foreign matters larger than 2,5 mm3protection against spray water fallingat an angle of up to 60 degrees4Schutz gegen Eindringen von festenFremdkörpern größer als 1mm4Schutz gegen Spritzwasseraus allen Richtungen4protection against penetration bysolid foreign matters larger than 1mm4protection against splash waterfrom all directions5Schutz gegen schädlicheStaubablagerungen5Schutz gegen Strahlwasseraus allen Richtungen5protection from harmful dust deposits5protection against water jetsfrom all directions6Schutz gegen Eindringen von Staub6Schutz bei vorübergehendenÜberflutungen6protection against penetration by dust6protection against temporary flooding7Schutz beim Eintauchen bis 1m Wassertiefefür unbestimmte Zeit7protection when submerged in water to 1m deepand unspecified duration8Schutz beim Eintauchen über 1m Wassertiefebei erhöhtem Druck für unbestimmte Zeit8protection when submerged in water over 1m deepunder increased pressure and unspecified durationBeispiel:example:IP44Schutz gegen Eindringen von festen Fremdkörpern größer als 1mmSchutz gegen Spritzwasser aus allen RichtungenIP44protection against penetration by solid foreign matters larger than 1mmprotection against splash water from all directions6 7


Technische DokumentationTechnical specificationsSILL-Strahler werden aus korrosionsbeständiger AluminiumgusslegierungEN AC-Al Si12 gefertigt. Alle Verbindungselemente sindaus korrosionsbeständigem Edelstahl 4301-DIN 17440, Abschlussgläseraus temperatur wechselbeständigem Sicherheitsglas, Dichtungsmaterialienaus UV-beständigem Silikon. Alle internen Verdrahtungenbestehen aus hochtemperaturbeständigem Silikon- bzw.Teflonleitungen, Reflek toren aus Reinstaluminium, geglänzt undkorrosionsbeständig eloxiert. Die farbliche Behandlung erfolgt inPulverbeschichtung.Alle Strahler sind werkseitig für eine Netzspannung von 230V 50Hzbzw. 400V 50Hz ausgelegt. Andere Spannungen und Frequenzensind auf An frage lieferbar. Die Verwendung von hochwertigen Materialien,unter Einhaltung von Normen und Vorschriften gewährleisten,dass SILL-Erzeugnisse härtesten betrieblichen Beanspruchungenstandhalten. Für den Einsatz in Sporthallen sind Strahler mit Ballwurf-Prüfzeichennach VDE 0710 Teil 13 lieferbar.SILL-Qualität ist der Maßstab in allen Bereichen. HochentwickelteTechnologie, aktuelles Design, zuverlässige Funktion und lange wartungsarmeLebensdauer zeichnen das unverwechselbare SILL-Fabrikataus. In Forschung, Entwicklung und Konstruktion mit modernstendreidimen sionalen Computerprogrammen werden die Grundlagendafür gelegt. Im hauseigenen Lichtmess- und Prüflabor werden alleProdukte einer strengen technischen Prüfung nach EN 60598-1unterzogen. Ein durchgängiges Qualitätssicherungssystem nachEN ISO 9001 garantiert einen hochwertigen, zuverlässigen Fertigungsstandard.SILL projectors are made of corrosion resistant aluminium accordingto EN AC-Al Si12. Stainless steel fixings according to DIN17440. Front cover glasses are toughened and sealed by UV resistantsilicon gaskets. Internal wiring is high temperature resistantsilicon or ptfe (Polytetrafluoroethylene). Reflectors are made of purealuminium, chemically polished and anodised. Finished body coloursare powder-coated or wet sprayed.All projectors are preset for mains voltage 230V 50 Hz or 400V 50 Hz.Other voltages and frequencies available on request.The usage ofhigh grade materials in compliance with engineering standards andregulations guarantee that SILL products withstand the toughestworking conditions. For usage in gymnasiums projectors with ballimpact resistance certified to VDE 0710 part 13 are available.All products are tested according to EN 60598-1 by our in-housephoto metrics and testing laboratory. A continuous quality managementsystem according to EN ISO 9001 guarantees a consistentlyhigh manufacturing standard.BegriffserklärungExplanation of termsKonventionelles VorschaltgerätFür den Betrieb von Entladungslampen sind Vorschaltgeräte zurStrom begrenzung in Reihe mit der Entladungslampe erforderlich, dasonst der Entladungsstrom durch die zu ihrer Funktion erforderlichenStoßionisation immer weiter ansteigen, bis die Lampe zerstört wirdoder die Sicherung an spricht. In SILL- Leuchten werden Vorschaltgerätemit verschiedenen An zapfungen verwendet, die werkseitig auf230V 50 Hz bzw. 400V 50 Hz ge klemmt sind. Andere Spannungenund Frequenzen sind auf Wunsch erhältlich.KompensationKonventionelle Vorschaltgeräte ver ursachen aufgrund ihrer InduktivitätBlind strom im Netz. In manchen Fällen sind Leuchten daher miteinem, den Blindstrom kompensierenden Kondensator ausgestattet(Blindstromkompensation). Der Kapazitätswert muss sehr eng toleriertsein, um den Nennstrom der Lampe zu gewährleisten.ZündgerätFür die Zündung von Natriumdampflampen und Halogen-Metalldampflampensind spezielle Zündgeräte erforderlich. Zum Überbrücken derisolierenden Gasstrecke in der Ent ladungslampe wird eine Stoßspannungvon ca. 4,5 kV benötigt, um das Gas zu ionisierenund es elektrisch leitfähig zu machen und zum Leuchten anzuregen.Die in SILL-Leuchten eingebauten Überlagerungszündgeräteerzeugen diese Stoßspannung. Sie sind zusätzlich mit einerAbschaltautomatik ausgestattet, die nach mehrmaligen er folglosenStartversuchen, z.B. am Lebensende der Entladungslampe,die Zündspannung abschaltet. Ein anhaltendes Blinken der Lampeund Funkstörungen werden dadurch vermieden.Elektronisches VorschaltgerätNeben konventionellen Vorschalt geräten gibt es auch elektronischeVorschaltgeräte (EVG). EVG betrei -ben die Entladungslampe mithöherer Frequenz. Sie sind kleiner und leichter, haben geringereVerluste und die Lampe erreicht an ihnen einen höheren Wirkungsgrad.Es wird keine Kompensation und kein extra Zündgerät benötigt.Ein Großteil der SILL-Leuchten kann werkseitig mit elektronischenVorschaltgeräten ausgestattet werden.ZündzeitüberbrückungEntladungslampen benötigen nach dem Zünden ca. 3-5 Minutenbis zur Erreichnung ihres vollen Lichtstroms. Bei Spannungsunterbrechungoder kurzzeitigem Ausschalten verlängert sich diese Zeitauf bis zu 20 Minuten. Um während dieser Zeit für eine aus reichendeBeleuchtung zu sorgen,ist es möglich die SILL-Leuchten mit einerZündzeitüberbrückung auszu rüsten, die eine zusätzliche Halogenglühlampesolange betreibt, bis der Lichtstrom der Entladungslampeerreicht ist.Pulsersystem / ZündgerätDurch die Erzeugung energiereicher Zündimpulse ist das Pulsersystemspeziell für die Überbrückung großer Leitungslängen zwischendem Zündgerät und der Entladungslampe ausgelegt. Das Pulserzündgerätnutzt dafür die Wicklung eines speziellen konventionellenVorschaltgerätes um diese hohen Impulse zu erzeugen.Conventional ballastFor the operation of discharge lamps it is necessary for a ballast tobe connected in series with the lamp. The ballast limits the current,without it the discharge current would rise until the lamp is destroyedor the fuse blows. Ballasts with tappings preset at 230V 50 Hz or400V 50 Hz are used in SILL- luminaires. Other voltages and frequenciesare available on request.Compensation (Power Factor Correction)Conventional ballasts produce a re ac tive current in the mains supplybecause of their inductance. Therefore, in some cases, luminaireshave an integral power factor correction capac itor. The capacitancevalue must be within a strict tolerance related to the current of thelamp.IgnitorFor the ignition of sodium vapour lamps and metal halide lamps, specificignitors are necessary. To overcome the insulating effect of thegas inside the discharge tube of the lamp, a surge voltage of approximately4.5 kV is necessary to ionize the gas, making it conductiveand allow current to flow.Ignitors integrated into SILL luminaires are provided with an automatic shut-off, which shuts off the ignition voltage and the lampafter several ineffective ignition attempts, e.g. at the end of life of adischarge lamp.This prevents flickering of a failed lamp, possibledamage to the control gear and EMC interference.Electronic ballastBesides conventional ballasts there are also electronic ballasts(EVG).These ballasts operate a discharge lamp at a higher frequency.They are smaller and lighter, have lower losses and thelamp reaches a much higher efficiency. There is no need for separatepower factor correction or an ignitor. Much of the SILL projectorrange can be equipped with electronic ballasts.Automatic switch overDischarge lamps require approximately 3-5 minutes after ignition toattain full light output. In case of a voltage dip or a short interruptionof the electrical supply, this process can extend up to 20 minutes. Itis possible to provide many SILL luminaires with an auto matic switchover which illuminates an auxiliary tungsten halogen lamp until thefull output of the discharge lamp is reached, at which point the tungstenhalogen lamp switches off. This system provides instant functionalillumination during start up or restrike time.Impulse ignitor / ballast with power tappingThe pulser system is designed to allow longer cable lengths betweenthe ignitor and discharge lamp by generating powerful ignition pulses.The impulse ignitor works from a special tapping from a conventionalwire wound ballast to generate these high impulses.8 9


0.HOCHLEISTUNGSSCHEINWERFERHIGH POWER PROJECTORS003 …Live im Stadion dabei zu sein, ist ein einzigartiges Erlebnis. Doch auch für die,die eine Sportveranstaltung am Fernseher verfolgen, ist es hoch spannend.Einen wichtigen Beitrag dazu leistet SILL mit der Stadionbeleuchtung, diemit fünf verschiedenen Reflektoren und somit mit fünf Ausstrahlungswinkelnbei minimalem Streulichtanteil ausgestattet werden können. Sie schaffen diepassende Atmosphäre für TV-gerechtes Licht, aber auch für die richtige Stimmungim Stadion und am Bildschirm.Watching a sports event live in a stadium is an experience that is hard to beat.However watching a sports event on television can be just as exciting, thanksto SILL’s stadium lighting. The high power projectors can be equipped with fivedifferent reflectors and thus offer five emission angles, each with a minimumof light spill and glare. They not only create the technically correct environmentfor TV-suitable light, but also the right atmosphere both in the stadium and onscreen.Olympiastadion AmsterdamAlbatros, MarseilleSpinnaker Tower, Portsmouth1011


2000.HOCHLEISTUNGSSCHEINWERFERHIGH POWER PROJECTORS003 …003 1 200 33HIT-DE 2000W150°180°150°003 2 200 33HIT-DE 2000W150°180°150°003 3 200 33HIT-DE 2000W150°180°150°003 4 200 33HIT-DE 2000W150°180°150°IP65A w=0.219.5120°120°120°120°120°120°120°120°Standardfarbe: Aluminium-NaturStandard colour: natural aluminiumHochleistungsscheinwerfer;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, im Aluminium-Druckguss-Rahmen mit alterungsbeständiger Silikondichtung eingebettet;zusätzlich mit feindrahtigem Schutzgitter aus rostfreiem Stahl gesichert;Reflektor aus starkwandigem Reinstaluminium, chemisch geglänzt und eloxiert;mit eingebauter Entblendungslamelle;Befestigungsbügel, schwenkbar mit Aluminium-Druckguss-Tragring verbunden;Anschlusskasten mit Kabelverschraubung M20 und mit Zündgerät;seitlich am Befestigungsbügel angeflanscht;Lampenwechsel über abklappbares Gehäuserückteil;90°60°30°C0 / C180[m]15.012.510.07.55.02.50.0-2.5-5.0-7.54005000100001500020000250000° 30°cd / 1000 lm8001003200160090°60°C90 / C27090°60°30°C0 / C180[m]15.012.510.07.55.02.50.0-2.5-5.0-7.540020040008000120000°cd / 1000 lm100800160030°90°60°C90 / C27090°60°30°C0 / C180[m]15.012.510.07.55.02.50.0-2.5-5.0-7.540020080020004000600080000° 30°cd / 1000 lm10090°60°C90 / C27090°60°30°C0 / C180[m]15.012.510.07.55.02.50.0-2.5-5.0-7.510020050010001500200025000° 30°cd / 1000 lm4003005090°60°C90 / C270-10.0-10.0-10.0-10.0-12.5-12.5-12.5-12.5High power ProjectorHousing with large cooling fins made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Toughened front glass, silicone gasket sealed in die-cast aluminium bezel;additionally protected by a fine stainless steel mesh;Reflector made of strengthened pure aluminium, chemically polished andanodized;with built-in anti-glare shield;Pivoting bracket, aiming protractor;Terminal box, with M20 cable gland and ignitor, stirrup mounted;Lamp change from rear;-15.0-15.0 -12.5 -10.0 -7.5 -5.0 -2.5 0.0 2.5 5.0 7.5 10.0 12.5 15.0 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 200.000 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 35 m-15.0-15.0 -12.5 -10.0 -7.5 -5.0 -2.5 0.0 2.5 5.0 7.5 10.0 12.5 15.0 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 200.000 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 35 m-15.0-15.0 -12.5 -10.0 -7.5 -5.0 -2.5 0.0 2.5 5.0 7.5 10.0 12.5 15.0 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 200.000 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 35 m-15.0-15.0 -12.5 -10.0 -7.5 -5.0 -2.5 0.0 2.5 5.0 7.5 10.0 12.5 15.0 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 200.000 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 35 m0.Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Fassung (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + lamp holder (type) = order numberBeispiel/example:Leuchtengruppe 003luminaire group003 + 3 + 100 + 33 = 003 3 100 33Lichtverteilunglight distributionLeistungoutputFassunglamp holderKVG = konventionelles Vorschaltgerät (elektromagnetisch)EVG = elektronisches VorschaltgerätKVG = conventional ballast (electro-magnetic)EVG = electronic ballastBenötigt separate Vorschalteinheitseparate control gear necessaryVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• mit Sicherheitskontaktschalter zur Zwangsabschaltung• mit Ringblende• mit Bügel für hängende Montage• Heißwiederzündung 004 ...• with special finish• with security contact switch for forced disconnection• with ring louvre• with stirrup for pendant mounting• hot re-strike 004 ...LeuchtmittellampHIT-DEHIT-DE0 1 2 3 4 5 6 7 8 9Wattwatt1000 W2000 WTyptype100200K12S-7K12S-7Typtype3333KVGinduktivKVGwithout PFCKVGkompensiertKVGwith PFCEVGEVGZubehör · Accessories8 902 … kompensierte Vorschalteinheit (Seite 144)8 902 … induktive Vorschalteinheit (Seite 144)8 503 … kompensierte Vorschalteinheit (Seite 140)8 503 … induktive Vorschalteinheit (Seite 140)8 902 … PFC equipped ballast unit (page 144)8 902 … inductive ballast unit (page 144)8 503 … PFC equipped ballast unit (page 140)8 503 … inductive ballast unit (page 140)12 13


0.PARABOLSCHEINWERFERPARABOLIC PROJECTORS020 … 021 … 022 …Die 020er-Serie wurde 2005 zum „Top <strong>Lighting</strong> Product of the Decade“ gewählt.Ursprünglich entwickelt zur Anstrahlung im Innen- und Außen bereich, werdendie Strahler dank der großen Flexibilität des 020er-Systems und ihrer klarenGestaltung heute überall dort genutzt, wo die Architek tur hohe Herausforderungenan die Beleuchtung stellt. Möglich wird das dank einer Vielzahl vonBestückungs-, Montage- und Kombinationsmöglichkeiten.Die schwenkbaren Strahler aus hochwertigem Aluminium-Druckguss werdenIhnen in moderner Umgebung ebenso wie in historischen Gebäuden immer wiederbegegnen – schließlich verbinden sie technisches Design mit hoher, flexiblerFunktionalität.Die Serie zeichnet sich aus durch drei verschiedene Größen, unterschiedlicheLampen und Reflektoren, vielfältige Kombinationsmöglichkeiten von Einzelleuchtenbis zu kardanischen Systemen sowie mehreren Aufhängungen wieMast- oder Pendelsystemen.Die Balance zwischen dezenter Leichtigkeit und architektonischem Akzenthalten diese Leuchten dabei allemal.The 020 Series was voted Top <strong>Lighting</strong> Product of the Decade in 2005.Originally developed to provide indoor and outdoor illumination, the projectorsare now in use wherever architecture makes tough demands on lighting – thanksto the huge flexibility of the 020 system and its crisp, industrial design.The flexibility of the series comes from a wide range of fittings, assembly andcombination options. The adjustable projectors of high-grade, die-cast aluminiumcan be encountered both in modern build ings and historical surroundings –as they ultimately combine technical design with highly flexible functionality.The series includes three different sizes, different lamps and reflectors, diversecombination options from individual luminaires to gimbal systems, as well asvarious mounting options such as mast and pendant systems.However they are used, these luminaires provide the perfect balance betweenpreserving a discreet elegance and setting an impressive architectural accent.Hauptbahnhof BerlinHolbeinstegbrücke, Frankfurt/Main1415


0.PARABOLSCHEINWERFERPARABOLIC PROJECTORS020 …020 1 007 36HIT-CE 70W150°180°150°020 2 007 36HIT-CE 70W150°180°150°IP65A w=0.0251.3120°120°120°120°Standardfarbe: RAL 9006 Standard colour: RAL 900690°90°90°90°40001000Kleinstes Modell einer Scheinwerferfamilie im gleichen Design;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, im Aluminium-Druckguss-Rahmen mit alterungsbeständiger Silikondichtung eingebettet;Reflektor aus starkwandigem Reinstaluminium, chemisch geglänzt undeloxiert, abhängig von Strahlertyp mit eingebauter mattschwarzerEntblendungs-Ringlamelle;Befestigungsbügel, schwenkbar und umdrehbar;Lampenwechsel über abnehmbares Abschlussglas;Anschlusskabel, 1,5m lang;60°60°800030°0° 30°C0 / C180cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 Ebene2.0 0.29 18955.24.0 0.58 4738.86.0 0.87 2106.160°60°2000300030°0° 30°C0 / C180cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 Ebene2.0 0.58 5100.64.0 1.16 1275.26.0 1.74 566.78.0 1.16 1184.78.0 2.32 318.8The smallest model in the 02 range;Housing with large cooling fins made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Die-cast aluminium bezel with toughened glass and silicone gasket - removablefor lamp change;Reflector made of strengthened pure aluminium, chemically polished andanodized;with built-in matt black anti-glare ring louvre, depending on version;Adjustable and reversible bracket;Connection cable, 1.5m long;10.0 1.45 758.2Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 6.600 lmHalbstreuwinkel Half peak angle: 2 x 4.2° C0-C18010.0 2.91 204.0Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 6.600 lmHalbstreuwinkel Half peak angle: 2 x 8.3° C0-C1800.Varianten · Options• mit Sonderlackierungen• mit Streuglas• mit Strukturglas• mit Farbfilterglas• mit Sonderkabellängen• mit drehbarer Ellipsenlinse• ohne Ringblende• mit Anschlussdose• kardanisches Modularsystem (Seite 164)• with special finish• with diffusing glass• with structured glass• with colour filter glass• with special cable lengths• with rotatable ellipsoid lens• without ring louvre• with connection box• gimbal modular system (page 164)Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Fassung (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + lamp holder (type) = order numberBeispiel/example:Leuchtengruppe 020luminaire groupLeuchtmittellamp020 + 2 + 007 + 36 = 020 2 007 36Lichtverteilunglight distribution0 1 2 3 4 5 6 7 8 9LeistungoutputWattwattTyptypeFassunglamp holderHIT-CE 35/70 W 007 G12 36TyptypeKVG = konventionelles Vorschaltgerät (elektromagnetisch)EVG = elektronisches VorschaltgerätKVG = conventional ballast (electro-magnetic)EVG = electronic ballastBenötigt separate Vorschalteinheitseparate control gear necessaryKVGinduktivKVGwithout PFCKVGkompensiertKVGwith PFCEVGEVGZubehör · Accessories8 901 … kompensierte Vorsorgungseinheit (Seite 142)8 901 … induktive Vorsorgungseinheit (Seite 142)8 901 … mit elektronischem Vorschaltgerät (Seite 142)8 901 … mit Zündpulser (Seite 142)8 020 001 00 Ellipsenlinse drehbar im Rahmen8 020 002 00 Farbfilter im Rahmen8 020 004 00 Wabenraster8 020 007 00 Strukturglas im Rahmen8 020 008 00 Streuglas im Rahmen8 901 … PFC equipped control gear unit (page142)8 901 … inductive control gear unit (page142)8 901 … with electronic ballast (page142)8 901 ... with superimposed pulse ignitor (page142)8 020 001 00 front frame with rotatable ellipsoid lens8 020 002 00 front frame with glass colour filter8 020 004 00 honeycomb louvre8 020 007 00 front frame with structured glass8 020 008 00 front frame with diffusing glass16 17


0.PARABOLSCHEINWERFERPARABOLIC PROJECTORS021 …021 1 025 33HIT-DE 250W150°180°150°021 2 025 33HIT-DE 250W150°180°150°021 3 025 33HIT-DE 250W150°180°150°021 2 014 48CPO-TW 140WIP65A w=0.063.0120°120°120°120°120°120°Standardfarbe: RAL 9006 Standard colour: RAL 9006Mittleres Modell einer Scheinwerferfamilie im gleichen Design ;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, im Aluminium-Druckguss-Rahmen mit alterungsbeständiger Silikondichtung eingebettet;Reflektor aus starkwandigem Reinstaluminium, chemisch geglänztund eloxiert, abhängig von Strahlertyp mit eingebauter mattschwarzerEntblendungs-Ringlamelle;Befestigungsbügel, schwenkbar und umdrehbar;Lampenwechsel über abnehmbares Abschlussglas;Anschlusskabel, 1,5m lang;90°90°2000400060°60°600030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene2.0 0.24 | 0.45 36347.54.0 0.48 | 0.90 9086.96.0 0.72 | 1.36 4038.690°90°40080060°60°120030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene2.0 0.66 | 1.19 6786.54.0 1.32 | 2.38 1696.66.0 1.99 | 3.57 754.190°90°20040060060°60°800100030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene1.0 0.33 | 0.75 22180.02.0 0.65 | 1.51 5545.03.0 0.98 | 2.26 2464.4Abstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0 C180 Ebene2.0 0.88 8284.74.0 1.76 2071.26.0 2.64 920.58.0 0.96 | 1.81 2271.78.0 2.65 | 4.75 424.24.0 1.31 | 3.01 1386.38.0 3.52 517.8The mid-sized model in the 02 range;Housing with large cooling fins made of corrosion-resistant die-castaluminium;Die-cast aluminium bezel with toughened glass and silicone gasket -removable for lamp change;Reflector made of strengthened pure aluminium, chemically polishedand anodized;with built-in matt black anti-glare ring louvre, depending on version;Adjustable and reversible bracket;Connection cable, 1.5m long;10.0 1.20 | 2.26 1453.9Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 20.000 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 3.5° C0-C180 · 2 x 6.5° C90-C27010.0 3.31 | 5.94 271.5Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 20.000 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 9.4° C0-C180 · 2 x16,6° C90-C2705.0 1.64 | 3.76 887.2Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 20.000 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 20.6° C0-C180 · 2 x 9.3° C90-C27010.0 4.40 331.4Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 16.500lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 12.4° C0-C1800.Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Fassung (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + lamp holder (type) = order numberBeispiel/example:Leuchtengruppe 021luminaire groupLeuchtmittellamp021 + 2 + 015 + 36 = 021 2 015 36Lichtverteilunglight distribution0 1 2 3 4 5 6 7 8 9LeistungoutputWattwattTyptypeFassunglamp holderTyptypeKVG = konventionelles Vorschaltgerät (elektromagnetisch)EVG = elektronisches VorschaltgerätKVG = conventional ballast (electro-magnetic)EVG = electronic ballastBenötigt separate Vorschalteinheitseparate control gear necessaryKVGinduktivKVGwithout PFCKVGkompensiertKVGwith PFCEVGEVGVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• mit Streuglas• mit Strukturglas• mit Farbfilterglas• mit Sonderkabellängen• mit drehbarer Ellipsenlinse• ohne Ringblende• mit Anschlussdose• kardanisches Modularsystem (Seite 166)• with special finish• with diffusing glass• with structrured glass• with colour filter glass• with special cable lengths• with rotatable ellipsoid lens• without ring louvre• with connection box• gimbal modular system (page 166)HIT 250 W 025 E40 32HIT-DE 250 W 025 Fc2 33HIT-CE 70/150 W 015 G12 36HIT-CE 250 W 025 G12 36HST-CRI 50 W 005 PG12-1 46HST-CRI 100 W 010 G x12 46CPO-TW 45W 004 PGZ12 48CPO-TW 60W 006 PGZ12 48CPO-TW 90W 009 PGZ12 48CPO-TW 140W 014 PGZ12 48Zubehör · Accessories8 902 … kompensierte Vorschalteinheit (Seite 144)8 902 … induktive Vorschalteinheit (Seite 144)8 901 … mit elektronischem Vorschaltgerät (Seite 142)8 901 … mit Zündpulser (Seite 142)(bei Leuchten ohne Zündgerät)8 021 001 00 Ellipsenlinse drehbar im Rahmen8 021 002 00 Farbfilter im Rahmen8 021 005 00 Wabenraster8 021 008 00 Strukturglas im Rahmen8 021 009 00 Streuglas im Rahmen8 902 ... PFC equipped ballast unit (page 144)8 902 ... inductive ballast unit (page 144)8 901 ... with electronic ballast (page 142)8 901 ... with superimposed pulse ignitor (page 142)(for luminaires without ignitor only)8 021 001 00 front frame with rotatable ellipsoid lens8 021 002 00 front frame with glass colour filter8 021 005 00 honeycomb louvre8 021 008 00 front frame with structured glass8 021 009 00 front frame with diffusing glass18 19


0.PARABOLSCHEINWERFERPARABOLIC PROJECTORS022 …022 1 040 34HCI-TW 400WIP65A w=0.1515.0Standardfarbe: RAL 9006 Standard colour: RAL 9006Größtes Modell einer Scheinwerferfamilie im gleichen Design ;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, im Aluminium-Druckguss-Rahmen mit alterungsbeständiger Silikondichtung eingebettet;Reflektor aus starkwandigem Reinstaluminium, chemisch geglänzt undeloxiert, abhängig von Strahlertyp mit eingebauter mattschwarzerEntblendungs-Ringlamelle;Befestigungsbügel, schwenkbar und umdrehbar;Zündgerät eingebaut; abhängig vom Strahlertyp mit eingebautemVorschaltgerät und Kompensation;Elektrischer Anschluss an eingebauter Klemme, Kabelverschraubung M20,Zugang über abnehmbare rückseitige Kappe;Lampenwechsel über abnehmbarem Abschlussglas;Abstand[m]3.06.09.012.0C0-C180 EbeneKegelbreite [m]0.410.821.231.63Beleuchtungsstärke [lx]65287.116321.87254.14080.415.02.04Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!2611.5Largest model in the 02 range;Housing with large cooling fins made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Die-cast aluminium bezel, toughened front glass and silicone gasket;Reflector made of strengthened pure aluminium, chemically polished andanodized;with built-in matt black anti-glare ring louvre, depending on version;Adjustable and reversible bracket;Integral ignitor, ballast and PFC, depending on version;Electrical connection via M20 cable gland and terminal block;access via removable rear cap;Lamp change via removable front bezel and glass;Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 32.000 lmHalbstreuwinkel Half peak angle: 2 x 3.9° C0-C1800.Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Fassung (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + lamp holder (type) = order numberBeispiel/example:022 + 2 + 025 + 32 = 022 2 025 32KVG = konventionelles Vorschaltgerät (elektromagnetisch)EVG = elektronisches VorschaltgerätKVG = conventional ballast (electro-magnetic)EVG = electronic ballastLeuchtengruppe 022luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFassunglamp holderBenötigt separate Vorschalteinheitseparate control gear necessaryLeuchtmittellamp0 1 2 3 4 5 6 7 8 9WattwattTyptypeHCI-TM 250W 025 G22 34TyptypeKVGinduktivKVGwithout PFCKVGkompensiertKVGwith PFCEVGEVGVarianten · OptionsHCI-TM 400W 040 G22 34HQI-TM 600W 060 G22 34HQI-TM 1000W 100 G22 34HIT-CE 150 W 015 G12 36HSE 400 W 040 E40 41HST 150 W 015 E40 42HST 600 W 060 E40 42HST-DE 250 W 025 Fc2 43• mit Sonderlackierungen• mit Streuglas• mit Strukturglas• mit Farbfilterglas• mit Kabel• mit drehbarer Ellipsenlinse• ohne Ringblende• ohne elektrische Bauteile• für Sonderspannungen/Frequenzen• with special finish• with diffusing glass• with structured glass• with colour filter glass• with cable• with rotatable ellipsoid lens• without ring louvre• without electronic components• for special voltages/frequenciesHIT-DE 400 W 040 Fc2 43HST-DE 400 W 040 Fc2 43CPO-TW 45W 004 PGZ12 48CPO-TW 60W 006 PGZ12 48CPO-TW 90W 009 PGZ12 48CPO-TW 140W 014 PGZ12 48Zubehör · Accessories8 902 … kompensierte Vorschalteinheit (Seite 144)8 902 … induktive Vorschalteinheit (Seite 144)8 901 … kompensierte Versorgungseinheit (Seite 142)8 022 004 00 Drahtschutzgitter8 902 ... PFC equipped ballast unit (page 144)8 902 ... inductive ballast unit (page 144)8 901 ... PFC equipped control gear (page 142)8 022 004 00 wire guard20 21


0.LINIEN- UND PUNKTSTRAHLERLinear and SpotLIGHT Projectors030 …Die kompakten Strahler mit integrierten Betriebsgeräten sind unauffällig, bietenaber eine hohe Leistungsfähigkeit. Dazu kombinieren die Strahler spezielleReflektoren mit einem eigens entwickelten Abschlussglas.Als besonders geeignet erweisen sich die Strahler dort, wo ein Fassadenstreiflichtmit dicht am Gebäude montierten Lichtsystemen erzeugt werden soll.These compact projectors with integral control gear are discreet yet high performance.The projectors combine special reflectors with a specially-developed cover glassand they are particularly useful wherever façade stripe illumination is requiredusing luminaire systems mounted close to the building.Dom de Milan, ItalySteigenberger Hotel Metropolitan, Frankfurt/Main2223


0.LinienstrahlerLinear Projector030 …030 1 003 36HIT-CE 35W150°180°150°030 2 003 36HIT-CE 35W150°180°150°030 1 007 36HIT-CE 70W150°180°150°030 2 007 36HIT-CE 70W150°180°150°IP654.0120°120°120°120°120°120°120°120°Standardfarbe: RAL 9006 Standard colour: RAL 900690°20090°90°20090°90°20090°90°20090°Linienstrahler;Gehäuse aus ovalem Aluminium-Strangpressprofil mit beidseitig aufgesetztenKappen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, mit gerillter Struktur, hochtemperaturwechselbeständig,in Aluminium-Druckguss-Frontkappe mit alterungsbeständiger Silikondichtungeingebettet;Reflektor aus starkwandigem Reinstaluminium, chemisch geglänzt undeloxiert;Befestigungsbügel, schwenkbar;Betriebsgeräte, eingebaut;Anschlusskabel, 2-polig, 3m lang;Schutzklasse II;Lampenwechsel über abnehmbare Frontkappe;40060°60°60080030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene1.0 0.20 | 0.94 3226.72.0 0.40 | 1.87 806.73.0 0.60 | 2.81 358.54.0 0.80 | 3.74 201.740060060°60°800100030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene1.0 0.19 | 1.00 3506.32.0 0.38 | 2.00 876.63.0 0.56 | 3.00 389.64.0 0.75 | 4.01 219.140060°60°60080030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene1.0 0.20 | 0.94 6453.52.0 0.40 | 1.87 1613.43.0 0.60 | 2.81 717.14.0 0.80 | 3.74 403.340060060°60°800100030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene1.0 0.19 | 1.00 7012.52.0 0.38 | 2.00 1753.13.0 0.56 | 3.00 779.24.0 0.75 | 4.01 438.35.0 1.00 | 4.68 129.15.0 0.94 | 5.01 140.35.0 1.00 | 4.68 258.15.0 0.94 | 5.01 280.5Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Linear projector;Housing made of oval profile extruded aluminium extrusion with end capsmade of corrosion-resistant die-cast aluminium;Front cap with toughened front glass and silicone gasket - removable forlamp change;Reflector made of strengthened pure aluminium, chemically polished andanodized;Pivoting bracket;Integral control gear ;Connection cable, 2-core, 3m long;Protection class II;Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 3.300 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 5.7° C0-C180 · 2 x 25° C90-C270Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 3.300 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 5.4° C0-C180 · 2 x 26.6° C90-C270Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 6.600 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 5.7° C0-C180 · 2 x 25.1° C90-C270Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 6.600 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 5.4° C0-C180 · 2 x 26.6° C90-C2700.Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Fassung (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + lamp holder (type) = order numberBeispiel/example: 030 + 1 + 005 + 46 = 030 1 005 46Leuchtengruppe 030luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFassunglamp holderKVG = konventionelles Vorschaltgerät (elektromagnetisch)EVG = elektronisches VorschaltgerätKVG = conventional ballast (electro-magnetic)EVG = electronic ballastMit integrierter Vorschalteinheitseparate control gear necessaryVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• mit Sonderkabellängen• seitlicher Bügel• für Sonderspannungen/Frequenzen• with special finish• with special cable lengths• lateral stirrup• for special voltages/frequenciesLeuchtmittellampHIT-CEHIT-CE0 1 2 3 4 5 6 7 8 9Wattwatt35 W70 WTyptype003007G12G12Typtype3636KVGinduktivKVGwithout PFCKVGkompensiertKVGwith PFCEVGEVGZubehör · Accessories8 030 001 00 Blende8 030 002 00 Abblendtore8 030 003 00 Schutzgitter8 030 001 00 hood8 030 002 00 justable shield8 030 003 00 wire guard24 25


1.GOBO PROJEKTORGOBO PROJECTOR111 …Dieser Projektor dient zur vergrößerten Abbildung von sogenannten „Gobos”(Graphical optical blackout) in großer Entfernung. Das Prinzip ähnelt dem derDiaprojektion.SILL-Gobo-Projektor ist ein Ellipsoidspiegel-Projektor. Das bedeutet, die Lichtquellesitzt in einem der Brennpunkte eines Reflektors. Dieser ist geformt alsEllipse, die um deren lange Achse rotiert. Deren optischer Eigenschaft folgendwird die Lichtquelle im zweiten Brennpunkt abgebildet. Die Maske (Gobo) sitztin einem definierten Abstand vor dem zweiten Brennpunkt, sodass der gesamteLichtstrom, der über den Reflektor läuft in die Maske gelenkt wird.This projector is designed to produce enlarged images of ”gobos” (Graphicaloptical blackout) at extended distances. The principle is similar to that of a slideprojector.The SILL gobo projector is an ellipsoidal mirror projector. This means that thelight source is positioned at the focal point of the reflector. The reflector takesthe shape of an ellipse rotating around its long axis. In accordance with its opticalcharacteristics, the light source is then imaged at the second focal point. Themask (gobo) is positioned at a defined distance from the second focus so thatthe entire luminous flux passing through the reflector is guided into the mask.2627


1.LED-STRAHLERLED-PROJECTORSILL-Strahlertechnik mit LED -Technologie setzt neue MaßstäbeDie erfolgreichen LED-Beleuchtungssysteme von SILL sind das Ergebnis langjährigerErfahrung in der Produktentwicklung in Verbindung mit mo dernsterLED-Leuchtmitteltechnologie.Ob Nelson-Mandela-Brücke, Bahnhof Amsterdam oder das Schauspielhausund das „Blaue Wunder“ in Dresden – immer wieder fällt die Wahl auf SILL,wenn es um die Beleuchtung von Weltklasse-Bauwerken mit modernsterTechno logie geht.Das Leuchtendesign von SILL gewährleistet sowohl eine optimale Lichtqualitätals auch eine lange Lebensdauer. Voraussetzung dafür ist das exzellenteWärmemanagement, das unter anderem durch die charakteristischen Kühlrippensichtbar wird. Zur Parade disziplin Wärmemanagement, in der SILL seitseiner Pionierarbeit mit Ent ladungslampen glänzt, kommen die hochwertige Verarbeitung,eine große Auswahl an Qualitätszubehör sowie modernste LED-Technologiehinzu. Somit ist es keine Überraschung, dass die SILL- LED-Strahler ander Spitze ihrer Klasse stehen.Natürlich zeigt sich auch bei den LED-Leuchten die gewohnt hohe Innovationskraftvon SILL: Die LED-Leuchten sind erhältlich in RGB, als Drei- oder VierkanalAusführung oder mit verschiedenen Einzelfarben – vor diesem Hintergrundkonkurrieren die LED-Strahler von SILL spielend mit Farbstrahlersystemen,die mit Ent ladungslampen bestückt sind.Semperoper, DresdenNova Eventis, LeipzigRaising the benchmark for innovative LED technology.LED luminaire systems from SILL are the result of many years’ experience in productdevelopment combined with the latest advances in LED technology. From theNelson Mandela Bridge, Amsterdam train station and Schauspielhaus as well as„Blaue Wunder“ Dresden. SILL has been trusted with lighting many world classstructures using the latest technology.The unique design of the LED luminaires guarantees optimum light quality as wellas a long lifespan thanks to excellent thermal management properties – an engineeringdiscipline for which SILL has been famous since its pioneering work onHID lighting, as can be witnessed from the pronounced cooling fins on many of itsproducts. Add the accustomed precision-engineered workmanship of SILL, a rangeof high-quality accessories and the latest LED technology, and it is easy to see whythese LED-projectors are top of their class.SILL’s product development programme is a constant source of innovation. LEDprojectorsare available in RGB, 3–4 channel version or several single colours.Our LED-projectors easily compete with colour projector systems equipped withdischarge lamps – and we’re always willing to put them to the test.Wellcome Trust, UK31


1.LED-STRAHLERLED-PROJECTOR140 … monochrom140 1 025 KW18 LED kaltweiß · cool white150°180°150°140 5 025 KW18 LED kaltweiß · cool white150°180°150°140 6 025 KW18 LED kaltweiß · cool whiteKW KW KW150°180°150°A w=IP65 0.025 1.1120°120°120°120°120°120°Standardfarbe: RAL9006 Standard colour: RAL 900690°50001000090°90°200090°90°500100090°LED-Strahler;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, im Aluminium-Druckguss-Rahmen mit alterungsbeständiger Silikondichtung eingebettet;Befestigungsbügel, in zwei Achsen einstellbar;Bestückung mit 18 monochromatischen High-Power LED, mit Temperatur-Management, mit LED-Ausfallschutz;Ansteuerung der LED mit auszuwählender SILL-Tronic;Verbindungskabel, separat zu bestellen;60°30°C0 / C180Abstand [m]C0-C180 Ebene1.02.03.01500060°20000250000° 30°cd / 1000 lmKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]0.13 54291.60.27 13572.90.40 6032.460°30°C0 / C180Abstand [m]C0-C180 Ebene1.02.03.0400060°60000° 30°C90 / C270cd / 1000 lmKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C90-C270 Ebene0.14 | 0.6412268.70.28 | 1.273067.20.42 | 1.911363.260°30°C0 / C180Abstand [m]C0-C180 Ebene1.02.03.0150060°200025000° 30°C90 / C270cd / 1000 lmKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C90-C270 Ebene0.42 | 0.733911.40.84 | 1.47977.91.26 | 2.20434.6LED Projector;Housing with large cooling fins made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Toughened front glass, silicone gasket sealed in die-cast aluminium bezel;Pan and tilt adjustable mounting bracket;18 monochrome high - power LEDs, with active temperature control and LEDfailure protection;Control of LEDs via SILL-Tronic combined PSU and driver, to be orderedseparately;Connection cable to be ordered separately;4.00.54 3393.25.00.67 2171.7Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.833 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 3.5° C0-C1804.05.00.56 | 2.550.70 | 3.18Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.742 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 4.0° C0-C180 · 2 x17.7° C90-C270766.8490.74.05.01.68 | 2.942.10 | 3.67Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.687lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x11.9° C0-C180 · 2 x 20.2° C90-C270244.5156.51.Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 140 + 1 + 025 + WW = 140 1 025 WWLeuchtengruppe 140luminaire groupLeuchtmittellampLichtverteilunglight distribution0 1 2 3 4 5 6 7 8 9LeistungoutputWattwattTyptypeFarbecolourTyptypeVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• mit Sonderkabel• with special finish• with special cable18x High-Power-LED18x High-Power-LED18x High-Power-LED18x High-Power-LED18x High-Power-LED18x High-Power-LED18x High-Power-LED25 W25 W25 W25 W25 W25 W25 W025025025025025025025rot/red 620 nmgrün/green 530 nmblau/blue 470 nmamber 590nmwarmweiß/warm white 3000 Kkaltweiß/cool white 5700 Kneutralweiß/neutral white 4000 KRTGRBLAMWWKWNWRTGRBLAMWWKWNWZubehör · Accessories8 950 141 M1 ein/aus8 951 141 M1 Steuerung 0–10V dimmen ein/aus8 953 141 M1 DMX Steuerung dimmen ein/aus8 955 141 M1 Steuerung mit festen Programmen8 956 141 M1 Steuerung für Potentiometer8 960 …. Verbindungskabel8 950 141 M1 on/off8 951 141 M1 0–10V control to dim on/off8 953 141 M1 DMX control to dim on/off8 955 141 M1 control with hard-coded programs8 956 141 M1 control for potentiometer8 960 …. connection cable32 33


1.LED-STRAHLERLED-PROJECTOR140 … RGB140 3 040 FA18 LED RGB150°180°150°FAA w=IP65 0.025 1.1120°120°Standardfarbe: RAL9006 Standard colour: RAL 900690°100090°LED-Strahler;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, im Aluminium-Druckguss-Rahmen mit alterungsbeständiger Silikondichtung eingebettet;Befestigungsbügel, in zwei Achsen einstellbar;Bestückung mit 18 multi - chip RGB High -Power LED, mit Temperatur-Management, mit LED-Ausfallschutz;Ansteuerung der LED mit auszuwählender SILL-Tronic;Verbindungskabel, separat zu bestellen;60°30°C0 / C180Abstand [m]C0-C180 Ebene1.02.03.0200060°30000° 30°cd / 1000 lmKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]0.441446.20.89361.51.33160.7LED Projector;Housing with large cooling fins made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Toughened front glass, silicone gasket sealed into die-cast aluminium bezel;Pan and tilt adjustable mounting bracket;18 multi-chip RGB high-power LEDs, with active temperature control and LEDfailure protection;Control of LEDs via SILL-Tronic combined PSU and driver, to be orderedseparately;Connection cable to be ordered separately;4.05.01.772.21Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminousflux: 362 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x12.5° C0-C18090.457.81.Varianten · OptionsSchlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order number• mit Sonderlackierungen• mit Sonderkabel• with special finish• with special cableBeispiel/example: 140 + 2 + 040 + FA = 140 2 040 FALeuchtengruppe 140luminaire groupLeuchtmittellampLichtverteilunglight distribution0 1 2 3 4 5 6 7 8 9LeistungoutputWattwatt18x High-Power-LED 40W 040 RGB FATyptypeFarbecolourTyptypeFAZubehör · Accessories8 951 140 F3 Steuerung 0–10V Farbeinstellung ein/aus8 953 140 F3 DMX Steuerung dimmen Farbeinstellung ein/aus8 955 140 F3 Steuerung mit festen Programmen8 956 140 F3 Steuerung für Potentiometer Farbeinstellung ein/aus8 960 …. Verbindungskabel8 951 140 F3 0–10V control colour settings on/off8 953 140 F3 DMX control to dim colour settings on/off8 955 140 F3 control with hard-coded programs8 956 140 F3 control for potentiometer colour settings on/off8 960 …. connection cable34 35


1.LED-STRAHLERLED-PROJECTOR141 … MONOCHROM141 1 060 KW36 LED kaltweiß · cool white150°180°150°141 2 060 KW36 LED kaltweiß · cool white150°180°150°141 3 060 KW36 LED kaltweiß · cool whiteKW KW KW150°180°150°120°120°120°120°A w=IP65 0.05 2.7120°120°90°90°90°90°90°90°Standardfarbe: RAL 9006 Standard colour: RAL 900650001000040001000LED -Strahler;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, im Aluminium-Druckguss-Rahmen mit alterungsbeständiger Silikondichtung eingebettet;Befestigungsbügel, in zwei Achsen einstellbar;Bestückung mit 36 monochromatischen High-Power LED, mit Temperatur-Management, mit LED-Ausfallschutz;Ansteuerung der LED mit auszuwählender SILL-Tronic;Verbindungskabel, separat zu bestellen;60°30°C0 / C180Abstand [m]C0-C180 Ebene1.02.03.01500060°20000250000° 30°cd / 1000 lmKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]0.13114033.10.2728508.30.4012670.460°30°C0 / C180Abstand [m]C0-C180 Ebene1.02.03.0800060°120000° 30°C90 / C270cd / 1000 lmKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C90-C270 Ebene0.20 | 0.2050184.10.40 | 0.4012546.00.60 | 0.605576.060°30°C0 / C180Abstand [m]C0-C180 Ebene1.02.03.02000300060°400050000° 30°cd / 1000 lmKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]0.3719630.00.744907.51.122181.1LED Projector;Housing with large cooling fins made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Toughened front glass, silicone gasket sealed in die-cast aluminium bezel;Mounting bracket, adjustable in two axis;36 monochrome high-power LEDs, with active temperature control, with LEDfailure protection;Control of LEDs via SILL-Tronic, to be ordered separately;Connection cable to be ordered separately;120°90°4.05.0141 4 060 KW36 LED kaltweiß · cool white150°0.540.67Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:3.850 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 3.5° C0-C180180°150°7127.14561.3120°90°120°90°4.05.0141 5 060 KW36 LED kaltweiß · cool white150°0.80 | 0.801.00 | 1.00Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:3.792 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 5.7° C0-C180 · 2 x 5.8° C90-C270180°150°3136.52007.4120°90°120°90°4.05.0141 6 060 KW36 LED kaltweiß · cool white150°1.491.86Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:3.735 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x10.6° C0-C180KW KW KW180°150°1226.9785.2120°90°1.4002000500100060°80060°60°400060°60°150060°600020001200250030°0° 30°C0 / C180 C90 / C270cd / 1000 lmC0 / C18030°0° 30°cd / 1000 lmC90 / C270C0 / C18030°0° 30°cd / 1000 lmC90 / C270Abstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]Abstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]Abstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 EbeneC0-C180 EbeneC90-C270 EbeneC0-C180 EbeneC90-C270 Ebene1.00.88 | 0.864605.31.00.14 | 0.6425762.91.00.42 | 0.738909.52.01.76 | 1.721151.32.00.28 | 1.276440.72.00.84 | 1.472227.43.02.64 | 2.58511.73.00.42 | 1.912862.53.01.26 | 2.20989.94.03.51 | 3.44287.84.00.56 | 2.551610.24.01.68 | 2.94556.85.04.39 | 4.30184.25.00.70 | 3.181030.55.02.10 | 3.67356.4Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 141 + 1 + 060 + WW = 141 1 060 WWLeuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:3.677 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 23.7° C0-C180 · 2 x 23.3° C90-C270Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:3.658 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 4.0° C0-C180 · 2 x17.7° C90-C270Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:3.542 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x11.9° C0-C180 · 2 x 20.2° C90-C270Leuchtengruppe 141luminaire groupLeuchtmittellampLichtverteilunglight distribution0 1 2 3 4 5 6 7 8 9LeistungoutputWattwattTyptypeFarbecolourTyptypeVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• mit Sonderkabel• with special finish• with special cable36 x High-Power-LED36 x High-Power-LED36 x High-Power-LED36 x High-Power-LED36 x High-Power-LED36 x High-Power-LED36 x High-Power-LED60W60W60W60W60W60W60W060060060060060060060rot/red 620 nmgrün/green 530 nmblau/blue 470 nmamber 590nmwarmweiß/warm white 3000 Kkaltweiß/cool white 5700 Kneutralweiß/neutral white 4000 KRTGRBLAMWWKWNWRTGRBLAMWWKWNWZubehör · Accessories8 950 141 M1 ein/aus8 951 141 M1 Steuerung 0–10V dimmen ein/aus8 953 141 M1 DMX Steuerung dimmen ein/aus8 955 141 M1 Steuerung mit festen Programmen8 956 141 M1 Steuerung für Potentiometer8 960 …. Verbindungskabel8 950 141 M1 on/off8 951 141 M1 0–10V control to dim on/off8 953 141 M1 DMX control to dim on/off8 955 141 M1 control with hard-coded programs8 956 141 M1 control for potentiometer8 960 …. connection cable36 37


1.LED-STRAHLERLED-PROJECTOR141 … RGB141 2 080 FA36 LED RGB150°180°150°141 3 080 FA36 LED RGB150°180°150°141 4 080 FA36 LED RGBFA FA FA150°180°150°120°120°120°120°120°120°A w=IP65 0.05 2.790°90°90°90°90°90°Standardfarbe: RAL 9006 Standard colour: RAL 9006200010001000LED-Strahler;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, im Aluminium-Druckguss-Rahmen mit alterungsbeständiger Silikondichtung eingebettet;Befestigungsbügel, in zwei Achsen einstellbar;Bestückung mit 36 multi-chip RGB High -Power LED, mit Temperatur-Management, mit LED-Ausfallschutz;Ansteuerung der LED mit auszuwählender SILL-Tronic;Verbindungskabel, separat zu bestellen;400060°60°6000800030°0° 30°C0 / C180cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 Ebene4.0 1.18 434.88.0 2.36 108.712.0 3.54 48.3200060°60°300030°0° 30°C0 / C180cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 Ebene4.0 1.81 177.98.0 3.61 44.512.0 5.42 19.860°60°2000300030°0° 30°C0 / C180cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 Ebene4.0 1.93 151.48.0 3.86 37.812.0 5.79 16.816.0 4.72 27.216.0 7.23 11.116.0 7.72 9.5LED Projector;Housing with large cooling fins made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Toughened front glass, silicone gasket sealed into die-cast aluminium bezel;Pan and tilt adjustable mounting bracket:36 multi-chip RGB high-power LEDs, with active temperature control and LEDfailure protection;Control of LEDs via SILL-Tronic combined PSU and driver, to be orderedseparately;Connection cable, to be ordered separately;120°20.0 5.90 17.4Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:845 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 6.5° C0-C180141 5 080 FA36 LED RGB150°180°150°FA120°120°20.0 9.03 7.1Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:737 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x12.8° C0-C180141 6 080 FA36 LED RGB150°180°150°FA120°20.0 9.65 6.1Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:788 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x15.7° C0-C1801.90°90°90°90°100040060°200060°60°80060°30001200C0 / C18030°0° 30°cd / 1000 lmC90 / C270C0 / C18030°0° 30°cd / 1000 lmC90 / C270Abstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]Abstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 EbeneC0-C180 EbeneC90-C270 Ebene4.0 3.55 | 0.94 191.04.0 5.14 | 1.82 78.08.0 7.10 | 1.88 47.78.0 10.27 | 3.64 19.512.0 10.65 | 2.82 21.212.0 15.41 | 5.46 8.716.0 14.20 | 3.76 11.916.0 20.54 | 7.27 4.920.0 17.75 | 4.70 7.6Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!20.0 25.68 | 9.09 3.1Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I (gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:838 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 21.5° C0-C180 · 2 x 3.7° C90-C270Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:800 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 34.0° C0-C180 · 2 x15.0° C90-C270Varianten · OptionsSchlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order number• mit Sonderlackierungen• mit Sonderkabel• with special finish• with special cableBeispiel/example: 141 + 2 + 080 + FA = 141 2 080 FALeuchtengruppe 141luminaire groupLeuchtmittellampLichtverteilunglight distribution0 1 2 3 4 5 6 7 8 9LeistungoutputWattwatt36x High-Power-LED 80W 080 RGB FATyptypeFarbecolourTyptypeFAZubehör · Accessories8 951 141 F3 Steuerung 0–10V Farbeinstellung ein/aus8 953 141 F3 DMX Steuerung dimmen Farbeinstellung ein/aus8 955 141 F3 Steuerung mit festen Programmen8 956 141 F3 Steuerung für Potentiometer Farbeinstellung ein/aus8 960 …. Verbindungskabel8 951 141 F3 0–10V control colour settings on/off8 953 141 F3 DMX control to dim colour settings on/off8 955 141 F3 control with hard-coded programs8 956 141 F3 control for potentiometer colour settings on/off8 960 …. connection cable38 39


1.LED-STRAHLERLED-PROJECTOR142 … MONOCHROM142 3 200 KWkaltweiß · cool white150°180°150°KW142 6 200 KWkaltweiß · cool white150°180°150°KW120°120°120°120°A w=IP65 0.15 10.090°90°90°90°Standardfarbe: RAL 9006 Standard colour: RAL 9006100020005001000LED-Strahler;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, im Aluminium-Druckguss-Rahmen mit alterungsbeständiger Silikondichtung eingebettet;Befestigungsbügel, in zwei Achsen einstellbar;Bestückung mit 120 monochromatischen High-Power LED, mit Temperatur-Management, mit LED-Ausfallschutz;Ansteuerung mit 48V DC,mit separat zu bestellenden Netzteil für 230V AC, Artikelnummer 8 142 100 00;Anschlusskabel, 5m lang, separat zu bestellen;60°30°C0 / C180Abstand [m]C0-C180 Ebene1.02.03.04.0300060°400050000° 30°cd / 1000 lmKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]0.3770300.20.7417575.11.127811.11.494393.860°30°C0 / C180Abstand [m]C0-C180 Ebene1.02.03.04.0150060°200025000° 30°C90 / C270cd / 1000 lmKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C90-C270 Ebene0.43 | 0.6832287.60.85 | 1.378071.91.28 | 2.053587.51.70 | 2.732018.05.01.862812.05.02.13 | 3.421291.5Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!LED Projector;Housing with large cooling fins made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Toughened front glass, silicone gasket sealed in die-cast aluminium bezel;Pan and tilt adjustable mounting bracket;120 monochrome high-power LEDs, with active temperature control, with LEDfailure protection;Control of LEDs via 48V DC,with to be separately ordered control gear for 230V AC, article no. 8 142 100 00;Connection cable, 5m long, to be ordered separately;Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:13.376 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x10.6° C0-C180Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:12.226 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x12.0° C0-C180 · 2 x18.9° C90-C2701.Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 142 + 1 + 200 + WW = 142 1 200 WWLeuchtengruppe 142luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFarbecolourLeuchtmittellamp01 2 3 4 5 6 7 8 9WattwattTyptypeTyptype120 x High-Power-LED120 x High-Power-LED120 x High-Power-LED120 x High-Power-LED200 W200 W200 W200 W200200200200blau/blue 470 nmwarmweiß/warm white 3000 Kkaltweiß/cool white 5300 Kneutralweiß/neutral white 4000 KBLWWKWNWBLWWKWNWVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• mit Sonderkabel• with special finish• with special cable40 41


1.LED-STRAHLERLED-PROJECTOR145 …145 1 030 NNNN24 LED neutralweiß · neutral white150°180°150°145 2 030 NNNN24 LED neutralweiß · neutral white150°180°150°145 5 030 NNNN24 LED neutralweiß · neutral whiteNW NW NW150°180°150°120°120°120°120°120°120°IP65A w=0.025 1.090°90°90°90°90°90°Standardfarbe: RAL 9006 Standard colour: RAL 9006200040002000400010002000LED-Strahler;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, im Aluminium-Druckguss-Rahmen mit alterungsbeständiger Silikondichtung eingebettet;Befestigungsbügel, in zwei Achsen einstellbar;Bestückung mit 24 monochromatischen High-Power LED in 4 Kanäleaufgeteilt, mit Temperatur-Management , mit LED-Ausfallschutz;Ansteuerung der LED mit Steuerung 8 145 …;Verbindungskabel, 3m lang;60°30°C0 / C180Abstand [m]C0-C180 Ebene1.02.03.0600060°8000100000° 30°cd / 1000 lmKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]0.2120895.30.435223.80.642321.760°30°C0 / C180Abstand [m]C0-C180 Ebene1.02.03.060°600080000° 30°cd / 1000 lmKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]0.2615138.80.533784.70.791682.160°30°C0 / C180Abstand [m]C0-C180 Ebene1.02.03.0300060°40000° 30°C90 / C270cd / 1000 lmKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C90-C270 Ebene0.23 | 0.556683.30.46 | 1.091670.80.69 | 1.64742.64.00.851306.04.01.06946.24.00.93 | 2.19417.7LED Projector;Housing with large cooling fins made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Toughened front glass, silicone gasket sealed into die-cast aluminium bezel;Pan and tilt adjustable mounting stirrup;24 monochrome high-power LEDs, split into four channels, with activetemperature control, with LED failure protection;Control of LEDs with combined power supply and driver unit 8 145 …;Connection cable, 3.0m long;5.01.07Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.962 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 6.1° C0-C180835.85.01.32Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.731lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 7.6° C0-C180605.65.01.16 | 2.74Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.450 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 6.6° C0-C180 · 2 x15.3° C90-C270267.31.Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 145 + 2 + 030 + WWWW = 145 2 030 WWWWLeuchtengruppe 145luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFarbecolourLeuchtmittellamp24x High-Power-LED24x High-Power-LED24x High-Power-LED24x High-Power-LED24x High-Power-LED24x High-Power-LED24x High-Power-LED24x High-Power-LED24x High-Power-LED24x High-Power-LED24x High-Power-LED0 1 2 3 4 5 6 7 8 9Wattwatt30 W30 W30 W30 W30 W30 W30 W30 W30 W30 W30 WTyptype030030030030030030030030030030030Kanal channel1 2 3 4WNKRRRRRGBAWNKGGGGRGBAWNKBBBBRGBAWNKWNKARGBATyptypeWWWWNNNNKKKKRGBWRGBNRGBKRGBARRRRGGGGBBBBAAAAW = WW warmweiß/warm white 3000 K · N = NW neutralweiß/neutral white 4000 K · K = KW kaltweiß/cool white 5700 KR = RT rot/red 625 nm · G = GR grün/green 525 nm · B = BL blau/blue 455 nm · A = AM amber 590 nmWW WW WW WWNW NW NW NWKW KW KW KWRTRTRTRTGRGRGRGRBLBLBLBLRT RT RT RTGR GR GR GRBLAMBLAMBLAMWWNWKWAMBLAMVarianten · Options• mit SonderlackierungenZubehör · Accessories8 145 030 … Steuerung8 490 005 00 Wandausleger8 490 006 00 Eck-Wandausleger8 490 007 00 Mastausleger8 490 009 00 Erdspieß• with special finish8 145 030 … control8 490 005 00 wall mounting bracket8 490 006 00 corner mounting bracket8 490 007 00 column mounting bracket8 490 009 00 earth pikeAchtung: Zubehör 8 490… Serienmäßig in schwarz RAL 9005 Attention: Accessories 8 490 … standard colour black RAL 900542 43


1.LED-STRAHLERLED-PROJECTOR146 …146 1 060 NNNN40 LED neutralweiß · neutral white150°180°150°146 2 060 NNNN40 LED neutralweiß · neutral white150°180°150°146 5 060 NNNN40 LED neutralweiß · neutral whiteNW NW NW150°180°150°120°120°120°120°120°120°IP65A w=0.05 2.790°90°90°90°90°90°Standardfarbe: RAL 9006 Standard colour: RAL 900640002000100040002000LED -Strahler;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, im Aluminium-Druckguss-Rahmen mit alterungsbeständiger Silikondichtung eingebettet;Befestigungsbügel, in zwei Achsen einstellbar;Bestückung mit 40 monochromatischen High-Power LED in 4 Kanäleaufgeteilt, mit Temperatur-Management, mit LED-Ausfallschutz;Ansteuerung der LED mit Steuerung 8 146 …;Verbindungskabel, 3m lang;60°30°C0 / C180Abstand [m]C0-C180 Ebene1.02.03.060°80000° 30°cd / 1000 lmKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]0.2236739.70.449184.90.664082.260°30°C0 / C180Abstand [m]C0-C180 Ebene1.02.03.060°600080000° 30°cd / 1000 lmKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]0.2825112.20.566278.00.842790.260°30°C0 / C180Abstand [m]C0-C180 Ebene1.02.03.060°300040000° 30°C90 / C270cd / 1000 lmKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C90-C270 Ebene0.24 | 0.6710682.10.48 | 1.332670.50.72 | 2.001186.94.00.882296.24.01.121569.54.00.96 | 2.67667.6LED Projector;Housing with large cooling fins made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Toughened front glass, silicone gasket sealed into die-cast aluminium bezel;Pan and tilt adjustable mounting stirrup;40 monochrome high-power LEDs, split into four channels, with activetemperature control, with LED failure protection;Control of LEDs with combined power supply and driver unit 8 146 …;Connection cable, 3.0m long;5.01.10Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:3.144 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 6.3° C0-C1801469.65.01.40Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:3.065 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 8.0° C0-C1801004.55.01.20 | 3.34Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:2.617 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 6.9° C0-C180 · 2 x18.5° C90-C270427.31.Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 146 + 2 + 060 + WWWW = 145 2 060 WWWWLeuchtengruppe 146luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFarbecolourLeuchtmittellamp40 x High-Power-LED40 x High-Power-LED40 x High-Power-LED40 x High-Power-LED40 x High-Power-LED40 x High-Power-LED40 x High-Power-LED40 x High-Power-LED40 x High-Power-LED40 x High-Power-LED40 x High-Power-LED0 1 2 3 4 5 6 7 8 9Wattwatt60 W60 W60 W60 W60 W60 W60 W60 W60 W60 W60 WTyptype060060060060060060060060060060060Kanal channel1 2 3 4WNKRRRRRGBAWNKGGGGRGBAWNKBBBBRGBAWNKWNKARGBATyptypeWWWWNNNNKKKKRGBWRGBNRGBKRGBARRRRGGGGBBBBAAAAW = WW warmweiß/warm white 3000 K · N = NW neutralweiß/neutral white 4000 K · K = KW kaltweiß/cool white 5700 KR = RT rot/red 625 nm · G = GR grün/green 525 nm · B = BL blau/blue 455 nm · A = AM amber 590 nmWW WW WW WWNW NW NW NWKW KW KW KWRTRTRTRTGRGRGRGRBLBLBLBLRT RT RT RTGR GR GR GRBLAMBLAMBLAMWWNWKWAMBLAMVarianten · Options• mit SonderlackierungenZubehör · Accessories8 145 030 … Steuerung8 490 005 00 Wandausleger8 490 006 00 Eck-Wandausleger8 490 007 00 Mastausleger8 490 009 00 Erdspieß• with special finish8 145 030 … control8 490 005 00 wall mounting bracket8 490 006 00 corner mounting bracket8 490 007 00 column mounting bracket8 490 009 00 earth pikeAchtung: Zubehör 8 490… Serienmäßig in schwarz RAL 9005 Attention: Accessories 8 490 … standard colour black RAL 900544 45


1.LED-STRAHLERLED-PROJECTOR147 …147 1 200 WWWW 02 D104 LED warmweiß/warm white150°180°150°WW147 3 200 NNNN 02 D104 LED neutralweiß/neutral white150°180°150°NW147 5 200 NNNN 02 D104 LED neutralweiß/neutral white150°180°150°NW120°120°120°120°120°120°IP65A w=0.15 1290°90°90°90°90°90°Standardfarbe: RAL 9006 Standard colour: RAL 9006400040080010002000LED -Strahler;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständige, im Aluminium-Druckguss-Rahmen mit alterungsbeständiger Silikondichtung eingebettet;an vier Punkten am Gehäuse verschraubt;Befestigungsbügel, über ein Drehgelenk in zwei Achsen einstellbar;Bestückung mit 104 monochromatischen High-Power LED in bis zu 4 Kanäleaufgeteilt, mit Temperatur-Management, mit LED-Ausfallschutz;Versorgungs- und Steuereinheit fest am Strahler montiert;Netzanschluss mit Verschraubungen M20 und mit 5-poliger Klemme,für Durchgangsverdrahtung geeignet;Steuerungsanschluss mit Verschraubungen M16 und mit 5-poliger Klemme,für Durchgangsverdrahtung geeignet;60°C0 / C180Abstand [m]30°C0-C180 Ebene8000120000° 30°cd / 1000 lmKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]1.0 0.21 129599.02.0 0.42 32399.73.0 0.63 14399.94.0 0.84 8099.95.0 1.05 5184.0Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:9.267lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 6.0° C0-C18060°60°C0 / C180Abstand [m]30°C0-C180 Ebene120016000° 30°cd / 1000 lmKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]1.0 0.84 16421.62.0 1.68 4105.43.0 2.52 1824.64.0 3.36 1026.45.0 4.20 656.9Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:9.522lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 22.275° C0-C18060°60°C0 / C180Abstand [m]30°C0-C180 Ebene3000400050000° 30°cd / 1000 lmKegelbreite [m]C90-C270 Ebene60°C90 / C270Beleuchtungsstärke [lx]1.0 0.23 | 0.61 44378.32.0 0.47 | 1.22 11094.63.0 0.70 | 1.83 4930.94.0 0.93 | 2.44 2773.65.0 1.17 | 3.05 1775.1Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:8.785lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 6.65° C0-C180 . 2 x 16.95° C90-C270LED Projector;Housing with large cooling fins made of corrosion-resistantdie-cast aluminium;Toughened front glass, silicone gasket sealed in die-cast aluminium bezel;retained by four socket head fixing screws;Pan and tilt adjustable mounting bracket in two axes;104 monochrome high-power LEDs, up to four separated channels, withactive temperature control, with LED failure protection;Control gear mounted onto luminaire;Mains supply with cable glands M20 and 5-pole terminal block, for mainsloop-in loop-out;Driver with cable glands M16 and 5-pole terminal block, for mains loop-inloop-out capable;Varianten · Options• mit SonderlackierungenZubehör · Accessories8 494 005 00 Wandausleger8 494 006 00 Eck-Wandausleger8 494 007 00 Mastausleger• with special finish8 494 005 00 wall mounting bracket8 494 006 00 corner mounting bracket8 494 007 00 column mounting bracketAchtung: Zubehör 8 494… Serienmäßig in schwarz RAL 9005 Attention: Accessories 8 494 … standard colour black RAL 90051.Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) + Anzahl gesteuerter Kanäle + Steuerungsart = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) + Number of controlled channels + type of control = order numberBeispiel/example:WWWWDSchlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) + Anzahl gesteuerter Kanäle + Steuerungsart = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) + Number of controlled channels + type of control = order numberBeispiel/example:WWWWD147 + 2 + 200 + + 02 + = 147 2 200 WWWW 02 D 147 + 2 + 200 ++ 02 + = 147 2 200 WWWW 02 DLeuchtengruppe 146luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputLED KanalSteuerungskanalLeuchtmittelWatt Typ LED channel Typchannel Art Typlamp0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 watt type 1 2 3 4 type01 02 03 04type104 x High-Power-LED 200W 200 W W W W WWWWWW WW WW WWDMX DALIan/aus.on/off D104 x High-Power-LED 200W 200 W W W W WWWWWW WW WW WW0-10V A104 x High-Power-LED 200W 200 N N N N NNNNNW NW NW NWDMX DALIan/aus.on/off D104 x High-Power-LED 200W 200 N N N N NNNNNW NW NW NW0-10V A104 x High-Power-LED 200W 200 K K K K KKKKKW KW KW KWDMX DALIan/aus.on/off D104 x High-Power-LED 200W 200 K K K K KKKKKW KW KW KW0-10V A104 x High-Power-LED 200W 200 R R R R RRRRRT RT RT RTDMX DALIan/aus.on/off D104 x High-Power-LED 200W 200 R R R R RRRRRT RT RT RT0-10V A104 x High-Power-LED 200W 200 G G G G GGGGGR GR GR GRDMX DALIan/aus.on/off DFarbecolourAnzahl / Numbergesteuerter Kanäleof controlled channelsSteuerungsarttype of controlW = WW warmweiß/warm white 3000 K · N = NW neutralweiß/neutral white 4000 K · K = KW kaltweiß/cool white 5700 KLeuchtengruppe 146luminaire groupLeuchtmittellampLichtverteilunglight distribution0 1 2 3 4 5 6 7 8 9LeistungoutputWattwattTyptypeFarbecolourAnzahl / Numbergesteuerter Kanäleof controlled channelsSteuerungsarttype of controlLED KanalSteuerungskanalLED channel Typchannel Art Typ1 2 3 4 type01 02 03 04type104 x High-Power-LED 200W 200 G G G G GGGGGR GR GR GR0-10V A104 x High-Power-LED 200W 200 B B B B BBBBBL BL BL BLDMX DALIan/aus.on/off D104 x High-Power-LED 200W 200 B B B B BBBBBL BL BL BL0-10V A104 x High-Power-LED200W 200 A A A A AAAAAM AM AM AMDMX DALIan/aus.on/off D104 x High-Power-LED 200W 200 A A A A AAAAAM AM AM AM0-10V A104 x High-Power-LED 140W 140 R G B W RGBWRT GR BL WWDMX DALIan/aus.on/off D104 x High-Power-LED 140W 140 R G B N RGBNRT GR BL NWDMX DALIan/aus.on/off D104 x High-Power-LED 140W 140 R G B K RGBKRT GR BL KWDMX DALIan/aus.on/off D104 x High-Power-LED 140W 140 R G B A RGBART GR BL AMDMX DALIan/aus.on/off DR = RT rot/red 625 nm · G = GR grün/green 525 nm · B = BL blau/blue 455 nm · A = AM amber 590 nm46 47


101111101.LED PLANSTRAHLER MINILED PLANE PROJECTOR MINI150 …150 5 020 KW1xCOB kaltweiß · cool white150°180°150°150 6 020 KW1xCOB kaltweiß · cool white150°180°150°150 5 020 NW1xCOB neutralweiß · neutral white150°180°150°150 6 020 NW1xCOB neutralweiß · neutral whiteKW KW NW NW150°180°150°120°120°120°120°120°120°120°120°IP67A w=0.018 2.290°90°90°90°90°90°90°90°Standardfarbe: RAL 9006 Standard colour: RAL 9006200400200200400200Led Planstrahler mini;Gehäuse mit Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, auf alterungsbeständigerSilikondichtung gelagert;Befestigungsbügel aus Aluminium, schwenkbar;Bestückung mit einem LED- COB-Modul mit aufgesetzter Linse zurLichtlenkung aus Acrylglas;DALI-Ansteuerung möglich;Anschluss mit Druckverschraubung M20 und mit 5 - poliger Klemme;60°30°C0 / C180[m]20151050-5-1060080010000° 30°cd / 1000 lm560°C90 / C27060°30°C0 / C180[m]20151050-5-104006000° 30°cd / 1000 lm101560°C90 / C27060°30°C0 / C180[m]20151050-5-1060080010000° 30°cd / 1000 lm10560°C90 / C27060°30°C0 / C180[m]20151050-5-104006000° 30°cd / 1000 lm5160°C90 / C270-15-15-15-15150 5…LED Plane Projector mini;Housing with cooling fins made of corrosions-resistant die-cast aluminium;Toughened front glass,, sealed by silicone gasket;Adjustable mounting stirrup made of aluminium;With one LED COB module with attached lens made of acrylic glassControl via DALI-bus possible;Electrical connection via M20 cable gland and 5-pole terminal block;-20-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.166 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4 m150 5 020 WW1xCOB warmweiß · warm whiteWW-20-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.017 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4 m150 6 020 WW1xCOB warmweiß · warm whiteWW-20-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.112 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4 m-20-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.059 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4 m150°180°150°150°180°150°120°120°120°120°1.90°90°90°90°20020040060°60060°60°40060°800600150 6…C0 / C18030°10000° 30°cd / 1000 lmC90 / C270C0 / C18030°0° 30°cd / 1000 lmC90 / C270[m]20[m]201515101055100010-55-55-10-10-15-15-20-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:851lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4 m-20-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:766 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4 mSchlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 150 + 5 + 020 + WW = 150 5 020 WWVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• mit Sonderkabel• with special finish• with special cableLeuchtengruppe 150luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFarbecolourZubehör · AccessoriesLeuchtmittellamp1x High-Power-COB-Modul1x High-Power-COB-Modul1x High-Power-COB-Modul0 1 2 3 4 5 6 7 8 9Wattwatt22 W22 W22 WTyptype020020020warmweiß/warm white 3000 Kneutralweiß/neutral white 4500 Kkaltweiß/cool white 6000 KTyptypeWWNWKWWWNWKW8 490 005 00 Wandausleger8 490 006 00 Eck-Wandausleger8 490 007 00 Mastausleger8 490 009 00 Erdspieß8 490 012 00 Schwenkbügel kardanisch8 490 005 00 wall mounting bracket8 490 006 00 corner mounting bracket8 490 007 00 column mounting bracket8 490 009 00 earth pike8 490 012 00 gimbal mounting bracketAchtung: Zubehör 8 490… Serienmäßig in schwarz RAL 9005 Attention: Accessories 8 490 … standard colour black RAL 900548 49


101111101.LED CITYSTRAHLER MINILED CITYLIGHTER MINI151 …151 5 020 KW1xCOB kaltweiß · cool white150°180°150°151 6 020 KW1xCOB kaltweiß · cool white150°180°150°151 5 020 NW1xCOB neutralweiß · neutral white150°180°150°151 6 020 NW1xCOB neutralweiß · neutral whiteKW KW NW NW150°180°150°120°120°120°120°120°120°120°120°IP67A w=0.02 2.390°90°90°90°90°90°90°90°Standardfarbe: RAL 9006 Standard colour: RAL 9006200400200200400200LED Citystrahler mini;Gehäuse mit Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, auf alterungsbeständigerSilikondichtung gelagert;Befestigungsarm aus Aluminium-Druckguss, schwenkbar, Montagean separat zu bestellenden Mastaufsatzstutzen oder Mastansatzstück;Bestückung mit einem LED- COB-Modul mit aufgesetzter Linse zurLichtlenkung aus Acrylglas;Anschlusskabel, 0,5 m lang, verdeckt im Befestigungarm geführt;60°30°C0 / C180[m]20151050-5-1060080010000° 30°cd / 1000 lm560°C90 / C27060°30°C0 / C180[m]20151050-5-104006000° 30°cd / 1000 lm101560°C90 / C27060°30°C0 / C180[m]20151050-5-1060080010000° 30°cd / 1000 lm10560°C90 / C27060°30°C0 / C180[m]20151050-5-104006000° 30°cd / 1000 lm5160°C90 / C270-15-15-15-15LED Citylighter Mini;Housing with cooling fins made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Toughened front glass, sealed by silicone gasket;Adjustable mounting arm made of die-cast aluminium, for mounting to aseparately ordered column top or wall mounting bracket ;With LED COB module with attached lens made of acrylic glass;Connection cable, 0.5m long, concealed wiring route in mounting arm;-20-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.166 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4 m151 5 020 WW1xCOB warmweiß · warm whiteWW-20-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.017 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4 m151 6 020 WW1xCOB warmweiß · warm whiteWW-20-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.112 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4 m-20-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:1.059 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4 m150°180°150°150°180°150°120°120°120°120°1.90°90°90°90°20020040060°60060°60°40060°8006001000C0 / C18030°0° 30°cd / 1000 lmC90 / C270C0 / C18030°0° 30°cd / 1000 lmC90 / C270[m]20[m]201515101055100010-55-55-10-10-15-15-20-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:851lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4 m-20-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:766 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4 mSchlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 151 + 5 + 020 + WW = 151 5 020 WWVarianten · OptionsLeuchtengruppe 151luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFarbecolour• mit Sonderlackierungen• with special finishLeuchtmittellamp1x High-Power-COB-Modul1x High-Power-COB-Modul1x High-Power-COB-Modul0 1 2 3 4 5 6 7 8 9Wattwatt22 W22 W22 WTyptype020020020warmweiß/warm white 3000 Kneutralweiß/neutral white 4500 Kkaltweiß/cool white 6000 KTyptypeWWNWKWWWNWKWZubehör · Accessories8 454 003 00 Wand- und Deckenhalterung8 454 001 … Mastaufsatzstutzen für 1–2 Leuchten8 454 004-7 00 Mastansatzstück für verschiedene Mastdurchmesser8 454 003 00 wall- and ceiling mounting bracket8 454 001 ... column top for 1–2 luminaires8 454 004-7 00 lateral column mounting bracket forseveral column diameters50 51


432481.LED PLANSTRAHLER 150LED PLANE PROJECTOR 150153 …153 5 040 NW2xCOB neutralweiß · neutral white150°180°150°153 6 040 NW2xCOB neutralweiß · neutral white150°180°150°153 9 040 NW2xCOB neutralweiß · neutral whiteNW NW NW150°180°150°120°120°120°120°120°120°IP67A w=0.04 4.590°90°90°90°90°90°Standardfarbe: RAL 9006 Standard colour: RAL 9006200400200100200LED Planstrahler 150;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, auf alterungsbeständigerSilikondichtung gelagert;Befestigungsbügel aus Aluminium, schwenkbar;Bestückung mit zwei LED- COB-Modulen mit aufgesetzten Linsen zurLichtlenkung;Anschluss mit Druckverschraubung M20 und mit 5-poliger Klemme;60°30°C0 / C180[ m]121086420-2-46008000° 30°cd / 1000 lm1660°C90 / C27060°30°C0 / C180[ m]121086420-2-44006000° 30°cd / 1000 lm321660°C90 / C27060°30°C0 / C180[ m]121086420-2-416323004005000° 30°cd / 1000 lm60°C90 / C270-68-648-6153 5…LED Plane Projector 150Housing with cooling fins made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Toughened front glass, sealed by silicone gasket;Adjustable mounting stirrup made of aluminium;With two LED COB modules with attached lenses;Electrical connection via cable gland M20 and 5-pole terminal block;-8-102-12-8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:2.705 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4 m-8-10-12-8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 [m]2Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:2.409 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4 m-8-102-12-8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:2.875 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4 m1.153 6…Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 153 + 5 + 040 + WW = 153 5 040 WWVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• mit Sonderkabel• with special finish• with special cableLeuchtengruppe 153luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFarbecolourZubehör · AccessoriesLeuchtmittellamp2x High-Power-COB-Modul2x High-Power-COB-Modul2x High-Power-COB-Modul0 1 2 3 4 5 6 7 8 9Wattwatt44W44W44WTyptype040040040warmweiß/warm white 3000 Kneutralweiß/neutral white 4500 Kkaltweiß/cool white 6000 KTyptypeWWNWKWWWNWKW8 453 007 00 Vogelschutzsystem8 453 1 000 Mastaufsatz Ø76 mm einfach8 453 2 090 Mastaufsatz Ø76 mm zweifach 90°8 453 2 180 Mastaufsatz Ø76 mm zweifach 180°8 453 3 090 Mastaufsatz Ø76 mm dreifach 90°8 453 3 120 Mastaufsatz Ø76 mm dreifach 120°8 453 4 090 Mastaufsatz Ø76 mm vierfach 90°8 453 007 00 bird deterrent8 453 1 000 one-way column top Ø76 mm8 453 2 090 two-way column top Ø76mm – 2 x 90°8 453 2 180 two-way column top Ø76mm – 2 x 180°8 453 3 090 three-way column top Ø76mm – 3 x 90°8 453 3 120 three-way column top Ø76mm – 3 x 120°8 453 4 090 four-way column top Ø76mm – 4 x 90°52 53


32481.LED CITYSTRAHLER 150LED CITY PROJECTOR 150154 …154 5 040 NW2xCOB neutralweiß · neutral white150°180°150°154 6 040 NW2xCOB neutralweiß · neutral white150°180°150°154 9 040 NW2xCOB neutralweiß · neutral whiteNW NW NW150°180°150°120°120°120°120°120°120°IP67A w=0.04 4.590°90°90°90°90°90°Standardfarbe: RAL 9006 Standard colour: RAL 9006200400200100200Citystrahler;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, auf alterungsbeständigerSilikondichtung gelagert;Befestigungsarm aus Aluminium-Druckguss, schwenkbar, Montagean separat zu bestellenden Mastaufsatzstutzen oder Mastansatzstück;Bestückung mit zwei LED- COB-Modulen mit aufgesetzten Linsen zurLichtlenkung;Anschlusskabel, 0,5 m lang, verdeckt im Befestigungsarm geführt;60°30°C0 / C180[ m]121086420-2-4-646008000° 30°cd / 1000 lm16860°C90 / C27060°30°C0 / C180[ m]121086420-2-4-644006000° 30°cd / 1000 lm3281660°C90 / C27060°30°C0 / C180[ m]121086420-2-4-616323004005000° 30°cd / 1000 lm60°C90 / C270-8-82-8-102-10-102154 5…LED City Projector;Housing with cooling fins made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Toughened front glass, sealed by silicone gasket;Adjustable mounting arm made of die-cast aluminium, for mounting to aseparately ordered column top or wall mounting bracket ;With two LED COB modules with attached lenses made of acrylic glass;Connection cable, 0.5m long, concealed wiring route in mounting arm;-12-8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:2.705 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4 m-12-8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:2.409 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4 m-12-8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:2.875 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4 m1.154 6…Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 154 + 5 + 040 + WW = 154 5 040 WWVarianten · OptionsLeuchtengruppe 154luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFarbecolour• mit Sonderlackierungen• with special finishLeuchtmittellamp2x High-Power-COB-Modul2x High-Power-COB-Modul2x High-Power-COB-Modul0 1 2 3 4 5 6 7 8 9Wattwatt44W44W44WTyptype040040040warmweiß/warm white 3000 Kneutralweiß/neutral white 4500 Kkaltweiß/cool white 6000 KTyptypeWWNWKWWWNWKWZubehör · Accessories8 454 001 … Mastaufsatzstutzen für 1–2 Leuchten8 454 004-6 00 Mastansatzstück für verschiedene Mastdurchmesser8 454 003 00 Wand- und Deckenhalterung8 453 007 00 Vogelschutzsystem8 454 001 ... column top for 1–2 luminaires8 454 004-7 00 lateral column mounting bracket for several diameters8 454 003 wall- and ceiling mounting bracket8 453 007 bird deterrent54 55


8161.LED PLANSTRAHLER 155LED PLANE PROJECTOR 155155 …155 5 120 NW2xCOB neutralweiß · neutral white150°180°150°NW120°120°IP65A w=0.1 1990°90°Standardfarbe: Aluminium-NaturStandard colour: Natural Aluminium200400LED Planstrahler;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, auf alterungsbeständigerSilikondichtung gelagert;Befestigungsbügel aus feuerverzinktem Stahl, schwenkbar;Bestückung mit sechs LED-COB-Modulen mit aufgesetzten Linsen zurLichtlenkung;Anschluss mit Druckverschraubungen M20 und mit 5-poliger Klemme, fürDurchgangsverdrahtung geeignet;60°30°C0 / C180[m]2520151050-5-106008000° 30°cd / 1000 lm60°C90 / C270-15-204LED Plane Projector;Housing with large cooling fins made of corrosion-resistant die-castaluminium;Toughened front glass, sealed by silicone gasket;Adjustable mounting stirrup made of galvanized steel;With six LED COB modules with attached lenses;Electrical connection via twin M20 cable glands and 5-pole terminal block,loop-in-loop-out capable;-252-10 -5 0 5 10 15 20 25 30 35 40 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:8.590 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 10 m1.Varianten · Options• mit Sonderlackierungen• with special finishZubehör · AccessoriesSchlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 155 + 5 + 120 + WW = 155 5 120 WWLeuchtengruppe 155luminaire groupLeuchtmittellamp6x High-Power-COB-Modul6x High-Power-COB-Modul6x High-Power-COB-ModulLichtverteilunglight distribution0 1 2 3 4 5 6 7 8 9LeistungoutputWattwatt120W120W120WTyptype120120120Farbecolourwarmweiß/warm white 3000 Kneutralweiß/neutral white 4500 Kkaltweiß/cool white 6000 KTyptypeWWNWKWWWNWKW8 555 002 00 Mastklammer für Ø115mm-Ø120mm8 455 007 00 Drahtschutzgitter8 455 014 00 Erschütterungsgedämpfte Wandbefestigung8 455 015 00 Erschütterungsgedämpfte Traversenbefestigung8 455 1 000 Mastaufsatz Ø 133 mm einfach8 455 2 090 Mastaufsatz Ø 133 mm zweifach 90°8 455 2 180 Mastaufsatz Ø 133 mm zweifach 180°8 455 2 120 Mastaufsatz Ø 133 mm zweifach 120°8 455 3 090 Mastaufsatz Ø 133 mm dreifach 90°8 455 3 120 Mastaufsatz Ø 133 mm dreifach 120°8 455 4 090 Mastaufsatz Ø 133 mm vierfach 90°8 555 002 00 Mastklammer für Ø115mm-Ø120mm8 455 100 02 Mastaufsatz Ø 133 mm Traverse zweifach8 561 002 00 Mastansatzklammer für verschiedene Durchmesser8 555 002 00 column clamp for Ø115mm-Ø120mm8 455 007 00 protective grid8 455 014 00 vibration-proof wall mounting8 455 015 00 vibration-proof traverse mounting8 455 1 000 one-way column top, Ø 133 mm8 455 2 090 two-way column top, Ø 133 mm - 2x90°8 455 2 180 two-way column top, Ø 133 mm - 2x180°8 455 2 120 two-way column top, Ø 133 mm - 2x120°8 455 2 090 three-way column top, Ø 133 mm - 3x90°8 455 3 120 three-way column top, Ø 133 mm - 3x120°8 455 4 090 four-way column top, Ø 133 mm - 4x90°8 455 100 01 column top, Ø 133 mm with one way traverse8 455 100 01 column top, Ø 133 mm with one way traverse8 561 002 00 column clamp for various diameters56 57


1.AERIELAERIEL160 … 161 … 162 … 163 … 164 … 165 … 166Grundlegend für diese Leuchtenserie ist der Gedanke, durch die Vielfalt• der Lichterzeugung• der Lichtleistung• der Lichtlenkung• der Lichtsteuerung• der Lichtrichtungein unerschöpfliches Maß an Anwen dungsmöglichkeiten einer einzigen Leuchtezu schaffen.Für die Lichterzeugung lässt der Einsatz lichtemittierenden Dioden – kurzLED – in verschiedenen Weißtönen und in den Farben Rot, Grün, Blau, Amberund in deren Kombination ein nie dagewesenes Spektrum an Möglichkeiten zu.Die Lichtleistung kann mittels des Einsatzes von ein, zwei oder drei Modulensowie mittels elektronischer Steuerung an die Erfordernisse angepasst werden.Für die Lichtlenkung bietet die Verwendung von Aufsetzlinsen verschiedensterCharakteristika ein breites Angebot.Die Lichtsteuerung durch intelligente elektronische Treiber ermöglicht nahezujedes Beleuchtungsszenario.Die Lichtrichtung ist durch die Drehbarkeit einzelner Leuchtenteile für dengesamten Raum einzustellen.Ergänzt wird diese Vielfältigkeit mit• Anwendbarkeit im Außen- und Innenraum• Vielzahl von MontagezubehörA key element of the concept of this series of luminaires is the multiple range ofpossible applica tions, thanks to the variety of:• light production• luminous power• light guidance• light control systems• directability of lightthat can be created from a single luminaire.For the light production, the use of light-emitting diodes – LEDs – in various tonesof white and in the colours red, green, blue and amber and combinations of these,allows an unprecedented spectrum of possibilities.Luminous power can be adapted to suit requirements by using one, two or threemodules and through the use of electronic control systems.The use of add-on lenses with a wide variety of characteristics provides a widerange of light guidance options.Light control units using intelligent electronic drivers allow virtually any lightingscenario to be realised.Light can be directed thanks to the possibility of rotatable individu al lighting components.This variety is further increased by:• suitability for outdoor use or indoor use• numerous mounting accessories5859


1. AERIELAERIEL160 …160 1 ... KWkaltweiß · cool white150°180°150°KW160 2 ... NWneutralweiß · neutral white150°180°150°NW160 3 ... KWkaltweiß · cool white150°180°150°KW120°120°120°120°120°120°IP20 4.590°90°90°90°90°90°Standardfarbe: Tiger Sparkling IronStandard colour: Tiger sparkling ironAeriel Wand- und Decken - LED- Leuchte ;Modulgehäuse mit Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, im Aluminium-Druckguss-Rahmen mit alterungsbeständiger Silikondichtung eingebettet;Befestigungsbügel mit Abdeckkappe, zur drehbaren Aufnahme von einem Modul;Betriebsgerät im Tragarm eingebaut;Bestückung des Moduls mit 32 High-Power LED in 4 Kanäle aufgeteilt, mitTemperatur-Management;Anschluss mit 5 -poliger Klemme;Ansteuerung der LED optional mit DALI, DMX, 0-10V oder 1-10V;400080001200060°60°160002000030°0° 30°C0 / C180cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 Ebene1.0 0.18 59208.02.0 0.36 14802.03.0 0.54 6578.74.0 0.72 3700.54000800060°60°120001600030°0° 30°C0 / C180cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 Ebene1.0 0.23 46467.52.0 0.46 11616.93.0 0.68 5163.14.0 0.91 2904.21000200060°60°300030°0° 30°C0 / C180cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 Ebene1.0 0.53 11480.22.0 1.05 2870.13.0 1.58 1275.64.0 2.10 717.55.0 0.90 2368.35.0 1.14 1858.75.0 2.63 459.2Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Aeriel, fully adjustable, wall and ceiling mounting luminaire;Single, adjustable module housing with large cooling fins made of corrosionresistantdie - cast aluminium with toughened front glass, silicon gasket sealedin die -cast aluminium bezel;Mounting bracket, with cover caps and integrated PSU and driver compartment;With 1 x 32 high-power LEDs, split into four channels, with active temperaturecontrol;Electrical connection via 5-pole terminal block;Control of LEDs either via DALI, DMX, 0-10V or 1-10V, up to 4 channels;From an original concept by Pritchard Themis - LondonLeuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:2.749 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 5.15° C0-C180Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:2.832 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 6.5° C0-C180Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:2.929 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x14.75° C0-C1801.Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) + Module plus Steuerung= BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 160 + 1 + 070 + KW + 01M = 160 1 070 KW 01MLeuchtengruppe 160luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFarbecolourAnzahl der Module,SteuerungNumber of Modules,ControlLeuchtmittellamp32x High-Power-LED32x High-Power-LED32x High-Power-LED0 1 2 3 4 5 6 7 8 9WattwattTyptype70W70W70W070070070kaltweiß/cool white 5700 Kneutralweiß/neutral white 4000 Kwarmweiß/warm white 3000 KKWNWWWKWNWWW01M = light 0 - 10 V . 01D = super 4-Kanal (DMX / DALI) . 01M = light 0 - 10 V . 01D = super 4-channel (DMX / DALI)Typtype01M01M01D01D60 61


1. 1.AERIELAERIELAERIEL161 … 162 … 163 … AERIEL161 … 162 … 163 …SteuerungControl unit1. Gruppenkodierung · Group coding161 mit einem Modul · with one module162 mit zwei Modulen · with two modules163 mit drei Modulen · with three modulesDie Vielzahl der Ausführungen der Leuchte bedingt eine spezielle Kodierungder Verkaufsbezeichnung bzw. der Artikelnummer.1. Gruppenkodierungz.B. 163 – für eine Aeriel mit 3 Modulen2. Modulkodierungz.B. N1 – für ein neutralweißes, eng strahlendes ModulW5 – für ein warmweißes, asymetrisch eng srahlendes ModulC3 – für ein RGBA (Rot-grün-blau-amber), breit strahlendes Modul3. Steuerungskodierungz.B. 05D – für DMX/DALI mit 5 KanälenSchlüssel:Gruppenkodierung + Modulkodierung + Steuerungskodierung = BestellnummerKey: Group coding + module coding + control coding = order numberBeispiel/example: 163 + N1 W5 C3 + 05D = 163 N1 W5 C3 02DThe large number of versions in which these luminaires are available demanda special form of product code.1. Group codinge.g. 163 – for one Aeriel with 3 module2. Module codinge.g. N1 – for one neutral white, narrow beam moduleW5 – for one warm white, asymetrical narrow beam module.C3 – for one RGBA (red-green-blue-amber) wide beam module.3. Control codinge.g. 05D – DMX/DALI with 5 channelsDie Leuchte ist ausgerüstet mit maximal 3 Modulen. Jedes Modul istbestückt mit einer Platine mit 32 licht emittierenden Dioden – kurz LED –,die wiederum in 4 Kanäle zu je 8 LED aufgeteilt sind.Je nach gewählter Steuerungsart ist jeder dieser Kanäle in jedem einzelnenModul ansprechbar.So ergeben sich bei bestmöglicher Auslegung des Steuerungssystemmaximal 12 unabhängige, adressierbare Kanäle.Die einzelnen Kanäle können unterschiedlich bestückt sein:• für weißes Licht:LED in den Weißtönen: warmweiß, neutralweiß, kaltweiß.• für farbiges Licht:LED in den Farben: Rot, Grün, Blau, Amber,letzte auch ersetzt mit weißen LED in unterschiedlichenWeißtönen: warmweiß, neutralweiß, kaltweiß.Mögliche SteuerungssystemeEs sind zwei Steuerungsarten zu unterscheiden:• Mit Dimmfunktion können alle LED eines Moduls gleichmäßigin der Helligkeit geändert werden. Dies ist nur sinnvoll für Modulemit monochromatischer LED-Bestückung.• Mit der Vollsteuerung ist es möglich jeden der vier Kanäle einesModuls individuell zu steuern. So wird für den Farbwechsel mitRGBA Kanal 1 mit roten LED,der Kanal 2 mit grünen LED,der Kanal 3 mit blauen LEDund der Kanal 4 mit amberfarbenen LED bestückt.Möglich ist auch statt der farbigen LED solche mit verschiedenenWeißtönen einzusetzen.Die jeweilige Einstellung der Funktion wird werksseitig in dem zumModul gehörenden LED-Treiber program miert.The luminaire can be fitted with a maximum of three modules. Eachmodule features a board with 32 light-emitting diodes (LEDs), which inturn are arranged into four channels of eight LEDs each.Depending on the type of control chosen, each of these channels ineach separate module can be addressed individually.Thus with the best configuration of control system,there are a maximumof 12 independent, addressable channels.The various channels may contain different LED types:• for white light:LEDs in warm white, neutral white or cold white tones.• for coloured light:LEDs in the following colours: red, green, blue, amber;amber can also be replaced with white LEDs with various toneswarmwhite, neutral white or cold white.Control systems available:There are two basic types of control system:• With dimming function, all LEDs of a module can be uniformlyadjusted in brightness.This is only useful where modules containmonochrome LEDs.• Full control, on the other hand, allows each of the four channelsto be controlled independently.For RGBA colour change, therefore, channel 1 contains red LEDs,channel 2 green LEDs,channel 3 blue LEDsand channel 4 contains amber LEDs. It is equally possible to usediffere nt white tones in place of the coloured LEDs.The type of control function is factory programmed accordingly intothe LED drivers for each module.1.2. Modulkodierung · Module codingRTRTRTRTGRGRGRGRBLBLBLBLKWNWWWRTGRBLAMAMWWKWNWLichtverteilung · light distributionLichtfarbe · light colourkaltweiß · cold whiteneutralweiß · neutral whitewarmweiß · warm whiterot · redgrün · greenblau · blueamberRGBA (amber)RGBW (warmweiß/warm white)RGBK (kaltweiß/cold white)RGBN (neutralweiß/neutral white)KNWRGBACSTUengnarrow1K1N1W1R1G1B1A1C1S1T1U1tiefbreitdeep wide2K2N2W2R2G2B2A2C2S2T2U2breitwide3K3N3W3R3G3B3A3C3S3T3U3breitstreuenddiffusedwide4K4N4W4R4G4B4A4C4S4T4U4asym.engasym.narrow5K5N5W5R5G5B5A5C5S5T5U5asym.breitasym.wide6K6N6W6R6G6B6A6C6S6T6U6batwing9Bei Leuchten mit 2 bzw. 3 Modulen wird die Modulkodierung von dem Betriebsgerätebereich her betrachtet und in dieser Reihenfolge in der Verkaufsbezeichnungvon links nach rechts eingetragen.The module coding of luminaires with 2 or 3 modules is in accordance with the control gear and therefore set in order from left to right.K9N9W9R9G9B9A9C9S9T9U93. Steuerungskodierung · Control codingnnD DMX/DALI mit nn Kanälen · DMX/DALI with nn channels01M Manuell 1–10V z.B. Potentiometer · manually 1–10V e.g. potentiometer01A Extern 0–10V (Fremdspannung) · externally 0–10V (external voltage)nnl Abrufbare nn gespeicherte Programme · available nn stored programsZubehör · Accessories8 163 003 00 Wandbefestigung8 163 004 00 Deckenbefestigung8 163 001 76 Mastaufsatz Ø76 mm8 163 001 XX Mastaufsatz ØXX mm8 163 003 00 wall mounting8 163 004 00 ceiling mounting8 163 001 76 column top Ø76 mm8 163 001 XX column mounting bracket ØXX mm62 63


1.AERIELAERIEL161 … 162 … 163 …161 N1... /162 N1... /163 N1...neutralweiß · neutral white150°180°150°NW161 N2... /162 N2... /163 N2...neutralweiß · neutral white150°180°150°NW161 N3... /162 N3... /163 N3...neutralweiß · neutral white150°180°150°NW120°120°120°120°120°120°IP65 9,5 14.0 17.090°90°90°90°90°90°161 ... 162 ... 163 ... 161 … 162 … 163 …Standardfarbe: Tiger Sparkling IronStandard colour: Tiger sparkling ironMultifunktionale LED-Leuchte;Modulgehäuse mit Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, im Aluminium-Druckguss-Rahmen mit alterungsbeständiger Silikondichtung eingebettet;Tragarm, als doppelwandiger Träger, zur drehbaren Aufnahme von ein,zwei oder drei Modulen;Betriebsgeräte im Tragarm eingebaut;Bestückung eines Moduls mit 32 High-Power LED in 4 Kanäle aufgeteilt,mit Temperatur-Management;Anschluss mit zwei Kabelverschraubungen M20 und mit 5-poliger Klemme,geeignet für Durchgangsverdrahtung;Ansteuerung der LED optional mit DALI,DMX, 0-10V oder 1-10V;Montagezubehör, separat zu bestellen;60°C0 / C180Abstand [m]30°C0-C180 Ebene400080001200016000200000° 30°cd / 1000 lmKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]1.0 0.18 59208.02.0 0.36 14802.03.0 0.54 6578.74.0 0.72 3700.55.0 0.90 2368.3Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:2.749 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 5.15° C0-C18060°60°C0 / C180Abstand [m]30°C0-C180 Ebene4000800012000160000° 30°cd / 1000 lmKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]1.0 0.23 46467.52.0 0.46 11616.93.0 0.68 5163.14.0 0.91 2904.25.0 1.14 1858.7Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:2.832 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 6.5° C0-C18060°60°C0 / C180Abstand [m]30°C0-C180 Ebene1000200030000° 30°cd / 1000 lmKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]1.0 0.53 11480.22.0 1.05 2870.13.0 1.58 1275.64.0 2.10 717.55.0 2.63 459.2Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:2.929 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x14.75° C0-C18060°Multifunctional LED-luminaire;Module housing with large cooling fins made of corrosion-resistant die-castaluminium;Toughened front glass, silicone gasket sealed in hinged die-cast aluminiumbezel;Double-walled support bracket, for mounting of one, two or three rotatablemodules;Control gear , located in support bracket;With 32 high-power LEDS, split into four channels, with active temperaturecontrol;Electrical connection via two M20 cable glands and 5-pole terminal block,loop-in loop-out capable;Control of LEDs optional either via DALI, DMX, 0-10V or 1-10V;Mounting accessories, to be ordered separately;1.Bestellnummer siehe Seite 62, order number look at page 62Schlüssel: Gruppenkodierung + Modulkodierung + Steuerungskodierung = BestellnummerKey: Group coding + module coding + control coding = order numberBeispiel/example: 163 + N1 W5 C3 + 05D = 163 N1 W5 C3 05DZubehör · Accessories8 163 003 00 Wandbefestigung8 163 004 00 Deckenbefestigung8 163 001 76 Mastaufsatz Ø76 mm8 163 001 XX Mastaufsatz ØXX mm8 163 003 00 wall mounting8 163 004 00 ceiling mounting8 163 001 76 column top Ø76 mm8 163 001 XX column mounting bracket ØXX mm64 65


1.AERIELAERIEL164 …164 1 070 NWneutralweiß · neutral white150°180°150°164 2 070 NWneutralweiß · neutral white150°180°150°164 3 070 NWneutralweiß · neutral white164 9 070 NWneutralweiß · neutral whiteNW NWNW NW150°180°150°150°180°150°120°120°120°120°120°120°120°120°IP6590°90°90°90°90°90°90°90°Standardfarbe: Tiger Sparkling IronStandard colour: Tiger sparkling ironAeriel mono, Mastaufsatz-LED-Leuchte;Modulgehäuse mit Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, im Aluminium-Druckguss-Rahmen mit alterungsbeständiger Silikondichtung eingebettet;Gelenk-Aufsatz, zweiteilig, aus Aluminiumguss, zur drehbaren Aufnahme voneinem Modul;Betriebsgerät, im Mast einzubauen;Bestückung des Moduls mit 32 High-Power LED;Anschlusskabel, im LED-Modul installiert, mit erforderlichen Verbindungsmuffen;Ansteuerung der LED mit Konstantstrom;Für Mastzopf Ø 76mm x 130mm;Aeriel mono, column-top LED-luminaire;Single adjustable module housing with large cooling fins made of corrosionresistantdie-cast aluminium, with toughened front glass, silicon gasket sealedin die-cast aluminium bezel;Hinged column top, two-parts, made of cast aluminium, for mounting of onerotatable module;Control gear, to be mounted into the column;With 1 x 32 high-power LEDS, split into to four channels;Connection cable pre-installed with according connection sockets;Control of LEDs via constant current;For spigot Ø 76mm x 130mm;60°C0 / C180Abstand [m]30°C0-C180 Ebene400080001200016000200000° 30°cd / 1000 lmKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]1.0 0.18 59208.02.0 0.36 14802.03.0 0.54 6578.74.0 0.72 3700.55.0 0.90 2368.3Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:2.749 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 5.15° C0-C18060°60°C0 / C180Abstand [m]30°C0-C180 Ebene4000800012000160000° 30°cd / 1000 lmKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]1.0 0.23 46467.52.0 0.46 11616.93.0 0.68 5163.14.0 0.91 2904.25.0 1.14 1858.7Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:2.832 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 6.5° C0-C18060°60°C0 / C180Abstand [m]30°C0-C180 Ebene1000200030000° 30°cd / 1000 lmKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]1.0 0.53 11480.22.0 1.05 2870.13.0 1.58 1275.64.0 2.10 717.55.0 2.63 459.2Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:2.929 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x14.75° C0-C18060°60°C0 / C180Abstand [m]10 ,2,03,04,050 ,30°C0-C180 Ebene40080012000° 30°cd / 1000 lmKegelbreite [m]0,65 / 4,171,30 / 8,351,95 / 12,522,60 / 16,703,25 / 20,87Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!60°C90 / C270Beleuchtungsstärke [lx]C90-C270 EbeneLeuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:2.260 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x18,0° C0-C180 . 2 x 64.4° C0-C180 .1.Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 164 + 1 + 070 + KW = 164 1 070 KWLeuchtengruppe 164luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFarbecolourLeuchtmittellamp0 1 2 3 4 5 6 7 8 9WattwattTyptypeTyptype32 x High-Power-LED32 x High-Power-LED32 x High-Power-LED70W70W70W070070070kaltweiß/cool white 5700 Kneutralweiß/neutral white 4000 Kwarmweiß/warm white 3000 KKWNWWWKWNWWW66 67


1.AERIELAERIEL165 …165 3 ...neutralweiß · neutral white150°180°150°165 6 ...neutralweiß · neutral white150°180°150°165 9 ...neutralweiß · neutral whiteNW NW NW150°180°150°120°120°120°120°120°120°IP6590°90°90°90°90°90°Standardfarbe: Tiger Sparkling IronStandard colour: Tiger sparkling iron1000200200400Aeriel, Mastaufsatz-LED -Leuchte kurze Version;Modulgehäuse mit Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, im Aluminium-Druckguss-Rahmen mit alterungsbeständiger Silikondichtung eingebettet;Mastaufsatz, mit wahlweise einer, zwei, drei oder vier Aufnahmegabeln,zur drehbaren Aufnahme von jeweils einem, zwei oder drei Modulen;Betriebsgeräte, extern im Mast einzubauen;Bestückung des Moduls mit 32 High-Power LED;Anschlusskabel, im LED-Modul installiert, mit erforderlichen Verbindungsmuffen;Ansteuerung der LED mit Konstantstrom;Für Mastzopf Ø 76 mm x 130 mm;200060°60°300030°0° 30°C0 / C180cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 Ebene1.0 0.53 11480.22.0 1.05 2870.13.0 1.58 1275.64.0 2.10 717.55.0 2.63 459.240060°60°60030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene1.0 0.63 | 2.96 1477.12.0 1.26 | 5.93 369.33.0 1.89 | 8.89 164.14.0 2.51 | 11.85 92.35.0 3.14 | 14.81 59.160°30°C0 / C180Abstand [m]C0-C180 Ebene1,02,03,04,05,060060°80010000° 30°C90 / C270cd / 1000 lmKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C90-C270 Ebene0,66 / 4,081,32 / 8,171,98 / 12,252,65 / 16,333,31 / 20,41Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Aeriel, column-top LED-luminaire, short version;Adjustable module housing with large cooling fins made of corrosion-resistantdie-cast aluminium with toughened front glass, silicone gasket sealed intodie-cast aluminium bezel;Column top with either one, two, three or four mounting brackets, each formounting of one, two or three rotatable modules to be ordered separately;Control gear , to be mounted into the column; to be ordered separately;Each module with 32 high-power LEDs;Connection cable pre-installed with according connection sockets;Control of LEDs via constant current;For spigot Ø 76 mm x 130 mm;Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:2.929 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x14.75° C0-C180Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:2.581lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x17.45° C0-C180 . 2 x 56° C90-C270Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:2.260lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x18.3° C0-C180 . 2 x 63,9° C90-C270165 9 130 .. 165 9 238 .. 165 9 332 .. 165 9 439 ..1.Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Anzahl der bestückten Seiten plus Anzahl der Module pro Seite plus Winkel=Typ + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + Number of sides plus Number of modules each side plus Angle =Typ = order numberBeispiel/example: 165 + 9 + 110 + KW = 165 9 110 KWLeuchtengruppe 165luminaire groupLeuchtmittellampLichtverteilunglight distributionAnzahl derbestücktenSeitenNumber ofsides0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 34Anzahl derModule proSeiteNumber ofmoduleseach side1 2 3Angabe des Winkels der angeordneten ModuleAngle of module arrangement(einseitig) Typ Typ Typ(one side)0° type 90° type 120° type 180°Modul 70 W 0 9 2 8 kaltweiß KWModul 70 W 0 9 2 8 neutralweiß NWModul 70 W 0 9 2 8 Warmweiß WWFarbeColourW = WW warmweiß/warm white 3000 K · N = NW neutralweiß/neutral white 4000 K · K = KW kaltweiß/cool white 6000 KTyptypeTyptype68 69


221 .LED FLOODLIGHT170 …170 5 350 KWkaltweiß · cool white150°180°150°KW120°120°IP6590°90°Standardfarbe: Tiger Sparkling IronStandard colour: Tiger sparkling iron200400LED-Floodlight;Gehäuse, aus dickwandigem Aluminiumblech, korrosionsbeständig pulverbeschichtet;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, auf alterungsbeständigerSilikondichtung gelagert;Befestigungsbügel aus feuerverzinktem Stahlblech, schwenkbar 0° - 40°;Bestückung mit 25 LED- COB-Modulen mit aufgesetzten Linsen zur Lichtlenkung;Betriebsmittel eingebaut, für DALI, programmierbar für Ausgleich desLichtstromrückgangs, Tag-/Nacht-Steuerung;Anschlusskasten mit Kabelverschraubungen M20, an Leuchtenrückseite, fürDurchgangsverdrahtung geeignet;60°30°C0 / C180[m]302520151050-5-10-15-202560080010000° 30°cd / 1000 lm1050757560°C90 / C270-255-30LED FloodlightHousing, made of thick-walled aluminium plates, corrosion resistant powdercoated;Toughened front glass, sealed by silicone gasket;Mounting stirrup, made of galvanized steel, 0°- 40° tilting;With 25 LED-COB-modules with attached lenses for light distribution;Integral control gear, DALI capable, programmable, to balance the degradationof luminous flux, day- night-time control;Terminal box, with M20 cable glands, at rear, loop-in loop loop-out capable;-30 -25 -20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 25 30 [m]Leuchtenlichtstrom Luminaire luminous flux:33.359 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 12 m1.Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 170 + 5 + 350 + KW = 170 5 350 KWLeuchtengruppe 164luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFarbecolourLeuchtmittellamp0 1 2 3 4 5 6 7 8 9WattwattTyptypeTyptype25 x High-Power-COB-Modul25 x High-Power-COB-Modul25 x High-Power-COB-Modul350W350W350W350350350kaltweiß/cool white 6000 Kneutralweiß/neutral white 4000 Kwarmweiß/warm white 3000 KKWNWWWKWNWWW72 73


1.LED-FASSADENSTRAHLERLED-FACADELIGHTER190 …190 0 018 WWwarmweiß · warm white150°180°150°WWIP65A w=0.032.3120°120°Standardfarbe: Tiger Sparkling IronStandard colour: Tiger sparkling iron90°40090°LED -Fassadenstrahler;Gehäuse in flacher Bauform mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigemAluminium-Druckguss;Gehäuseoberteil mit eingelegten optischen Gläsern;Befestigungsbügel aus Aluminium, schwenkbar;Bestückung mit 9 Einzel LED mit unterschiedlichen aufgesetzten Linsenzur Lichtlenkung, in zwei Achsen mit berechneten Winkeln ausgerichtet, ergibtoptimale Lichtverteilung zur gleichmäßigen Ausleuchtung;Betriebsgeräte eingebaut;Anschluss mit Druckverschraubungen M16 und mit 3-poliger Klemme,für Durchgangsverdrahtung geeignet ;Potentiometer, eingebaut, zur Einstellung der Helligkeit;60°C0 / C18030°800120016000° 30°cd / 1000 lm60°C90 / C270LED Facadelighter;Low profile housing with large cooling fins made of corrosion-resistant die-castaluminium;Aluminium bezel with sealed glass lenses;Adjustable mounting stirrup made of aluminium;Complex array of 9 single LEDs, each with optimum lens type, aiming angleand position to provide an even light distribution;Integral PSU and driver;Electrical connection via twin M16 cable glands and 3-pole terminal block,loop-in loop-out capable;Integral potentiometer, concealed but externally accessible, for adjusting thebrightness;1.mit Vogelabwehr 8 190 002 00with bird deterrence 8 190 002 00Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 190 + 0 + 018 + WW = 190 0 018 WWLeuchtengruppe 190luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFarbecolourLeuchtmittellamp9x High-Power-LED9x High-Power-LED9x High-Power-LED9x High-Power-LED9x High-Power-LED9x High-Power-LED0 1 2 3 4 5 6 7 8 9Wattwatt9W9W18 W18 W18 W18 WTyptype009009018018018018rot/red 627 nmamber 590 nmwarmweiß/warm white 3500 Kkaltweiß/cool white 5000 Kgrün/green 530 nmblau/blue 470 nmTyptypeRTAMWWKWGRBLRTAMWWKWGRBLVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• mit SonderkabelZubehör · Accessories• with special finish• with special cable8 190 002 00 Vogelschutzsystem 8 190 002 00 bird deterrent74 75


1.LED-FENSTERSTRAHLERLED-WINDOWLIGHTER191 …191 0 018 WWwarmweiß · warm white150°180°150°WWAIP65w=0.03 2.3120°120°Standardfarbe: Tiger Sparkling IronStandard colour: Tiger sparkling iron90°40090°LED-Fensterstrahler;Gehäuse in flacher Bauform mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigemAluminium-Druckguss;Gehäuseoberteil mit eingelegten optischen Gläsern;Befestigungsbügel aus Aluminium, schwenkbar;Bestückung mit 9 Einzel LED mit unterschiedlichen aufgesetzten Linsenzur Lichtlenkung, in zwei Achsen mit berechneten Winkeln ausgerichtet, ergibtoptimale Lichtverteilung zur gleichmäßigen Ausleuchtung;Betriebsgeräte eingebaut;Anschluss mit Druckverschraubungen M16 und mit 3-poliger Klemme,für Durchgangsverdrahtung geeignet ;Potentiometer, eingebaut, zur Einstellung der Helligkeit;60°C0 / C18030°800120016000° 30°cd / 1000 lm60°C90 / C270LED Window Lighter;Low profile housing with large cooling fins made of corrosion-resistant die-castaluminium;Aluminium bezel with sealed glass lenses;Adjustable mounting bracket made of aluminium;Complex array of 9 single LEDs, each with optimum lens type, aiming angleand position to provide an even light distribution;Integral PSU and driver;Electrical connection via twin M16 cable glands and 3-pole terminal block,loop-in loop-out capable;Integral potentiometer, concealed but externally accessible, for adjusting thebrightness;1.mit Vogelabwehr 8 190 002 00with bird deterrence 8 190 002 00Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Farbe (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + colour (type) = order numberBeispiel/example: 191 + 0 + 018 + WW = 191 0 018 WWLeuchtengruppe 190luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFarbecolourLeuchtmittellamp9x High-Power-LED9x High-Power-LED9x High-Power-LED9x High-Power-LED9x High-Power-LED9x High-Power-LED0 1 2 3 4 5 6 7 8 9Wattwatt9W9W18 W18 W18 W18 WTyptype009009018018018018rot/red 627 nmamber 590 nmwarmweiß/warm white 3500 Kkaltweiß/cool white 5000 Kgrün/green 530 nmblau/blue 470 nmTyptypeRTAMWWKWGRBLRTAMWWKWGRBLVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• mit SonderkabelZubehör · Accessories• with special finish• with special cable8 190 002 00 Vogelschutzsystem 8 190 002 00 bird deterrent76 77


2.FLÄCHENSTRAHLERFÜR HALOGENGLÜHLAMPENPlane Projectorsfor Tungsten Halogen Lamps210 …Sie sind die Klassiker unter den SILL-Leuchten und ein herausragendesBeispiel für funktionsorientiertes Design:Sichtbare Kühlrippen lenken den Blick auf das technische Design und sorgentrotz einer Lampenbe stückung von bis zu 1500W Halogenglühlampen durch dasexzellente Wärmemanagement für eine lange Lebensdauer der Leuchtmittel.Unsere hochwertigen Reflektoren lassen die Wahl zwischen enger und breiterLichtverteilung in allen Leistungs- und Gehäusevarianten zu. Eingesetzt werdendie Flächenstrahler, wo es auf sofort verfügbare volle Lichtleistung, Dimmfähigkeit,perfekte Farbwieder gabe, eine fokussierte Lichtverteilung und zuverlässigenSchutz gegen Feuchtigkeit ankommt.These plane projectors are SILL classics and an outstanding example of functionaldesign. Visible cooling fins guide your eye to their technological design, whileensuring a long lamp service life thanks to excellent heat management properties,despite accommodating tungsten halogen light sources of up to 1500 W.Our high-quality reflectors allow you to choose between a narrow or wide lightdistribution for all power and housing variants. These plane projectors are usedwherever instant light, dimming, perfect colour rendering, a focused light distributionand reliable ingress protection against moisture are of the essence.Firmensitz HUK-CoburgHamburger Hafen und Logistik AG7879


2.FLÄCHENSTRAHLER für HalogenglühlampenPlane-Projector For Tungsten Halogen Lamps210 …500 10001500210 1 050 13QT-DE 500W150°180°150°210 1 150 13QT-DE 1500W150°180°150°210 3 050 13QT-DE 500W150°180°150°210 3 150 13QT-DE 1500W150°180°150°IP44A w=A w=0.04 2.1 0.06 2.7A w=0.083.5120°120°120°120°120°120°120°120°Standardfarbe: Aluminium-NaturStandard colour: natural aluminiumFlächenstrahler für Halogen-Glühlampe;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigemAluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig,auf alterungsbeständiger Silikondichtung gelagert;Reflektor aus starkwandigem Reinstaluminium;Befestigungsbügel aus Aluminium, schwenkbar;Anschlusskasten mit Druckverschraubung M20 undmit 2-poliger Klemme und Schutzleiteranschluss;an Strahlerunterseite angeflanscht;Lampenwechsel über abklappbares Abschlussglas;90°90°500100060°150060°2000250030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene4.0 0.61 | 6.08 1301.08.0 1.23 | 12.17 325.212.0 1.84 | 18.25 144.690°90°500100060°150060°2000250030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene4.0 0.67 | 5.64 4590.98.0 1.34 | 11.29 1147.712.0 2.01 | 16.93 510.190°90°20060°40060°60030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene4.0 3.57 | 6.05 415.48.0 7.13 | 12.10 103.912.0 10.70 | 18.14 46.290°90°10020030060°60°40050030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene4.0 4.37 | 6.73 1233.88.0 8.73 | 13.46 308.412.0 13.10 | 20.19 137.116.0 2.45 | 24.33 81.316.0 2.68 | 22.58 286.916.0 14.26 | 24.19 26.016.0 17.47 | 26.92 77.1Plane-projector for tungsten halogen lamp;Housing with large cooling fins madeof corrosion-resistant die-cast aluminium;Toughened front glass, sealed by silicone gasket;Reflector made of strengthened pure aluminium;Mounting stirrup, pivoting;Terminal box, with M20 cable gland and 2-pole terminal blockand earth conductor;Lamp change via hinged front glass;20.0 3.06 | 30.41 52.0Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 9.500 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 4.4° C0-C180 · 2 x 37.3° C90-C27020.0 3.35 | 28.22 183.6Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 33.000 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 4.8° C0-C180 · 2 x 35.2° C90-C27020.0 17.83 | 30.24 16.6Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 9.500 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 24.0° C0-C180 · 2 x 37.1° C90-C27020.0 21.84 | 33.65 49.4Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 33.000 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 28.7° C0-C180 · 2 x 40.1° C90-C2702.Varianten · Options• mit Sonderlackierung• mit Streuglas• mit Sonderkabeleinführung• mit Sonderkabel• mit Zusatzfassungen• with special finish• with diffusing glass• with special cable glands• with special cable• with auxiliary lampholder210 . 050 13 (500) 210 . 100 13 (1000) 210 . 150 13 (1500)Zubehör · AccessoriesSchlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Fassung (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + lamp holder (type) = order numberBeispiel/example: 210 + 1 + 100 + 13 = 210 1 100 13KVG = konventionelles Vorschaltgerät (elektromagnetisch)EVG = elektronisches VorschaltgerätKVG = conventional ballast (electro-magnetic)EVG = electronic ballast210 050 13 (500):8 510 051 00 Seitenblenden (2 Stück)8 510 052 00 Blende mit vertikal verstellbaren Lamellen8 510 053 00 Blende mit horizontal verstellbaren Lamellen8 510 055 00 Drahtschutzgitter210 050 13 (500):8 510 051 00 two pieces hood8 510 052 00 anti-glare frame with adjustable vertical louvres8 510 053 00 anti-glare frame with adjustable horizontal louvres8 510 055 00 wire guardLeuchtengruppe 210luminaire groupLeuchtmittellampQT-DEQT-DEQT-DELichtverteilunglight distribution0 1 2 3 4 5 6 7 8 9LeistungoutputWattwatt500W(max.)1000W(max.)1500WTyptype050100150Fassunglamp holderR7sR7sR7sTyptype131313Benötigt separate Vorschalteinheitremote ballast unit necessaryKVGinduktivKVGwithout PFCKVGkompensiertKVGwith PFCEVGEVG210 100 13 (1000):8 510 101 00 Seitenblenden (2 Stück)8 510 102 00 Blende mit vertikal verstellbaren Lamellen8 510 103 00 Blende mit horizontal verstellbaren Lamellen8 510 105 00 Drahtschutzgitter210 150 13 (1500):8 510 151 00 Seitenblenden (2 Stück)8 510 152 00 Blende mit vertikal verstellbaren Lamellen8 510 153 00 Blende mit horizontal verstellbaren Lamellen8 510 155 00 Drahtschutzgitter210 100 13 (1000):8 510 101 00 two pieces hood8 510 102 00 anti-glare frame with adjustable vertical louvres8 510 103 00 anti-glare frame with adjustable horizontal louvres8 510 105 00 wire guard210 150 13 (1500):8 510 151 00 two pieces hood8 510 152 00 anti-glare frame with adjustable vertical louvres8 510 153 00 anti-glare frame with adjustable horizontal louvres8 510 155 00 wire guard80 81


3.KOMPAKTLEUCHTENCOMPACT LUMINAIRES325 …Für die Beleuchtung großer Flächen bei mittlerer Deckenhöhe haben wir eigeneLeuchten entwickelt, die auch bei Deckenhöhen von weniger als zehn Meternwahl weise eine asym metrische oder symmetrische Licht verteilung erzeugen.Mit Entladungslampen von bis zu 400 W bringen die Kompaktleuchten einehohe Leistung.Für den speziellen Einsatz in Sport hallen sind die Leuchtenserien grundsätzlichballwurfsicher ausgeführt. Wartungsfreundlichkeit, hoher Be triebs wirkungsgradund hochwertige Reflektoren verstehen sich bei allen Leuchten von selbst.SILL has developed special luminaires for lighting large areas with mediumheightceilings, which provide an asymmetric or symmetric light distri bution evenwhen the ceiling height is less than ten metres. With HID lamps of up to 400W,these luminaires are compact yet very powerful.The luminaire series comes in a standard, impact-resistant version for use insports halls. All models are maintenance-friendly, with high operational efficiencyand high-quality reflectors.Sportzentrum Luftschiffhafen, Potsdam8283


3.KompaktleuchteCompact LUMINAIRES325 …325 6 025 33HIT-DE 250W150°180°150°325 6 040 42HIT 400W150°180°150°IP44A w=0.09i11.5 13.7120°120°120°120°Standardfarbe: RAL 9005 Standard colour: RAL 900590°10090°90°10090°Kompaktleuchte;Gehäuse staubgeschützt, aus Stahlblech, korrosionsbeständig pulverbeschichtet;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig,auf alterungsbeständiger Silikondichtung gelagert;Reflektor aus starkwandigem Reinstaluminium,zur Leuchtenmontage abzuklappen und unverlierbar;Betriebsmittel eingebaut, Anschluss über zwei PG-Verschlussschraubenfür Kabeldurchmesser 8-13mm und mit 5-poliger Klemme;für Durchgangsverdrahtung geeignet;Lampenwechsel über abklappbares Abschlussglas;Zubehör für Decken-, Einbau- oder Schwenkbügelmontage separat bestellen;60°30°C0 / C180[m]15.012.510.07.55.02.50.0-2.5-5.020502003004005000° 30°cd / 1000 lm60°C90 / C27060°30°C0 / C180[m]15.012.510.07.55.02.50.0-2.5-5.02003004000° 30°cd / 1000 lm20010015060°C90 / C270-7.510-7.52050-10.0-10.010Compact luminaires;Dust protected housing, made of corrosion resistant powder coated steel;Toughened front glass, sealed by silicone gasket, hinged for lamp change;Reflector made of strengthened pure aluminium, captive and hinged for access;Integral control gear, electrical connection via two PG cable glands for cablediameter 8-13mm and 5-pole terminal block, loop-in-loop-out capable;Accessories for surface-, recessed- or bracket mounting to be ordered separately;-12.5-15.0-10.0 -7.5 -5.0 -2.5 0.0 2.5 5.0 7.5 10.0 12.5 15.0 17.5 20.0 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 20.000 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 8 m-12.5-15.0-10.0 -7.5 -5.0 -2.5 0.0 2.5 5.0 7.5 10.0 12.5 15.0 17.5 20.0 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 35.000 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 8 m3.Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Fassung (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + lamp holder (type) = order numberBeispiel/example: 325 + 3 + 025 + 33 = 325 3 025 33KVG = konventionelles Vorschaltgerät (elektromagnetisch)EVG = elektronisches VorschaltgerätKVG = conventional ballast (electro-magnetic)EVG = electronic ballastLeuchtengruppe 325luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFassunglamp holderBenötigt separate Vorschalteinheitintegral control gear necessaryVarianten · OptionsLeuchtmittellamp0 1 2 3 4 5 6 7 8 9WattwattTyptypeHIT/HSTHIT/HSTHIT-DEHST250 W400 W250 W150 W025040025015E40E40Fc2E4032323341HIT/HST 150 W 015 E40 42HIT/HST 250 W 025 E40 42HIT/HST 400 W 040 E40 42HST-DE 250 W 025 Fc2 43HIT-/HST-DE 400 W 040 Fc2 43TyptypeKVGinduktivKVGwithout PFCKVGkompensiertKVGwith PFCEVGEVG• mit Sonderlackierung• mit Streuglas• für Sonderspannungen/Frequenzen• mit Zusatzfassung• mit Notlichtfassung• mit Notlichtfassung und Zusatzfassung• mit Zusatzfassung und Zündzeitüberbrückung• Heißwiederzündung 328 ...Zubehör · Accessories8 509 005 00 Deckenbefestigungsblech (2 Stück)8 509 006 00 Schwenkbügel8 509 007 00 Einbaurahmen• with special finish• with diffusing glass• for special voltages/frequencies• with auxiliary lamp holder• with emergency lamp holder• with emergency lamp holder and auxiliary lamp holder• with auxiliary lamp holder and automatic change over• hot re-strike 328 ...8 509 005 00 ceiling mounting plate (2 pieces)8 509 006 00 swivel stirrup8 509 007 00 recessing frame84 85


4.FLÄCHENSTRAHLERPLANE PROJECTORS401 … 402 … 408 …Die Strahler mit integrierten Betriebsgeräten setzen die Design-Philosophie„Form follows Function“ sichtbar um: Ausgeprägte Kühlrippen machen nicht nurdas technische Design sichtbar – sie sorgen auch für lange Lebens dauer derLeuchtmittel mit bis zu einer 400 W Lampenbestückung.Die ab klappbare, werkzeuglos zu öffnende Sicherheitsglasscheibe erleichtertdie Wartung. Das Modell 402 ist durch erschütterungsdämpfende Lagerung undeine serielle seewasserbeständige Lackierung auch für den Einsatz unter widrigenUmständen ausgelegt – etwa zur Beleuchtung von Schiffsdecks.Sie sind mit Reflektoren aus Reinst aluminium ausgestattet, so dass dieseStrahler einen hohen Wirkungsgrad, eine kontrollierte Lichtverteilung und eineerstaunlich kompakte Größe bieten.These projectors with integral control gear are a visible embodiment of thedesign philosophy: form follows function. Crisply-detailed cooling fins draw theeye to the technological design – and also guarantee a long lifespan for the HIDlamps of up to 400W.The hinged safety glass can be opened without tools, thus simplify ing maintenanceprocedures. Thanks to shock-resistant suspension and standard seawater-resistantpaint, the 402 Series is also designed for use in adverse conditions –illuminating ship decks, for example.The projectors are also fitted with pure aluminium reflectors to offer high efficiencyand controlled light direction, as well as an astonishingly compact size.Hamburg AirportChannel-Tower, HamburgKöln/Bonn Airport87


4.FlächenstrahlerPlane-Projector401 …401 1 040 32HIT 400W150°180°150°401 3 040 32HIT 400W150°180°150°401 1 025 32HIT 250W150°180°150°IP55A w=0.065.4120°120°120°120°120°120°Standardfarbe: Aluminium-NaturStandard colour: Natural Aluminium90°40090°90°10090°90°40090°Flächenstrahler;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigemAluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, im abklappbaren Aluminium-Druckguss-Rahmen in alterungsbeständiger Silikondichtung gelagert;Reflektor aus starkwandigem Reinstaluminium;Befestigungsbügel aus Aluminium, schwenkbar;Zündgerät, rückseitig angeflanscht;Anschlusskasten mit Druckverschraubung M20 und mit 2-poliger Klemme undSchutzleiteranschluss an Strahlerrückseite ;Lampenwechsel über abklappbares Abschlussglas;60°80060°120030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene2.0 0.49 | 3.12 10478.14.0 0.99 | 6.24 2619.56.0 1.48 | 9.36 1164.220060°60°30040030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene2.0 2.34 | 3.52 3927.54.0 4.67 | 7.04 981.96.0 7.01 | 10.56 436.460°80060°120030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene2.0 0.49 | 3.12 5987.54.0 0.99 | 6.24 1496.96.0 1.48 | 9.36 665.38.0 1.97 | 12.48 654.98.0 9.34 | 14.08 245.58.0 1.97 | 12.48 374.2Plane-projector;Housing with large cooling fins made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Die-cast aluminium bezel with toughened glass and silicone gasket-hingedfor lamp change and access;Reflector made of strengthened pure aluminium;Mounting stirrup, pivoting;Ignitor, in rear housing;Terminal box, with M20 cable gland and 2-pole terminal block and earthconductor, rear located;10.0 2.46 | 15.60 419.1Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 35.000 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 7.0° C0-C180 · 2 x 38.0° C90-C27010.0 11.68 | 17.60 157.1Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 20.000 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 30.3° C0-C180 · 2 x 41.4° C90-C27010.0 2.46 | 15.60 239.5Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 20.000 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 7.0° C0-C180 · 2 x 38.0° C90-C2704.Varianten · OptionsSchlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Fassung (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + lamp holder (type) = order numberBeispiel/example: 401 + 1 + 025 + 32 = 401 1 025 32KVG = konventionelles Vorschaltgerät (elektromagnetisch)EVG = elektronisches VorschaltgerätKVG = conventional ballast (electro-magnetic)EVG = electronic ballast• mit Sonderlackierungen• mit verstärkter Aufhängung• mit Sonderkabel• für SonderspannungenZubehör · Accessories• with special finish• with reinforced mounting bracket• with special cable• for special voltages/frequenciesLeuchtengruppe 401luminaire groupLeuchtmittellampHITHSTHITHSTLichtverteilunglight distribution0 1 2 3 4 5 6 7 8 9LeistungoutputWattwatt250 W250 W400 W400 WTyptype025025040040Fassunglamp holderE40E40E40E40Typtype32323232Benötigt separate Vorschalteinheitremote ballast unit necessaryKVGinduktivKVGwithout PFCKVGkompensiertKVGwith PFCEVGEVG8 503 … kompensierte Vorschalteinheit (Seite 140)8 503 … induktive Vorschalteinheit (Seite 140)8 902 … kompensierte Vorschalteinheit (Seite 144)8 902 … induktive Vorschalteinheit (Seite 144)8 500 103 00 Seitenblenden (2 Stück)8 500 155 00 Dreiseitige Blende mit vertikalen Lamellen8 500 156 00 Drahtschutzgitter8 500 159 00 Blende mit horizontal verstellbaren Lamellen8 500 154 00 Dreiseitige Blende8 500 152 00 Blende mit vertikal verstellbaren Lamellen8 401 010 00 Blende mit vertikal verstellbaren Lamellen und Farbmagazin8 401 009 00 Dreiseitige Blende mit vertikalen Lamellen und Farbmagazin8 503 … PFC equipped ballast unit (page 140)8 503 … inductive ballast unit (page 140)8 902 … PFC equipped ballast unit (page 144)8 902 … inductive ballast unit (page 144)8 500 103 00 two pieces hood8 500 155 00 hood with vertical louvres8 500 156 00 wire guard8 500 159 00 anti-glare frame with adjustable horizontal louvres8 500 154 00 hood8 500 152 00 anti-glare frame with adjustable vertical louvres8 401 010 00 frame with adjustable vertical louvres and filter holder8 401 009 00 hood with vertical louvres and filter holder8889


4.FlächenstrahlerPlane-Projector402 …402 1 040 43HIT-DE 400W150°180°150°402 3 040 43HIT-DE 400W150°180°150°IP66A w=0.085.8120°120°120°120°Standardfarbe: RAL 7032 seewasserfest (hardcoating)Standardfarbe: RAL 7032 sea water resistant (hardcoating)90°20090°90°10020090°Flächenstrahler;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, im abklappbaren Aluminium-Druckguss-Rahmen in alterungsbeständiger Silikondichtung gelagert;Reflektor aus starkwandigem Reinstaluminium;Befestigungsbügel aus feuerverzinktem Stahl, mit erschütterungsdämpfendenLagern, schwenkbar;Zündgerät, rückseitig angeflanscht;Anschlusskasten mit Druckverschraubung M20 und mit 3-poliger Klemme undSchutzleiteranschluss; an Strahlerrückseite;Lampenwechsel über abklappbares Abschlussglas;60°[m]121086420-2-4-6-8-10-12C0 / C18030°402080160104006000° 30°cd / 1000 lm16060°C90 / C27060°[m]121086420-2-4-6-8-10-12C0 / C1802030°4080103004000° 30°cd / 1000 lm16060°C90 / C270-12 -10 -8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 [m]-12 -10 -8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 [m]Plane-projector;Housing with large cooling fins made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Toughened front glass, silicone gasket, hinged for lamp change;Reflector made of strengthened pure aluminium;Mounting stirrup made of galvanized steel, with anti-vibration dampers, pivoting;Ignitor, in rear casting;Terminal box, with M20 cable gland and 3-pole terminal block and earthconductor, rear located;Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 35.000 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 8 mLampenlichtstrom Bare lamp flux: 35.000 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 8 m4.Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Fassung (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + lamp holder (type) = order numberBeispiel/example: 402 + 1 + 025 + 33 = 402 1 025 33KVG = konventionelles Vorschaltgerät (elektromagnetisch)EVG = elektronisches VorschaltgerätKVG = conventional ballast (electro-magnetic)EVG = electronic ballastLeuchtengruppe 402luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFassunglamp holderBenötigt separate Vorschalteinheitseparate control gear necessaryLeuchtmittellampHITHSTHIT-DEHIT-DEHST-DEHST-DEHIT-DEHST-DE0 1 2 3 4 5 6 7 8 9Wattwatt250 W250 W250 W150 W150 W250 W400 W400 WTyptype025025025015015040040040E40E40Fc2Rx7sRx7sFc2Fc2Fc2Typtype3232333535434343KVGinduktivKVGwithout PFCKVGkompensiertKVGwith PFCEVGEVGVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• mit Zusatzfassung B15d (max. 150 W)Zubehör · Accessories8 503 … kompensierte Vorschalteinheit (Seite 140)8 503 … induktive Vorschalteinheit (Seite 140)8 902 … kompensierte Vorschalteinheit (Seite 144)8 902 … induktive Vorschalteinheit (Seite 144)8 510 155 00 Drahtschutzgitter• with special finish• with auxiliary lamp holder B15d (max. 150 W)8 503 … PFC equipped ballast unit (page 140)8 503 … inductive ballast unit (page 140)8 902 … PFC equipped ballast unit (page 144)8 902 … inductive ballast unit (page 144)8 510 155 00 wire guard9091


4.FlächenstrahlerPlane-Projector408 …500 10001500408 1 007 35HIT-DE 70W150°180°150°408 3 007 35HIT-DE 70W150°180°150°408 3 007 35HST-DE 70W150°180°150°IP55A w=A w=0.04 2.1 0.06 2.7A w=0.083.5120°120°120°120°120°120°Standardfarbe: RAL 9006 Standard colour: RAL 900690°40090°90°20090°90°20090°Flächenstrahler ;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, auf alterungsbeständigerSilikondichtung gelagert;Reflektor aus starkwandigem Reinstaluminium;Befestigungsbügel aus Aluminium, schwenkbar;Anschlusskasten mit Druckverschraubung M20 und mit 2-poliger Klemme undSchutzleiteranschluss, an Strahlerunterseite angeflanscht;Lampenwechsel über abklappbares Abschlussglas;60°80060°120030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene1.0 0.25 | 1.56 6107.32.0 0.49 | 3.12 1526.860°40060°60030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene1.0 1.20 | 1.34 3468.02.0 2.41 | 2.68 867.040060°60°60030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene1.0 0.90 | 1.30 4991.22.0 1.81 | 2.59 1247.83.0 0.74 | 4.68 678.63.0 3.61 | 4.01 385.33.0 2.71 | 3.89 554.6Plane-projector;Housing with large cooling fins made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Toughened front glass, sealed by silicone gasket, hinged for lamp change;Reflector made of strengthened pure aluminium;Mounting bracket made of aluminium, pivoting;Terminal box, with M20 cable gland and 2-pole terminal block and earthconductor, rear located;4.0 0.99 | 6.24 381.75.0 1.23 | 7.80 244.3Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 5.100 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 7.0° C0-C180 · 2 x 38.0° C90-C2704.0 4.82 | 5.35 216.85.0 6.02 | 6.69 138.7Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 5.100 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 31.1° C0-C180 · 2 x 33.8° C90-C2704.0 3.62 | 5.18 311.95.0 4.52 | 6.48 199.6Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 6.800 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 24.4° C0-C180 · 2 x 33.0° C90-C2704.408 3 007 35 (1000) 408 3 007 35 (1500)Varianten · OptionsSchlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Fassung (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + lamp holder (type) = order numberBeispiel/example: 408 + 3 + 015 + 35 = 408 3 015 35KVG = konventionelles Vorschaltgerät (elektromagnetisch)EVG = elektronisches VorschaltgerätKVG = conventional ballast (electro-magnetic)EVG = electronic ballast• mit Sonderlackierung• mit Streuglas• mit Sonderkabeleinführung• mit Zusatzfassungen• für Sonderspannungen• with special finish• with diffusing glass• with special cable glands• with auxiliary lamp holder• for special voltages/frequenciesLeuchtengruppe 408luminaire groupLeuchtmittellampLichtverteilunglight distribution0 1 2 3 4 5 6 7 8 9LeistungoutputWattwattTyptypeFassunglamp holderHIT-/HST-DE 70 W 007 Rx7s 35HIT-/HST-DE 150 W 015 Rx7s 35HIT 35 W 003 G12 36HIT 70 W 007 G12 36TyptypeMit integrierter Vorschalteinheitintegral control gearKVGinduktivKVGwithout PFCKVGkompensiertKVGwith PFCEVGEVGZubehör · Accessories1000:8 510 101 00 Seitenblenden (2 Stück)8 510 102 00 Blende mit vertikal verstellbaren Lamellen8 510 103 00 Blende mit horizontal verstellbaren Lamellen8 510 105 00 Drahtschutzgitter1500:8 510 151 00 Seitenblenden (2 Stück)8 510 152 00 Blende mit vertikal verstellbaren Lamellen8 510 153 00 Blende mit horizontal verstellbaren Lamellen8 510 155 00 Drahtschutzgitter1000:8 510 101 00 two pieces hood8 510 102 00 anti-glare frame with adjustable vertical louvres8 510 103 00 anti-glare frame with adjustable horizontal louvres8 510 105 00 wire guard1500:8 510 151 00 two pieces hood8 510 152 00 anti-glare frame with adjustable vertical louvres8 510 153 00 anti-glare frame with adjustable horizontal louvres8 510 155 00 wire guard9293


4.CITYSTRAHLER MINIMINI CITYLITERS420 … 421 …Mit den Citystrahlern Mini 420 und 421 runden wir unser Leuchtenprogramm imkleinen Dimensions bereich ab und ergänzen damit die erfolgreiche Serie 453und 454. Zugleich bieten wir Architekten und Lichtplanern eine überzeugendeLösung für die stei gen de Nachfrage nach unauffälli gen Lichtquellen mit optimalerLichtleistung und hochwertiger Verar bei tung in kompakten Baugrößen.Das kompakte Design verbirgt eine erstaunliche Leistungsfähigkeit: Mit einemhohem Wirkungsgrad liegen die Strahler an der Spitze vergleich barer Leuchten.Hinzu kommen eine opti male Leistungsfähigkeit, eine hohe Schutzart sowie dieenorme Band breite geeigneter Lampen und verfügbarer Reflektorausführungen.Beschichtet mit einem Farbton Ihrer Wahl (Standardlackierung RAL 9006), kombiniertmit einem unserer Spiegelfelder, einer Lamellenblenden, einem Ellipsenglas,einem farbigen oder strukturierten Abschlussglas, eröffnen die CitystrahlerMini 420/421 fast grenzenlose Möglichkeiten Ihre persönlichen Vorstellungenumzusetzen.The 420 and 421 series mini cityliters round off our lighting programme withsmall, human-scale solutions that supplement the successful 453 and 454series. At the same time they offer architects and lighting planners the perfectanswer to the increasing demand for unobtrusive light sources, which offer optimalluminaire efficiency and high-quality workmanship in compact sizes.The compact design masks an astonishingly high performance: in terms of efficiency,these projectors are front-runners in their class. They also exhibit optimalperformance and a high protection rating, and can be fitted with a wide range ofsuitable lamps and different types of reflector.Cannon Street Station, LondonCoated with a colour finish of your choice (standard RAL 9006 finish), and combinedwith one of our secondary reflectors, a louvre or spreader lens, or perhapscoloured or structured front glass, our 420 and 421 series mini cityliters offeralmost limitless ways of realising your personal lighting vision.Hafenhaus Lübeck-Travemünde95


14.CITYSTRAHLER MINIMINI CITYLITERS420 …420 3 007 36HIT-CE 70W150°180°150°420 5 007 35HIT-DE 70W150°180°150°420 6 007 35HIT-DE 70W150°180°150°420 9 007 36HIT-DE 70W150°180°150°IP67A w=0.0182.6120°120°120°120°120°120°120°120°Standardfarbe: RAL 9006 Standard colour: RAL 900690°10090°90°20090°90°10090°90°10090°Citystrahler mini;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, auf alterungsbeständigerSilikondichtung gelagert;Reflektor aus starkwandigem Reinstaluminium;Befestigungsbügel aus Aluminium, schwenkbar;Betriebsmittel, abhängig von Strahlertyp, mit eingebaut;Anschluss mit Druckverschraubung M20 und mit 3-poliger Klemme;Lampenwechsel über abklappbares Abschlussglas;60°C0 / C180Abstand [m]30°C0-C180 Ebene2003000° 30°cd / 1000 lmKegelbreite [m]C90-C270 Ebene60°C90 / C270Beleuchtungsstärke [lx]1.0 1.35 | 5.34 1807.72.0 2.70 | 10.68 451.93.0 4.05 | 16.02 200.960°[m]20151050-5C0 / C18030°4006000° 30°cd / 1000 lm501060°C90 / C27060°[m]20151050-5C0 / C18030°2003004000° 30°cd / 1000 lm501060°C90 / C27060°[m]20151050-5C0 / C18030°2003000° 30°cd / 1000 lm105060°C90 / C270Mini Cityliter;Housing with cooling fins made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Toughened front glass, sealed by silicone gasket, hinged for lamp changeand gear access;Reflector made of strengthened pure aluminium;Mounting stirrup made of aluminium, pivoting;Integral control gear, according to the lamp type;Electrical connection via M20 cable gland and 3-pole terminal block;4.0 5.40 | 21.36 113.05.0 6.75 | 26.71 72.3Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 6.600 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 34.1° C0-C180 · 2 x 69.5° C90-C270-10-15-20-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 6.500 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 5 m5-10-15-20-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 6.500 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 5 m51-10-15-205-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 6.600 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 5 m14.Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Fassung (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + lamp holder (type) = order numberBeispiel/example: 420 + 3 + 003 + 36 = 420 3 003 36KVG = konventionelles Vorschaltgerät (elektromagnetisch)EVG = elektronisches VorschaltgerätKVG = conventional ballast (electro-magnetic)EVG = electronic ballastLeuchtengruppe 420luminaire groupLeuchtmittellampLichtverteilunglight distribution0 1 2 3 4 5 6 7 8 9LeistungoutputWattwattTyptypeFassunglamp holderHIT-TC-CE 20 W 002 G8,5 30HIT-TC-CE 35 W 003 G8,5 30HIT-DE 35 W 003 Rx7s 35HIT-/HST-DE 70 W 007 Rx7s 35HIT-/HST-DE 150 W 015 Rx7s 35HIT 35 W 003 G12 36HIT 70 W 007 G12 36HIT 150 W 015 G12 36TyptypeBenötigt separate Vorschalteinheitseparate control gear necessaryKVGinduktivKVG withoutPFCKVGkompensiertKVGwith PFCEVGEVGInte -grier tesEVGintegralEVGVarianten · Options• mit Sonderlackierung• mit Strukturglas• mit elektronischem Vorschaltgerät• Schutzklasse IIZubehör · Accessories8 902 … kompensierte Vorschalteinheit (Seite 144)8 902 … induktive Vorschalteinheit (Seite 144)8 420 016 00 Einbaurahmen• with special finish• with structured glass• with electronic ballast• protection class II8 902 … PFC equipped ballast unit (page 144)8 902 … inductive ballast unit (page 144)8 420 016 00 recessing frame9697


14.CITYSTRAHLER MINIMINI CITYLITERS421 …421 3 007 36HIT-CE 70W150°180°150°421 5 007 35HIT-DE 70W150°180°150°421 6 007 35HIT-DE 70W150°180°150°421 9 007 36HIT-CE 70W150°180°150°IP67A w=0.022.6120°120°120°120°120°120°120°120°Standardfarbe: RAL 9006 Standard colour: RAL 900690°10090°90°20090°90°10090°90°10090°Citystrahler mini;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, auf alterungsbeständigerSilikondichtung gelagert;Reflektor aus starkwandigem Reinstaluminium;Befestigungsarm aus Aluminium-Druckguss, schwenkbar,Montage an separat zu bestellendem Mastaufsatzstutzen oder Mastansatzstück;Betriebsmittel, abhängig von Strahlertyp, mit eingebaut;Anschlusskabel, 0,5 m lang, verdeckt im Befestigungsarm geführt;Lampenwechsel über abklappbares Abschlussglas;20060°60°30030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene1.0 1.35 | 5.34 1807.72.0 2.70 | 10.68 451.93.0 4.05 | 16.02 200.94.0 5.40 | 21.36 113.060°30°C0 / C180[m]20151050-5-104006000° 30°cd / 1000 lm5010560°C90 / C27060°30°C0 / C180[m]20151050-5-102003004000° 30°cd / 1000 lm50105160°C90 / C27060°30°C0 / C180[m]20151050-5-102003000° 30°cd / 1000 lm10505160°C90 / C2702x421 mit 8 454 001 … und Mast2x421 with 8 454 001 … and columnMini Cityliter;Housing with cooling fins made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Toughened front glass, sealed by silicone gasket, hinged for lamp changeand gear access;Reflector made of strengthened pure aluminium;Mounting arm made of die-cast aluminium, adjustable,requires separately ordered column top or wall mounting bracket ;Integral control gear, depending on lamp type;Connection cable, 0.5m long, concealed wiring route in mounting arm;5.0 6.75 | 26.71 72.3Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 6.600 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 34.1° C0-C180 · 2 x 69.5° C90-C270-15-20-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 6.500 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 5 m-15-20-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 6.500 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 5 m-15-20-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 6.600 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 5 m4.Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Fassung (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + lamp holder (type) = order numberBeispiel/example:421 + 3 + 003 + 36 = 421 3 003 36KVG = konventionelles Vorschaltgerät (elektromagnetisch)EVG = elektronisches VorschaltgerätKVG = conventional ballast (electro-magnetic)EVG = electronic ballastLeuchtengruppe 421luminaire groupLeuchtmittellampLichtverteilunglight distribution0 1 2 3 4 5 6 7 8 9LeistungoutputWattwattTyptypeFassunglamp holderTyptypeBenötigt separate Vorschalteinheitseparate control gear necessaryKVGinduktivKVG withoutPFCKVGkompensiertKVGwith PFCEVGEVGInte -grier tesEVGintegralEVGVarianten · Options• mit Sonderlackierung• mit Strukturglas• mit elektronischem Vorschaltgerät• Schutzklasse II• with special finish• with structured glass• with electronic ballast• protection class IIHIT-TC-CE 20 W 002 G8,5 30HIT-TC-CE 35 W 003 G8,5 30HIT-DE 35 W 003 Rx7s 35HIT-/HST-DE 70 W 007 Rx7s 35HIT-/HST-DE 150 W 015 Rx7s 35HIT 35 W 003 G12 36HIT 70 W 007 G12 36HIT 150 W 015 G12 36Zubehör · Accessories8 421 … induktive Vorschalteinheit (Seite 168)8 902 … kompensierte Vorschalteinheit (Seite 144)8 902 … induktive Vorschalteinheit (Seite 144)8 454 003 00 Wand- und Deckenhalterung8 454 001 … Mastaufsatzstutzen für 1–2 Leuchten8 454 004-7 00 Mastansatzstück für verschiedene Mastdurchmesser8 421 … inductive ballast unit (page 168)8 902 … PFC equipped ballast unit (page 144)8 902 … inductive ballast unit (page 144)8 454 003 00 wall- and ceiling mounting bracket8 454 001 … column top for 1–2 luminaires8 454 004-7 00 intermediate column mounting brackets availablein many sizes9899


4.POWER LINE 2000POWER LINE 2000430 …Unsere Hochleistungsstrahler der Power-Line-2000-Serie bieten Hoch leistungnicht nur für Leistungssportler. Sie wurden als zusätzliches Licht werkzeug unteranderem zur Sportstätten und Stadionbeleuchtung kon zipiert, wo ihre rechteckigeLichtverteilung die Punktbeleuchtung der Erfolgsserie 003 ideal ergänzt.Der integrierte Schatter im Hauptreflektor reduziert den Streu lichtanteil oberhalbder Horizontalen und erhöht somit die Effektivität.Dank eines verantwortungsvollen Materialeinsatzes haben die Power-Line-2000-Strahler trotz ihrer Größe ein niedriges Gewicht und eine kleine Windangriffsfläche.Insofern brauchen Sie im Vergleich zu ähnlichen Pro dukten wenigerStrahler und können zudem Kosten durch geringere Mast dimensionen einsparen.SILL-typisch kann die Leuchte rückseitig geöffnet und somit werkzeugfreigewartet werden ohne das die Leuchte verstellt werden muss.Our Power Line 2000 Series power projectors provide professional power notonly to professional athletes. They were originally designed as an additionallighting tool for sports complexes and stadium lighting, where their rectilinearlight distribution compliments the spot distributions of the successful 003 Series.The integral shutter within the main reflector reduces the proportion of light scatterabove the horizontal and thus increases total efficiency.Thanks to a responsible use of materials, the Power Line 2000 projectors arelightweight despite their size and have a moderate windage profile. As a result,you need fewer projectors compared to similar products, which directly translatesinto savings in mast dimensions. As is typical for SILL luminaires, lampmaintenance can be performed without tools from the rear of the housing andwithout altering the angle of the luminaire.Olympiastadion Berlin101


1502002501004.POWER LINE 2000Power Line 2000430 …430 1 200 32HIT 2000W150°180°150°430 1 200 3301HQI-TS/S 2000W150°180°150°430 2 200 32HIT 2000W150°180°150°430 3 200 32HIT 2000W150°180°150°IP65A w=0.420.5120°120°120°120°120°120°120°120°Standardfarbe: RAL 9006 Standard colour: RAL 900690°40090°90°100090°90°20090°90°10090°Hochleistungsscheinwerfer;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, im Aluminium-Druckguss-Rahmen mit alterungsbeständiger Silikondichtung eingebettet;zusätzlich mit feindrahtigem Schutzgitter aus rostfreiem Stahl gesichert;Reflektor aus starkwandigem Reinstaluminium, chemisch geglänzt und eloxiert;mit eingebauter Entblendungslamelle;Befestigungsbügel, schwenkbar mit Aluminium-Druckguss-Tragrahmen verbunden;Anschlusskasten mit Kabelverschraubung M20 und mit Zündgerät, seitlich amBefestigungbügel angeflanscht;Lampenwechsel über abklappbares Gehäuserückteil;60°[m]302520151050-5-10-15C0 / C18030°5080012000° 30°cd / 1000 lm100250200 15060°C90 / C27060°[m]302520151050-5-10-15C0 / C18030°1010101050200030000° 30°cd / 1000 lm1005060°C90 / C2701060°[m]302520151050-5-10-15C0 / C18030°50100 1504006008000° 30°cd / 1000 lm20025060°C90 / C27060°[m]302520151050-5-10-15C0 / C18030°502003004000° 30°cd / 1000 lm15060°C90 / C270-20-2050-20-20High Power Projector;Housing with large cooling fins made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Toughened front glass, silicone gasket sealed in die-cast aluminium bezel;additionally protected by a fine stainless steel mesh;Reflector made of strengthened pure aluminium, chemically polishedand anodized;with built-in anti-glare shield;Mounting stirrup, pivoting;Terminal box, with M20 cable gland and ignitor; stirrup mounted;Lamp change from rear;-25-30-30 -25 -20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 25 30 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 180.000 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 20 m10-25-30-30 -25 -20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 25 30 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 200.000 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 20 m-25-3010-30 -25 -20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 25 30 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 180.000 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 20 m-25-3010-30 -25 -20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 25 30 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 180.000 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 20 m4.430 . … 32430 . … 33Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Fassung (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + lamp holder (type) = order numberBeispiel/example: 430 + 3 + 100 + 32 = 430 3 100 32KVG = konventionelles Vorschaltgerät (elektromagnetisch)EVG = elektronisches VorschaltgerätKVG = conventional ballast (electro-magnetic)EVG = electronic ballastLeuchtengruppe 430luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFassunglamp holderBenötigt separate Vorschalteinheitseparate control gear necessaryLeuchtmittellampHITHITHQI-TS/S*HQI-TS/S*HQI-TS/L*MHN-SA**MHN-LA**0 1 2 3 4 5 6 7 8 9Wattwatt1000 W2000 W1000 W2000 W2000 W2000 W2000 WTyptype100200100200200200200E40E40K12S-7K12S-7K12S-7K12S-7K12S-7Typtype323233O133O133O233P133P2KVGinduktivKVGwithout PFCKVGkompensiertKVGwith PFCEVGEVGVarianten · Options• mit Sonderlackierung• Heißwiederzündung 433 ...Zubehör · Accessories8 503 … kompensierte Vorschalteinheit (Seite 140)8 503 … induktive Vorschalteinheit (Seite 140)8 902 … kompensierte Vorschalteinheit (Seite 144)8 902 … induktive Vorschalteinheit (Seite 144)• with special finish• hot re-strike 433 ...8 503 … PFC equipped ballast unit (page 140)8 503 … inductive ballast unit (page 140)8 902 … PFC equipped ballast unit (page 144)8 902 … inductive ballast unit (page 144)* Osram ** Philips102103


4.CITYSTRAHLERCITYLITER453 … 454 …Ein Multitalent für die Stadt: Dank seines breiten Lampenspektrums von35 – 150 W eignen sich die Citystrahler 453 und 454 für die Außen- und Innenbeleuchtung– angefangen bei Garten und Haus über Parkplatz und Gehwegbis zum Sicherheitsbereich im Flug hafen. Immer schaffen sie die ge wünschteAtmosphäre. Je nach Modell kann der Strahler mit eingebauten Betriebsgerätendabei an der Wand, Decke oder in Verbindung mit einem Mast system montiertwerden.Ebenso groß ist auch die Bandbreite der Lichtverteilungen:mehrere asymmetrisch engstrahlende oder breitstrahlende Ausstrahlungen undeine Batwing-Verteilung. Immer schaffen sie die gewünschte Atmosphäre. Dieseweit gefächerte Auswahl in einem kleinen, flachen und attraktiv gestal tetenLeuchtengehäuse macht sie zur idealen Lösung für jede An wendung.An all-rounder for the city: as they are able to use a wide range of lamps from35 –150W, the Cityliter 453 and 454 series are suitable for both outdoor andindoor lighting – from home and garden, via carparks and pavements, to thesecurity area of airports. No matter where they are, they always create the rightatmosphere. Depending on the model, these projectors with their integral controlgear can be mounted on the wall, ceiling or in combination with a mast system.The range of light distributions is equally flexible:one batwing and various asymmetric narrow or wide beam distributions. Thisinherent flexibility in a small, low-profile and attractive housing makes them theideal solution for many different applications.Alstertal Einkaufszentrum (AEZ), HamburgMünchen AirportZOB Busbahnhof, Hamburg105


8324.PLANstrahlerPLANE PROJECTOR453 …453 3 007 36HIT-CE 70W150°180°150°453 5 007 35HIT-DE 70W150°180°150°453 6 007 35HIT-DE 70W150°180°150°453 3 006 48HIT-DE 70W150°180°150°IP67A w=0.046.0120°120°120°120°120°120°120°120°Standardfarbe: RAL 9006 Standard colour: RAL 900690°20090°90°20090°90°10090°90°10090°Planstrahler;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, auf alterungsbeständigerSilikondichtung gelagert;Reflektor aus starkwandigem Reinstaluminium;Befestigungsbügel aus Aluminium, schwenkbar;Betriebsmittel eingebaut;Anschluss mit Druckverschraubungen M20 und mit 3-poliger Klemme;Lampenwechsel über abklappbares Abschlussglas;60°30°C0 / C180[m]121086420-2164006008000° 30°cd / 1000 lm326460°C90 / C27060°30°C0 / C180[m]121086420-24006008000° 30°cd / 1000 lm1664323260°C90 / C27060°30°C0 / C180[m]121086420-22003004005000° 30°cd / 1000 lm16326460°C90 / C27060°30°C0 / C180[m]121086420-2162003000° 30°cd / 1000 lm6460°C90 / C270Plane Projector;Housing with cooling fins made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Toughened front glass, sealed by silicone gasket, hinged for lamp changeand gear access;Reflector made of strengthened pure aluminium;Mounting stirrup made of aluminium, pivoting;Integral control gear;Electrical connection via twin M20 cable glands and 3 pole terminal block,loop-in loop-out capable;-4-6-8-10-12-12 -10 -8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 6.600 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4 m24-4-6-8-10-122-12 -10 -8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 6.500 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4 m84-4-6-8-10-122-12 -10 -8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 6.500 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4 m84-4-6-8-10-1284-12 -10 -8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 7.200 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4 m24.Varianten · OptionsSchlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Fassung (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + lamp holder (type) = order numberBeispiel/example: 453 + 3 + 003 + 36 = 453 3 003 36Leuchtengruppe 453luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFassunglamp holderKVG = konventionelles Vorschaltgerät (elektromagnetisch)EVG = elektronisches VorschaltgerätKVG = conventional ballast (electro-magnetic)EVG = electronic ballastMit integrierter Vorschalteinheitintegral control gear• mit Sonderlackierungen• mit Streuglas• mit Struckturglas• für Sonderspannungen/Frequenzen• mit Zusatzfassungen• mit Zusatzfassungen und Zündzeitüberbrückung• mit Lamellenblende• with special finish• with diffusing glass• with structured glass• for special voltages/frequencies• with auxiliary lamp holder• with auxiliary lamp holder and automatic change over• with anti-glare louvreLeuchtmittellamp0 1 2 3 4 5 6 7 8 9WattwattTyptypeHIT-/HST-DE 70 W 007 Rx7s 35HIT-/HST-DE 150 W 015 Rx7s 35HIT 35 W 003 G12 36HIT 70 W 007 G12 36HIT 150 W 015 G12 36CPO-TW 45 W 004 PGZ12 48CPO-TW 60 W 006 PGZ12 48CPO-TW 90 W 009 PGZ12 48CPO-TW 140 W 014 PGZ12 48TyptypeKVGinduktivKVGwithout PFCKVGkompensiertKVGwith PFCEVGEVGZubehör · Accessories8 453 004 00 Lampenschatter für Typ 358 453 005 00 Lampenschatter perforiert für Typ 358 453 006 00 Lampenschatter für Typ 368 453 007 00 Vogelschutzsystem8 453 008 00 Lampenschatter für Typ 36 perforiert8 453 009 00 Blende mit horizontal beweglichen Lamellen8 453 1 000 Mastaufsatz Ø76 mm einfach8 453 2 090 Mastaufsatz Ø76 mm zweifach 90°8 453 2 180 Mastaufsatz Ø76 mm zweifach 180°8 453 3 090 Mastaufsatz Ø76 mm dreifach 90°8 453 3 120 Mastaufsatz Ø76 mm dreifach 120°8 453 4 090 Mastaufsatz Ø76 mm vierfach 90°8 454 007 00 Drahtschutzgitter8 453 016 00 Einbaurahmen8 453 004 00 lamp shutter for type 358 453 005 00 perforated lamp shutter for type 358 453 006 00 lamp shutter for type 368 453 007 00 bird deterrent8 453 008 00 perforated lamp shutter for type 368 453 009 00 frame with adjustable horizontal louvres8 453 1 000 one-way column top, Ø76 mm8 453 2 090 two-way column top, Ø76 mm – 2x90°8 453 2 180 two-way column top, Ø76 mm – 2x180°8 453 3 090 three-way column top, Ø76 mm – 3x90°8 453 3 120 three-way column top, Ø76 mm – 3x120°8 453 4 090 four-way column top, Ø76 mm – 4x90°8 454 007 00 wire guard8 453 016 00 recessing frame106107


824.CitystrahlerCITY PROJECTOR454 …454 3 007 36HIT-CE 70W150°180°150°454 9 007 36HIT-CE 70W150°180°150°IP67A w=0.046.0120°120°120°120°Standardfarbe: RAL 9006 Standard colour: RAL 900690°20090°90°20090°Citystrahler;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, auf alterungsbeständigerSilikondichtung gelagert;Reflektor aus starkwandigem Reinstaluminium;Befestigungsarm aus Aluminium-Druckguss, schwenkbar, Montage anseparat zu bestellendem Mastaufsatzstutzen oder Mastansatzstück;Betriebsmittel eingebaut;Anschlusskabel, 0,5 m lang, verdeckt im Befestigungsarm geführt;Lampenwechsel über abklappbares Abschlussglas;60°30°C0 / C180[m]121086420-2-4164006008000° 30°cd / 1000 lm326460°C90 / C27060°30°C0 / C180[m]121086420-2-4164006008000° 30°cd / 1000 lm3264168460°C90 / C270-6-64-8-8162x454 mit 8 454 001 … und Mast2x454 with 8 454 001 … and columnCity lighter;Housing with cooling fins made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Toughened front glass, sealed by silicone gasket, hinged for lamp changeand gear access;Reflector made of strengthened pure aluminium;Mounting arm made of die-cast aluminium, adjustable, requires separatelyordered column top or wall mounting bracket;Integral control gear;Connection cable, 0.5m long, concealed wiring route in mounting arm;-10-12-12 -10 -8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 6.600 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4 m2-10-12-12 -10 -8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 6.600 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 4 m4.Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Fassung (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + lamp holder (type) = order numberBeispiel/example: 454 + 3 + 003 + 36 = 454 3 003 36Leuchtengruppe 454luminaire groupLeuchtmittellampLichtverteilunglight distribution0 1 2 3 4 5 6 7 8 9LeistungoutputWattwattTyptypeFassunglamp holderTyptypeKVG = konventionelles Vorschaltgerät (elektromagnetisch)EVG = elektronisches VorschaltgerätKVG = conventional ballast (electro-magnetic)EVG = electronic ballastMit integrierter Vorschalteinheitintegral control gearKVGinduktivKVGwithout PFCKVGkompensiertKVGwith PFCEVGEVGVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• mit Streuglas• mit Strukturglas• für Sonderspannungen/Frequenzen• mit Zusatzfassungen• mit Zusatzfassungen und Zündzeitüberbrückung• mit Lamellenblende• Schutzklasse II• with special finish• with diffusing glass• with structured glass• for special voltages/frequencies• with auxiliary lamp holder• with auxiliary lamp holder and automatic change over• with anti glare louvre• protection class IIHIT-/HST-DE 70 W 007 Rx7s 35HIT-/HST-DE 150 W 015 Rx7s 35HIT 35 W 003 G12 36HIT 70 W 007 G12 36HIT 150 W 015 G12 36CPO-TW 45 W 004 PGZ12 48CPO-TW 60 W 006 PGZ12 48CPO-TW 90 W 009 PGZ12 48CPO-TW 140 W 014 PGZ12 48Zubehör · Accessories8 453 004 00 Lampenschatter für Typ 358 453 005 00 Lampenschatter perforiert für Typ 358 453 006 00 Lampenschatter für Typ 368 454 001 … Mastaufsatzstutzen für 1–2 Leuchten8 454 004-7 00 Mastansatzstück für verschiedene Mastdurchmesser8 454 003 00 Wand- und Deckenhalterung8 453 008 00 Lampenschatter für Typ 36 perforiert8 453 007 00 Vogelschutzsystem8 453 004 00 lamp shutter for type 358 453 005 00 perforated lamp shutter for type 358 453 006 00 lamp shutter for type 368 454 001 … column top for 1–2 luminaires8 454 004-7 00 intermediate column mounting brackets available inmany sizes8 454 003 wall and ceiling mounting bracket8 453 008 00 perforated lamp shutter for type 368 453 007 bird deterrent108109


4.PLANSTRAHLER ® 400PLANE PROJECTORS 400455 … 456 …Die Gehäuseform dieser Strahler mit integrierten Betriebsgeräten prägt in ersterLinie die Lichttechnik: Die Reflektoren erzeugen eine opti male asymmetrischeLichtverteilung bei horizontaler Ausrichtung der Planstrahler. Die maximalerreichbare Lichtstärkeverteilung liegt, von der unteren Vertikalen gemessen,bei 66 Grad und erzeugt eine elegante, langgezogene Lichtverteilung.Selbstverständlich bieten auch sie einen hohen Wirkungsgrad bei kontrollierterLichtlenkung. Die vollständige Ab schirmung oberhalb der Horizontalen durch einplanes Abschlussglas des Leuchtengehäuses verhindert jeg liches Streulicht.Das integrierte Betriebsgerät vereinfacht die Installa tion erheblich. Damit stehtder Planstrahler 400 für die kontinuierliche Weiterentwicklung unserer Technologieund die lange Tradition von SILL im Hinblick auf Strahler mit asymmetrischerLichtverteilung. Diese Serie macht von Wand oder Mast aus immer einegute Figur – ganz gleich, ob diese Leuchten für Industriegebiete, in Ge bäudenzur indirekten Beleuchtung, auf einem Parkplatz oder im Sicherheitsbereicheines Flughafens ein gesetzt werden.St Pancras Station, LondonGuggenheim Museum, BilbaoThe very shape of these projectors with integral control gear is determined by thelighting technology. The reflectors generate an optimal asymmetric light distributionwhen the plane projectors are positioned flat glass. The peak intensity of 66degrees from the downward vertical requires the body to be elegantly long, anyless and the throw of the luminaire would be less.They naturally also have a high efficiency and controlled light direction. Completeshielding above the horizontal level by the flat cover glass of the luminaire housingprevents any light scatter. Integral control gear makes installation neat and simple.All this is why the 400 Series Plane Projector stands for the ongoing developmentof our technology as well as SILL’s long tradition in developing projectors with anasymmetric light distribution. This series is bound to impress whether wall or mastmountedand no matter where it is located – in indus trial areas, buildings, for indirectlighting, car parks or the security area of airports.111


84162168221624.Planstrahler ® 400Plane-Projector 400455 …455 5 025 33HIT-DE 250W150°180°150°455 5 025 43HST-DE 250W150°180°150°455 6 025 33HIT-DE 250W150°180°150°455 6 025 43HST-DE 250W150°180°150°IP65A w=0.119.0120°120°120°120°120°120°120°120°Standardfarbe: Aluminium-NaturStandard colour: Natural Aluminium90°20090°90°90°90°90°90°90°400400200200Planstrahler 400;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, auf alterungsbeständigerSilikondichtung gelagert;Reflektor aus starkwandigem Reinstaluminium;Befestigungsbügel aus feuerverzinktem Stahl, schwenkbar;Betriebsmittel eingebaut;Anschluss mit Druckverschraubung M20 und mit 5-poliger Klemme,für Durchgangsverdrahtung geeignet;Lampenwechsel über abklappbares Abschlussglas60°30°C0 / C180[m]2520151050-53260080010000° 30°cd / 1000 lm260°C90 / C27060°30°C0 / C180[m]2520151050-5326480012000° 30°cd / 1000 lm460°C90 / C27060°30°C0 / C180[m]2520151050-5324006000° 30°cd / 1000 lm460°C90 / C27060°30°C0 / C180[m]2520151050-5324006000° 30°cd / 1000 lm460°C90 / C270-10-10-1082-10168-15-15-15-15Plane-projector 400;Housing with large cooling fins made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Toughened front glass, sealed by silicone gasket, hinged for lamp changeand gear access;Reflector made of strengthened pure aluminium;Mounting stirrup made of galvanized steel, pivoting;Integral control gear;Electrical connection via twin M20 cable glands and 5-pole terminal block,loop-in-loop-out capable;-20-25-10 -5 0 5 10 15 20 25 30 35 40 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 20.000 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 10 m-20-25-10 -5 0 5 10 15 20 25 30 35 40 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 25.500 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 10 m-20-25-10 -5 0 5 10 15 20 25 30 35 40 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 20.000 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 10 m-20-25-10 -5 0 5 10 15 20 25 30 35 40 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 25.500 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 10 m4.Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Fassung (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + lamp holder (type) = order numberBeispiel/example: 455 + 5 + 015 + 35 = 455 5 015 35KVG = konventionelles Vorschaltgerät (elektromagnetisch)EVG = elektronisches VorschaltgerätKVG = conventional ballast (electro-magnetic)EVG = electronic ballastLeuchtengruppe 455luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFassunglamp holderMit integrierter Vorschalteinheitintegral control gearLeuchtmittellamp0 1 2 3 4 5 6 7 8 9WattwattTyptypeHIT/HST 250 W 025 E40 32HIT 400 W 040 E27 32HIT-DE 250 W 025 Fc2 33HIT-DE 400 W 040 Fc2 33HIT-/HST-DE 70 W 007 R7s 35HIT-/HST-DE 150 W 015 R7s 35HIT/HST 150 W 015 E40 42HIT/HST 400 W 040 E40 42HIT/HST 600 W 060 E40 42HST-DE 250 W 025 Fc2 43HIT-/HST-DE 400 W 040 Fc2 43TyptypeKVGinduktivKVGwithout PFCKVGkompensiertKVGwith PFCEVGEVGVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• mit Streuglas• mit Zusatzfassung• mit Zusatzfassung und Zündzeitüberbrückung• ohne elektrische Betriebsmittel• mit Lamellenblende• für Sonderspannungen/Frequenzen• Schutzklasse II• mit Dämmerungsschalter• Heißwiederzündung 456 ...Zubehör · Accessories8 555 002 00 Mastklammer für Ø115 mm – Ø120 mm8 455 004 00 Lampenschatter• with special finish• with diffusing glass• with auxiliary lamp holder• with auxiliary lamp holder and automatic change over• without control gear• with anti glare louvre• for special voltages/frequencies• protection class II• with twilight switch• hot re-strike 456 ...8 555 002 00 pole mounting clamp for columns Ø115 mm – Ø120 mm8 455 004 00 lamp shutter112113


4.PLANSTRAHLER ® 2000PLANE PROJECTORS 2000466 … 467 …Unsere Hochleistungs-Planstrahler für große Areale wie Container-Terminals,Gleisanlagen, Sportplätze, Flugplatzvorfelder oder großflächige Innen beleuchtungbieten Leistung bis zu einer 2000 W Entladungslampe und könnenals Variante mit zwei separat schalt baren 400 W oder 600 W Lampen be stücktwerden.Einzigartig ist die asymmetrische Ausstrahlung von bis zu 68 Grad aus derunteren Vertikalen bei horizontaler Ausrichtung gemessen. Einbußen bei derBeleuchtungsstärke werden verhindert und ein Aufkippen der Strahler ist nichterforderlich.Zudem zeigt die SILL-Reflektortechnologie einmal mehr ihren zeitgemäßenAnsatz: Streulicht oder Leuchtdichten außerhalb der anzuleuchtenden Flächewerden minimiert – nicht zu letzt durch die plane Abdeckscheibe. In besonderenFällen kann mit einem zusätzlichen Blendschutz die Leuchtdichte derLichtaustritts fläche nochmals herabgesetzt werden. Dies ist grundsätzlich beiInstallationen in Sporthallen zu empfehlen.Berlin-Schönefeld AirportOur power plane projectors for large sites such as container terminals, railwaytracks, sports pitches, airport aprons, or large scale interior uplighting offer anoutput of up to a single 2000 watt HID lamp and come alter natively with twoseparately switchable 400W or 600W lamps.Their asymmetric light emission of up to 68 degrees measured from the verticalis also unique. In this way the projectors are designed to be mounted in the ideal’flat glass’ way. Losses in illumination are avoided, as is any light pollution.And once again SILL’s reflector technology shows its contemporary approach:light diffusion and luminance outside the area to be illuminated are minimised.When used for sports use, a player might well experience glare problems whenlooking up at ball passing between them and the powerful projector, <strong>Sill</strong> has theanswer, an optional internal lamp shutter that covers the arc of the lamp fromdirect view.Arena, LeipzigEuromax C-Terminal, RotterdamTerminal 5, Heathrow Airport, London115


86484444.Planstrahler ® 2000Plane-Projector 2000466 …466 5 080 42HIT 2x400W150°180°150°466 5 200 33HIT-DE 2000W150°180°150°466 6 080 42HIT 2x400W150°180°150°466 6 200 33HIT-DE 2000W150°180°150°IP65A w=0.1324.1120°120°120°120°120°120°120°120°Standardfarbe: Aluminium-NaturStandard colour: Natural Aluminium90°20090°90°20090°90°90°90°90°400400200200Planstrahler 2000;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, auf alterungsbeständigerSilikondichtung gelagert;Reflektor aus starkwandigem Reinstaluminium;Befestigungsbügel aus feuerverzinktem Stahl, durchschwenkbar;Zündgerät, rückseitig angeflanscht;Vorschalteinheit separat zu bestellen;Anschluss mit Kabelverschraubung M20 und mit 3-poliger Klemme;Lampenwechsel über abklappbares Abschlussglas;60°30°C0 / C180[m]3020100-10326460080010000° 30°cd / 1000 lm60°C90 / C27060°30°C0 / C180[m]3020100-10412860080010000° 30°cd / 1000 lm460°C90 / C27060°30°C0 / C180[m]3020100-104006000° 30°cd / 1000 lm60°C90 / C27060°30°C0 / C180[m]30204006000° 30°cd / 1000 lm60°C90 / C270-20432100-10641284-2016832-20168-201632Plane-projector 2000;Housing with large cooling fins made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Toughened front glass, sealed by silicone gasket, hinged for lamp changeand access Reflector made of strengthened pure aluminium;Mounting stirrup made of galvanized steel, pivoting;Flange mounted ignitor, remote control gear to be ordered separately;Electrical connection via M20 cable gland and 3-pole terminal block,-304-10 0 10 20 30 40 50 60 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 2x35.000 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 16 m-30-10 0 10 20 30 40 50 60 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 200.000 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 16 m16-30-10 0 10 20 30 40 50 60 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 2x35.000 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 16 m-30-10 0 10 20 30 40 50 60 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 200.000 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 16 m84.Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Fassung (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + lamp holder (type) = order numberBeispiel/example: 466 + 5 + 100 + 33 = 466 5 100 33KVG = konventionelles Vorschaltgerät (elektromagnetisch)EVG = elektronisches VorschaltgerätKVG = conventional ballast (electro-magnetic)EVG = electronic ballasteinflammigsingle lampzweiflammigtwin lampsLeuchtengruppe 466luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFassunglamp holderBenötigt separate Vorschalteinheitseparate control gear necessaryLeuchtmittellampHIT0 1 2 3 4 5 6 7 8 9Wattwatt1000 WTyptype100E40Typtype32KVGinduktivKVGwithout PFCKVGkompensiertKVGwith PFCEVGEVGVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• mit Bügel für Traversenmontage• mit schwingungsgedämpfter Aufhängung• with special finish• with stirrup for cross bar mounting• anti-vibration dampersHIT-DE1000 W100K12s-733HIT-DEMHN-LA*MHN-LA*HSTHIT/HSTHIT/HST2000 W1000 W2000 W400 W2x400 W1000 W200100200040080100K12s-7X528cX528cE40E40E40333838424242Zubehör · Accessories8 565 001 00 Abblendrahmen8 565 002 00 Mastansatzklammer für Ø115 mm–Ø120 mm8 465 005 00 Vogelschutzsystem8 902 … kompensierte Vorschalteinheit (Seite 144)8 902 … induktive Vorschalteinheit (Seite 144)8 565 001 00 anti glare frame8 565 002 00 pole mounting clamp for columns Ø115 mm–Ø120 mm8 465 005 00 bird deterrent8 902 … PFC equipped ballast unit (page 144)8 902 … inductive ballast unit (page 144)* PHILIPS116117


86484444.Planstrahler ® 2000Plane-Projector 2000467 …467 5 080 42HIT 2x400W150°180°150°467 5 200 33HIT-DE 2000W150°180°150°467 6 080 42HIT 2x400W150°180°150°467 6 200 33HIT-DE 2000W150°180°150°IP65A w=0.1346.8120°120°120°120°120°120°120°120°Standardfarbe: Aluminium-NaturStandard colour: Natural Aluminium90°20090°90°20090°90°90°90°90°400400200200Planstrahler 2000;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, auf alterungsbeständigerSilikondichtung gelagert;Reflektor aus starkwandigem Reinstaluminium;Befestigungsbügel aus feuerverzinktem Stahl, durchschwenkbar;Betriebsgeräte, in rückseitig angeflanschtem Profil eingebaut;Anschluss mit Kabelverschraubungen M20 und mit 5-poliger Klemme,für Durchgangsverdrahtung geeignet ;Lampenwechsel über abklappbares Abschlussglas;60°30°C0 / C180[m]3020100-10326460080010000° 30°cd / 1000 lm60°C90 / C27060°30°C0 / C180[m]3020100-10412860080010000° 30°cd / 1000 lm460°C90 / C27060°30°C0 / C180[m]3020100-104006000° 30°cd / 1000 lm60°C90 / C27060°30°C0 / C180[m]30204006000° 30°cd / 1000 lm60°C90 / C270-20432100-10641284-2016832-20168-201632416Plane-projector 2000;Housing with large cooling fins made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Toughened front glass, sealed by silicone gasket, hinged for lamp change;Reflector made of strengthened pure aluminium;Mounting bracket made of galvanized steel, pivoting;Control gear, flange mounted, in aluminium extrusion profile;Electrical connection via M20 cable glands and 5-pole terminal block,loop-in-loop-out capable;-30-10 0 10 20 30 40 50 60 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 2x35.000 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 16 m-30-10 0 10 20 30 40 50 60 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 200.000 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 16 m-30-10 0 10 20 30 40 50 60 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 2x35.000 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 16 m-30-10 0 10 20 30 40 50 60 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 200.000 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 16 m84.Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Fassung (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + lamp holder (type) = order numberBeispiel/example: 467 + 5 + 100 + 33 = 467 5 100 33KVG = konventionelles Vorschaltgerät (elektromagnetisch)EVG = elektronisches VorschaltgerätKVG = conventional ballast (electro-magnetic)EVG = electronic ballastLeuchtengruppe 467luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFassunglamp holderMit integrierter Vorschalteinheitintegral control gearLeuchtmittellamp0 1 2 3 4 5 6 7 8 9WattwattTyptypeTyptypeKVGinduktivKVGwithout PFCKVGkompensiertKVGwith PFCEVGEVGHIT/HST2x200 W050E4032HITHIT-DE2x250 W1000 W100100E40K12s-73233Varianten · OptionsHIT-DEMHN-LA*MHN-LA*2000 W1000 W2000 W200100200K12s-7X528cX528c333838• mit Sonderlackierungen• mit Bügel für Traversenmontage• Heißwiederzündung 468 ...• with special finish• with stirrup for cross bar mounting• hot re-strike 468 ...HST400 W040E4042HSTHIT/HSTHIT/HSTHST600 W2x400 W1000 W2x600 W060080100120E40E40E40E4042424242Zubehör · Accessories8 565 001 00 Abblendrahmen8 565 002 00 Mastansatzklammer für Ø115 mm–Ø120 mm8 565 001 00 anti glare frame8 565 002 00 pole mounting clamp for columns Ø115 mm–Ø120 mm* PHILIPS118119


4.HOCHLEISTUNGSSTRAHLERHIGH POWER PROJECTORS490 … 491 … 494 … 495 …Die Hochleistungsstrahler dieser Gruppe sind weltweit bewährt, zuverlässig undmultifunktional einzusetzen. Als erste ihrer Art werden sie oft als Allrounder derBeleuchtungstechnik be zeichnet, weil sie überall eingesetzt werden könnenund alle Möglichkeiten bieten. Ihre Robustheit geht jedoch nicht zu Lasten derÄsthetik – die ge ringe Aufbauhöhe und das unauffällige Design passt zu jedemGebäude.Ihre besondere Stärke ist ihre Flexibilität mit über 100 möglichen Kombinationsmöglichkeiten unterschiedlicher Re flek toren und Lampen – bei zweiGe häusegrößen, verschiedenen Reflektortypen, zahlreichen Entblendungsvorrichtungenund weiteren Zubehörteilen. Diese Hochleistungsstrahler haben sichals universelle Leuchte erwiesen – für Fassaden und architektonische Beleuchtung,für Denkmäler und Spiegelsysteme, für Verkaufs- und Werbeflächen, fürAusstellungsräume und Galerien ebenso wie für öffent liche Parks, Sportanlagenund Werksgelände. Sie können bei jedem Klima und jeder Witterung eingesetztwerden, da sie äußerst robust, sehr zu verlässig und wartungsfreundlichkonstruiert sind. Diese heraus ragenden Eigenschaften haben schon vieleNachahmer auf den Plan ge rufen. Eine gleichwertige Leuchte ist dabei nieentstanden.Royal Albert Hall, LondonBoyne Bridge, Drogheda/IrelandThe power projectors in this group are world-proven, reliable and multifunctional.The first of their kind, they are the real all-rounders in lighting tech nology thanksto their ability to be used anywhere and do anything. However, this robustnessdoes not come at the expense of aesthetics – the low profile and discreet designbeautifully compliment any building.Their particular strength lies in their great flexibility: over 100 different combinationoptions of reflectors and lamps, two housing sizes, different reflector types,numerous glare control options and other accessories.The power projectorshave proved their worth as an universal luminaire around the world – for facadeand architectural lighting, monuments and mirror systems, sales and advertisingareas, exhibition space and galleries, but also public parks and to illuminatesports facilities and factory premises. They can be used in any environment andclimate thanks to their incredible robustness, reliability and maintenance-friendlyconstruction. Many have tried to imitate these exceptional features. Despitetheir best efforts, however, this luminaire has yet to be matched.La Salve, Bilbao121


1054.HochleistungsstrahlerHIGH Power Projector490 …490 1 007 35HIT-DE 70W150°180°150°490 2 007 35HIT-DE 70W150°180°150°490 3 007 35HIT-DE 70W150°180°150°490 5 007 35HIT-DE 70W150°180°150°IP67A w=0.075.7120°120°120°120°120°120°120°120°Standardfarbe: RAL 9005 Standard colour: RAL 900590°40090°90°20090°90°20090°90°40090°Hochleistungsstrahler;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, im abklappbaren Aluminium-Druckguss-Rahmen in alterungsbeständiger Silikondichtung gelagert;Reflektor aus starkwandigem Reinstaluminium;Befestigungsbügel aus Aluminium, schwenkbar;Betriebsgeräte eingebaut;Anschluss mit Druckverschraubungen M20 und mit 4-poliger Klemme undSchutzleiteranschluss, für Durchgangsverdrahtung geeignet;Lampenwechsel über abklappbares Abschlussglas;80060°60°1200160030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene1.0 0.18 | 1.36 9542.02.0 0.36 | 2.72 2385.53.0 0.54 | 4.07 1060.240060°60060°80030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene1.0 0.41 | 1.37 5477.32.0 0.82 | 2.74 1369.33.0 1.22 | 4.11 608.660°60°40060030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene1.0 1.12 | 1.39 3449.02.0 2.23 | 2.77 862.23.0 3.35 | 4.16 383.260°30°C0 / C180[m]6420-25204080012000° 30°cd / 1000 lm8060°C90 / C2704.0 0.71 | 5.43 596.44.0 1.63 | 5.48 342.34.0 4.46 | 5.54 215.6-4High power projector;Housing with cooling fins made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Die-cast aluminium bezel with toughened glass and silicone gasket-hinged forlamp change and gear access;Reflector made of strengthened pure aluminium;Mounting stirrup made of aluminium, pivoting;Integral control gear;Electrical connection via twin M20 cable glands and 4-pole terminal block andearth conductor, loop-in loop-out capable;5.0 0.89 | 6.79 381.7Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 5.500 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 5.1° C0-C180 · 2 x 34.2° C90-C270Varianten · Options5.0 2.04 | 6.85 219.1Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 5.500 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x11.6° C0-C180 · 2 x 34.4° C90-C2705.0 5.58 | 6.93 138.0Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 5.500 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 29.2° C0-C180 · 2 x 34.7° C90-C270-6-2 0 2 4 6 8 10 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 5.500 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 5 m4.• mit Sonderlackierungen• mit Streuglas• mit Strukturglas• mit speziellen Reflektor für Fassadenanstrahlung (Wallwasher)• mit Zusatzfassung• mit Zusatzfassung und Zündzeitüberbrückung• für Sonderspannungen/Frequenzen• mit Sonderkabel• Schutzklasse II• Heißwiederzündung 492...• with special finish• with diffusing glass• with structured glass• with special reflector for illuminating facades (wallwasher)• with auxiliary lamp holder• with auxiliary lamp holder and automatic change over• for special voltages/frequencies• with special cable• protection class II• hot re-strike 492...Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Fassung (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + lamp holder (type) = order numberBeispiel/example: 490 + 3 + 015 + 35 = 490 3 015 35Leuchtengruppe 490luminaire groupLeuchtmittellampLichtverteilunglight distribution0 1 2 3 4 5 6 7 8 9LeistungoutputWattwattTyptypeFassunglamp holderHIT-DE 250 W 025 Fc2 33HIT-/HST-DE 70 W 007 Rx7s 35HIT-/HST-DE 150 W 015 Rx7s 35HIT 35 W 003 G12 36HIT 70 W 007 G12 36HIT 150 W 015 G12 36HST 50 W 005 E27 42TyptypeKVG = konventionelles Vorschaltgerät (elektromagnetisch)EVG = elektronisches VorschaltgerätKVG = conventional ballast (electro-magnetic)EVG = electronic ballastMit integrierter Vorschalteinheitintegral control gearKVGinduktivKVGwithout PFCKVGkompensiertKVGwith PFCEVGEVGWHZWHZZubehör · Accessories8 490 001 00 Drahtschutzgitter8 490 002 00 Blende vierseitig8 490 003 00 Blende mit horizontal verstellbaren Lamellen8 490 004 00 Blende mit vertikal verstellbaren Lamellen8 490 005 00 Wandausleger8 490 006 00 Eck-Wandausleger8 490 007 00 Mastausleger8 490 008 00 Deckeneinbaurahmen8 490 009 00 Erdspieß8 490 010 00 Farbmagazin8 490 011 00 Farbfilterscheibe (rot, grün, gelb, blau) für 8 490 010 008 490 013 00 Rastereinsatz8 490 016 00 Bodeneinbaukasten Aluminium belastbar bis 1000 kg8 490 017 00 Bodeneinbaukasten Bronze belastbar bis 1000 kg8 490 018 00 Bodeneinbaukasten Bronze belastbar bis 4000 kg8 490 022 00 Dreiseitige Blende8 490 024 00 Sicherheitsverschlussschrauben8 490 025 00 Vogelschutzsystem8 490 026 00 Bügel für schwingungsgedämpfte Aufhängung8 490 001 00 wire guard8 490 002 00 anti-glare frame8 490 003 00 anti-glare frame with adjustable horizontal louvres8 490 004 00 anti-glare frame with adjustable vertical louvres8 490 005 00 wall mounting bracket8 490 006 00 corner mounting bracket8 490 007 00 column mounting bracket8 490 008 00 ceiling recessed mounting frame8 490 009 00 earth spike8 490 010 00 filter frame8 490 011 00 colour filter glass (red, green, yellow, blue) for 8 490 010 008 490 013 00 egg crate louvre8 490 016 00 recessed aluminium housing for up to 1000 kg compression load8 490 017 00 recessed bronze housing for up to 1000 kg compression load8 490 018 00 recessed bronze housing for up to 4000 kg compression load8 490 022 00 hood8 490 021 00 tamper proof screw set8 490 025 00 bird deterrent8 490 026 00 anti-vibration mounting bracketmit separater Vorschalteinheit · with separate control gear122123


4.HochleistungsstrahlerHIGH Power Projector491 …491 1 005 46HST 50W150°180°150°491 1 007 36HIT-CE 70W150°180°150°491 2 007 36HIT-CE 70W150°180°150°491 3 007 36HIT-CE 70W150°180°150°IP67A w=0.075.7120°120°120°120°120°120°120°120°Standardfarbe: RAL 9005 Standard colour: RAL 900590°90°90°400090°90°200090°90°20090°Hochleistungsstrahler ;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, im abklappbaren Aluminium-Druckguss-Rahmenin alterungsbeständiger Silikondichtung gelagert;Reflektor aus starkwandigem Reinstaluminium, chemisch geglänzt und eloxiert;Befestigungsbügel aus Aluminium, schwenkbar;Betriebsgeräte eingebaut;Anschluss mit Druckverschraubungen M20 und mit 4-poliger Klemme undSchutzleiteranschluss, für Durchgangsverdrahtung geeignet;Lampenwechsel über abklappbares Abschlussglas;400060°60°800030°0° 30°C0 / C180cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 Ebene1.0 0.19 25488.62.0 0.37 6372.23.0 0.56 2832.1800060°60°120001600030°0° 30°C0 / C180cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 Ebene1.0 0.15 111117.62.0 0.30 27779.43.0 0.45 12346.4400060°60°6000800030°0° 30°C0 / C180cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 Ebene1.0 0.17 63507.22.0 0.35 15876.83.0 0.52 7056.440060°60°60080030°0° 30°C0 / C180cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 Ebene1.0 0.94 4976.42.0 1.87 1244.13.0 2.81 552.94.0 0.75 1593.04.0 0.59 6944.84.0 0.70 3969.24.0 3.74 311.0mit Sonderbügel und Schatter 8 491 001 00with special stirrup and lamp shutter 8 491 001 00High power projector;Housing with cooling fins made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Die-cast aluminium bezel with toughened glass and silicone gasket-hinged forlamp change and gear access;Reflector made of strengthened pure aluminium, chemically polished and anodized;Mounting stirrup made of aluminium, pivoting;Integral control gear;Electrical connection via twin M20 cable glands and 4-pole terminal block andearth conductor, loop-in loop-out capable;5.0 0.94 1019.5Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 2.300 lmHalbstreuwinkel Half peak angle: 2 x 5.4° C0-C1805.0 0.74 4444.7Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 6.600 lmHalbstreuwinkel Half peak angle: 2 x 4.3° C0-C1805.0 0.87 2540.3Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 6.600 lmHalbstreuwinkel Half peak angle: 2 x 5.0° C0-C1805.0 4.68 199.1Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 6.600 lmHalbstreuwinkel Half peak angle: 2 x 25.1° C0-C1804.Varianten · Options• mit Sonderlackierungen• mit Streuglas• mit Strukturglas• mit Zusatzfassung• mit Zusatzfassung und Zündzeitüberbrückung• für Sonderspannungen/Frequenzen• mit Sonderkabel• Schutzklasse II• with special finish• with diffusing glass• with structured glass• with auxiliary lamp holder• with auxiliary lamp holder and automatic change over• for special voltages/frequencies• with special cable• protection class IIZubehör · AccessoriesSchlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Fassung (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + lamp holder (type) = order numberBeispiel/example: 491 + 3 + 015 + 36 = 491 3 015 36Leuchtengruppe 491luminaire groupLeuchtmittellampLichtverteilunglight distribution0 1 2 3 4 5 6 7 8 9LeistungoutputWattwattTyptypeFassunglamp holderHIT 35 W 003 G12 36HIT 70 W 007 G12 36HIT 150 W 015 G12 36HST 50 W 005 E27 42HST 70 W 007 E27 42TyptypeKVG = konventionelles Vorschaltgerät (elektromagnetisch)EVG = elektronisches VorschaltgerätKVG = conventional ballast (electro-magnetic)EVG = electronic ballastMit integrierter Vorschalteinheitintegral control gearKVGinduktivKVGwithout PFCKVGkompensiertKVGwith PFCEVGEVG8 490 001 00 Drahtschutzgitter8 490 002 00 Blende8 490 003 00 Blende mit horizontal verstellbaren Lamellen8 490 004 00 Blende mit vertikal verstellbaren Lamellen8 490 005 00 Wandausleger8 490 006 00 Eck-Wandausleger8 490 007 00 Mastausleger8 490 008 00 Deckeneinbaurahmen8 490 009 00 Erdspieß8 490 010 00 Farbmagazin8 490 011 00 Farbfilterscheibe (rot, grün, gelb, blau) für 8 490 010 008 490 012 00 Schwenkbügel kardanisch8 490 013 00 Rastereinsatz8 490 016 00 Bodeneinbaukasten Aluminium belastbar bis 1000 kg8 490 017 00 Bodeneinbaukasten Bronze belastbar bis 1000 kg8 490 018 00 Bodeneinbaukasten Bronze belastbar bis 4000 kg8 490 022 00 Dreiseitige Blende8 490 024 00 Sicherheitsverschlussschrauben8 490 025 00 Taubenabwehrsystem8 490 026 00 Bügel für schwingungsgedämpfte Aufhängung8 491 001 00 Schatter8 490 001 00 wire guard8 490 002 00 anti-glare frame8 490 003 00 anti-glare frame with adjustable horizontal louvres8 490 004 00 anti-glare frame with adjustable vertical louvres8 490 005 00 wall mounting bracket8 490 006 00 corner mounting bracket8 490 007 00 column mounting bracket8 490 008 00 ceiling recessed mounting frame8 490 009 00 earth spike8 490 010 00 filter frame8 490 011 00 colour filter glass (red, green, yellow, blue) for 8 490 010 008 490 012 00 ball joint bracket8 490 013 00 egg crate louvre8 490 016 00 recessed aluminium housing for up to 1000 kg compression load8 490 017 00 recessed bronze housing for up to 1000 kg compression load8 490 018 00 recessed bronze housing for up to 4000 kg compression load8 490 022 00 hood8 490 021 00 tamper proof screw set8 490 025 00 bird deterrent8 490 026 00 anti-vibration mounting bracket8 491 001 00 lamp shutter124125


104.HochleistungsstrahlerHIGH Power Projector494 …494 1 025 33HIT-DE 250W150°180°150°494 2 025 33HIT-DE 250W150°180°150°494 3 025 33HIT-DE 250W150°180°150°494 5 025 33HIT-DE 250W150°180°150°IP67A w=0.1813.8120°120°120°120°120°120°120°120°Standardfarbe: RAL 9005 Standard colour: RAL 9005Hochleistungsstrahler;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, im abklappbaren Aluminium-Druckguss-Rahmen in alterungsbeständiger Silikondichtung gelagert;Reflektor aus starkwandigem Reinstaluminium;Befestigungsbügel aus Aluminium, schwenkbar;Betriebsgeräte, eingebaut;Anschluss mit Druckverschraubungen M20 und mit 4-poliger Klemme undSchutzleiteranschluss, für Durchgangsverdrahtung geeignet;Lampenwechsel über abklappbares Abschlussglas;90°90°40060°80060°120030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene2.0 0.39 | 2.81 6076.04.0 0.78 | 5.62 1519.06.0 1.17 | 8.43 675.190°90°20040060°60060°800100030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene2.0 0.56 | 2.81 5308.04.0 1.13 | 5.61 1327.06.0 1.69 | 8.42 589.890°90°10020060°60°30040030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene2.0 2.48 | 2.90 2208.14.0 4.97 | 5.80 552.06.0 7.45 | 8.70 245.390°60°30°C0 / C180[m]1086420-2-4202004006000° 30°cd / 1000 lm30405090°60°C90 / C270108.0 1.57 | 11.24 379.78.0 2.26 | 11.22 331.78.0 9.94 | 11.59 138.0-6High power projector;Housing with cooling fins made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Die-cast aluminium bezel with toughened glass and silicone gasket-hinged forlamp change and gear access;Reflector made of strengthened pure aluminium;Mounting stirrup made of aluminium, pivoting;Integral control gear;Electrical connection via twin M20 cable glands and 4-pole terminal block andearth conductor, loop-in loop-out capable;10.0 1.96 | 14.05 243.0Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 20.000 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 5.6° C0-C180 · 2 x 35.1° C90-C27010.0 2.82 | 14.03 212.3Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 20.000 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 8.0° C0-C180 · 2 x 35.1° C90-C27010.0 12.42 | 14.49 88.3Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 20.000 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 31.9° C0-C180 · 2 x 36.0° C90-C270-8-10-4 -2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 [m]Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 20.000 lmLichtpunkthöhe Fixture mounting height: 10 m104.Varianten · OptionsSchlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Fassung (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + lamp holder (type) = order numberBeispiel/example: 494 + 3 + 015 + 35 = 494 3 015 35Leuchtengruppe 494luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFassunglamp holderKVG = konventionelles Vorschaltgerät (elektromagnetisch)EVG = elektronisches VorschaltgerätKVG = conventional ballast (electro-magnetic)EVG = electronic ballastMit integrierter Vorschalteinheitintegral control gear• mit Sonderlackierungen• mit Streuglas• mit Strukturglas• für Sonderspannungen/Frequenzen• mit Zusatzfassung• mit Zusatzfassung und Zündzeitüberbrückung• Schutzklasse II• Heißwiederzündung• with special finish• with diffusing glass• with structured glass• for special voltages/frequencies• with auxiliary lamp holder• with auxiliary lamp holder and automatic change over• protection class II• hot re-strikeLeuchtmittellamp0 1 2 3 4 5 6 7 8 9WattwattTyptypeHIT/HST 250 W 025 E40 32HIT/HST 400 W 040 E40 32HIT-DE 250 W 025 Fc2 33HIT-DE 1000 W 100 K12s-7 33HIT/HST 150 W 015 E40 42HIT/HST 250 W 025 E40 42HIT/HST 400 W 040 E40 42HST-DE 250 W 025 Fc2 43HIT-/HST-DE 400 W 040 Fc2 43TyptypeKVGinduktivKVGinduktivKVGkompensiertKVGkompensiertEVGEVGZubehör · Accessories8 494 001 00 Drahtschutzgitter8 494 002 00 Blende8 494 003 00 Blende mit horizontal verstellbaren Lamellen8 494 004 00 Blende mit vertikal verstellbaren Lamellen8 494 005 00 Wandausleger8 494 006 00 Eck-Wandausleger8 494 007 00 Mastausleger8 494 010 00 Farbmagazin8 494 011 00 Farbfilterscheibe (rot, grün, gelb, blau) für 8 494 010 008 494 013 00 Rastereinsatz8 494 022 00 Dreiseitige Blende8 494 026 00 Bügel für schwingungsgedämpfte Aufhängung8 494 001 00 wire guard8 494 002 00 anti-glare frame8 494 003 00 anti-glare frame with adjustable horizontal louvres8 494 004 00 anti-glare frame with adjustable vertical louvres8 494 005 00 wall mounting bracket8 494 006 00 corner mounting bracket8 494 007 00 column mounting bracket8 494 010 00 colour filter frame8 494 011 00 colour filter (red, green, yellow, blue) for 8 494 010 008 494 013 00 egg crate louvre8 494 022 00 hood8 494 026 00 anti-vibration mounting bracketseparate Vorschalteinheit · separate control gear126127


4.HochleistungsstrahlerHIGH Power Projector495 …495 1 025 33HIT-DE 250W150°180°150°495 1 025 43HST-DE 250W150°180°150°495 2 025 33HIT-DE 250W150°180°150°495 2 025 43HST-DE 250W150°180°150°IP67A w=0.1814.6120°120°120°120°120°120°120°120°Standardfarbe: RAL 9005 Standard colour: RAL 900590°2000400090°90°200090°90°40090°90°40090°Hochleistungsstrahler;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, im abklappbaren Aluminium-Druckguss-Rahmen in alterungsbeständiger Silikondichtung gelagert;Reflektor aus starkwandigem Reinstaluminium, chemisch geglänzt und eloxiert;Befestigungsbügel aus Aluminium, schwenkbar;Betriebsgeräte eingebaut;Anschluss mit Druckverschraubungen M20 und mit 4-poliger Klemme undSchutzleiteranschluss, für Durchgangsverdrahtung geeignet;Lampenwechsel über abklappbares Abschlussglas;600060°60°80001000030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene2.0 0.22 | 0.34 51525.04.0 0.44 | 0.68 12881.36.0 0.66 | 1.02 5725.0400060°60°600030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 Ebene2.0 0.28 50725.24.0 0.56 12681.36.0 0.84 5636.180060°60°120030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene2.0 0.98 | 0.99 7999.04.0 1.96 | 1.98 1999.86.0 2.93 | 2.97 888.860°80060°120030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene2.0 1.05 | 1.29 8686.64.0 2.09 | 2.59 2171.66.0 3.14 | 3.88 965.28.0 0.88 | 1.35 3220.38.0 1.12 3170.38.0 3.91 | 3.96 499.98.0 4.19 | 5.18 542.9High power projector;Housing with cooling fins made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Die-cast aluminium bezel with toughened glass and silicone gasket - hinged forlamp change and gear access;Reflector made of strengthened pure aluminium, chemically polished andanodized;Mounting stirrup made of aluminium, pivoting;Integral control gear;Electrical connection via twin M20 cable glands and 4-pole terminal block andearth conductor, loop-in loop-out capable;10.0 1.10 | 1.69 2061.0Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 20.000 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 3.2° C0-C180 · 2 x 4.9° C90-C27010.0 1.40 2029.0Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 25.500 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 4.0° C0-C180 · 2 x 4.0° C90-C27010.0 4.89 | 4.95 320.0Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 20.000 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x13.8° C0-C180 · 2 x13.9° C90-C27010.0 5.23 | 6.47 347.5Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 25.500 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x14.7° C0-C180 · 2 x18.0° C90-C2704.Varianten · OptionsSchlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Fassung (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + lamp holder (type) = order numberBeispiel/example: 495 + 1 + 025 + 32 = 495 1 025 32Leuchtengruppe 495luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFassunglamp holderKVG = konventionelles Vorschaltgerät (elektromagnetisch)EVG = elektronisches VorschaltgerätKVG = conventional ballast (electro-magnetic)EVG = electronic ballastMit integrierter Vorschalteinheitintegral control gear• mit Sonderlackierungen• mit Streuglas• mit Strukturglas• für Sonderspannungen/Frequenzen• mit Zusatzfassung• mit Zusatzfassung und Zündzeitüberbrückung• Schutzklasse II• with special finish• with diffusing glass• with structured glass• for special voltages/frequencies• with auxiliary lamp holder• with auxiliary lamp holder and automatic change over• protection class IILeuchtmittellamp0 1 2 3 4 5 6 7 8 9WattwattTyptypeHIT 250 W 025 E40 32HIT 400 W 040 E40 32HIT-DE 250 W 025 Fc2 33HIT-DE 400 W 040 Fc2 33HIT/HST 150 W 015 E40 42HIT/HST 400 W 040 E40 42HST-DE 250 W 025 Fc2 43HIT-/HST-DE 400 W 040 Fc2 43TyptypeKVGinduktivKVGwithout PFCKVGkompensiertKVGwith PFCEVGEVGZubehör · Accessories8 494 001 00 Drahtschutzgitter8 494 002 00 Blende vierseitig8 494 003 00 Blende mit horizontal verstellbaren Lamellen8 494 004 00 Blende mit vertikal verstellbaren Lamellen8 494 005 00 Wandausleger8 494 006 00 Eck-Wandausleger8 494 007 00 Mastausleger8 494 010 00 Farbmagazin8 494 011 00 Farbfilterscheibe (rot, grün, gelb, blau) für 8 494 010 008 494 013 00 Rastereinsatz8 494 022 00 Dreiseitige Blende8 494 026 00 Bügel für schwingungsgedämpfte Aufhängung8 494 001 00 wire guard8 494 002 00 anti-glare frame8 494 003 00 anti-glare frame with adjustable horizontal louvres8 494 004 00 anti-glare frame with adjustable vertical louvres8 494 005 00 wall mounting bracket8 494 006 00 corner mounting bracket8 494 007 00 column mounting bracket8 494 010 00 colour filter frame8 494 011 00 colour filter glass (red, green, yellow, blue) for 8 494 010 008 494 013 00 egg crate louvre8 494 022 00 hood8 494 026 00 anti-vibration mounting bracket128129


6.KRANLEUCHTENCrane LuminaireS617 …Auf Baustellen, in Stahlwerken und Werften wird rund um die Uhr ge arbeitet –bei ständigen Erschütte rungen, Schmutz und jedem Wetter. Die Kran- und Baumaschinen-Be leuch tung muss dieser Beanspruchung stand halten.SILL-Kranleuchten sind IP65-klassifiziert, vibrations gedämpft und sorgen mittiefbreit strahlender und breitstrahlender Lichtver teilung für eine zuverlässigeBeleuchtung von Arbeitsplätzen, die 24 Stunden in Betrieb sind.Work at building sites, steel works and dockyards carries on around the clock –with constant shocks, dirt and in every weather. The crane and machinerymountedlighting used in such environments must be able to take such toughconditions in its stride.SILL crane luminaires are rated IP65 and vibration-damped, and their deepwide beam and wide beam light distribution provides reliable illumination for the24-hour workplace below.Bahnhof Alexanderplatz, Berlin131


6.KranleuchteCrane Luminaire617 …617 2 025 33HIT-DE 250W150°180°150°617 2 040 42HIT 400W150°180° 150°617 2 040 43HST-DE 400W150°180°150°IP67A w=0.1515.0120°120°120°120°120°120°Standardfarbe: RAL 9006 seewasserbeständigStandard colour: RAL 9006 sea-water resistant90°100090°90°100090°90°40080090°Kranleuchte;Gehäuse mit großen Kühlrippen aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Abschlussglas, hochtemperaturwechselbeständig, im Aluminium-Druckguss-Rahmen in alterungsbeständiger Silikondichtung gelagert;Reflektor aus starkwandigem Reinstaluminium, chemisch geglänzt und eloxiert;Befestigungsbügel aus feuerverzinktem Stahl,mit erschütterungsdämpfenden Lagern, schwenkbar;Zündgerät eingebaut;Anschlusskabel, 1,5m lang;Lampenwechsel über abklappbares Abschlussglas;200060°60°3000400030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene1.0 0.30 | 0.31 83168.02.0 0.60 | 0.61 20792.03.0 0.89 | 0.92 9240.960°60°2000300030°0° 30°C0 / C180cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 Ebene1.0 0.40 106190.02.0 0.80 26547.53.0 1.20 11798.9120060°60°1600200030°0° 30°C0 / C180C90 / C270cd / 1000 lmAbstand [m]Kegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]C0-C180 EbeneC90-C270 Ebene1.0 0.34 | 0.54 113232.02.0 0.68 | 1.08 28308.03.0 1.02 | 1.62 12581.34.0 1.19 | 1.23 5198.04.0 1.60 6636.94.0 1.36 | 2.16 7077.0Crane luminaire;Housing with large cooling fins made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Die-cast aluminium bezel with toughened glass and silicone gasket-removablefor lamp change;Reflector made of strengthened pure aluminium, chemically polished andanodized;Mounting stirrup made of galvanized steel, with anti-vibration dampers, pivoting;Integral ignitor;Connection cable, 1.5m long;5.0 1.49 | 1.53 3326.7Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 20.000 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 8.5° C0-C180 · 2 x 8.7° C90-C2705.0 2.00 4247.6Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 35.000 lmHalbstreuwinkel Half peak angle: 2 x11.3° C0-C1805.0 1.70 | 2.70 4529.3Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 48.000 lmHalbstreuwinkel Half peak angle:2 x 9.7° C0-C180 · 2 x15.1° C90-C2706.Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Fassung (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + lamp holder (type) = order numberBeispiel/example: 617 + 2 + 025 + 33 = 617 2 025 33KVG = konventionelles Vorschaltgerät (elektromagnetisch)EVG = elektronisches VorschaltgerätKVG = conventional ballast (electro-magnetic)EVG = electronic ballastLeuchtengruppe 617luminaire groupLichtverteilunglight distributionLeistungoutputFassunglamp holderBenötigt separate Vorschalteinheitseparate control gear necessaryLeuchtmittellamp0 1 2 3 4 5 6 7 8 9WattwattTyptypeTyptypeKVGinduktivKVGwithout pfcKVGkompensiertKVGwith pfcEVGEVGVarianten · Options• mit Sonderlackierung• mit Strukturglas• with special finish• with structured glassHIT-DE 250 W 025 Fc2 33HIT 150 W 015 E40 42HIT/HST 250 W 025 E40 42Zubehör · AccessoriesHIT/HST 400 W 040 E40 42HIT 1000 W 100 E40 42HIT-/HST-DE 400 W 040 Fc2 438 902 … kompensierte Vorschalteinheit (Seite 144)8 902 … induktive Vorschalteinheit (Seite 144)8 022 004 00 Drahtschutzgitter8 902 … PFC equipped ballast unit (page 144)8 902 … inductive ballast unit (page 144)8 022 004 00 wire guard132 133


6.INDUSTRIELEUCHTEN INNENINDOOR INDUSTRIAL LUMINAIRES660 …Die Gruppe der Industrieleuchten bietet alle SILL-typischen Möglichkeitenengstrahlender oder weitstrahlender Lichtverteilungen, Ballwurfsicherheit undWiederheißzündung. Das macht diese Serie interessant für anspruchsvolleBeleuchtungsaufgaben, etwa bei großen Deckenhöhen in Hallen und Sportstätten.Eine hohe Flexibilität ergibt sich unter anderem durch variable Montage optionensowie eine große Auswahl an Leuchtmitteln und Zubehör.This group of industrial luminaires have all the SILL-typical options of narrow orwide beam light distributions, ball impact protection and instant re-strike. Thismakes the series suitable for demanding lighting tasks, such as high-ceilingedspaces in halls and sports complexes.The series is also very flexible thanks to variable mounting options, as well as alarge range of lamp options and accessories.Messe KarlsruheTurnhalle, Leipzig134135


6.IndustrieleuchteIndustrial Hi-Bay Luminaire660 …660 2 025 31HIE 250W150°180°150°660 3 025 31HIE 250W150°180°150°IP20A w=0.139.8120°120°120°120°Standardfarbe: RAL 9006 Standard colour: RAL 900690°40090°90°10090°800Industrieleuchte;Gehäuse mit Kühlschlitzen aus Aluminium;Reflektor aus starkwandigem Reinstaluminium, chemisch geglänzt und eloxiert;Betriebsmittel eingebaut;Seilabhängung;Anschlusskabel, 1m lang;60°30°C0 / C180Abstand [m]C0-C180 Ebene120060°160020000° 30°cd / 1000 lmKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]60°30°C0 / C180Abstand [m]C0-C180 Ebene20060°3000° 30°cd / 1000 lmKegelbreite [m]Beleuchtungsstärke [lx]3.0 1.43 4391.53.0 6.34 408.3Industrial Hi-bay luminaire;Housing with large cooling slits made of aluminium;Reflector made of strengthened pure aluminium, chemically polished andanodized;Integral control gear;Design for wire suspension;Connection cable, 1m long;6.0 2.87 1097.99.0 4.30 487.912.0 5.74 274.515.0 7.17 175.7Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 19.000 lmHalbstreuwinkel Half peak angle: 2 x13.5° C0-C1806.0 12.68 102.19.0 19.01 45.412.0 25.35 25.515.0 31.69 16.3Hinweis: Die Beleuchtungsstärke wird mit I(gamma=0) berechnet!Lampenlichtstrom Bare lamp flux: 19.000 lmHalbstreuwinkel Half peak angle: 2 x 46.6° C0-C1806.660 2 ... (bis/up to 400W) 660 2 ... (ab/from 600W) 660 3 ... (bis/up to 400 W) 660 3 ... (ab/from 600 W)Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Fassung (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + light distribution + output (type) + lamp holder (type) = order numberBeispiel/example: 660 + 3 + 040 + 41 = 660 3 040 41Leuchtengruppe 660luminaire groupLeuchtmittellampLichtverteilunglight distribution0 1 2 3 4 5 6 7 8 9LeistungoutputWattwattTyptypeFassunglamp holderHIE/HSE 250 W 025 E40 31HIT-DE 250 W 025 Fc2 33HIT-DE 400 W 040 Fc2 33HIT-/HST-DE 150 W 015 Rx7s 35TyptypeKVG = konventionelles Vorschaltgerät (elektromagnetisch)EVG = elektronisches VorschaltgerätKVG = conventional ballast (electro-magnetic)EVG = electronic ballastMit integrierter Vorschalteinheitintegral control gearKVGinduktivKVGwithout pfcKVGkompensiertKVGwith pfcEVGEVGVarianten · Options• mit Sonderlackierung• mit Streuglas• mit Notlichtfassung• mit Zusatzfassung• mit Zusatzfassung und Zündzeitüberbrückung• mit Sonderkabellänge• ohne elektrische Bauteile• für Sonderspannungen/Frequenzen• mit Zusatzfassung und Notlichtfassung• mit elektronischem Vorschaltgerät• Abhängung 661 ...• Ballwurfsicher 680 ...• Heißwiederzündung 690 ...• with special finish• with diffusing glass• with emergency lamp holder• with auxiliary lamp holder• with auxiliary lamp holder and automatic change over• with special cable lengths• without control gear• for special voltages/frequencies• with auxiliary lamp holder and emergency lamp holder• with electronic ballast• wire suspension 661 ...• ball-impact resistant 680 ...• hot re-strike 690 ...HIT 70 W 007 G12 36HIT 150 W 015 G12 36HSE 100 W 010 E40 41HSE 150 W 015 E40 41HSE 400 W 040 E40 41HIT-/HST-DE 400 W 040 Fc2 43Zubehör · Accessories8 660 021 00 Abschlußglas für Reflektor 28 660 011 00 Abschlußglas für Reflektor 38 515 041 00 Drahtschutzgitter für Reflektor 28 515 031 00 Drahtschutzgitter für Reflektor 38 660 021 00 cover glass for reflector 28 660 011 00 cover glass for reflector 38 515 041 00 wire guard for reflector 28 515 031 00 wire guard for reflector 3136 137


8. VORSCHALTGERÄTEControl GearsJede Situation erfordert ihr spezi fisches Licht und jeder Mensch nimmt esanders wahr. Mit Hilfe unseres umfangreichen Zubehörs von unterschiedlichenBlendtoren bis zu Vorschaltgeräten lassen sich SILL-Leuchten gezielt anIhre individuellen An forderungen anpassen. So lösen sich Probleme, wird dieInstallation erleichtert oder erhält Ihre Beleuchtung ganz einfach den letztenSchliff.Hierin zeigt sich auch, was SILL einzigartig macht: bis ins Detail durchdachteTechnik bei hoher Flexibilität.Every situation is a little different and every person perceives lighting in differentways. With our comprehensive range of accessories from anti-glare louvres tocontrol gear units – SILL luminaires can be specifically adapted to suit your individualrequirements, solve problems, make installation easier or just to makeyour lighting scheme just that little bit more beautiful.This also says a lot about what makes SILL unique: Creating tech nology whichis thought through to the smallest detail while retaining great flexibility.139


8.VORSCHALTEINHEIT AUF MONTAGEBLECH – ohne ZündgerätGEAR TRAY – without ignitor8 503 …8 503 080 40 KO 8 503 100 30 KO10.0 i 17.0Standardfarbe: feuerverzinktStandard colour: hot-dip galvanisedVorschalteinheit auf Montageblech;Montageblech aus feuerverzinktem Stahlblech;Vorschaltgerät und Kompensationskondensator integriert;Anschluss mit 5-poliger Klemme, geeignet für Durchgangsverdrahtung;Für Leuchte mit Zündgerät;Ballast-unit on gear tray;Mounting plate made of hot-dip galvanized steel plate;Ballast and PFC;Electrical connection via 5-pole terminal block, loop-in loop-out capable;For luminaires with integral ignitor;8.8 503 ...Schlüssel: Leuchtengruppe + Leistung (Typ) + Lampenart (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + output (type) + lamp type = order numberBeispiel/example: 8 503 + 100 + 30 = 8 503 100 30KVG = konventionelles Vorschaltgerät (elektromagnetisch)EVG = elektronisches VorschaltgerätKVG = conventional ballast (electro-magnetic)EVG = electronic ballastLeuchtengruppe 8 503luminaire groupLeistungoutputLampenartlamp typeAusführungmodelLampelampWattwattTyptypeTyptypeKVGinduktivKVGwithout pfcKVGkompensiertKVGwith pfcEVGEVGmit Zündzeitüberbrückungwith automaticchange overHIHI/HSHI 3,5AHI/HS 4,2AHI/HSHI 3,5AHI/HS 4,2AHI/HSHI 9,5AHS 10,3AHS20 W250 W400 W400 W2x250 W2x400 W2x400 W1000 W1000 W1000 W2x600 W0020250400400500800801001001001203040304040304030304040HI 8,8A 2000 W 200 30HI 10,3A 2000 W 201 30Varianten · Options• für Sonderspannungen/Frequenzen• for special voltages/frequencies140141


8.VERSORGUNGSEINHEIT IM ALUPROFILCONTROL GEAR IN ALUMINIUM EXTRUSION8 901 …IP65 2.8 i 23.38 901 ... .. 550lg (Bild/picture 1)8 901 ... .. 420lg (Bild/picture 2)Standardfarbe: Aluminium-NaturStandard colour: natural aluminiumVorschalteinheit im Aluminiumprofil mit Zündgerät;Gehäuse aus Aluminium-Strangpressprofil, mit Stirnplatten aus Aluminium,mit Silikon abgedichtet;Befestigungslaschen für Montage, seitlich an Gehäuseunterseite;Vorschaltgerät, Zündgerät und Kompensationskondensator, beziehungsweiseelektronisches Vorschaltgerät eingebaut;Anschluss mit drei Kabelverschraubungen M20 und mit 5-poliger Klemme,geeignet für Durchgangsverdrahtung;Control gear in aluminium extrusion profile with ignitor;Housing made of extruded aluminium, with aluminium end caps, withsilicone gaskets;Adjustable mounting brackets, laterally;Either Integral ballast, ignitor and PFC, or electronic gear;Electrical connection via three M20 cable glands and 5-pole terminal block,loop-in loop-out capable;8 901 ... .. 265lg (Bild/picture 3)8 901 ... .. 215lg (Bild/picture 4)Schlüssel: Leuchtengruppe + Leistung (Typ) + Lampenart (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + output (type) + lamp type = order numberBeispiel/example: 8 901 + 040 + 40 = 8 901 040 40KVG = konventionelles Vorschaltgerät (elektromagnetisch)EVG = elektronisches VorschaltgerätKVG = conventional ballast (electro-magnetic)EVG = electronic ballast8.Leuchtengruppe 8 901luminaire groupLeistungoutputLampenartlamp typeAusführungmodelBildpictureLampelampLeergehäuse · empty housingHIHISDW-TGHI/HSHIHISDW-TGHI/HSHI/HSHI/HSHI/HSHI/HS 4,2AHI/HSHI/HS 4,2AHI 9,5AHI/HS 10,3AHI 10,3ACPO-TWCPO-TWCPO-TWCPO-TWWattwatt020 W35 W50 W70 W2x35W100 W100 W2x70W150 W250 W2 x150 W400 W2x250 W2x400 W1000 W1000 W2000 W45 W60 W90 W140WTyptypeTyptypeKVGinduktivKVGwithout pfcKVGkompensiertKVGwith pfcEVGEVGmit Zündzeitüberbrückungwith automaticchange over000 00200200300500700701001001401502503004005008010010020100400600901430304630323046303030304030403040304C4C4C4C5434242432221111133338 901 002 30 (Bild/picture 5)Varianten · Options• mit Sonderlackierungen• für Sonderspannungen/Frequenzen• mit Zündzeitüberbrückung• mit elektronischem Vorschaltgerät• with special finish• for special voltages/frequencies• with automatic switch over• with electronic ballast8 901…142143


8.VORSCHALTEINHEIT IM ALUPROFIL – ohne ZündgerätBALLAST-UNIT IN ALUMINIUM EXTRUSION – without ignitor8 902 …IP65 2.2 i 23.58 503 902 080 ... .. 40 550lg KO (Bild/picture 1)8 503 080 40 KOStandardfarbe: Aluminium-NaturStandard colour: natural aluminiumVorschalteinheit im Aluminiumprofil;Gehäuse aus Aluminium-Strangpressprofil, mit Stirnplatten aus Aluminium,mit Silikon abgedichtet;Befestigungslaschen für Montage, seitlich an Gehäuseunterseite;Vorschaltgerät und Kompensationskondensator eingebaut;Anschluss mit drei Kabelverschraubungen M20 und mit 5-poliger Klemme,geeignet für Durchgangsverdrahtung;Für Leuchte mit Zündgerät;Ballast-unit in aluminium extrusion profile;Housing made of extruded aluminium, with aluminium end caps, withsilicone gaskets;Adjustable mounting brackets;Integral ballast and PFC;Electrical connection via three M20 cable glands and 5-pole terminal block,loop-in loop-out capable;For luminaires with integral ignitor;8 503 902 080 ... .. 40 420lg KO (Bild/picture 2)8 503 080 40 KOSchlüssel: Leuchtengruppe + Leistung (Typ) + Lampenart (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + output (type) + lamp type = order numberBeispiel/example: 8 902 + 040 + 40 = 8 902 040 40KVG = konventionelles Vorschaltgerät (elektromagnetisch)EVG = elektronisches VorschaltgerätKVG = conventional ballast (electro-magnetic)EVG = electronic ballast8.8 902…Leuchtengruppe 8 902luminaire groupLeistungoutputLampenartlamp typeAusführungmodelBildpicture8 503 902 080 ... .. 40 215lg KO(Bild/picture 3)8 503 080 40 KOLampelampWattwattTyptypeTyptypeKVGinduktivKVGwithout pfcKVGkompensiertKVGwith pfcEVGEVGmit Zündzeitüberbrückungwith automaticchange overHIHSHI/HSHI/HSHI/HSHI/HSHI/HSHI/HSHI/HS 4,2AHI/HSHSHI/HS 4,2AHI 9,5AHS 10,3AHI 9,5AVENTURE MBIL-SHI 8,8AHS 10,3A35 W50 W70 W100 W2x70W150 W250 W2x150 W400 W2x250 W600 W2x400 W1000 W1000 W1000 W1000 W2000 W2000 W003 303005007010014015025030040050060080100100100101200201403030303030304030404030403030303033323222121111111Varianten · Options• mit Sonderlackierungen• für Sonderspannungen/Frequenzen• mit Zündzeitüberbrückung• with special finish• for special voltages/frequencies• with automatic switch over144145


8.VORSCHALTEINHEIT IM ALUPROFIL – für WiederheißzündungBALLAST-UNIT IN ALUMINIUM EXTRUSION – for hot re-strike8 904 …IP65 2.9 i 18.58 503 904 080 ... .. 40 550lg KO (Bild/picture 1)8 503 080 40 KOStandardfarbe: Aluminium-NaturStandard colour: natural aluminiumVorschalteinheit im Aluminiumprofil für Leuchten mit Wiederheißzündung;Gehäuse aus Aluminium-Strangpressprofil, mit Stirnplatten aus Aluminium,mit Silikon abgedichtet;Befestigungslaschen für Montage, seitlich an Gehäuseunterseite;Vorschaltgerät und Kompensationskondensator eingebaut;Anschluss mit drei Kabelverschraubungen M20 und mit 5-poliger Klemme,geeignet für Durchgangsverdrahtung;Ballast-unit in aluminium extrusion profile for luminaires with instantre-strike ignitor;Housing made of extruded aluminium, with aluminium end caps, withsilicone gaskets;Adjustable mounting brackets;Integral ballast and PFC;Electrical connection via three M20 cable glands and 5-pole terminal block,loop-in loop-out capable;8 503 904 080 ... .. 40 420lg KO (Bild/picture 2)8 503 080 40 KO8.8 904…902…8 503 904 080 ... .. 40 215lg KO(Bild/picture 3)8 503 080 40 KOSchlüssel: Leuchtengruppe + Leistung (Typ) + Lampenart (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + output (type) + lamp type = order numberBeispiel/example: 8 904 + 040 + 40 = 8 904 040 40KVG = konventionelles Vorschaltgerät (elektromagnetisch)EVG = elektronisches VorschaltgerätKVG = conventional ballast (electro-magnetic)EVG = electronic ballastLeuchtengruppe 8 904luminaire groupLeistungoutputLampenartlamp typeAusführungmodelBildpictureLampelampWattwattTyptypeTyptypeKVGinduktivKVGwithout pfcKVGkompensiertKVGwith pfcEVGEVGmit Zündzeitüberbrückungwith automaticchange overHI/HSHI/HSHI/HSHI/HS 4,2AHI 9,5AHI/HS 10,3AHI 10,3A70 W150 W250 W400 W1000 W1000 W2000 W007 303015025040100100201303040304030322111Varianten · Options• mit Sonderlackierungen• für Sonderspannungen/Frequenzen• with special finish• for special voltages/frequencies146147


8.LED-STEUERUNGLED-CONTROLLED -Steuerung – flexibel und leistungsfähigOb feste Programmierung, individuelle Einstellung oder mit Datenleitungen, dieneuartige SILL-Tronic als Steue rung für SILL-LED-Strahler bietet ein breitesSpektrum an Möglichkeiten, Lichtdesign und Gestaltungsideen technisch umzusetzen.Je nach Aufgabenstellung und Anwendungsgebieten ist SILL-Tronic dieLösung.Durch die Adaption bereits bestehen der Steuerungssysteme ist eine problemloseIntegration in vorhandene Anlagen möglich.Bei Neuplanungen und Entwicklungen kann durch die Kombination mit anderenSteuerungssystemen eine größtmögliche Effizienz erreicht werden. Der modulareAufbau der integrierten Komponenten ermög licht, dass selbst bei speziellenWün schen an die Ansteuerung oder bei Anpassungen an neue Gegebenheitendas System flexibel erweiterbar ist.Zukunftsorientiert kann die SILL-Tronic bis zu vier Kanäle unabhängig voneinandersteuern.LED-controller – flexible and powerfulWhether by pre-installed programs, remote switching or control, the SILL-Troniccontroller for SILL-LED luminaires offers a wide variety of options to realize lightingdesigns in a technically sound way.By adapting already existing control technologies, a trouble-free integration intoexisting control systems is possible. The modular design of the integrated componentsprovides the flexibility to expand or modify the system to adapt to newcircumstances.Future-oriented SILL-Tronic is able to control up to four channels independentof each other.149


8. 8.SILL-TRONICSILL-TRONIC-NETZSILL-Tronic-Mains8 950 …IP65 1.1Standardfarbe: RAL 9006 Standard colour: RAL 9006SILL-Tronic-Netz 8 950 … Anschluss NetzanschlussSILL-Tronic-Mains Steuersignal –LED-Strahler monochromein/ausLED-Strahler RGBnicht möglichconnectionmains connection onlycontrol signalnot applicableLED-luminaire monochromeon/offLED-luminaire RGBnot possibleSILL-Tronic-A 8 951 … Anschluss Netzanschluss, SteuerleitungSteuersignal0–10 V externLED-Strahler monochromein/aus, dimmenLED-Strahler RGBein/aus, FarbwahlNetzteil für LED-Strahler Serie 140 und 141, für EIN/AUS-Betrieb;Gehäuse aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss ;Befestigungslaschen, für Montage, seitlich am Gehäuse;Verbindungskabel zum LED-Strahler, separat zu bestellen;Anschluss mit zwei Kabelverschraubungen M20 und mit 5-poligerKlemme, geeignet für Durchgangsverdrahtung;Power supply and driver unit for LED-projector series 140 and 141;Housing made of corrosions-resistant die-cast aluminium;Mounting brackets at base;Connection cable to LED projector to be ordered separately;Electrical connection via two M20 cable glands and 5-pole terminalblock, loop-in loop-out capable;connectionmains connection + control cablecontrol signal0–10 VLED-luminaire monochromeswitching, dimmingLED-luminaire RGBswitching, colour changeSILL-Tronic-D 8 953 … Anschluss Netzanschluss, SteuerleitungSteuersignalDMX-512LED-Strahler monochromein/aus, dimmenLED-Strahler RGBein/aus, dimmen, Farbwahl8.connectioncontrol signalLED-luminaire monochromeLED-luminaire RGBmains connection + cableDMX-512switching, dimming,switching, dimming, colour changeSILL-Tronic-I 8 955 … Anschluss Netzanschluss, SteuerleitungSteuersignaldurch TasterLED-Strahler monochromnach ProgrammLED-Strahler RGBnach Programmconnectioncontrol signalLED-luminaire monochromeLED-luminaire RGBmains connection + control cableby push-to-make switchaccording to programaccording to programSILL-Tronic-M 8 956 … Anschluss Netzanschluss, SteuerleitungSteuersignaldurch PotentiometerLED-Strahler monochromein/aus, dimmenLED-Strahler RGBein/aus, Farbwahlconnectionmains connection + control cablecontrol signalby potentiometerLED-luminaire monochromeswitching, dimmingLED-luminaire RGBswitching, colour changeVerbindungskabel 8 960 …Connection cableVarianten · Options• mit SonderlackierungenLeuchtengruppe 8 950luminaire groupfür LED-Leuchtefor LED luminaireLED-PlatineLED board• with special finishSchlüssel: Leuchtengruppe + Leuchtentyp + LED-Platine (Typ) + Kanäle (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + luminaire type + LED board (type) + channels (type) = order numberBeispiel/example: 8 950 + 141 + M + 1 = 8 950 141 M1KanälechannelsLeuchtmittellampTyptypeTyptypeTyptype18x Power-LED36x Power-LED140141141141monochrom · monochromemonochrom · monochromeMM1111150151


8.8.SILL-TRONIC-A8 951 … SILL-TRONIC-D8 953 …IP652.1IP65 2.1Standardfarbe: RAL 9006 Standard colour: RAL 9006Netzteil für LED-Strahler Serie 140 und 141, für Analog-Steuerung0-10V externer Steuerspannung ;Gehäuse aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Befestigungslaschen, für Montage, seitlich am Gehäuse;Verbindungskabel zum LED-Strahler, separat zu bestellen;Anschluss mit zwei Kabelverschraubungen M20 und mit 5-poligerKlemme, geeignet für Durchgangsverdrahtung;Steuerungs-Anschluss mit Kabelverschraubung M12 und mit4-poliger Klemme;Steuerungseigenschaften:- monochrome LED-Strahler - Helligkeit 0-100%- RGB-LED-Strahler - Farbsteuerung bei gleichbleibenderHelligkeit, auch für weißes Licht;Power supply and driver unit for LED-projector series 140 and 141,for analogue control 0-10V via control line ;Housing made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Mounting bracket to base;Connection cable to LED projector to be ordered separately;Electrical connection via two M20 cable glands and 5-pole terminalblock, loop-in loop-out capable;Control connection via M12 cable gland and 4-pole terminal block;Control functions vary with LED projector type:- For monochrome LED-projectors dimming 0-100%- For RGB LED-projectors, colour control, including white light,with constant brightness.Standardfarbe: RAL 9006 Standard colour: RAL 9006Netzteil für LED -Strahler Serie 140 und 141, für DMX-Steuerung;Gehäuse aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Befestigungslaschen, für Montage, seitlich am Gehäuse;Verbindungskabel zum LED-Strahler, separat zu bestellen;Anschluss mit zwei Kabelverschraubungen M20 und mit 5-poligerKlemme, geeignet für Durchgangsverdrahtung;Steuerungs-Anschluss mit zwei Kabelverschraubungen M12 undmit 4-poliger Klemme, geeignet für Durchgangsverdrahtung;DMX-Adresse, werkseitig auf „001” eingestellt;Power supply and driver unit for LED-projector series 140 and 141,for DMX control;Housing made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Mounting brackets to base;Connection cable to LED projector to be ordered separately;Electrical connection via two M20 cable glands and 5-pole terminalblock, loop-in loop-out capable;Control connection via two M12 cable glands and 4-pole terminalblock, loop-in loop-out capable;DMX address, factory set to „001”;8.Varianten · Options• mit Sonderlackierungen• with special finishVarianten · OptionsZubehör · Accessories• mit Sonderlackierungen• with special finishDMX-USB-INTERFACE-ALONEDMX-USB-INTERFACE-ALONESchlüssel: Leuchtengruppe + Leuchtentyp + LED-Platine (Typ) + Kanäle (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + luminaire type + LED board (type) + channels (type) = order numberBeispiel/example: 8 951 + 141 + F + 3 = 8 951 141 F3Schlüssel: Leuchtengruppe + Leuchtentyp + LED-Platine (Typ) + Kanäle (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + luminaire type + LED board (type) + channels (type) = order numberBeispiel/example: 8 953 + 141 + F + 3 = 8 953 141 F3Leuchtengruppe 8 951luminaire groupfür LED-Leuchtefor LED luminaireLED-PlatineLED boardKanälechannelsLeuchtengruppe 8 953luminaire groupfür LED-Leuchtefor LED luminaireLED-PlatineLED boardKanälechannelsLeuchtmittellampTyptypeTyptypeTyptypeLeuchtmittellampTyptypeTyptypeTyptype18x Power-LED18x Power-LED36x Power-LED36x Power-LED140140141140monochrom · monochromeRGBMF1313141 141 monochrom · monochromeM 1 1141 141 RGBF 3 318x Power-LED18x Power-LED36x Power-LED36x Power-LED140140141140monochrom · monochromeRGBMF1313141 141 monochrom · monochromeM 1 1141 141 RGBF 3 3152153


8. 8.SILL-TRONIC-I8 955 …SILL-TRONIC-I PROGRAMMSILL-TRONIC-I PROGRAM8 955 …IP652.1ProgrammprogramRGBZeittimeMonochrommonochromeZeittimeStandardfarbe: RAL 9006 Standard colour: RAL 9006Netzteil für LED-Strahler Serie 140 und 141,für externe Taster-Steuerung;Gehäuse aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss, ;Befestigungslaschen, für Montage, seitlich am Gehäuse;Verbindungskabel zum LED-Strahler, separat zu bestellen;Anschluss mit zwei Kabelverschraubungen M20 und mit 5-poligerKlemme, geeignet für Durchgangsverdrahtung;Taster-Anschluss mit einer Kabelverschraubung M12 und mit4-poliger Klemme;Steuerungseigenschaften :Abrufen von Helligkeitswerten beziehungsweise gespeichertenProgrammen für Farbabläufe;123456ausoff100% rot100% red100% grün100% green100% blau100% blue100% weiß100% whiteFarbverlauf rot – magenta – blau – cyan –weiß – grün – gelb000005 minausoff25% Helligkeit an25% brightness50% Helligkeit an50% brightness75% Helligkeit an75% brightness100% Helligkeit an100% brightnessAuf- und Abdimmen von 10% – 100% – 10%000005 minPower supply and driver unit for LED-projector series 140 and 141,for control by external push-button;Housing made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Mounting brackets to base;Connection cable to LED projector to be ordered separately;Electrical connection via two M20 cable glands and 5-pole terminalblock, loop-in loop-out capable;Push-button connection via M12 cable gland and 4-pole terminalblock;Control properties:Retrieving of dimming levels respectively stored programs tochange colour cycles;789Colour gradient red – magenta – blue – cyan –white – green – yellowFarbverlauf pastell rot – magenta – blau –cyan – weiß – grün – gelbColour gradient pastel red – magenta – blue –cyan – white – green – yellowFarbverlauf rot – magenta – blau – cyan –weiß – grün – gelbColour gradient red – magenta – blue – cyan –white – green – yellowFarbverlauf pastell rot – magenta – blau –cyan – weiß – grün – gelb5 min20 s20 sDimming up and down from 10% – 100% – 10%Auf- und Abdimmen von 50% – 100% – 50%Dimming up and down from 50% – 100% – 50%Auf- und Abdimmen von 10% – 100% – 10%Dimming up and down from 10% – 100% – 10%Auf- und Abdimmen von 50% – 100% – 50%5 min20 s20 s8.Colour gradient pastel red – magenta – blue –cyan – white – green – yellowDimming up and down from 50% – 100% – 50%10Farbverlauf blau – cyan – violettColour gradient blue – cyan – violet12 sWechsel an 100% aus 0%Change on 100% off 0%4 s11Farbverlauf grün – lind – türkisColour gradient green – lime green – turqouise12 sWechsel an 100% aus 10%Change on 100% off 10%4 s12Farbverlauf rot – orange – magentaColour gradient red – orange – magenta12 sWechsel an 100% aus 50%Change on 100% off 50%4 sVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• with special finish13Farbwechsel rot – magenta – lila – violett –blau – cyan – türkis – grün – lind – gelb –dotter – orangeColour gradient red – magenta – purple –violet – blue – cyan – turquoise – green –lime green – yellow – yolk yellow – orange24 sAbdimmen von 100% auf 50%Dimming down from 100% to 50%12 sSchlüssel: Leuchtengruppe + Leuchtentyp + LED-Platine (Typ) + Kanäle (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + luminaire type + LED board (type) + channels (type) = order numberBeispiel/example: 8 955 + 141 + F + 3 = 8 955 141 F3Leuchtengruppe 8 955luminaire groupLeuchtmittellamp18x Power-LED18x Power-LED36x Power-LED36x Power-LEDfür LED-Leuchtefor LED luminaireTyptypeLED-PlatineLED boardKanälechannels140140141140monochrom · monochromeRGBMF1313141 141 monochrom · monochromeM 1 1141 141 RGBF 3 3TyptypeTyptype141516Farbwechsel rot – magenta – lila – violett –blau – cyan – türkis – grün – lind – gelb –dotter – orangeColour gradient red – magenta – purple –violet – blue – cyan – turquouise – green –lime green – yellow – yolk yellow – orangeFarbwechsel rot – türkis – gelb – violett –orange – cyan – lila – lind – magenta – grün –dotter – blauColour gradient red – turquoise – yellow –violet – orange – cyan – purple – lime green –magenta – green – yolk yellow – blueFarbverlauf FeuerColour gradient fire2 min31 s15 sAbdimmen von 100% auf 50%Dimming down from 100% to 50%Aufdimmen von 50% auf 100%Dimming up from 50% to 100%FlackernJitter1 min31 s0,4 s154155


8.8.SILL-TRONIC-M8 956 …Verbindungskabelconnection cable8 960 …IP652.1IP68Standardfarbe: RAL 9006 Standard colour: RAL 9006Standardfarbe: schwarzStandard colour: blackNetzteil für LED-Strahler Serie 140 und 141, für Analog-Steuerungexternes Potentiometer 2,7 kOhm (bauseitig);Gehäuse aus korrosionsbeständigem Aluminium-Druckguss;Befestigungslaschen, für Montage, seitlich am Gehäuse;Verbindungskabel zum LED-Strahler, separat zu bestellen;Anschluss mit zwei Kabelverschraubungen M20 und mit 5-poligerKlemme, geeignet für Durchgangsverdrahtung;Steuerungs-Anschluss mit einer Kabelverschraubungen M12 undmit 4-poliger Klemme;Steuerungseigenschaften:- monochrome LED-Strahler - Helligkeit 0-100%- RGB-LED-Strahler - Farbsteuerung bei gleichbleibenderHelligkeit, auch für weißes Licht;Power supply and driver unit for LED-projector series 140 and141, for analogue control via remote potentiometer 2,7 kOhm (notsupplied) ;Housing made of corrosion-resistant die-cast aluminium;Mounting brackets to base;Connection cable to LED projector to be ordered separately;Electrical connection via two M20 cable glands and 5-pole terminalblock, loop-in loop-out capable;Control connection via M12 cable gland and 4-pole terminal block;Control functions vary with LED projector type:- For monochrome LED-projectors dimming 0-100%- For RGB LED-projectors, colour control, including white light,with constant brightness.Verbindungskabel für SILL-LED-Strahler – SILL-TronicFür den Anschluss der Komponenten des SILL-LED-Systemsuntereinander wurde ein Verbindungskabel entwickelt, damit einschnelle Montage und ein verpolungssicherer Anschluss sichergestelltwird.Das 8-polige Spe zialkabel ist mit robusten, wasserdichten IP 68Steckverbindern aus Edelstahl versehen. Die einfache Montageund der sichere Betrieb werden durch eine mechanische Steckverrieglung,die auch als Zugentlastung dient, garantiert. Die Steckverbinderweisen zwei unterschiedliche Bauformen auf. Sie sindin einer geraden und einer 90-Grad abgewinkelten Bauform amSpezial kabel montiert. Beide Bauformen können je nach Anforderungfrei wählbar in die Buchse des Strahlers bzw. in die Buchseder Steuerung gesteckt werden.Das Verbindungskabel wird in mehreren fertig konfektionierten Längenangeboten. Um Störungen in der Signalübertragung zu vermeidenist ein Verbinden von mehreren Kabeln als Verlängerung nichtmöglich.Connection cable for SILL- LED luminaires – SILL-TronicFor the interconnection of the SILL-LED system components a connectioncable has been developed to guarantee a fast and reversepolarityprotected connection.The eight pole special cable is provided with tough IP68 ratedstainless steel connectors. Simple assembly and safe operationis achieved by use of a mechanical interlock which also providesstrain-relief. The connectors are assembled in a straight or angleddesign and can be connected with either the socket of the luminaireor the controller as required.Connection cable available in several lengths, to avoid signal interference,the connection cables must not be extended by interconnection.8.Varianten · Options• mit Sonderlackierungen• with special finishSchlüssel: Leuchtengruppe + Leuchtentyp + LED-Platine (Typ) + Kanäle (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + luminaire type + LED board (type) + channels (type) = order numberBeispiel/example: 8 956 + 141 + F + 3 = 8 956 141 F3Leuchtengruppe 8 956luminaire groupLeuchtmittellamp18x Power-LED18x Power-LED36x Power-LED36x Power-LEDfür LED-Leuchtefor LED luminaireTyptypeLED-PlatineLED boardKanälechannels140140141140monochrom · monochromeRGBMF1313141 141 monochrom · monochromeM 1 1141 141 RGBF 3 3TyptypeTyptypeSchlüssel: Leuchtengruppe + Kabellänge (Typ) + Steckverbinder 1 (Typ) + Steckverbinder 2 (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + cable length (type) + connector 1 (type) + connector 2 (type) = order numberBeispiel/example: 8 960 + 010 + W + G = 8 960 010 WGLeuchtengruppe 8 960luminaire groupKabellängecable lengthTyptype0,3 m1,0 m0030102,0 m 0205,0 m 05010,0 m 100Steckverbinder 1connector 1TyptypeSteckverbinder 2connector 2Winkel · angleWinkel · angleWinkel · angleWinkel · angleWWWWWinkel · angleGerade · straightGerade · straightGerade · straightWGGGWinkel · angle W Gerade · straight GTyptype156157


8.8.STEUERUNGSTEUERUNGPOWER SUPPLY8145 …POWER SUPPLY8146 …IP651.8IP651.9Standardfarbe: RAL 9006 Standard colour: RAL 9006Netzteil für LED-Strahler Serie 145, für optionale Steuerung durchDALI, DMX, 0-10V oder 1-10V;Gehäuse aus Aluminium-Strangpressprofil, mit Stirnplatten ausAluminium, mit Silikon abgedichtet;Befestigungslaschen für Montage, seitlich an Gehäuseunterseite;Netzteil und Treiber eingebaut;Anschluss mit drei Kabelverschraubungen M20 und mit 5-poligerKlemme, für Netz und Strahler,geeignet für Durchgangsverdrahtung;Bus-Anschluss mit zwei Kabelverschraubungen M12 und mit4-poliger Klemme;Steuerungseigenschaften: bis zu vier getrennte Kanäle;Power supply unit for LED-projector series 145, control protocolseither one of DALI, DMX, 0-10V or 1-10V;Housing made of extruded aluminium, aluminium end caps,with silicone gaskets;Adjustable mounting brackets;Integral power supply unit and driver ;Electrical connection via three M20 cable glands and 5-poleterminal block, for mains loop-in loop-out and projector out;Bus connection via two cable glands M12 and 4-pole terminalblock;op to four separate channels;Standardfarbe: RAL 9006 Standard colour: RAL 9006Netzteil für LED-Strahler Serie 146, für optionale Steuerung durchDALI, DMX, 0-10V oder 1-10V;Gehäuse aus Aluminium-Strangpressprofil, mit Stirnplatten ausAluminium, mit Silikon abgedichtet;Befestigungslaschen, für Montage, seitlich an Gehäuseunterseite;Netzteil und Treiber eingebaut;Anschluss mit drei Kabelverschraubungen M20 und mit 5-poligerKlemme, für Netz und Strahler,geeignet für Durchgangsverdrahtung;Bus-Anschluss mit zwei Kabelverschraubungen M12 und mit4-poliger Klemme;Steuerungseigenschaften: bis zu vier getrennte Kanäle;Power supply unit for LED-projector series 146, control protocolseither one of DALI, DMX, 0-10V or 1-10V;Housing made of extruded aluminium, aluminium end caps withsilicone gaskets;Adjustable mounting brackets;Integral power supply unit and driver;Electrical connection via three cable glands M20 and 5-poleterminal block, for mains loop-in loop-out and projector out;Bus connection via two cable glands M12 and 4-pole terminalblock;Up to four separated channels;8.Varianten · OptionsVarianten · Options• mit Sonderlackierungen• with special finish• mit Sonderlackierungen• with special finishSchlüssel: Leuchtengruppe + Leistung (Typ) + Kanal (Typ) + Steuersignal (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + output + channel (type) + operating signal (type) = order numberBeispiel/example: 8 145 + 030 + 04 + KD = 8145 030 04 KDSchlüssel: Leuchtengruppe + Leistung (Typ) + Kanal (Typ) + Steuersignal (Typ) = BestellnummerKey: luminaire group + output + channel (type) + operating signal (type) = order numberBeispiel/example: 8 146 + 060 + 04 + KD = 8146 060 04 KDLeuchtengruppe 8 145luminaire groupLeistungoutputgesteuerte Kanäleoperated channelsSteuersignaloperating signalLeuchtengruppe 8 146luminaire groupLeistungoutputgesteuerte Kanäleoperated channelsSteuersignaloperating signalKanalchannelWattwattTyptypeKanalchannelTyptypeDMXDALIKD0 –10 VKA1–10 VPotentiometerPotentiometerKMfesterProgrammablauffix programmeKIKanalchannelWattwattTyptypeKanalchannelTyptypeDMXDALIKD0 –10 VKA1–10 VPotentiometerPotentiometerKMfesterProgrammablauffix programmeKI145… 1 Kanal145… 2 Kanal145… 3 Kanal145… 4 Kanal30 W 03030 W 03030 W 03030 W 0301 012 023 034 04145… 1 Kanal145… 2 Kanal145… 3 Kanal145… 4 Kanal60 W 06060 W 06060 W 06060 W 0601 012 023 034 04158159


8. ZUBEHÖRAccessoriesJede Situation erfordert ihr spezi fisches Licht und jeder Mensch nimmt esanders wahr. Mit Hilfe unseres umfangreichen Zubehörs von unterschiedlichenBlendtoren bis zu Vorschaltgeräten lassen sich SILL-Leuchten gezielt anIhre individuellen An forderungen anpassen. So lösen sich Probleme, wird dieInstallation erleichtert oder erhält Ihre Beleuchtung ganz einfach den letztenSchliff.Hierin zeigt sich auch, was SILL einzigartig macht: bis ins Detail durchdachteTechnik bei hoher Flexibilität.Every situation is a little different and every person perceives lighting in differentways. With our comprehensive range of accessories from anti-glare louvresto control gear units – SILL luminaires can be specifically adapted to suityour individual requirements, solve problems, make installation easier or just tomake your lighting scheme just that little bit more beautiful.This also says a lot about what makes SILL unique: Creating tech nology whichis thought through to the smallest detail while retaininggreat flexibility.160161


8 020 001 00 Ellipsenlinse drehbar im Rahmen 0208 020 001 00 Front frame with rotatable ellipsoid lens8 020 002 00 Farbfilter im Rahmen 0208 020 002 00 Front frame with glass colour filter8 021 001 00 Ellipsenlinse drehbar im Rahmen 0218 021 001 00 Front frame with rotatable ellipsoid lens8 021 002 00 Farbfilter im Rahmen 0218 021 002 00 Front frame with glass colour filter8 020 004 00 Wabenraster 0208 020 004 00 Honeycomb louvre8 020 007 00 Streuglas im Rahmen 0208 020 007 00 Front frame with diffusing glass8 021 005 00 Wabenraster 0218 021 005 00 Honeycomb louvre8 021 008 00 Strukturglas im Rahmen 0218 021 008 00 Front frame with structured glass8. 0.8 020 001 008 021 009 008 020 008 00 Strukturglas im Rahmen 0208 020 008 00 Front frame with structured glass8 021 009 00 Streuglas im Rahmen 0218 021 009 00 Front frame with diffusing glass162 163


8 020 Leuchten 001 00 wie Ellipsenlinse Serie 020 (Seite drehbar 42)im Rahmen 020A 8 020 Luminaires 001 00 as Front series frame 020 with (page rotatable 42)ellipsoid lens8 020 001 00 Ellipsenlinse drehbar im Rahmen 0208 020 001 00 Front frame with rotatable ellipsoid lensH8 020 116 00 Endstück für Seilmontage8 020 116 00 End connector for wire rope suspensionI8 020 120 00 Seilabhängung für Deckenaufbaumontage8 020 120 00 Wire rope suspension for surface mountingAIJKA8 020 001 00 Ellipsenlinse drehbar im Rahmen 0208 020 001 00 Front frame with rotatable ellipsoid lens8 020 001 00 Ellipsenlinse drehbar im Rahmen 0208 020 001 00 Front frame with rotatable ellipsoid lensJ8 020 121 00 Seilabhängung für Deckenvorschaltgerätemontage8 020 121 00 Wire rope suspension for surface mounted control gearK8 020 122 00 Seilabhängung für Zwischendecke8 020 122 00 Wire rope suspension for false ceilingH F E GB D CB8 020 101 00 Kardanische Aufhängung 1-fach rund8 020 101 00 Gimbal frame, single, circularC8 020 102 00 Kardanische Aufhängung 1-fach quadratisch8 020 102 00 Gimbal frame, single, squareD8 020 130 .. Versorgungseinheit8 020 130 .. Control gear8 020 131 .. Versorgungseinheit für Aufbaumontage8 020 131 .. Control gear for surface mounting8.0.8 020 001 101 008 021 020 008 513 008 020 103 00 Leerrahmen8 020 103 00 Empty frame8 020 110 00 VerbinderE 8 020 110 00 Intermediate connector8 020 303 00 Kardanische Aufhängung 3-fach rund8 020 303 00 Triple gimbal frame, circular8 020 403 00 Kardanische Aufhängung 3-fach quadratisch8 020 403 00 Triple gimbal frame, square8 020 111 00 Verbinder für SeilmontageF 8 020 111 00 Intermediate connector for wire rope suspensionG8 020 115 00 Endstück8 020 115 00 End connector8 020 503 .. Kardanischer Mastaufsatz 3-fach rund8 020 503 .. Triple gimbal column top, circular8 020 513 .. Kardanischer Mastaufsatz 3-fach quadratisch8 020 513 .. Triple gimbal column top, square164 165


8 020 Leuchten 001 00 wie Ellipsenlinse Serie 021 (Seite drehbar 44) im Rahmen 020A8 020 Luminaires 001 00 Front as series frame 021 with (page rotatable 44) ellipsoid lensI8 020 120 00 Seilabhängung für Deckenaufbaumontage8 020 120 00 Wire rope suspension for surface mountingJ8 020 121 00 Seilabhängung für Deckenvorschaltgerätemontage8 020 121 00 Wire rope suspension for surface mounted control gearAIJKAK8 020 122 00 Seilabhängung für Zwischendecke8 020 122 00 Wire rope suspension for inserted ceiling8 020 125 00 Kabelklammer8 020 125 00 Cable clampHBFDECGB8 021 101 00 Kardanische Aufhängung 1-fach rund8 021 101 00 Gimbal frame, single, circularC8 021 102 00 Kardanische Aufhängung 1-fach quadratisch8 021 102 00 Gimbal frame, single, square8.0.8 020 021 001 101 008 021 403 008 00E8 020 110 00 Verbinder8 020 110 00 Intermediate connectorF8 020 111 00 Verbinder für Seilmontage8 020 111 00 Intermediate connector for wire rope suspension8 021 103 00 Leerrahmen8 021 103 00 Empty frameD8 021 130 .. Versorgungseinheit8 021 130 .. Control gearG8 020 115 00 Endstück8 020 115 00 End connectorH8 020 116 00 Endstück für Seilmontage8 020 116 00 End connector for wire rope suspension8 021 303 00 Kardanische Aufhängung 3-fach rund8 021 303 00 Triple gimbal frame, circular8 021 403 00 Kardanische Aufhängung 3-fach quadratisch8 021 403 00 Triple gimbal frame, square166 167


8 030 001 00 Blende8 030 001 00 Hood8 030 002 00 Abblendtore8 030 002 00 adjustable shield8 453 006 00 Lampenschatter für Typ 36 und 468 453 006 00 Lamp shutter for type 36 and 468 453 007 00 Vogelschutzsystem8 453 007 00 Bird deterrent8 030 003 00 Schutzgitter8 030 003 00 Wire guard8 401 009 00 Dreiseitige Blende mit vertikalen Lamellen undFarbmagazin (1500)8 401 009 00 Hood with vertical louvres and filter holder (1500)8 453 008 00 Lampenschatter für Typ 36 perforiert8 453 008 00 Perforated lamp shutter for type 368 453 009 00 Blende mit horizontal beweglichen Lamellen8 453 009 00 Frame with adjustable horizontal louvres8.8 401 010 00 Blende mit vertikal verstellbaren Lamellen undFarbmagazin (1500)8 401 010 00 Frame with adjustable vertical louvres andfilter holder (1500)8 421 … induktive Vorschalteinheit8 421 … inductive ballast unit8 453 1 000 Mastaufsatz Ø76 mm einfach8 453 1 000 One-way column top, Ø76 mm8 453 2 090 Mastaufsatz Ø76 mm zweifach 90°8 453 2 090 Two-way column top, Ø76 mm, 2x90°8 030 001 008 453 3 0908 453 004 00 Lampenschatter für Typ 358 453 004 00 Lamp shutter for type 358 453 005 00 Lampenschatter perforiert für Typ 358 453 005 00 Perforated lamp shutter for type 358 453 2 180 Mastaufsatz Ø76 mm zweifach 180°8 453 2 180 Two-way column top, Ø76 mm, 2x180°8 453 3 090 Mastaufsatz Ø76 mm dreifach 90°8 453 3 090 Three-way column top, Ø76 mm, 3x90°168 169


8 453 3 120 Mastaufsatz Ø76 mm dreifach 120°8 453 3 120 Three-way column top, Ø 76 mm, 3x120°8 453 4 090 Mastaufsatz Ø76 mm vierfach 90°8 453 4 090 Four-way column top, Ø76 mm, 4x90°8 490 002 00 Blende8 490 002 00 Anti-glare frame8 490 003 00 Blende mit horizontal verstellbaren Lamellen8 490 003 00 Anti-glare frame with adjustable horizontal louvres8 454 001 … Mastaufsatzstutzen für 1–2 Leuchten8 454 001 … Column top for 1–2 luminaires8 454 003 00 Wand- und Deckenhalterung8 454 003 00 Wall- and ceiling mounting bracket8 490 004 00 Blende mit vertikal verstellbaren Lamellen8 490 004 00 Anti-glare frame with adjustable vertical louvres8 490 005 00 Wandausleger8 490 005 00 Wall mounting bracket8.8 454 004-7 00 Mastansatzstück für verschiedene Mastdurchmesser8 454 004-7 00 Intermediate column mounting brackets availiblein many sizes8 455 004 00 Lampenschatter8 455 004 00 Lamp shutter8 490 006 00 Eck-Wandausleger8 490 006 00 Corner mounting bracket8 490 007 00 Mastausleger8 490 007 00 Column mounting bracket8 453 3 1208 490 009 008 465 001 00 Abblendrahmen8 465 001 00 Four-sided anti glare screen8 490 001 00 Drahtschutzgitter8 490 001 00 Wire guard8 490 008 00 Deckeneinbaurahmen8 490 008 00 Ceiling recessed mounting frame8 490 009 00 Erdspieß8 490 009 00 Earth spike170 171


8 490 010 00 Farbmagazin8 490 010 00 Filter frame8 490 011 00 Farbfilterscheibe (rot, grün, gelb, blau) für 8 490 010 008 490 011 00 Colour filter glass (red, green, yellow, blue) for 8 490 010 008 490 024 00 Sicherheitsverschlussschrauben8 490 024 00 Tamper proof screw kit8 490 025 00 Vogelschutzsystem8 490 025 00 Bird deterrent8 490 012 00 Schwenkbügel kardanisch8 490 012 00 Ball joint bracket8 490 013 00 Rastereinsatz8 490 013 00 Egg crate louvre8 490 026 00 Bügel für schwingungsgedämpfte Aufhängung8 490 026 00 Anti-vibration mounting bracket8 491 001 00 Schatter8 491 001 00 Lamp shutter8.8 490 016 00 Bodeneinbaukasten Aluminium belastbar bis 1000 kg8 490 016 00 Recessed aluminium housing for up to 1000 kgcompression load8 490 017 00 Bodeneinbaukasten Bronze belastbar bis 1000 kg8 490 017 00 Recessed bronze housing for up to 1000 kgcompression load8 494 001 00 Drahtschutzgitter8 494 001 00 Wire guard8 494 002 00 Blende8 494 002 00 Anti-glare frame8 490 010 008 494 004 008 490 018 00 Bodeneinbaukasten Bronze belastbar bis 4000 kg8 490 018 00 Recessed bronze housing for up to 4000 kgcompression load8 490 022 00 Dreiseitige Blende8 490 022 00 Hood8 494 003 00 Blende mit horizontal verstellbaren Lamellen8 494 003 00 Anti-glare frame with adjustable horizontal louvres8 494 004 00 Blende mit vertikal verstellbaren Lamellen8 494 004 00 Anti-glare frame with adjustable vertical louvres172 173


8 494 005 00 Wandausleger8 494 005 00 Wall mounting bracket8 494 006 00 Eck-Wandausleger8 494 006 00 Corner mounting bracket8 500 159 00 Blende mit horizontal verstellbaren Lamellen (1500)8 500 159 00 Anti-glare frame with adjustable horizontal louvres (1500)8 509 005 00 Deckenbefestigungsblech (2 Stück)8 509 005 00 Ceiling mounting plate (2 pieces)8 494 007 00 Mastausleger8 494 007 00 Column mounting bracket8 494 010 00 Farbmagazin8 494 010 00 Colour filter frame8 509 006 00 Schwenkbügel8 509 006 00 Swivel stirrup8 509 007 00 Einbaurahmen8 509 007 00 Recessing frame8.8 494 011 00 Farbfilterscheibe (rot, grün, gelb, blau) für 8 494 010 008 494 011 00 Colour filter glass (red, green, yellow, blue) for 8 494 010 008 494 013 00 Rastereinsatz8 494 013 00 Egg crate louvre8 510 051 00 Seitenblenden (2 Stück) (500)8 510 051 00 Two pieces hood (500)8 510 052 00 Blende mit vertikal verstellbaren Lamellen (500)8 510 052 00 Anti-glare frame with adjustable vertical louvres (500)8 494 005 008 510 055 008 494 022 00 Dreiseitige Blende8 494 022 00 Hood8 494 026 00 Bügel für schwingungsgedämpfte Aufhängung8 494 026 00 Anti-vibration mounting bracket8 510 053 00 Blende mit horizontal verstellbaren Lamellen (500)8 510 053 00 Anti-glare frame with adjustable horizontal louvres (500)8 510 055 00 Drahtschutzgitter (500)8 510 055 00 Wire guard (500)174 175


8 510 101 00 Seitenblenden (2 Stück) (1000)8 510 101 00 Two pieces hood (1000)8 510 102 00 Blende mit vertikal verstellbaren Lamellen (1000)8 510 102 00 Anti-glare frame with adjustable vertical louvres (1000)8 515 031 00 Drahtschutzgitter für Reflektor 38 515 031 00 Wire guard for reflector 38 515 041 00 Drahtschutzgitter für Reflektor 28 515 041 00 Wire guard for reflector 28 510 103 00 Blende mit horizontal verstellbaren Lamellen (1000)8 510 103 00 Anti-glare frame with adjustable horizontal louvres (1000)8 510 105 00 Drahtschutzgitter (1000)8 510 105 00 Wire guard (1000)8 660 011 00 Abschlußglas für Reflektor 38 660 011 00 Cover glass for reflector 38 660 021 00 Abschlußglas für Reflektor 28 660 021 00 Cover glass for reflector 28 510 151 00 Seitenblenden (2 Stück) (1500)8 510 151 00 Two pieces hood (1500)8 510 152 00 Blende mit vertikal verstellbaren Lamellen (1500)8 510 152 00 Anti-glare frame with adjustable vertical louvres (1500)8.8 510 101 008 660 021 008 510 153 00 Blende mit horizontal verstellbaren Lamellen (1500)8 510 153 00 Anti-glare frame with adjustable horizontal louvres (1500)8 510 155 00 Drahtschutzgitter (1500)8 510 155 00 Wire guard (1500)176 177


9. SONDERANFERTIGUNGENcustom-made productSSpezielle Beleuchtungskonzepte fordern besondere LeuchtenJedes Gebäude, jeder Lichtplaner, Architekt, Ingenieur, Kunde und Endverbraucher istanders. Mit einem Standardangebot ist diese Vielfalt an Anforderungen nicht zu erfüllen –auch nicht mit unserem. Gefragt sind stattdessen maßgeschneiderte Lösungen, die wirals unsere Stärken und Hauptaugenmerke betrachten, darauf verweist schon der Nameunseres Hauptsitzes: Lichttechnische Spezialfabrik.SILL ist bekannt für seinen flexiblen und sensiblen Umgang mit den Wünschen undAnforderungen von Lichtplanern und Architekten. Wir wissen, dass jedes Projekt einzigartigist und eine maßgeschneiderte Lichtlösung braucht, um perfekt zu wirken.Historische Gebäude stellen in diesem Zusammenhang eine besonders schwierigeHerausforderung. Wir nehmen sie mit Freude an. Die vielen ehrgeizigen, mit SILL-Leuchten umgesetzten Projekte in aller Welt – vom Brandenburger Tor in Berlin bis zurSt. Pancras-Station in London sind dafür der beste Beweis. In jedem Einzelfall wurdenSILL-Beleuchtungs systeme modifiziert oder sogar neu entwickelt, um den spezifischenProjektanforderungen zu genügen – selbstverständlich unter Beibehaltung derbekannten SILL-Tugenden.Wir können spezielle Produkte ent wickeln, die passgenau auf die besonderenlichttechnischen und gestalte rischen Anforderungen unserer Kundenund deren Projekte zugeschnitten sind. Die Basis dafür bilden einerseitsunsere langjährige Erfahrung sowie das umfangreiche Wissen überOptik, Wärmemanagement, Materialien und zuverlässiges Design. Andererseitskönnen wir die erfolgreiche Anwendung dieses Know-hows auf Projekteim Transport, auf historische Gebäude, Einkaufszentren, Atrien oder flächendeckendeBeleuchtung vorweisen.Fordern Sie uns – und Sie werden überrascht sein, was möglich ist.Special lighting concepts require special luminairesEvery building, lighting designer, architect, engineer, client and end user is different, andthis creates challenges that even SILL’s standard range may not truly cater for. This iswhere you require tailor-made lighting solutions.A strong indication of the strength of our ability to create custom-made solutions is thevery name of our head office – the Lichttechnische Spezialfabrik, which translates as thespecial lighting factory.SILL is renowned for its flexible and perceptive response to the wishes and needsof lighting designers and architects. We understand that every project is unique andrequires a perfectly tailored light solution to really bring it to life.Historic buildings can make particu larly tough demands on lighting designers. Wealways enjoy a challenge – as can be seen from the numerous ambitious projectsaround the world including Berlin’s Brandenburg Gate and London’s St Pancras Station,which have all been successfully realised with SILL luminaires. In every case, SILL luminairesystems have been specially developed or modified to fit the specific needs of theproject, without forfeiting any of the qualities for which SILL is famous.Building on our many years’ ex perience and extensive specialist knowledge in the fieldsof optics, thermal engineering, materials and design for reliability, applied to transport,heritage buildings, shopping centres, atria or wide-area lighting alike, SILL is ideallyplaced to develop products that are tailor-made to fit the special requirements of ourcustomers and their projects in terms of both technology and design.Put us to the test – and you may be surprised at how much is possible.178179


9.AUS DEM PRODUKTPORTFOLIO ENTFERNTE LEUCHTENauf Anfrage lieferbarLUMINAIRES REMOVED FROM PRODUCT PORTFOLIOavailable on requestPARABOLSCHEINWERFER . PARABOLIC PROJECTORS120… 130… 131… 132… 133…INNENRAUMSTRAHLER . INDOOR PROJECTORS305… 306… 307…BOULEVARDSTRAHLER . BOULEVARD PROJECTORS440… 441… 442…BOULEVARDSTRAHLER . BOULEVARD PROJECTORS444…BODENEINBAUSTRAHLER . BURIED UPLIGHTERS480… 484… 485…SPIEGELFELDER . SECONDARY REFLECTOR SYSTEMS530… 531… 532… 534… 535… 536INDUSTRIELEUCHTE . INDUSTRIAL HI-BAY LUMINAIRE600… 690…LED-UMRÜSTSÄTZE . LED MODIFICATION SETS8 440 000… für 440… 441…8 458 000 … für 458…180181


Franz SILL GmbHLichttechnische SpezialfabrikRitterstr. 9/10D-10969 BerlinFon +49 30 6100 05-0Fax +49 30 6100 05-55www.sill-lighting.comcentral@sill-lighting.comWir halten alle Angaben des Katalogs für vollständigund zuverlässig. Für Irrtümer und Druckfehler könnenwir jedoch keine Gewähr übernehmen.To the best of our knowledge all information providedin this catalogue is complete and accurate. No responsibilitycan be taken for possible errors or misprints.182

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!