24.11.2012 Aufrufe

Untitled - Rebel Bike

Untitled - Rebel Bike

Untitled - Rebel Bike

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

AZUB recumbents – designed for joy from ride<br />

We at AZUB like to ride bikes.<br />

Before we discovered recumbents, we used to ride mountain bikes. We used them for all purposes and also<br />

our recumbents are designed for the same versatility. We ride on them to work, during our swift weekend<br />

trips, but also for long summer tours with tent.<br />

While designing the bikes, we follow several guidelines:<br />

� everyone of us is different and the bike must adjust to the man, not vice versa<br />

� every ride is different; one must sit more upright in a hard terrain, while it is better to relax and<br />

sit back while riding on a road<br />

AZUB recumbents will adjust to you. You will decide the best angle and height<br />

of the seat and the handlebar – you will find your most comfortable and the<br />

most effective seating position. You can adjust it whenever; even during your<br />

trip with no need for any tools.<br />

seat angle 27-40°<br />

130 mm horizontaly<br />

60 mm verticaly<br />

good possibility<br />

to set optimal<br />

position of bars<br />

pedal boom can move 200 mm<br />

azub’s IPS<br />

ideal position system<br />

Azub Liegeräder - konstruiert für größten Fahrgenuss<br />

Wir von AZUB fahren gern Rad.<br />

Bevor wir die Liegeräder entdeckten, fuhren wir Mountainbikes. Wir haben Mountainbikes<br />

für alles benutzt und unsere Liegeräder sind jetzt für dieselbe universelle Benutzung<br />

entworfen. Wir fahren mit den Liegerädern zur Arbeit, auf scharfe sportliche<br />

Wochenendfahrten und auf lange Sommerreisen mit dem Zelt.<br />

Beim Entwurf der Liegeräder folgten wir mehreren Bedingungen:<br />

� Jeder Mensch ist anders: Das Rad soll sich dem Fahrer anpassen und nicht umgekehrt.<br />

� Jede Fahrt ist anders: Im schwierigen Terrain ist es besser, aufrechter zu sitzen, auf der<br />

Fahrstraße ist angenehmer und schneller, sich komfortabel niederzulegen.<br />

Azub Liegeräder passen sich Ihnen an. Sie bestimmen selbst die optimale<br />

Sitzlehnenneigung, Sitzhöhe, Position der Lenkstange, Sie finden selbst Ihre komfortable<br />

und gleichzeitig effektive Sitzposition. Sie können die Position jederzeit auch unterwegs<br />

ohne Werkzeug ändern.


AZUB 4 is avaliable with 5 lines of accessories (from Alivio to Rohloff), with rigid or suspended front fork and both under or above seat steering. Colors: light blue, wine red, green, orange and black<br />

Das AZUB 4 bieten wir in fünf Ausstattungsvarianten an (von Alivio bis Rohloff), mit starrer Gabel oder Federgabel und mit Unten- oer Obenlenkung. Farben: Lichtblau, Winerot, Grün, Orange und Schwarz<br />

Riding the Azub is<br />

fun and comfortable.<br />

Gear shifting is<br />

uneventful, too, with<br />

the right-way-up<br />

shifter a definite<br />

blessing for gloved<br />

hands.<br />

Peter Eland VeloVision<br />

(Azub 4 review)


� for mountain bike competitions, the<br />

experts have been optimizing the<br />

brake levers and shifters for a<br />

long time so that you could fully<br />

handle your bike at every moment.<br />

That’s exactly how you will<br />

find them on AZUB bikes!<br />

� Für die Mountainbike-Rennen haben die Experten die Handgriffe<br />

der Bremsen und der Schaltung lange optimiert, damit Sie in jedem<br />

Moment Ihr Rad völlig unter Kontrolle haben können.<br />

Und genauso finden Sie es bei Azub-Rädern.


One of the best handling<br />

USS SWB recumbents<br />

I‘d ever ridden.<br />

Bryan J. Ball Bentrideronline<br />

(Azub Max review)<br />

AZUB MAX is avaliable with 5 lines of accessories (from Alivio to Rohloff), with rigid or suspended front fork and both under or above seat steering. Colors: light blue, wine red, green, orange and black<br />

Das AZUB MAX bieten wir in fünf Ausstattungsvarianten an (von Alivio bis Rohloff), mit starrer Gabel oder Federgabel und mit Unten- oer Obenlenkung. Farben: Lichtblau, Winerot, Grün, Orange und Schwarz


Our collection of panniers is a result of long – term experience with travelling<br />

by recumbents.<br />

The bags are made with special focus on usability, design and aerodynamics.<br />

All AZUB bags have a reflective strap for higher safety.<br />

VELCRO SYSTEM<br />

The unique Velcro system ensures fast, simple and strong fastening<br />

of the panniers on the rear rack. The basis is a little board with a<br />

velcro, permanently attached to the rack. By putting the panniers<br />

fitted with the velcro on the holder, they will stick safely.<br />

In addition, the bags are secured with straps attached to the seat.<br />

The bags are designed for the seats made of composite<br />

(OPTIMA, HP…)<br />

TOURISTIC SET:<br />

A set of panniers with an outstanding 90-l volume tested<br />

during several hard expeditions.<br />

The set consists of three basic large-volume bags, three<br />

smaller outer pockets and one easily separable bag for<br />

documents and small items with an arm strap.<br />

Fastening: VELCRO system<br />

Accessories that you can order: raincoat<br />

ONSEAT BAG<br />

Small one day trip selfsupported bag, 10 l<br />

TOP BAG<br />

A cushioned bag designed for the rear rack<br />

for everyday use – volume 30 l.<br />

The bag is fitted with a two-side zip for<br />

easy access. At the rear of the bag is<br />

a practical smaller pocket for small<br />

items, two pockets for 1,5 l bottles<br />

are on<br />

both sides.<br />

Comfortable strap grips for easy<br />

transport.<br />

Fastening: VELCRO system<br />

LOWRACER BAG<br />

A simple bag designed for<br />

recumbents with over seat<br />

steering and lowracers.<br />

2 x 20-l bag positioned<br />

in the best way to lower<br />

the centre of gravity.<br />

Fastening: VELCRO<br />

system<br />

BAG BAGS / TASCHEN<br />

Unsere Kollektion von Radtaschen<br />

ist das Ergebnis der langjährigen<br />

Erfahrung mit Liegerädern.<br />

Bei den Radtaschen liegt die Betonung<br />

auf maximal zweckdienlicher Benutzung,<br />

Qualitätsdesign und guter Aerodynamik.<br />

Alle AZUB Taschen sind mit<br />

Reflexbändern versehen.<br />

VELCRO SYSTEM<br />

Die einzigartige Befestigung sichert schnelle,<br />

einfache und dabei feste Fixierung der<br />

Radtaschen auf dem Gepäckträger. Die Basis<br />

bildet eine Platte mit einem Klettverschluss,<br />

die dauerhaft auf dem Gepäckträger verbleiben<br />

kann. Mit dem Aufsetzen der Tasche, an der das<br />

Gegenstück zum Klettverschluss angenäht ist, wird<br />

eine verlässliche Bindung zwischen der Platte und der<br />

Radtasche erreicht.<br />

Die Radtaschen sind für die verbreiteten Kompositsitze<br />

(OPTIMA, HPVelo, M5...) bestimmt.<br />

TOURISTIC SET:<br />

Das auf mehreren anspruchsvollen Expeditionen geprüfte<br />

Radtascheset mit dem einzigartigen Volumen von 90 l. Das<br />

Set bilden drei große Grundkammern, drei kleinere von<br />

außen zugängliche Seitentaschen und eine schnell abnehmbare<br />

Dokumententasche mit einem Schultertraggurt für Ausweise und<br />

Kleinigkeiten.<br />

Befestigung: Velcro System<br />

Zubehör auf Bestellung: Regenüberzug<br />

ONSEAT BAG<br />

Kleine Tasche für den Tagesausflug, 10 l<br />

TOP BAG:<br />

Polsterradtasche für den Gepäckträger für alltägliche Benutzung mit einem<br />

Volumen von 30 l.<br />

Die Basis der Radtasche ist eine durch beidseitigen Reißverschluss zugängliche<br />

Grundkammer. Im hinteren Teil befindet sich eine kleinere praktische Seitentasche<br />

für Kleinigkeiten, auf den Seiten zwei Taschen für 1,5 l Flaschen.<br />

Angenehme Griffe für einen bequemen Transport.<br />

Befestigung: Velcro System<br />

LOWRACER BAG<br />

Einfache Packtasche bestimmt für Liegeräder mit Oberlenker und Tieflieger.<br />

Das Taschenpaar von 2 x 20 l Volumen ist so gestaltet, dass der Schwerpunkt<br />

möglichst niedrig liegt.<br />

Befestigung: Velcro System


THE STAND<br />

Simple, easy to handle stand.<br />

MUD GUARDS<br />

High quality, plastic.<br />

HEADLIGHT HOLDER<br />

Will allow you to use any headlamp<br />

designed to be attached to ordinary<br />

handlebars.<br />

CYCLOCOMPUTER HOLDER<br />

Diameter for all usual<br />

cyclocomputer collars; the shifted<br />

edges defend the computer against<br />

damage.<br />

REARRACK<br />

Can hold up to 40 kg.<br />

MINISHIELD<br />

A decorative accessory and a<br />

practical cover of the gear.<br />

WINDSHIELD<br />

Windshield will allow you to ride<br />

even in a cold or wet weather. You<br />

don’t have to decide what to wear<br />

so that you don’t get cold during<br />

the ride and sweat just after you<br />

stop. Windshield is better than<br />

any special underwear or dress. It<br />

really works only during the ride.<br />

And the faster you ride, the better<br />

it works. No shirt will do that!<br />

The windshield also reduces the<br />

aerodynamic drag. The tests show<br />

instant increase of the average<br />

speed from 1.5 up to 2 km/h.<br />

The windshield comes with a holder<br />

and a transport/storage container.<br />

A REAR MIRROR FOR<br />

GLASSES<br />

The basic safety equipment for<br />

recumbent riders. Simple, very<br />

durable design. Easy to adjust.<br />

STÄNDER<br />

Einfacher und leicht benutzbarer Ständer.<br />

SCHUTZBLECHE<br />

Hochwertige Kunststoffschutzbleche.<br />

LAMPENHALTER<br />

Ermöglicht es, jede Beleuchtung zu benutzen,<br />

die auf der Lenkstange aufrechter Fahrräder<br />

befestigt werden kann.<br />

COMPUTERHALTER<br />

Der Durchmesser passt für alle herkömmlichen<br />

Befestigungen von Fahrradcomputern,<br />

erhöhte Flanken schützen den Computer vor<br />

Beschädigung.<br />

GEPÄCKTRÄGER<br />

Tragkraft 40 kg.<br />

MINISHIELD<br />

Designergänzung und gleichzeitig eine<br />

Schutzabdeckung für das Kettenblatt.<br />

WINDSHIELD<br />

Unser durchsichtiger Windabweiser Windshield<br />

ermöglicht es Ihnen, auch bei kühlerem oder<br />

nassem Wetter noch angenehm zu fahren. Sie<br />

brauchen kein ewiges Dilemma der Bekleidung<br />

zu lösen, damit Sie nicht während der Fahrt<br />

auskühlen und gleichzeitig beim Halt sofort<br />

durchschwitzen. Windshield ist besser als<br />

jede Funktionswäsche. Es arbeitet wirklich<br />

nur während der Fahrt. Und umso besser, je<br />

schneller Sie fahren. Das schafft kein T-Shirt.<br />

Außerdem verbessert das Windshield<br />

die Aerodynamik. Unsere Tests zeigen<br />

eine Erhöhung der durchschnittlichen<br />

Geschwindigkeit um ca. 1,5 - 2 km/h.<br />

Im Lieferumfang enthalten sind der Halter und<br />

eine Transport- und Aufbewahrungstasche.<br />

SPIEGEL FÜR BRILLE<br />

Ein grundsätzliches Sicherheitshilfsmittel<br />

für Liegeradfahrer. Einfache und sehr<br />

widerstandsfähige Konstruktion. Leicht<br />

einstellbar.


� only the best is good enough<br />

The designer of Azub bikes Ales Zemanek learnt his profession and sense for<br />

quality in a big and well-known weapon company.<br />

Nowadays he constructs things with the same quality, but with more sense<br />

for him and for the world.<br />

� nur das Beste ist genug gut<br />

AZUB BIKE, U Olšavy 1102, 688 01 Uherský Brod, Czech Republic<br />

Der Konstrukeur der Azub Liegeräder, Ales Zemanek, lernte sein Handwerk und<br />

seinen Sinn für Qualität in einer großen und bekannten Waffenfabrik.<br />

Heutzutage entwirft er seine Produkte mit demselben Faible für Qualität, aber<br />

nun in einem Bereich, den er sich selbst bestimmt hat und hinter dem er steht.<br />

Join the AZUB team<br />

The list of dealers is available at www.azub.cz<br />

Call us at +420604402883 or +420777298229<br />

Or mail to azub@azub.cz<br />

Besuchen Sie das AZUB Team!<br />

Die Liste unserer Fachhändler finden Sie auf www.azub.cz<br />

Rufen Sie uns an unter +420604402883 oder +420777298229<br />

Oder schreiben Sie uns eine Email an azub@azub.cz

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!