nach Finnland Deutsche Bibliothek Helsinki mit - Deutsch-Finnische ...
nach Finnland Deutsche Bibliothek Helsinki mit - Deutsch-Finnische ...
nach Finnland Deutsche Bibliothek Helsinki mit - Deutsch-Finnische ...
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
n <strong>Finnland</strong> vor<br />
Renovierungsboom<br />
n Korjausrakentaminen<br />
ohittaa uudisrakentamisen<br />
3·2007
B a d e n<br />
Pinot Gris<br />
Badenin<br />
auringossa,<br />
vuoristojen<br />
suojassa on<br />
Pinot-perheen<br />
keidas.<br />
Viinilehti:<br />
“Enemmän kuin hintansa arvoinen”<br />
“Paras ostos”<br />
Baden Pinot Gris on kuiva,<br />
runsaan hedelmäinen ja<br />
raikkaan hapokas, hienostunut<br />
valkoviini.<br />
Hinta 7,72 €,<br />
Alkon numero 512327<br />
Kaiserwein Oy / Badischer Winzerkeller Breisach
Liebe Mitglieder der DFHK,<br />
seit unserer Jahrestagung habe ich die Freude und Ehre, als Präsident an der<br />
Spitze der <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>n Handelskammer stehen zu dürfen. Zu <strong>Deutsch</strong>land<br />
habe ich immer ein besonders enges Verhältnis gehabt, schließlich wohnte ich<br />
in den 80er Jahren vier Jahre in Hamburg, wo ich seinerzeit Geschäftsführender<br />
Direktor des größten Importeurs von Druckpapieren<br />
in <strong>Deutsch</strong>land war.<br />
Meine Beziehungen zu <strong>Deutsch</strong>land sind<br />
aber auch persönlicher Art, denn die Heimat<br />
meine Mutter liegt südlich von Schwedt an der<br />
Oder im Bundesland Brandenburg. In meiner<br />
Familie haben wir die Kontake zu <strong>Deutsch</strong>land<br />
immer aufrecht erhalten, so dass ich<br />
mich ganz besonders auf unsere diesjährige<br />
Herbsttagung in Potsdam freue, zu der uns der<br />
brandenburgische Ministerpräsident Matthias<br />
Platzeck im letzten Jahr eingeladen hat.<br />
Ich habe Glück, das Amt des Präsidenten in einer Zeit übernehmen zu können,<br />
in der die Zeichen in unseren beiden Ländern auf Wachstum stehen. Dies spiegelt<br />
sich auch im deutsch-finnischen Handel wider, der sich im ersten Halbjahr 2007<br />
erneut um ein Zehntel erhöht hat. <strong>Deutsch</strong>land hat sich dadurch an die Spitze<br />
sowohl der finnischen Export- als auch der Importstatistik setzen können.<br />
Bei den Direktinvestitionen gibt es <strong>nach</strong> meiner Auffassung allerdings noch<br />
Nachholbedarf, denn als größter Handelsparter liegt <strong>Deutsch</strong>land bei den Direktinvestitionen<br />
in <strong>Finnland</strong> erst auf dem vierten Rang. In umgekehrter Richtung<br />
nimmt <strong>Deutsch</strong>land als Zielland für finnische Direktinvestitionen sogar nur den<br />
fünften Rang ein, wenngleich finnische Unternehmen mehr als doppelt so viel in<br />
<strong>Deutsch</strong>land investiert haben wie deutsche Firmen in <strong>Finnland</strong>.<br />
Ohne unsere zentrale Dienstleistung bei der Herstellung von Geschäftskontakten<br />
zwischen deutschen und finnischen Unternehmen zu ver<strong>nach</strong>lässigen, wird<br />
uns daher die Standortwerbung sowohl für <strong>Deutsch</strong>land als auch für <strong>Finnland</strong> in<br />
Zukunft besonders am Herzen liegen. Ausgehend von den positiven Erfahrungen,<br />
die mein Unternehmen Fazer in Russland gemacht hat, könnte ich mir insbesondere<br />
eine intensivere Zusammenarbeit deutscher und finnischer Unternehmen bei<br />
der Erschließung des russischen Marktes von <strong>Finnland</strong> aus vorstellen.<br />
Welche Möglichkeiten es gibt, zeigt allein schon die Tatsache, dass nicht<br />
weniger als ein Viertel der gesamten russischen Importe über <strong>Finnland</strong> eingeführt<br />
werden. Dies spiegelt sich z.B. darin wider, dass <strong>Finnland</strong> im Containerverkehr der<br />
viertwichtigste Partner für den Hafen Hamburg ist, der – wie auch die anderen<br />
deutschen Häfen – von überdurchschnittlichen Zuwachsraten des Außenhandels<br />
im Ostseeraum profitiert.<br />
Vor diesem Hintergrund wünsche ich mir und vor allen Dingen Ihnen – liebe<br />
Mitglieder – dass sich in meiner Amtszeit als Präsident der DFHK die Wirtschaftsbeziehungen<br />
zwischen <strong>Finnland</strong> und <strong>Deutsch</strong>land weiter so dynamisch entwickeln<br />
wie bisher in diesem Jahr. Unsere Kammer wird das Ihrige dazu beitragen.<br />
Berndt Brunow<br />
Präsident der <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>n Handelskammer<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007
Hyvät<br />
Kauppakamarin<br />
jäsenet,<br />
Vuosikokouksestamme lähtien minulla on ollut ilo ja kunnia toimia<br />
Saksalais-Suomalaisen Kauppakamarin hallituksen puheenjohtajana.<br />
Saksaan minulla on ollut aina erityisen läheinen suhde. Asuin 80luvulla<br />
neljä vuotta Hampurissa, jolloin olin suurimman painopaperien<br />
maahantuojan toi<strong>mit</strong>usjohtajana Saksassa.<br />
Suhteeni Saksaan on myös aivan henkilökohtainen, sillä äitini<br />
kotipaikkakunta sijaitsee Schwedt an der Oder –nimisen kaupungin<br />
eteläpuolella Brandenburgin osavaltiossa. Olemme perheessämme<br />
pitäneet yllä suhteita Saksaan. Siksi olen nyt erityisen iloinen, että<br />
tänä vuonna syyskokouksemme on Potsdamissa, jonne meidät viime<br />
vuonna kutsui Brandenburgin pääministeri Matthias Platzeck.<br />
Minulla oli onni ottaa kauppakamarin puheenjohtajuus vastaan<br />
aikana, jolloin meidän maidemme talous on kasvussa. Tämä heijastuu<br />
myös Saksan ja Suomen välisessä kaupassa, joka kasvoi vuoden<br />
2007 ensimmäisellä puoliskolla taas kymmenyksen. Saksa on jälleen<br />
ensimmäisellä sijalla sekä Suomen vienti- että tuontitilastoissa.<br />
Kasvun varaa on vielä mielestäni suorissa investoinneissa, sillä<br />
suurimpana kauppakumppanina Saksa on suorissa investoinneissaan<br />
Suomeen vasta neljännellä tilalla. Toisaalta Saksa on suomalaisten<br />
investointien kohdemaana vasta viidennellä sijalla, vaikkakin<br />
suomalaiset yritykset ovat investoineet Saksaan yli kaksi kertaa<br />
enemmän kuin saksalaiset Suomeen.<br />
Vaikka meidän keskeinen tehtävämme on välittää liikeyhteyksiä<br />
saksalaisten ja suomalaisten yritysten kesken, tulevaisuudessa on<br />
myös erityisen tärkeää korostaa yrityksille sekä Saksan että Suomen<br />
merkitystä tärkeänä sijaintikohteena. Edustamani Fazerin Venäjällä<br />
saamien myönteisten kokemusten pohjalta voisin kuvitella saksalaisten<br />
ja suomalaisten yritysten voivan tehostaa yhteistyötä Venäjän<br />
markkinoiden avaamiseksi Suomesta käsin.<br />
Yhteistyön tarjoamista monista mahdollisuuksista kertoo jo se,<br />
että neljännes koko Venäjän tuonnista tapahtuu Suomen kautta.<br />
Tämä näkyy mm. siinä, että Suomi on neljänneksi suurin kauppakumppani<br />
Hampurin sataman konttiliikenteessä, jonka keskivertoa<br />
suuremmista ulkomaankaupan kasvuluvuista Itämeren piirissä hyötyvät<br />
niin Hampuri kuin muutkin Saksan satamat.<br />
Tätä kasvua ajatellen toivon omasta puolestani ja ennen kaikkea<br />
teidän puolestanne – hyvä jäsenet – että Saksalais-Suomalaisen<br />
Kauppakamarin puheenjohtajakauteni aikana Suomen ja Saksan<br />
liikesuhteet kehittyvät edelleen yhtä vahvasti kuin alkuvuodesta.<br />
Kauppakamarimme tekee tässä oman osuutensa.<br />
Berndt Brunow<br />
Saksalais-Suomalaisen Kauppakamarin<br />
hallituksen puheenjohtaja<br />
Sisältö<br />
Saksankieliset sivut:<br />
6 Kauppakamari<br />
8 Suomen talouden kasvu jatkuu vahvana<br />
9 Saksa tärkein maa Suomen viennissä ja tuonnissa<br />
10 Talousuutisia Suomesta<br />
12 Yritysuutisia Suomesta<br />
14 Korjausrakentaminen ohittaa uudisrakentamisen<br />
Suomessa<br />
16 Saksalaiset neljänneksi suurin matkailijaryhmä<br />
Suomessa<br />
18 Työn kustannukset Suomessa<br />
20 Uusia jäseniä<br />
21 Liikeyhteyspalvelut<br />
Suomenkieliset sivut:<br />
25 Kauppakamari<br />
27 Talousuutisia Saksasta<br />
31 Saksalainen Riesling elää kultakauttaan<br />
32 Lääketieteen tutkimusta Neckar-Albin seudulla<br />
33 Ruokakulttuuri ja matkailu – erottamaton pari<br />
34 50 suurinta saksalaista teollisuusyritystä 2006<br />
35 25 suurinta saksalaista palvelu- ja kaupanalan<br />
yritystä 2006<br />
36 ”Kaikkea se saksalainen keksii…”<br />
39 Messu-uutisia<br />
Korjausrakentaminen on tällä hetkellä Suomessa ohittamassa<br />
uudisrakentamisen (katso artikkeli s. 14). Myös Alvar Aallon<br />
suunnittelemassa Stora Enso Oyj:n toimistorakennuksessa<br />
Helsingin Katajanokalla on menossa laajat kunnostustyöt.<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007
Inhalt<br />
<strong><strong>Deutsch</strong>e</strong> Seiten:<br />
6 DFHK intern<br />
8 Kräftiges Wachstum in der<br />
finnischen Wirtschaft hält an<br />
9 <strong>Deutsch</strong>land beim finnischen Ex- und Import<br />
auf dem ersten Platz<br />
10 Wirtschafts<strong>nach</strong>richten<br />
12 Unternehmens<strong>nach</strong>richten<br />
14 Bauen im Bestand überflügelt auch<br />
in <strong>Finnland</strong> den Neubau<br />
16 Reisende aus <strong>Deutsch</strong>land viertgrößte<br />
Besuchergruppe in <strong>Finnland</strong><br />
18 Arbeitskosten in <strong>Finnland</strong><br />
20 Neue Mitglieder<br />
21 Geschäftsver<strong>mit</strong>tlungen<br />
<strong>Finnische</strong> Seiten:<br />
25 DFHK intern<br />
27 Wirtschafts<strong>nach</strong>richten aus <strong>Deutsch</strong>land<br />
31 <strong><strong>Deutsch</strong>e</strong>r Riesling erlebt goldene Zeiten<br />
32 Medizintechnik „Made in Neckar-Alb“<br />
33 <strong>Finnland</strong> im nächsten Jahr wieder auf<br />
der Grünen Woche<br />
34 Die 50 größten deutschen Industrieunternehmen<br />
35 Die 25 größten deutschen Dienstleistungs-<br />
und Handelsunternehmen<br />
36 „Was der <strong><strong>Deutsch</strong>e</strong> so alles erfindet…“<br />
39 Messeneuigkeiten<br />
In <strong>Finnland</strong> überholt das Bauen im Bestand derzeit den Neubau<br />
(siehe unseren Branchenreport auf Seite 14). Auch das von Alvar<br />
Aalto entworfene Bürogebäude der Stora Enso Oyj am Südhafen<br />
von <strong>Helsinki</strong> wird derzeit einer umfangreichen Renovierung<br />
unterzogen.<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007<br />
DFHK-Terminkalender<br />
4.-5. Oktober 2007<br />
„BioRoad Trip“ deutscher Bioenergie-<br />
Unternehmen <strong>nach</strong> <strong>Finnland</strong> organisiert<br />
von der DFHK in Zusammenarbeit <strong>mit</strong> der<br />
<strong><strong>Deutsch</strong>e</strong>n Energie-Agentur (dena)<br />
15.-18. Oktober 2007<br />
Teilnahme der DFHK an den<br />
Veranstaltungen „Go Europe North 2007“<br />
der IHKn in Münster, Wuppertal, Krefeld<br />
und Duisburg<br />
16.-18. Oktober 2007<br />
Messeauftritt des Grünen Punktes durch<br />
die DFHK auf der PacTec-Messe in <strong>Helsinki</strong><br />
6. November 2007<br />
IHK-Außenwirtschaftsforum „Marktplatz<br />
Europa“ in der IHK Ostwestfalen zu<br />
Bielefeld <strong>mit</strong> Beteiligung der DFHK<br />
12. November 2007<br />
Herbsttagung der DFHK in Potsdam <strong>mit</strong><br />
einem Festvortrag des früheren finnischen<br />
Minister- und Parlamentspräsidenten<br />
Paavo Lipponen<br />
19. November 2007<br />
Luncheon-Vortrag in <strong>Helsinki</strong> <strong>mit</strong><br />
Dr. Martin Wansleben, Hauptgeschäftsführer<br />
des <strong><strong>Deutsch</strong>e</strong>n Industrie- und<br />
Handelskammertages (DIHK)<br />
Mitteilungen der<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>n<br />
Handelskammer<br />
Das Magazin erscheint<br />
viermal jährlich. Die Abgabe<br />
erfolgt kostenlos<br />
an Mitglieder.<br />
Nachdruck nur <strong>mit</strong><br />
Quellenangabe.<br />
Auflage: 2000<br />
Präsident:<br />
Berndt Brunow<br />
Geschäftsführer:<br />
Manfred Dransfeld<br />
Redaktion:<br />
Riitta Ahlqvist<br />
Bernd Fischer<br />
Anja Kontturi<br />
Mariaana Rainerla-Pulli<br />
Redaktionsschluss:<br />
17. September 2007<br />
Anzeigen–Verwaltung:<br />
Maija-Liisa Saksa (FI)<br />
Sana-Saku Oy<br />
Tel. +358-9-547 1391<br />
maija-liisa@sana-saku.fi<br />
Layout:<br />
Adverbi Oy<br />
Druck:<br />
Hannun Tasapaino Oy<br />
Gedruckt auf<br />
umweltfreundlichem<br />
Novatech Single Matt,<br />
Galerie Art Gloss<br />
ISSN 1236-360X<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong><br />
Handelskammer<br />
Annankatu 25<br />
Postfach 83<br />
FI-00101 <strong>Helsinki</strong><br />
Tel. +358-9-612 212-0<br />
Fax +358-9-642859<br />
E-Mail: info@dfhk.fi<br />
Internet: www.dfhk.fi
DFHK intern • Kauppakamari<br />
DFHK-Herbsttagung am 12. November in Potsdam<br />
Die Herbsttagung der <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>n Handelskammer<br />
findet in diesem Jahr zum ersten Mal in der brandenburgischen<br />
Landeshauptstadt Potsdam statt. Den Festvortrag<br />
wird Paavo Lipponen halten, der von 1995-2003 finnischer<br />
Ministerpräsident und anschließend bis zum Frühjahr 2007<br />
Parlamentspräsident war. Die Festvortragsveranstaltung in der<br />
<strong><strong>Deutsch</strong>e</strong> <strong>Bibliothek</strong> <strong>Helsinki</strong> <strong>mit</strong><br />
„Initiativpreis <strong><strong>Deutsch</strong>e</strong> Sprache“<br />
ausgezeichnet<br />
Für ihren Beitrag zur Ver<strong>mit</strong>tlung der deutschen Sprache und<br />
Kultur in <strong>Finnland</strong> erhält die <strong><strong>Deutsch</strong>e</strong> <strong>Bibliothek</strong> in <strong>Helsinki</strong><br />
den <strong>mit</strong> 5.000 Euro dotierten „Iniativpreis <strong><strong>Deutsch</strong>e</strong> Sprache“.<br />
Die 1881 gegründete <strong>Bibliothek</strong> umfasst über 40.000 deutschsprachige<br />
Titel vor allem zur Sprach- und Literaturwissenschaft.<br />
Die Jury versteht ihre Entscheidung auch als Protest gegen die<br />
drohende Schließung dieser einzigen deutschsprachigen <strong>Bibliothek</strong><br />
<strong>Finnland</strong>s. Der Initiativpreis <strong><strong>Deutsch</strong>e</strong> Sprache wird seit<br />
2002 jährlich vom Verein <strong><strong>Deutsch</strong>e</strong>r Sprache und der Eberhard-<br />
Schöck-Stiftung an Personen, Gruppen oder Einrichtungen verliehen,<br />
die „Ideen für die Förderung und Weiterentwicklung der<br />
deutschen Sprache“ umsetzen oder „Vorbilder für gutes, klares<br />
<strong>Deutsch</strong>“ sind. Die Preisverliehung findet in diesem Jahr am 27.<br />
Oktober in Kassel statt.<br />
IHK Potsdam wird am 12. November um 12.00 Uhr beginnen.<br />
Für den Vor<strong>mit</strong>tag ist eine öffentliche Sitzung<br />
des DFHK-Verkehrsausschusses vorgesehen. Die Einladungen<br />
<strong>mit</strong> dem genauen Veranstaltungs- und Rahmenprogramm<br />
werden wir in Kürze an die Mitglieder<br />
versenden.<br />
Wilfried Grolig neuer deutscher<br />
Botschafter in <strong>Helsinki</strong><br />
Als Nachfolger von Dr. Hanns Schumacher hat Wilfried Grolig<br />
das Amt des Botschafters der Bundesrepublik <strong>Deutsch</strong>land<br />
in <strong>Finnland</strong> übernommen. Zuletzt hatte Wilfried Grolig<br />
die Kultur- und Bildungsabteilung des Auswärtigen Amtes<br />
geleitet. Früher war er an den Botschaften Kinshasa, Rabat<br />
und Jakarta sowie der UN-Vertretung in New York und zudem<br />
ein Jahr bei Siemens tätig.<br />
Den Botschafter vertritt Gesandte-Botschaftsrätin Antje<br />
Leendertse, die früher u.a. an der Botschaft Moskau,<br />
im Pressereferat des Auswärtigen Amtes und an der Botschaft<br />
London tätig war.<br />
Für Wirtschaft und Kultur ist seit August Botschaftsrat<br />
Ulrich Peitz zuständig, der aus der Kulturabteilung des Auswärtigen<br />
Amtes <strong>nach</strong> <strong>Helsinki</strong> wechselte. Ulrich Peitz war in<br />
den neunziger Jahren u.a. an der Botschaft Tallinn.<br />
„BioRoad Trip“ <strong>nach</strong> <strong>Finnland</strong><br />
Im Rahmen der Exportinitiative Erneuerbare Energien<br />
organisiert die <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong> Handelskammer in<br />
Zusammenarbeit <strong>mit</strong> der <strong><strong>Deutsch</strong>e</strong>n Energie-Agentur<br />
(dena) und der Fachhochschule Savonia in Kuopio vom<br />
4.–5. Oktober 2007 eine Geschäftsreise deutscher Bioenergie-Unternehmen<br />
<strong>nach</strong> <strong>Finnland</strong>. Der Schwerpunkt der<br />
Reise liegt in der Knüpfung von Geschäftskontakten in den<br />
Bereichen andwirtschaftliche Biogasanlagen, Solarenergie<br />
sowie „Abfall zu Biogas“.<br />
Auf einem eintägigen Fachseminar haben die deutschen<br />
Unternehmen ferner die Gelegenheit, ihre Produkte und<br />
Leistungen finnischen Firmen sowie Entscheidungsträgern<br />
aus Forschung und Politik vorzustellen. Die Förderung der<br />
Bioenergienutzung ist ein Entwicklungsschwerpunkt in<br />
Savo, einer der bedeutendsten Landwirtschaftsregionen in<br />
<strong>Finnland</strong>. Savo gilt auch als das Bioenergie-„Herz“ <strong>Finnland</strong>s.<br />
Darüber hinaus plant die Stadt Kuopio ihre Energieversorgung<br />
verstärkt auf Solarenergie umzustellen. Die<br />
Teilnahme am „BioRoad Trip“ <strong>nach</strong> <strong>Finnland</strong> bietet deutschen<br />
Unternehmen da<strong>mit</strong> aussichtsreiche Möglichkeiten,<br />
in den wachsenden Bioenergie-Markt in <strong>Finnland</strong> einzusteigen.<br />
Vergleichbare Projekte sind auch für die Zukunft<br />
geplant.<br />
Nähere Informationen bei<br />
martin.brandt@dfhk.fi , Tel. +358 9 6122 1218<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007
SCHLAFEN SIE GUT!<br />
Überlassen Sie uns Ihre wirtschaftsrechtlichen Probleme<br />
und Sie werden gut schlafen. Lernen Sie uns kennen unter<br />
www.borenius.com<br />
Borenius & Kemppinen Rechtsanwälte | <strong>Finnland</strong> | +358 9 615 333 | www.borenius.com
Konjunktur • Suhdanne<br />
Kräftiges Wachstum in der<br />
finnischen Wirtschaft hält an<br />
Nach den im Sommer korrigierten Berechnungen des Statistischen<br />
Zentralamtes hat sich das Bruttoinlandsprodukt<br />
in <strong>Finnland</strong> im Jahr 2006 um 5,0 % erhöht und nicht um<br />
5,5 %, wie ursprünglich bekannt gegeben worden war. Die sich<br />
wiederholenden <strong>nach</strong>träglichen Korrekturen wichtiger Wirtschaftsdaten<br />
durch das Statistische Zentralamt sind in <strong>Finnland</strong><br />
<strong>mit</strong>tlerweile auf scharfe Kritik gestoßen.<br />
Deshalb hegt beispielsweise die Nordea Bank in ihrem jüngsten<br />
Konjunkturüberblick auch Zweifel daran, ob das Bruttoinlandsprodukt<br />
in der ersten Jahreshälfte 2007 wirklich solche<br />
satten Zuwächse verzeichnet hat, wie es das Statistische<br />
Zentralamt <strong>mit</strong> + 5,5 % für das erste Quartal bzw. + 4,4 % für<br />
das zweite Quartal vermeldet hat.<br />
Sämtliche Prognosen gehen von einem Anhalten des kräftigen<br />
Wirtschaftswachstums in <strong>Finnland</strong> aus. So rechnen das Finanzministerium,<br />
die Sampo-Bank und das Forschungsinstitut der<br />
<strong>Finnische</strong>n Wirtschaft (ETLA) für 2007 <strong>mit</strong> einem realen Anstieg<br />
des Bruttoinlandsprodukts um 4,4 %, während die Nordea Bank<br />
<strong>mit</strong> einer Wachstumsprognose von 3,8 % vorsichtiger ist. Da<strong>mit</strong><br />
würde sich das Wachstum gegenüber 2006 zwar etwas abschwächen,<br />
<strong>nach</strong> Ansicht von Nordea sei es aber durchaus willkommen,<br />
dass die Konjunktur in etwas ruhigeres Fahrwasser gerät.<br />
Der Importzuwachs wird in diesem Jahr <strong>mit</strong> schätzungsweise<br />
4,9 % ebenfalls spürbar niedriger ausfallen als in den beiden<br />
vergangenen Jahren, er sollte im nächsten Jahr aber wieder auf<br />
6 % anziehen. Ähnliches gilt für den Export, der in 2007 immerhin<br />
noch um 5,8 % und in 2008 um 5,6 % zulegen dürfte.<br />
Strukturveränderungen beim Export sind allerdings unverkennbar.<br />
So verlagern die Zulieferer der Elektronikindustrie ihre Produktion<br />
mehr und mehr ins Ausland, was auch die Ausfuhr schrumpfen<br />
lässt. Zudem unterliegen die Exportzahlen von Nokia starken<br />
Haushaltsentwurf <strong>mit</strong><br />
Steuersenkungen und -erhöhungen<br />
Der neue finnische Finanzminister Jyrki Katainen stellte Anfang<br />
August 2007 seinen ersten Haushaltsentwurf vor. Ausgehend von<br />
einem Anhalten der Hochkonjunktur sollen sich die Staatsausgaben<br />
im Haushaltsjahr 2008 um real 3,3 % auf 42,8 Mrd. € erhöhen.<br />
Bei der Vorstellung des Budgets stellte Katainen die vorgesehenen<br />
finanziellen Verbesserungen für Studenten, Familien <strong>mit</strong><br />
Kindern sowie Rentner in den Vordergrund. Erleichterungen bei der<br />
Einkommensbesteuerung sind jedoch bis auf die übliche Inflationsanpassung<br />
nicht vorgesehen. Bei der Erbschaftsteuer ist dagegen<br />
eine deutliche Erhöhung des Freibetrages von derzeit 3.400 € auf<br />
20.000 € geplant. Die Alkoholsteuer auf Spirituosen soll um 15 %<br />
und auf schwache alkoholische Getränke um 10 % erhöht werden,<br />
da sich die vor drei Jahren vorgenommene kräftige Senkung<br />
der Alkoholsteuer gesundheitspolitisch nicht bewährt habe. Eine<br />
mögliche Senkung des Mehrwertsteuersatzes für Lebens<strong>mit</strong>tel von<br />
derzeit 17 % auf 12 % ist erst für den Herbst 2009 vorgesehen. n<br />
Schwankungen, was nicht zuletzt auch Auswirkungen auf die<br />
Entwicklung des deutsch-finnischen Handels hat (siehe Seite 9).<br />
Das Investitionsvolumen dürfte in diesem Jahr um 4,5 % und<br />
im nächsten Jahr um voraussichtlich 5,0 % steigen. Angesichts<br />
einer ordentlichen Ertragslage und unverändert guter<br />
Absatzaussichten investieren die Unternehmen derzeit ausgesprochen<br />
rege sowohl in neue Maschinen und Geräte als auch in<br />
neue Gebäude. Für Belebung im Bausektor sorgen ferner diverse<br />
Großprojekte.<br />
Konstante Zuwächse verzeichnet auch der Private Verbrauch,<br />
der die gute Konjunktur in <strong>Finnland</strong> seit Jahren stützt. Dank<br />
sinkender Arbeitslosenzahlen und steigender Einkommen zeigen<br />
sich die Konsumenten in Umfragen auch weiter ausgesprochen<br />
zuversichtlich. Der Nachfrageanstieg hat allerdings den Preisauftrieb<br />
beschleunigt, so dass sich die Inflationsrate im Jahresdurchschnitt<br />
2007 auf 2,5 % und in 2008 auf 2,7 % erhöhen<br />
dürfte. n<br />
Konjunkturdaten <strong>Finnland</strong> – reale Veränderungen in %<br />
2005 2006 2007 2008 2009<br />
Bruttoinlandsprodukt +2,9 +5,0 +3,8 +3,1 +2,9<br />
Investitionen +3,7 +4,1 +4,5 +5,0 +2,5<br />
Privater Verbrauch +3,8 +4,3 +4,0 +3,0 +2,7<br />
Export +7,1 +10,4 +5,8 +5,6 +6,1<br />
Import +12,2 +8,3 +4,9 +6,0 +5,0<br />
Inflation +0,9 +1,6 +2,5 +2,7 +2,0<br />
Arbeitslosenquote 8,4 7,7 6,7 6,2 6,0<br />
Quelle: Nordea Bank. Endgültige Werte für 2005 und 2006, Prognosen für 2007, 2008 und 2009.<br />
Autosteuer bleibt unangetastet<br />
Der vielfach erwartete erste Schritt für eine Abschaffung<br />
der hohen Autosteuer taucht auch im jüngsten Haushaltsentwurf<br />
der finnischen Regierung nicht auf. Die Einnahmen<br />
aus der Autosteuer werden für das kommende Jahr <strong>mit</strong><br />
1,37 Mrd. € veranschlagt. Die Autosteuer war 1958 <strong>mit</strong> der<br />
Begründung eingeführt worden, die damaligen Defizite in<br />
der Handelsbilanz und im Staatshaushalt zu verringern. Beide<br />
Gründe für die Erhebung der Autosteuer sind allerdings<br />
inzwischen entfallen, denn bereits seit Jahren ist <strong>Finnland</strong><br />
zu Recht stolz auf seine Überschüsse sowohl in der Handelsbilanz<br />
als auch im Staatshaushalt.<br />
Erst im letzten Herbst hatte das Europäische Parlament<br />
den von der EU-Kommission eingebrachten Vorschlag<br />
für eine schrittweise Abschaffung der hohen PKW-Zulassungsteuern<br />
(wie in Dänemark, Griechenland und <strong>Finnland</strong>)<br />
unterstützt, da diese der Verwirklichung der Ziele der Lissabon-Strategie<br />
sowie der Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit<br />
der europäischen Automobilindustrie entgegenstehen. n<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007
<strong>Deutsch</strong>land beim finnischen<br />
Ex- und Import auf dem ersten Platz<br />
Im 1. Halbjahr 2007 hat sich <strong>Deutsch</strong>land<br />
sowohl in der finnischen Ausfuhr-<br />
als auch in der finnischen Einfuhrstatistik<br />
an die Spitze gesetzt. Während<br />
<strong>Deutsch</strong>land bereits im letzten Jahr<br />
wichtigster Exportpartner <strong>Finnland</strong>s war,<br />
so hat <strong>Deutsch</strong>land in den ersten sechs<br />
Monaten dieses Jahres Russland auch in<br />
der finnischen Importstatistik vom ersten<br />
Rang verdrängen können.<br />
<strong>Deutsch</strong>land war an den finnischen<br />
Gesamteinfuhren <strong>mit</strong> 14,0 % beteiligt,<br />
während auf Russland 13,6 % entfielen.<br />
Mit deutlichem Abstand folgte Schweden<br />
auf dem dritten Rang <strong>mit</strong> einem Anteil<br />
von 9,9 % vor China (7,2 %) und Großbritannien<br />
(5,2 %), das von den Niederlanden<br />
(4,9 %) fast eingeholt wurde.<br />
Auf der Exportseite gingen 11,0 % der<br />
finnischen Ausfuhren <strong>nach</strong> <strong>Deutsch</strong>land,<br />
das da<strong>mit</strong> knapp vor Schweden <strong>mit</strong> einem<br />
Anteil von 10,7 % lag. Russland (9,2 %)<br />
war für <strong>Finnland</strong> der drittgrößte Exportmarkt<br />
vor den USA (7,7 %) und Großbritannien<br />
(6,0 %), das auch hier nur noch<br />
knapp vor den Niederlanden (5,8 %) liegt.<br />
Den Berechnungen der finnischen<br />
Zollverwaltung zufolge erhöhten sich die<br />
finnischen Ausfuhren <strong>nach</strong> <strong>Deutsch</strong>land<br />
im 1. Halbjahr 2007 um 11 % gegenüber<br />
dem entsprechenden Vorjahreszeitraum<br />
und erreichten einen Wert von<br />
3,6 Mrd.€. Da<strong>mit</strong> erhöhten sich die Exporte<br />
<strong>nach</strong> <strong>Deutsch</strong>land etwas stärker als<br />
die finnischen Gesamtausfuhren, die um<br />
10 % auf 32,9 Mrd. € anzogen. Auch auf<br />
der Einfuhrseite nahmen die finnischen<br />
Importe aus <strong>Deutsch</strong>land <strong>mit</strong> + 10 % auf<br />
4,1 Mrd. € schneller zu als die finnischen<br />
Gesamteinfuhren, die um 9 % auf<br />
29,3 Mrd. € zulegten.<br />
Wie leider üblich wurden die finnischen<br />
Zahlen zum deutsch-finnischen<br />
Handel von den in <strong>Deutsch</strong>land er<strong>mit</strong>telten<br />
Werten erneut deutlich übertroffen.<br />
Nach Angaben des Statistischen<br />
Bundesamtes erreichten die deutschen<br />
Lieferungen <strong>nach</strong> <strong>Finnland</strong> nämlich<br />
5,1 Mrd. €, was um nicht weniger als<br />
1,0 Mrd. € über dem von der finnischen<br />
Zollverwaltung bekannt gegebenen Wert<br />
lag. Immerhin zeigten die deutschen Zahlen<br />
bei den Lieferungen von <strong>Deutsch</strong>land<br />
<strong>nach</strong> <strong>Finnland</strong> wenigstens den gleichen<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007<br />
Aufwärtstrend wie die finnischen<br />
Zahlen.<br />
Dies lässt sich für den Handel in<br />
umgekehrter Richtung dagegen nicht<br />
sagen. Denn statt eines Anstiegs um<br />
11 %, wie die finnische Zollverwaltung<br />
bekannt gab, gingen <strong>nach</strong> Angaben<br />
des Statistischen Bundesamtes die<br />
finnischen Lieferungen <strong>nach</strong> <strong>Deutsch</strong>land<br />
im 1. Halbjahr 2007 um 2 % auf<br />
4,2 Mrd. € zurück. Verantwortlich<br />
hierfür ist u.a. die – <strong>nach</strong> deutschen<br />
Zahlen – Halbierung der Lieferungen<br />
von <strong>nach</strong>richtentechnischen Geräten<br />
von <strong>Finnland</strong> <strong>nach</strong> <strong>Deutsch</strong>land von<br />
0,8 Mrd. € auf 0,4 Mrd. €. Dies dürfte<br />
allerdings weniger <strong>mit</strong> einem Einbruch<br />
der Nachfrage zusammenhängen, als<br />
vielmehr <strong>mit</strong> einer gegenüber dem<br />
Vorjahr unterschiedlichen statistischen<br />
Erfassung der Handy-Lieferungen<br />
zwischen <strong>Finnland</strong> und <strong>Deutsch</strong>land.<br />
Ebenfalls von Sonderfaktoren<br />
beeinflusst waren die Rückgänge bei<br />
den Lieferungen von Personenkraftwagen<br />
(–23 %) sowie von Mineralölerzeugnissen<br />
(–32 %), die trotz ihres<br />
russischen Ursprungs vom Statistischen<br />
Bundesamt als Einfuhren aus <strong>Finnland</strong><br />
gewertet werden. In anderen wichtigen<br />
Produktgruppen ist bei den Lieferungen<br />
von <strong>Finnland</strong> <strong>nach</strong> <strong>Deutsch</strong>land jedoch<br />
ein klarer Aufwärtstrend unverkennbar,<br />
so bei Papier und Pappe (+10 %),<br />
Schnitt- und Sperrholz (+33 %) sowie<br />
bei Stahlerzeugnissen, die sich um 53 %<br />
auf einen Wert von mehr als 0,4 Mrd. €<br />
erhöhten. n<br />
<strong>Finnische</strong> Außenhandelsstatistik Januar-Juni 2007<br />
Export Import<br />
Mio. € Anteil % Veränd. % Mio. € Anteil % Veränd. %<br />
Insgesamt 32.892 100,0 +10 29.355 100,0 +9<br />
EU 18.858 57,3 +12 16.605 56,6 +10<br />
darunter<br />
<strong>Deutsch</strong>land 3.631 11,0 +11 4.105 14,0 +10<br />
Schweden 3.511 10,7 +16 2.914 9,9 +7<br />
Großbritannien 1.981 6,0 +1 1.516 5,2 +2<br />
Niederlande 1.898 5,8 +24 1.441 4,9 +32<br />
Frankreich 1.149 3,5 +13 1.069 3,6 +20<br />
Italien 945 2,9 -2 1.077 3,7 +29<br />
Estland 963 2,9 +3 571 1,9 -17<br />
Spanien 850 2,6 +16 545 1,9 +33<br />
Belgien 764 2,3 +11 613 2,1 +5<br />
Dänemark 667 2,0 +3 796 2,7 +4<br />
Polen 734 2,2 +27 366 1,2 +11<br />
Österreich 242 0,7 +7 257 0,9 +13<br />
Andere Länder 14.033 42,7 +7 12.750 43,4 +8<br />
darunter<br />
Russland 3.034 9,2 +6 3.983 13,6 0<br />
USA 2.529 7,7 +6 1.081 3,7 +8<br />
China 1.084 3,3 +16 2.107 7,2 +13<br />
Norwegen 872 2,7 +8 623 2,1 -26<br />
Japan 622 1,9 +23 899 3,1 +12<br />
Schweiz 316 1,0 -3 249 0,8 +10<br />
Südkorea 191 0,9 -21 387 1,5 +33<br />
Quelle: <strong>Finnische</strong> Zollverwaltung<br />
Außenhandel • Ulkomaankauppa
Wirtschafts<strong>nach</strong>richten • Talousuutiset<br />
<strong>Deutsch</strong>land überholt Italien<br />
als Reiseziel für Finnen<br />
Wie das Statistische Zentralamt vor kurzem <strong>mit</strong>teilte, unternahmen<br />
die Finnen im vergangenen Jahr insgesamt 3,1 Mio. Auslandsreisen<br />
(<strong>mit</strong> mindestens einer Über<strong>nach</strong>tung). Unter den<br />
ausländischen Reisezielen lag erneut Estland <strong>mit</strong> 719.000 Reisen<br />
an der Spitze vor Spanien (381.000), Schweden (305.000), Russland<br />
(169.000) und Griechenland (143.000). Auf den sechsten<br />
Platz konnte sich <strong>Deutsch</strong>land vorarbeiten, wohin die Finnen<br />
132.000 Reisen unternahmen. Das waren 16.000 Reisen bzw.<br />
14 % mehr als im Jahr zuvor. <strong>Deutsch</strong>land überholte da<strong>mit</strong> Italien<br />
(126.000 Reisen), das im letzten Jahr als Reiseziel der Finnen stagnierte.<br />
Hinter <strong>Deutsch</strong>land lagen auch Großbritannien (98.000)<br />
und Frankreich (83.000), an dem im letzten Jahr sogar das stark<br />
aufkommende Thailand (90.000) als Reiseziel vorbei zog.<br />
EU-Chemikalienagentur<br />
in <strong>Helsinki</strong> eröffnet<br />
Am 1. Juni 2007 hat die EU-Chemikalienagentur in <strong>Helsinki</strong> ihre<br />
Arbeit aufgenommen. Die wichtigste Aufgabe der Agentur ist<br />
die Umsetzung der EU-Chemikalienrichtlinie REACH, die am<br />
gleichen Tag in Kraft trat. Die Chemikalienagentur ist eine der<br />
größten EU-Behörden und wird <strong>nach</strong> dreijähriger Einführungsphase<br />
rund 450 Personen beschäftigen. Die Gründung der EU-<br />
Chemikalienagentur hat bereits dazu geführt, dass China eine<br />
eigene Chemikalien-Repräsentanz in <strong>Helsinki</strong> einrichten wird, in<br />
der ersten Berichten zufolge bis zu 150 Mitarbeiter tätig werden<br />
sollen.<br />
Wieder <strong>Finnland</strong>-Stand<br />
auf der Grünen Woche<br />
Nach einer Pause von fünf Jahren wird <strong>Finnland</strong> im kommenden<br />
Jahr auf der Internationalen Grünen Woche vom<br />
18.-27. Januar 2008 in Berlin wieder <strong>mit</strong> einem offiziellen<br />
Stand vertreten sein. Die Federführung des Standes liegt<br />
dabei in den Händen des Land- und Forstwirtschaftsministeriums,<br />
das zwanzig kleine und <strong>mit</strong>tlere Unternehmen für<br />
die Teilnahme gewinnen konnte. Wie Pekka Väisänen, Kommunikationsleiter<br />
des Ministeriums, unterstrich, gehe es vor<br />
allem darum, in <strong>Deutsch</strong>land ein positives Bild von <strong>Finnland</strong><br />
zu ver<strong>mit</strong>teln und den Besuchern die finnische Speisekultur<br />
schmackhaft zu machen. Neben Lebens<strong>mit</strong>telherstellern<br />
werden sich auch finnische Tourismusunternehmen an der<br />
Grünen Woche beteiligen.<br />
Den Vorstellungen von Projektleiter Ismo Piispanen<br />
zufolge soll im Rahmen der Grünen Woche auch ein Skandinavisches<br />
Seminar stattfinden, auf dem die Speisekultur aller<br />
nordischen Länder vorgestellt wird. Durch die Teilnahme an<br />
der Grünen Woche könne – so Handelsrat Seppo Koivula<br />
vom Land- und Forstwirtschaftsministerium – auch die<br />
Zusammenarbeit <strong>mit</strong> der deutschen Ernährungswirtschaft<br />
gestärkt werden. Eine Möglichkeit wäre dabei z.B. die<br />
gemeinsame Kooperation auf dem russischen Markt.<br />
Finnen zahlen in der EU<br />
am schnellsten<br />
In <strong>Finnland</strong> werden Rechnungen im Durchschnitt <strong>nach</strong> 27<br />
Tagen bezahlt. Da<strong>mit</strong> sind die Finnen <strong>nach</strong> einer Untersuchung<br />
des Forderungsmanagement-Unternehmens Intrum<br />
Justitia die schnellsten Zahler in der EU. Private Haushalte<br />
begleichen ihre Rechnungen in <strong>Finnland</strong> sogar bereits <strong>nach</strong><br />
19 Tagen, der öffentliche Sektor <strong>nach</strong> 26 und Unternehmen<br />
<strong>nach</strong> 29 Tagen. <strong>Deutsch</strong>land befindet sich <strong>mit</strong> einer durchschnittlichen<br />
Zahlungsdauer von 47 Tagen im europäischen<br />
Mittelfeld.<br />
Regelmäßiger Eisenbahn-<br />
Containerverkehr <strong>nach</strong> Moskau<br />
Die Oy ContainerTrans Scandinavia Ltd. hat <strong>mit</strong> dem regelmäßigen<br />
Eisenbahn-Containerverkehr von <strong>Finnland</strong> <strong>nach</strong><br />
Moskau begonnen. Die Oy ContainerTrans Scandinavia Ltd.<br />
ist eine gemeinsame Tochtergesellschaft der <strong>Finnische</strong>n<br />
Eisenbahngesellschaft VR und der russischen JSC Trans-<br />
Container, die wiederum zur russischen Eisenbahngesellschaft<br />
OAO RZD gehört. Der Containerzug <strong>mit</strong> dem Namen<br />
„Revontuli“ („Nordlicht“) verkehrt zunächst einmal in der<br />
Woche von Kotka, Hamina und Kouvola <strong>nach</strong> Moskau und<br />
zurück. Wie Matti Andersson, Marketingleiter von VR Cargo<br />
und Mitglied des DFHK-Verkehrsausschusses, versicherte,<br />
kann garantiert werden, dass die Züge in 36 Stunden in<br />
Moskau sind. Da<strong>mit</strong> stellen die Containerzüge eine wettbewerbsfähige<br />
Alternative zum LKW-Verkehr dar. Weitere<br />
Containerzug-Verbindungen <strong>nach</strong> St. Petersburg und andere<br />
russische Destinationen sowie <strong>nach</strong> China sind geplant.<br />
10 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007
<strong>Helsinki</strong> in internationaler<br />
Kongressstatistik auf dem<br />
sechsten Rang<br />
<strong>Helsinki</strong> ist in der internationalen Kongressstatistik im Jahr<br />
2006 erstmals unter die Top Ten vorgerückt. Nach den Zahlen<br />
der UIA (Union of International Associations) fanden in <strong>Helsinki</strong><br />
im vergangenen Jahr 140 internationale Kongresse statt,<br />
wo<strong>mit</strong> <strong>Helsinki</strong> weltweit auf dem sechsten Platz und da<strong>mit</strong><br />
vor Städten wie London, New York, Berlin, Stockholm und<br />
Kopenhagen lag. Den ersten Platz nahm Paris vor Wien, Singapur,<br />
Brüssel und Genf ein. In der Länderstatistik lagen die<br />
USA an der Spitze, vor Frankreich, <strong>Deutsch</strong>land, den Niederlanden,<br />
Österreich, Spanien, Großbritannien und <strong>Finnland</strong>, das<br />
sich <strong>mit</strong> 325 internationalen Kongressen ebenfalls das erste<br />
Mal unter den zehn wichtigsten Kongressnationen platzieren<br />
konnte. Nach Schätzung des Finland Convention Bureau<br />
zählten die Kongresse in <strong>Finnland</strong> im letzten Jahr insgesamt<br />
86.000 Teilnehmer.<br />
<strong>Finnische</strong>r Kriminalroman auf<br />
Platz 1 in deutscher Bestenliste<br />
Erstmals stand im August 2007 ein Kriminalroman aus <strong>Finnland</strong><br />
an der Spitze der WeltKrimi-Bestenliste in <strong>Deutsch</strong>land.<br />
Es handelt sich dabei um den Erstlingskrimi „Der Grenzgänger“<br />
von Matti Rönkä, der den Finnen in erster Linie als<br />
Nachrichtensprecher im <strong>Finnische</strong>n Fernsehen YLE bekannt<br />
ist. „Der Grenzgänger“ (Originaltitel: Tappajan näköinen mies)<br />
kam in April in der deutschen Übersetzung von Gabriele<br />
Schrey-Vasara im Grafit-Verlag heraus. „Der Grenzgänger“<br />
ist ein russischer Emigrant, der in <strong>Helsinki</strong> ein Detektivbüro<br />
eröffnet hat und im Rahmen seiner Tätigkeit so manchen<br />
Herren auf beiden Seiten der finnisch-russischen Grenze<br />
dient. Die WeltKrimi-Bestenliste, die auf der Einschätzung von<br />
18 deutschsprachigen Literaturkritikern beruht, wird jeden<br />
Monat von der Tageszeitung DIE WELT, dem Fernsehsender<br />
„arte“ sowie dem NordwestRadio vorgestellt.<br />
German Pellets investiert in Hollola<br />
Die German Pellets GmbH, Wismar, wird in Hollola bei<br />
Lahti ein Werk zur Herstellung von Holz-Pellets errichten.<br />
Pellets sind kleine zylindrische Presslinge aus naturbelassenem,<br />
getrocknetem Holz. Seine Produktion soll<br />
das Werk, das 40-50 Mitarbeiter beschäftigen wird, im<br />
zweiten Quartal 2008 aufnehmen. Bei der Beschaffung<br />
des für die Pelletsproduktion notwendigen Energieholzes<br />
wird German Pellets <strong>mit</strong> der Family Timber Finland Oy<br />
kooperieren.<br />
Das Investitionsvolumen des neuen Werks, das über<br />
eine Produktionskapazität von 160.000 t verfügen wird,<br />
beläuft sich auf 21 Mio. €. Vier Fünftel der Pelletsproduktion<br />
sollen in den Export <strong>nach</strong> Schweden und Dänemark<br />
gehen, ein Fünftel in <strong>Finnland</strong> verbleiben. Die erst 2005<br />
in Wismar gegründete German Pellets GmbH ist <strong>mit</strong> drei<br />
Produktionsstätten in <strong>Deutsch</strong>land der größte Hersteller<br />
von Holz-Pellets in Europa. Das neue Werk in <strong>Finnland</strong> ist<br />
die erste Investition des Unternehmens im Ausland.<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007<br />
Wirtschafts<strong>nach</strong>richten • Talousuutiset<br />
Vier Pendolinos für die Strecke<br />
<strong>Helsinki</strong> – St. Petersburg<br />
Die finnisch-russische Karelian Trains und der französische<br />
Alstom-Konzern haben einen Vertrag im Wert von 120 Mio. €<br />
über die Lieferung von vier Pendolino-Schnellzügen für die<br />
Strecke <strong>Helsinki</strong> – St. Petersburg unterzeichnet. Sie werden ab<br />
2010 von Karelian Trains, dem 2006 eigens zu diesem Zweck<br />
gegründeten Gemeinschaftsunternehmen der Russischen<br />
Eisenbahnen OAO RZD und der <strong>Finnische</strong>n Eisenbahngesellschaft<br />
VR, betrieben. Die Pendolinos sollen die Strecke viermal<br />
täglich in beide Richtungen bedienen.<br />
Mit einem doppelten Stromversorgungssystem können die<br />
Pendolinos in den Netzen beider Länder <strong>mit</strong> einer maximalen<br />
Geschwindigkeit von 220 Stundenkilometern fahren.<br />
Da auch die Gleise auf der russischen und finnischen Seite<br />
in den nächsten Jahren modernisiert werden, wird sich die<br />
Fahrzeit auf der 450 km langen Strecke von bislang fünfeinhalb<br />
Stunden auf drei Stunden verkürzen. VR geht davon aus,<br />
dass sich die Zahl der Eisenbahn-Passagiere zwischen <strong>Helsinki</strong><br />
und St. Petersburg in den nächsten fünf Jahren von 200.000<br />
auf 600.000 pro Jahr verdreifachen wird.<br />
Verkaufsniederlassung<br />
von Ensto in <strong>Deutsch</strong>land<br />
Der finnische Ensto-Konzern, der Elektromaterial und -systeme<br />
herstellt, hat ein Verkaufsbüro im nahe Karlsruhe gelegenen<br />
Wörth am Rhein eröffnet. Die Gründung der Verkaufsniederlassung<br />
ist Teil von Enstos Wachstumsstrategie für Mitteleuropa.<br />
Die deutsche Niederlassung konzentriert sich in erster Linie auf<br />
den Vertrieb von Gehäuselösungen für die Produktionsindustrie.<br />
Neben dem deutschen Markt bedient sie auch Kunden in Österreich,<br />
der Schweiz und Frankreich. Der im Familienbesitz befindliche<br />
Ensto-Konzern, der im nächsten Jahr sein 50-jähriges<br />
Bestehen feiert, ist da<strong>mit</strong> jetzt in 18 Ländern vertreten.<br />
Rohwedder AG übernimmt JOT<br />
Automation von Elektrobit<br />
Die Rohwedder AG <strong>mit</strong> Hauptsitz in Bermatingen (Baden-Württemberg)<br />
hat von der finnischen Elektrobit Group die als JOT<br />
Automation bekannte Sparte Production Solutions erworben, die<br />
bei Rohwedder in den Geschäftsbereich Electronics Production<br />
Solutions (EPS) eingegliedert wird. Die Rohwedder AG wird die<br />
Produkte und Lösungen <strong>mit</strong> der Bezeichnung JOT Automation<br />
weltweit über seine Vertriebsorganisation anbieten. Unter der<br />
Marke JOT Automation finden sich Systeme für Montage, Materialbearbeitung,<br />
Handling sowie Fertigungstests für Unternehmen,<br />
die Elektronikbaugruppen herstellen.<br />
11
Unternehmens<strong>nach</strong>richten • Yritysuutiset<br />
Gemeinsames Diesel Forschungsprojekt<br />
von Wärtsilä und MAN Diesel<br />
abgeschlossen<br />
Ein multinationales Team von über 40 europäischen Motorenherstellern,<br />
Zulieferern, Universitäten, Forschungsinstitutionen<br />
und Schiffsbetreibern, unter Leitung von Wärtsilä Corporation<br />
und MAN Diesel SE, hat erfolgreich das gemeinsame<br />
43-monatige Forschungsprojekt HERCULES abgeschlossen,<br />
das auf die Entwicklung neuer Technologien für effizientere<br />
Motoren und möglichst niedrige Emissionen für Schiffe<br />
abzielt.<br />
Die Resultate von HERCULES werden den beteiligten<br />
Firmen die weitere Entwicklung von Schiffsdieselmotoren <strong>mit</strong><br />
extrem niedrigerem Emissionsausstoß bei höherer Effizienz<br />
und Zuverlässigkeit ermöglichen. Durch den Einsatz dieser<br />
neuen Technologien ist auch eine Reduktion des Brennstoffverbrauchs,<br />
des CO 2 Ausstoßes und der Wartungskosten<br />
möglich. Die Forschungsresultate werden bei den beteiligten<br />
Firmen in den nächsten zehn Jahren in die Entwicklung<br />
einfließen. HERCULES steht im Englischen für “High Efficiency<br />
R&D on Combustion with Ultra-Low Emissions for Ships“.<br />
Dieses Projekt wurde unter anderem von der Europäischen<br />
Union und der Schweiz unterstützt<br />
Fazer erweitert Aktivitäten<br />
in Russland<br />
Der finnische Süß- und Backwarenkonzern Fazer hat die<br />
Kapitalmehrheit der in Tver bei Moskau beheimateten Bäckerei<br />
OAO Volzhky pekar übernommen. Volzhky pekar ist<br />
bei einem Jahresumsatz von umgerechnet 32 Mio. € und<br />
einem Produktionsvolumen von 45.000 t der führende Anbieter<br />
von Frischbackwaren in der Region Tver. Laut Berndt<br />
Brunow, Konzernleiter von Fazer und Präsident der <strong>Deutsch</strong>-<br />
<strong>Finnische</strong>n Handelskammer, hat sich Fazer das Ziel gesetzt,<br />
Produktion und Umsatz von Volzhky pekar in den nächsten<br />
fünf Jahren zu verdoppeln. In den letzten drei Jahren hat sich<br />
bei Fazer der Umsatz aus dem Bäckereigeschäft in Russland<br />
um 39 % pro Jahr erhöht, so dass <strong>mit</strong>tlerweile bereits 14 %<br />
des Konzernumsatzes in Russland erzielt werden. In Moskau<br />
selbst besitzt Fazer bereits die Bäckerei Zvezdny, die derzeit<br />
auf eine Produktionskapazität von 75.000 t pro Jahr ausgebaut<br />
wird. In St. Petersburg ist die ebenfalls zu Fazer gehörende<br />
Bäckerei Hlebny Dom <strong>mit</strong> einer Jahresproduktion von<br />
120.000 t die führende Bäckerei der Region.<br />
MEAG erwirbt erstmals<br />
Immobilien in <strong>Finnland</strong><br />
Die Münchner MEAG, die Vermögensverwaltungsgesellschaft<br />
der Münchener Rück und ERGO Versicherungsgruppe, hat<br />
drei Grundstücke vom finnischen Baukonzern SRV zum Preis<br />
von 89,4 Mio. € erworben. Gleichzeitig wurde vereinbart,<br />
dass SRV auf diesen Grundstücken, die in Espoo-Keilaniemi<br />
un<strong>mit</strong>telbar vor den Toren <strong>Helsinki</strong>s gelegen sind, drei Bürogebäude<br />
errichten wird. Mit diesem Projekt hat die MEAG, die<br />
weltweit 13 Mrd. € in Immobilien angelegt hat, ihre Aktivitäten<br />
erstmals auch auf <strong>Finnland</strong> erweitert.<br />
UPM-Magazinpapiere <strong>mit</strong><br />
EU-Blume ausgezeichnet<br />
UPM hat für seine Magazinpapiere die Zertifizierung <strong>mit</strong> der<br />
EU-Blume erhalten. Das EU-Umweltzeichen wurde für die<br />
in den finnischen UPM Papierfabriken Jämsänkoski, Kaipola,<br />
Kajaani, Kaukas und Rauma hergestellten Produkte vergeben.<br />
Um die EU-Blume zu erhalten, müssen Papierhersteller strengen<br />
Vorschriften hinsichtlich Wasser- und Luftemissionen<br />
genügen und auch den Energieverbrauch reduzieren. Darüber<br />
hinaus müssen die Papierhersteller eine ganze Reihe von Anforderungen<br />
hinsichtlich Umwelt und Nachhaltigkeit erfüllen.<br />
Dazu zählt unter anderem der Einsatz von Altpapierfasern<br />
oder Frischfasern aus <strong>nach</strong>haltig bewirtschafteten Wäldern.<br />
Über 10 % der Fasern müssen aus zertifizierten Wäldern<br />
stammen.<br />
Die ersten UPM Produkte, für die die EU-Blume beantragt<br />
wurde, waren die in den UPM Papierfabriken in Europa<br />
hergestellten Büropapiere. Kurz darauf erhielten auch die<br />
von Papeteries de Docelles (Frankreich), Kymi (<strong>Finnland</strong>) und<br />
Nordland Papier (<strong>Deutsch</strong>land) hergestellten Feinpapiere der<br />
UPM-eigenen Handelsmarke sowie das in der Papierfabrik<br />
Schongau in <strong>Deutsch</strong>land hergestellte Magazinpapier “UPM<br />
Eco” die EU-Blume.<br />
Scandlines von Rostock <strong>nach</strong> Hanko<br />
Die deutsch-dänische Reederei Scandlines AG wird ihr Liniennetz<br />
ab Oktober 2007 um eine neue Route von Rostock <strong>nach</strong><br />
Hanko erweitern. Zunächst wird bis Dezember 2007 ein Charterschiff<br />
zum Einsatz kommen. Ab Januar 2008 wird <strong>mit</strong> der<br />
Indienststellung des RoRo-Schiffes „Aurora“ und einer weiteren<br />
Fähre das Angebot auf vier Abfahrten pro Woche<br />
erhöht. Die Fahrzeit von Rostock <strong>nach</strong> Hanko wird 32<br />
Stunden betragen.<br />
Ovi: die Tür zu Nokias Internetdiensten<br />
So wie Nokia einst den Wandel vom Gummistiefel- und<br />
Papierprodukthersteller zu Mobiltelefonen vollzogen hat, entwickelt<br />
sich Nokia jetzt <strong>mit</strong> der Einführung von „Ovi“ auch<br />
zu einem Anbieter von Internetdiensten. Der Begriff „Ovi“<br />
kommt aus dem <strong>Finnische</strong>n und bedeutet „Tür“. Mittels dieser<br />
Tür haben Kunden einen einfachen Zugang zu ihren Communitys<br />
und Inhalten und können gleichzeitig auf die Dienste<br />
von Nokia zugreifen.<br />
Als Teil des Ovi Angebots stellte Nokia den Nokia Music<br />
Store und N-Gage vor, zwei Dienste, <strong>mit</strong> denen Nutzer mühelos<br />
Musik und Spiele kennenlernen, ausprobieren und kaufen<br />
können. Das Angebot umfasst Musik und Games von zahlreichen<br />
Künstlern und Publishern, darunter exklusive Inhalte,<br />
die von Nokia bereitgestellt werden. Ebenfalls unter Ovi wird<br />
Nokia Maps angeboten, ein Navigationsdienst, der digitales<br />
Kartenmaterial, Stadtführer und andere Inhalte anbietet, die<br />
sich direkt auf kompatible Nokia Geräte herunterladen lassen.<br />
Ziel von Nokia ist es, in den kommenden Monaten weitere<br />
Internet-basierte Dienste unter dem Namen Ovi auf den Markt<br />
zu bringen.<br />
12 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007
<strong><strong>Deutsch</strong>e</strong> Union Investment erwirbt<br />
Duetto Business Park in <strong>Helsinki</strong><br />
Die Union Investment Real Estate hat für ihren Offene Immobilienfonds<br />
„UniImmo: <strong>Deutsch</strong>land“ von der YIT Construction,<br />
<strong>Finnland</strong>s größtem Bauunternehmen, die Projektentwicklung<br />
für den Duetto Business Park in <strong>Helsinki</strong> erworben.<br />
Der rund 14.000 qm Bürofläche umfassende Neubau wird der<br />
Planung <strong>nach</strong> im September 2008 fertig gestellt sein. Rund<br />
30 % der Flächen sind an das Einzelhandelsunternehmen<br />
Hobby Hall und da<strong>mit</strong> an einen namhaften Ankermieter vorvermietet;<br />
über die Restflächen besteht eine einjährige Mietgarantie<br />
seitens des Verkäufers. Das Investitionsvolumen für<br />
den Erwerb des “Duetto Business Park” liegt bei insgesamt<br />
45 Millionen Euro.<br />
Der Duetto Business Park ist das erste Investment des genossenschaftlichen<br />
Immobilienfonds-Spezialisten in <strong>Finnland</strong>.<br />
Nach Auffassung von Union Investment Real Estate gehört<br />
die Metropolregion <strong>Helsinki</strong> neben Dublin zu den Wirtschaftszentren<br />
<strong>mit</strong> dem schnellsten Wirtschaftswachstum innerhalb<br />
der EU. Union Investment Real Estate erwartet, dass der noch<br />
junge Bürostandort Käpylä weiter von der Nähe zum Flughafen<br />
und der hervorragenden Anbindung an die Innenstadt<br />
profitiere und daher in Zukunft für moderne Top-Flächen<br />
Mietsteigerungen erzielt werden können.<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007<br />
Unternehmens<strong>nach</strong>richten • Yritysuutiset<br />
M-Real trennt sich von seiner<br />
Papierhandelssparte<br />
Der finnische Papierkonzern M-real hat seine Papierhandelssparte<br />
Map Merchant Group für 382 Mio. € an die Antalis<br />
International SAS verkauft, die sich im Besitz der Kapitalbeteiligungsgesellschaft<br />
Sequana Capital befindet und jetzt<br />
durch die Akquisition zur Nummer eins im europäischen<br />
Papiergroßhandel wird. Die Map Merchant Group war bislang<br />
<strong>mit</strong> einem Jahresumsatz von 3,7 Mrd. € der viertgrößte<br />
Papiergroßhändler in Europa. M-Real und Antalis haben vereinbart,<br />
dass der Vertrieb von M-Real-Produkten über Antalis<br />
fortgeführt wird.<br />
Nokia-Handy das finnischste Produkt<br />
Nach einer Umfrage des Meinungsforschungsinstituts<br />
„Taloustutkimus“ halten die Finnen ein Nokia-Handy für das<br />
finnischste Produkt. An zweiter Stelle lag die im Ausland<br />
kaum bekannte Milch der Firma Valio vor „Fazer Sininen“,<br />
der so genannten „Blauen Schokolade“ von Fazer. Unter den<br />
ersten Zehn platzierten sich ferner Textilien von Marimekko,<br />
Glas von Iittala, der Koskenkorva-Wodka sowie die berühmte<br />
Aalto-Vase.<br />
turku distribution centre<br />
Wenn sich Saku und<br />
Mia zusammentun,<br />
braucht Herr<br />
Mäkinen nicht bis<br />
morgens um drei<br />
aufzubleiben.<br />
Der Hafen von Turku und seine Logistik-<br />
Partner bilden ein starkes Team: Gemeinsam<br />
stellen sie im effi zienten Auslieferungszentrum<br />
sicher, dass Güter schnell und<br />
zuverlässig zur rechten Zeit am rechten<br />
Ort ankommen.<br />
IT-basierte Kontrollsysteme in den Terminals<br />
und Lagerhallen sorgen für einen optimalen<br />
Güterstrom. Professionelle Finishing- und<br />
Verpackungsservices erhöhen den Wert<br />
des Angebots für Kunden zusätzlich.<br />
1
Branchenreport • Toimialakatsaus<br />
Bauen im Bestand überflügelt auch<br />
Die Bauproduktion in <strong>Finnland</strong> dürfte in diesem Jahr um<br />
5-6 % zulegen. Nach dem jüngsten Bericht der konjunkturpolitischen<br />
Gruppe der finnischen Baubranche wird<br />
sich dieses Wachstum in 2008 zwar etwas abschwächen,<br />
gleichwohl ist <strong>mit</strong> einer weiteren Zunahme um 3 %<br />
zu rechnen.<br />
Innovative Lösungen für den <strong>nach</strong>träglichen Anbau eines Aufzugs<br />
demonstrierte die Kone Oyj auf der diesjährigen Wohnungsbaumesse<br />
in Hämeenlinna.<br />
Dabei verschiebt sich das Schwergewicht mehr und<br />
mehr vom Neubau auf das Bauen im Bestand, d.h.<br />
die Instandsetzung, Modernisierung und den Umbau<br />
vorhandener Gebäude, und zwar sowohl von Wohn- als auch<br />
von Nichtwohngebäuden. Gerade im gewerblichen Bereich<br />
haben sich die Ansprüche der Mieter erhöht, so dass veraltete<br />
Bürogebäude nur noch schwer zu vermieten sind. Genauso<br />
kommen auch öffentliche Gebäude immer mehr in ein Renovierungsalter<br />
– vor allem bei den Kommunen.<br />
Zum Erhalt des Gebäudebestands hat das für Bauwesen<br />
zuständige finnische Umweltministerium in diesem Sommer<br />
ein umfangreiches Strategiepapier veröffentlicht, das einen<br />
Ausblick auf die notwendigen Instandhaltungs- und Modernisierungsmaßnahmen<br />
bis 2017 gibt. Das Umweltministerium<br />
unterstreicht in dieser Analayse, dass Gebäude in <strong>Finnland</strong><br />
gut die Hälfte des gesamten finnischen Volksvermögens<br />
ausmachen, wobei der Wert des Gebäudebestands <strong>mit</strong><br />
285 Mrd. beziffert wird. Davon entfallen auf Wohngebäude<br />
170 Mrd. bzw. 60 %.<br />
Der Gebäudebestand umfasste den Angaben des Statistischen<br />
Zentralamtes zufolge im vergangenen Jahr 1.193.849<br />
Wohngebäude und 198.685 Nichtwohngebäude. Unter den<br />
Wohngebäuden waren 1.065.442 einzelstehende Gebäude,<br />
73.299 Reihen- und Kettenhäuser sowie 55.105 Geschosswohnungsbauten.<br />
Darüber hinaus gab es noch 475.000<br />
Ferienhäuser, die in <strong>Finnland</strong> aber nicht in den offiziellen<br />
Gebäudestatistiken berücksichtigt werden.<br />
75 % der Gebäude sind in <strong>Finnland</strong> <strong>nach</strong> 1960 und<br />
40 % <strong>nach</strong> 1980 gebaut worden. Im internationalen Vergleich<br />
ist der Gebäudebestand in <strong>Finnland</strong> da<strong>mit</strong> relativ jung.<br />
Die Verteilung <strong>nach</strong> Baualtersklassen geht aus folgendem<br />
Schaubild hervor:<br />
Gebäudebestand in <strong>Finnland</strong><br />
<strong>nach</strong> Baualtersklassen<br />
1 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007<br />
Anteil am Gebäudebestand<br />
25<br />
20<br />
15<br />
10<br />
5<br />
0<br />
-1920<br />
1920<br />
1921-1929<br />
1930-1939<br />
1940-1949<br />
1950-1959<br />
1960-1969<br />
1970-1979<br />
1980-1989<br />
1990-1999<br />
2000<br />
Alter unbekannt<br />
Jahr der Fertigstellung
in <strong>Finnland</strong> den Neubau<br />
Das Bauen im Bestand wird in <strong>Finnland</strong> in den nächsten<br />
Jahren weiter überdurchschnittlich stark zunehmen. Ein<br />
großer Teil der Instandhaltungs- und Modernisierungsmaßnahmen<br />
entfällt dabei auf die 35-45 Jahre alten Wohnungen,<br />
die in den 60er und 70er Jahren fertiggestellt wurden. Der<br />
Wohnungsbestand aus diesen Jahren ist recht einheitlich,<br />
was wiederum die Planung und Durchführung der Instandhaltungs-<br />
und Modernisierungsmaßnahmen erleichtert.<br />
Wie das Umweltministerium in seinem Strategiepapier<br />
feststellt, wird in <strong>Finnland</strong> das Bauen im Bestand allerdings<br />
noch viel zu sehr <strong>nach</strong> den gleichen Methoden und <strong>mit</strong> den<br />
gleichen Produkten wie im Neubau durchgeführt, was unnötig<br />
hohe Kosten und überflüssige Unannehmlichkeiten für die<br />
Bewohner <strong>mit</strong> sich bringt. Daher haben gerade auch ausländische<br />
Baufirmen, die sich auf dieses Segment ausgerichtet<br />
haben, hervorragende Chancen, auf dem finnischen Markt<br />
Fuß zu fassen.<br />
Erleichtert wird die Kostenbelastung für die Wohnungsgesellschaften<br />
dadurch, dass die Maßnahmen zur Außensanierung<br />
und zur Innensanierung zeitlich nicht zusammenfallen.<br />
In der Regel ist die kostspielige Sanierung der Rohrleitungen<br />
etwa zehn Jahre <strong>nach</strong> den Maßnahmen zur Außensanierung<br />
fällig.<br />
Neue Technologien bei der Rohrleitungssanierung gefragt<br />
Die Sanierung von Rohrleitungen wird in <strong>Finnland</strong> in der Regel<br />
bei 45-50 Jahre alten Gebäuden durchgeführt. Angesichts<br />
des hohen Gebäudebestands aus den 60er und 70er Jahren<br />
wird daher zum Ende dieses Jahrzehnts <strong>mit</strong> einer Versechsfachung<br />
des Sanierungsvolumens bei Rohrleitungen verglichen<br />
<strong>mit</strong> dem Niveau der 90er Jahre gerechnet.<br />
Hierbei bieten sich für ausländische Anbieter sowohl vom<br />
Volumen als auch auch in Bezug auf neue Technologien<br />
glänzende Geschäftsmöglichkeiten. Eine Rohrleitungssanierung<br />
ist in <strong>Finnland</strong> nicht nur <strong>mit</strong> hohen Kosten verbunden,<br />
sondern auch <strong>mit</strong> der Unannehmlichkeit, dass die Bewohner<br />
ihre Wohnung für mehrere Wochen oder sogar Monate<br />
verlassen müssen. Der finnische Markt ist daher mehr als<br />
aufnahmebereit für neue Technologien, die den Bewohnern<br />
bei Rohrleitungssanierungen den zwischenzeitlichen Auszug<br />
aus ihren Wohnungen ersparen würde. Zusammen <strong>mit</strong> dem<br />
Technischen Entwicklungszentrum (Tekes) hat daher auch das<br />
Staatliche Technische Forschungszentrum (VTT) das Projekt<br />
InSert in die Wege geleitet, das unter dem Titel „Innovative<br />
Service Solutions for the Refurbishment of Technical Installations“<br />
<strong>nach</strong> neuen Lösungen im Bereich der Rohrleitungssanierung<br />
sucht.<br />
<strong>Finnische</strong>s Know-how bei der Nachrüstung von Aufzügen<br />
In einem anderen wichtigen Bereich - der Nachrüstung von<br />
Aufzügen - können finnischen Unternehmen dagegen selbst<br />
<strong>mit</strong> innovativen Lösungen aufwarten, wie es die Kone Oyj<br />
auf der diesjährigen Wohnungsbaumesse in Hämeenlinna<br />
eindrucksvoll demonstrierte (siehe Foto). In <strong>Finnland</strong> gibt<br />
es schätzungsweise 23.000 Geschosswohnungsbauten <strong>mit</strong><br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007<br />
Instandhaltungs- und Modernisierungsmaßnahmen<br />
<strong>nach</strong> Gebäudearten 2006<br />
Industrie- und<br />
Lagergebäude 12 %<br />
Öffentliche<br />
Gebäude<br />
20 %<br />
Geschäfts- und Bürogebäude<br />
10 %<br />
Branchenreport • Toimialakatsaus<br />
Sonstige<br />
Gebäude 5 %<br />
Eigenheime 19 %<br />
Reihenhäuser 7 %<br />
Geschoss-<br />
wohnungsbauten 25 %<br />
mindestens drei Stockwerken, die keinen Aufzug haben. Etwa<br />
700.000 Finnen wohnen in derartigen Etagenhäusern ohne<br />
Aufzug.<br />
Bis vor wenigen Jahren hatte der <strong>nach</strong>trägliche An- bzw.<br />
Einbau von Aufzügen so gut wie keine Bedeutung, da die<br />
Nachrüstung bautechnisch schwierig und vor allem sehr<br />
kostspielig war. Neue maschinenraumlose Aufzugstechnologien,<br />
die speziell für bestehende Gebäude konzipiert wurden,<br />
haben den <strong>nach</strong>träglichen An- bzw. Einbau <strong>mit</strong>tlerweile<br />
jedoch wesentlich erschwinglicher gemacht und auch eine<br />
entsprechende Nachfrage ausgelöst.<br />
Die Nachrüstungskosten für einen Aufzug liegen in <strong>Finnland</strong><br />
derzeit bei 140.000 € pro Aufzug – allerdings <strong>mit</strong> großen<br />
Schwankungen sowohl <strong>nach</strong> oben als auch <strong>nach</strong> unten.<br />
Durch die Inanspruchnahme öffentlicher Fördermaßnahmen<br />
lassen sich die Kosten für die Wohnungsunternehmen weiter<br />
senken, denn die Zuschüsse von Staat und/oder Kommunen<br />
für die Nachrüstung von Aufzügen belaufen sich auf bis zu<br />
50 %.<br />
Hohes Potenzial bei Energieeinsparungen<br />
Finanzielle Unterstützungen oder steuerliche Vergünstigungen<br />
werden auch für die energetische Sanierung von älteren<br />
Wohngebäuden gewährt, denn die Energieeinsparung im<br />
Gebäudebereich ist auch in <strong>Finnland</strong> zu einem Schwerpunkt<br />
der Wohnungs- und Baupolitik geworden. Es ist daher nicht<br />
verwunderlich, dass die Förderung energieeinsparender Maßnahmen<br />
dem Bauen im Bestand ebenfalls neue Impulse verliehen<br />
hat. Ein wichtiges Handlungsfeld ist dabei die Modernisierung<br />
von Heizungsanlagen sowie der Ausbau von energieeffizienten<br />
Heizsystemen, wobei der erweiterten Nutzung<br />
der bereits stark genutzten Fernwärme besondere Bedeutung<br />
zukommt. Auch im Bereich der Wärmedämmung gibt es noch<br />
erhebliches Potenzial zur Energieeinsparung. n<br />
1
Reisen • Matkailu<br />
<strong>Helsinki</strong> ist – noch vor der finnischen Seenplatte - das Hauptziel für deutsche Touristen in <strong>Finnland</strong>.<br />
Reisende aus <strong>Deutsch</strong>land viertgrößte<br />
Besuchergruppe in <strong>Finnland</strong><br />
Hauptgründe von Reisenden aus<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
für den Besuch in <strong>Finnland</strong><br />
Geschäfts-<br />
oder Dienstreise<br />
Besuch von Verwandten<br />
und Bekannten<br />
Andere Urlaubs-<br />
oder Freitzeitreise<br />
Sonstige Reise<br />
Mehrere Gründe<br />
128<br />
50<br />
117<br />
56<br />
17<br />
0 20 40 60 80 100 120 140<br />
Reisende in Tausend<br />
Hauptzielorte von Reisenden<br />
aus <strong>Deutsch</strong>land in <strong>Finnland</strong> 2006<br />
Reiseziel Zahl der Reisenden<br />
<strong>Helsinki</strong> 109.000<br />
Sonstiges Südfinnland 28.000<br />
Westfinnland 33.000<br />
Mittelfinnland 30.000<br />
Ostfinnland 26.000<br />
Lappland 26.000<br />
Mehr als ein bzw. kein<br />
spezielles Reiseziel 117.000<br />
Insgesamt 369.000<br />
Im letzten Jahr kamen 5.345.000 ausländische Reisende <strong>nach</strong> <strong>Finnland</strong> und<br />
tätigten Ausgaben in Höhe von 1,5 Mrd. €. Dies geht aus einer zweisprachigen<br />
Publikation „Foreign Visitors in Finland 2006/Ulkomaiset matkailijat Suomessa<br />
vuonna 2006“ hervor, die vom Statistischen Zentralamt und der <strong>Finnische</strong>n<br />
Zentrale für Tourismus herausgegeben wurde.<br />
Die umfangreiche Studie beruht<br />
auf mehr als 36.000 Interviews,<br />
die <strong>mit</strong> ausländischen Reisenden<br />
an verschiedenen Grenzübergangsstellen<br />
geführt wurden.<br />
Der Studie zufolge kamen die meisten<br />
ausländischen Besucher aus Russland<br />
(1.737.000), Schweden (779.000),<br />
Estland (503.000) und <strong>Deutsch</strong>land<br />
(369.000). Während die Zahl der Besucher<br />
aus Russland von 2001 bis 2006<br />
um 42 % und aus Estland um 90 %<br />
zunahm, gingen die Besucherzahlen<br />
aus Schweden im gleichen Zeitraum um<br />
10 % zurück.<br />
Die Besucherzahlen aus <strong>Deutsch</strong>land<br />
waren in den letzten fünf Jahren relativ<br />
konstant und pendelten zwischen<br />
342.000 und 394.000 pro Jahr. Von<br />
den Besuchern aus <strong>Deutsch</strong>land hatten<br />
82 % die deutsche Staatsangehörigkeit,<br />
8 % waren Finnen und 10 % anderer<br />
Nationalität. Knapp die Hälfte der<br />
Reisenden aus <strong>Deutsch</strong>land stammte<br />
aus den bevölkerungsreichsten Bundesländern<br />
Nordrhein-Westfalen (21 %),<br />
Bayern (17 %) und Baden-Württemberg<br />
(11 %).<br />
Reisende in Tausend<br />
Am häufigsten über<strong>nach</strong>teten Reisende<br />
aus <strong>Deutsch</strong>land in Hotels, auf die 51 %<br />
aller Über<strong>nach</strong>tungen entfielen. 20 %<br />
waren bei Verwandten und Bekannten<br />
zu Gast. 6 % über<strong>nach</strong>teten auf Campingplätzen<br />
und lediglich 5 % hatten<br />
sich ein finnisches Ferienhaus gemietet.<br />
Unter den am meisten besuchten<br />
Regionen in <strong>Finnland</strong> lagen auch nicht<br />
die finnischen Seenlandschaften an der<br />
Spitze, sondern die Hauptstadt <strong>Helsinki</strong>.<br />
Sie wurde von nicht weniger als 42 %<br />
1 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007
der Reisenden aus <strong>Deutsch</strong>land, die ein<br />
spezielles Reiseziel genannt hatten, als<br />
Hauptzielort genannt. 56 % der Touristen<br />
aus <strong>Deutsch</strong>land weilten weniger<br />
als vier Tage in <strong>Finnland</strong>. 33 % waren<br />
4-14 Tage und 11 % länger als zwei<br />
Wochen im Lande. Besonders rege war<br />
der Reiseverkehr naturgemäß in den<br />
Sommermonaten Juni, Juli und August,<br />
auf die 48 % aller Reisen aus <strong>Deutsch</strong>land<br />
entfielen.<br />
Aus <strong>Deutsch</strong>land kommende Touristen<br />
und Geschäftsleute ließen während<br />
ihres Aufenthalts in <strong>Finnland</strong> insgesamt<br />
136 Mio. € im Land, was 369 € pro<br />
Person entsprach. Pro Tag beliefen sich<br />
die Ausgaben auf durchschnittlich 46 €,<br />
was unter dem Gesamtdurchschnitt aller<br />
Nationen von 53 € lag. An der Spitze<br />
lagen die Japaner (103 € pro Tag) vor<br />
den Besuchern aus China (101 €) und<br />
Russland (85 €). n<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007<br />
Reisen • Matkailu<br />
Zahl der Reisenden aus <strong>Deutsch</strong>land in <strong>Finnland</strong><br />
<strong>nach</strong> Bundesländern von 2001-2006<br />
2001 2002 2003 2004 2005 2006<br />
Nordrhein-Westfalen 67.000 81.000 68.000 77.000 82.000 78.000<br />
Bayern 50.000 56.000 58.000 56.000 52.000 62.000<br />
Baden-Württemberg 43.000 38.000 44.000 36.000 33.000 41.000<br />
Berlin 21.000 22.000 22.000 21.000 28.000 37.000<br />
Niedersachsen 27.000 35.000 28.000 28.000 32.000 35.000<br />
Hessen 44.000 39.000 29.000 28.000 26.000 33.000<br />
Hamburg 19.000 32.000 23.000 14.000 19.000 14.000<br />
Schleswig-Holstein 17.000 21.000 13.000 15.000 15.000 12.000<br />
Sachsen 19.000 11.000 14.000 25.000 11.000 9.000<br />
Sonstige Bundesländer 47.000 58.000 46.000 64.000 44.000 47.000<br />
Insgesamt 353.000 394.000 347.000 363.000 342.000 369.000<br />
Unter den 369.000 Touristen aus <strong>Deutsch</strong>land waren die Männer <strong>mit</strong> 232.000 bzw. 63 % deutlich<br />
in der Überzahl. Dies dürfte u.a. da<strong>mit</strong> zusammenhängen, dass immerhin 35 % der Reisenden aus<br />
<strong>Deutsch</strong>land aus geschäftlichen oder anderen dienstlichen Gründen <strong>Finnland</strong> besuchten.<br />
Erfreue dich<br />
an <strong>Finnland</strong>!<br />
One way-Preis<br />
von Berlin und Hamburg:<br />
59 ,ab<br />
inkl. Steuern<br />
Buchungen und weitere Ziele über<br />
www.blue1.com<br />
17
Arbeitsmarkt • Työmarkkinat<br />
Arbeitskosten in <strong>Finnland</strong><br />
Am 30. September 2007 läuft in <strong>Finnland</strong> der gesamtwirtschaftliche Rahmentarifvertrag aus, auf den sich der Hauptverband<br />
der <strong>Finnische</strong>n Wirtschaft (EK) <strong>mit</strong> zentralen Industrie- und Dienstleistungsgewerkschaften (allerdings ohne<br />
die Papierindustrie und die Bauwirtschaft) Ende November 2004 verständigt hatte. In mehreren Branchen, wie z.B. in<br />
der Metall- und Elektroindustrie, der Chemischen Industrie sowie der Lebens<strong>mit</strong>telindustrie, haben sich die Tarifpartner<br />
bereits im Sommer 2007 über neue Tarifverträge geeinigt, die bis ins Jahr 2010 reichen.<br />
So hat beispielsweise der Tarifvertrag in der Metall- und<br />
Elektroindustrie eine Laufzeit bis zum 30.4.2010. Dieser<br />
sieht neben einer Einmalzahlung von 350 € zum<br />
1.10.2007 eine Lohnerhöhung von 0,30 € pro Stunde mindestens<br />
jedoch von 3,4 % vor. Zum 1.10.2008 ist eine weitere<br />
allgemeine Lohnerhöhung um 2,5 % vorgesehen. Darüber<br />
hinaus sind zu beiden Stichtagen betriebsbezogene Lohnsteigerungen<br />
von 0,7 %–1,6 % möglich.<br />
Im Jahre 2006 waren die Löhne und Gehälter in den<br />
Mitgliedsunternehmen des Hauptverbandes der <strong>Finnische</strong>n<br />
Wirtschaft (EK) um durchschnittlich 3,3 % gestiegen. Nach<br />
den Berechnungen von EK haben sich da<strong>mit</strong> die Arbeitskosten<br />
in <strong>Finnland</strong> seit 2001 um knapp einen Prozentpunkt<br />
stärker erhöht als im Euro-Raum insgesamt. Im Vergleich zu<br />
<strong>Deutsch</strong>land und Schweden haben sich beispielsweise die<br />
Arbeitskosten in <strong>Finnland</strong> wie folgt entwickelt:<br />
Euro/Stunde<br />
30<br />
25<br />
20<br />
15<br />
Entwicklung der Arbeitskosten in der Industrie von 1998–2006<br />
in <strong>Finnland</strong>, <strong>Deutsch</strong>land und Schweden<br />
<strong>Finnland</strong><br />
Schweden<br />
<strong>Deutsch</strong>land<br />
1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006<br />
Wie aus obigem Schaubild hervorgeht beliefen sich die<br />
Arbeitskosten pro Stunde in der finnischen Industrie im Jahre<br />
2006 auf durchschnittlich 26,01 € und lagen da<strong>mit</strong> nur noch<br />
knapp unter dem für die deutsche Industrie errechneten<br />
Durchschnittswert von 26,67 € pro Stunde.<br />
Im Einzelnen setzen sich die durchschnittlichen Arbeitskosten<br />
laut EK in <strong>Finnland</strong> wie folgt zusammen:<br />
Direktentgelt für geleistete Arbeit<br />
€ pro Stunde<br />
14,79<br />
+ Sonstige Lohnkosten 5,67<br />
darunter Prämien u.dgl. 0,23<br />
Jahresurlaubsgeld 2,82<br />
Entgelt für freie Tage 1,25<br />
Entgelt für Krankheitstage 0,55<br />
Sonstige Entgelte 0,82<br />
Direkte Lohnkosten 20,46<br />
+ Sozialabgaben 5,13<br />
darunter Arbeitsrentenversicherungsbeiträge 3,43<br />
Sozialversicherungsbeiträge 0,84<br />
Arbeitslosenversicherungsbeiträge 0,29<br />
Unfallversicherungsbeiträge 0,29<br />
Sonstige Versicherungsbeiträge 0,07<br />
+ Sonstige Arbeitskosten 0,42<br />
Summe Gesamtarbeitskosten 26,01<br />
Bei den aufgeführten Sozialabgaben handelt es sich um<br />
die gesetzlich festgelegten Arbeitgeberbeiträge, wobei die<br />
tatsächlich zu leistenden Abgaben von den oben aufgeführten<br />
Durchschnittswerten nicht unbeträchtlich abweichen<br />
können. So gilt für die Arbeitsrentenversicherung zwar ein<br />
durchschnittlicher Beitragssatz von derzeit 16,64 % des<br />
Bruttolohns, doch gelten beispielsweise für Kurzzeitbeschäftigte<br />
aus der Land- und Forstwirtschaft, dem Baugewerbe<br />
sowie dem Hafenumschlag besondere Regelungen. Auch für<br />
sonstige Kurzzeitbeschäftigte, Künstler und Hausangestellte<br />
gibt es eine spezielle Rentenversicherung.<br />
Die Höhe des Sozialversicherungsbeitrags wiederum<br />
richtet sich da<strong>nach</strong>, in welche von drei Beitragsklassen das<br />
Unternehmen eingestuft wird. Die Einstufung hängt davon<br />
ab, in welchem Verhältnis bei dem betreffenden Unternehmen<br />
die Summe der planmäßigen Abschreibungen zur Summe der<br />
gezahlten Löhne und Gehälter steht. Kleinere Unternehmen<br />
werden zumeist in die Beitragsklasse I eingestuft. Der Sozialversicherungsbeitrag<br />
setzt sich dabei aus dem konstanten<br />
Krankenversicherungsbeitrag sowie dem je <strong>nach</strong> Beitragsklasse<br />
unterschiedlichen Volksrentenbeitrag zusammen, wie aus<br />
folgender Übersicht hervorgeht:<br />
Volksrentenbeitrag<br />
Krankenversicherungsbeitrag<br />
Sozialversicherungsbeitrag<br />
insgesamt<br />
Beitragsklasse I: 0,901 % 2,05 % 2,951 %<br />
Beitragsklasse II: 3,101 % 2,05 % 5,151 %<br />
Beitragsklasse III: 4,001 % 2,05 % 6,051 %<br />
Der Arbeitgeber ist ferner verpflichtet, eine Unfallversicherung<br />
für die bei ihm beschäftigten Arbeitnehmer abzuschließen.<br />
Die Höhe der vom Arbeitgeber zu leistenden Beiträge<br />
hängt von der betreffenden Branche ab sowie davon, wie<br />
gefahrgeneigt die Arbeit ist. Durchschnittlich belaufen sich<br />
die Beitragssätze für die Unfallversicherung auf 1 % des<br />
Bruttoverdienstes.<br />
Die Arbeitgeberbeiträge zur Arbeitslosenversicherung,<br />
die vom Arbeitgeber zusammen <strong>mit</strong> der Unfallversicherung<br />
entrichtet werden, errechnen sich wie folgt:<br />
0,75 % bis zu einer Lohn- und Gehaltssumme<br />
des Unternehmens von 840.940 E<br />
2,95 % für den 840.940 E übersteigenden Teil<br />
Eine Gruppenlebensversicherung müssen darüber hinaus<br />
solche Arbeitgeber abschließen, für die ein allgemein verbindlicher<br />
Tarifvertrag dies vorschreibt. Die je <strong>nach</strong> Versicherungsgesellschaft<br />
unterschiedliche Beitragshöhe beläuft sich<br />
derzeit auf durchschnittlich 0,08 % des Bruttogehalts.<br />
Die gesetzlich vorgeschriebenen Sozialabgaben, die die<br />
Arbeitnehmer in <strong>Finnland</strong> zu entrichten haben, sind erheblich<br />
niedriger als in <strong>Deutsch</strong>land. Hierbei ist jedoch zu berücksichtigen,<br />
dass die zu zahlende Einkommensteuer, die sich<br />
wiederum aus einer linearen kommunalen Einkommensteuer<br />
und einer stark progressiven staatlichen Einkommensteuer<br />
1 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007
zusammensetzt, sehr viel höher als in <strong>Deutsch</strong>land ist. Dies<br />
hängt nicht zuletzt da<strong>mit</strong> zusammen, dass z.B. das Gesundheitswesen<br />
in <strong>Finnland</strong> vorwiegend durch Steuereinnahmen<br />
und nur zu einem geringen Teil durch Krankenversicherungsbeiträge<br />
finanziert wird.<br />
Im Einzelnen lauten in <strong>Finnland</strong> die Arbeitnehmer-<br />
beiträge (in % des Bruttoverdienstes) wie folgt:<br />
Krankenversicherung 2,03 %<br />
Arbeitslosenversicherung 0,58 %<br />
Arbeitsrentenversicherung 4,3 % (unter 53 Jahre)<br />
5,4 % (ab 53 Jahren)<br />
Personalverwaltung durch die DFHK<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007<br />
Arbeitsmarkt • Työmarkkinat<br />
Der Urlaubsanspruch hängt in <strong>Finnland</strong> von der Betriebszugehörigkeit<br />
ab. Bei weniger als einem Jahr Betriebszugehörigkeit<br />
werden pro Monat zwei Urlaubstage gewährt. Nach<br />
mehr als einjähriger Betriebszugehörigkeit beläuft sich der<br />
Urlaubsanspruch auf 2 ½ Tage pro Monat bzw. 30 Tage pro<br />
Jahr. Zu berücksichtigen ist dabei, dass für eine Urlaubswoche<br />
in <strong>Finnland</strong> traditionell sechs Tage gezählt werden, so dass 30<br />
Urlaubstage einen Jahresurlaub von fünf Wochen bedeuten.<br />
Davon sind - sofern nicht gesondert zwischen Arbeitnehmer<br />
und Arbeitgeber vereinbart – vier Wochen in den Sommermonaten<br />
von Mai bis August zu nehmen. n<br />
Durchschnittliche Jahreslöhne und -gehälter in der finnischen<br />
Industrie sowie in der Bau- und der Energiewirtschaft 2006 in Euro<br />
Die <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong> Handelskammer unterstützt auf<br />
Honorarbasis Unternehmen aus dem deutschsprachigen<br />
Raum bei der Wahrnehmung ihrer Arbeitgeberverpflichtungen<br />
in <strong>Finnland</strong>.<br />
Unsere Leistungen umfassen:<br />
n Registrierung als Arbeitgeber<br />
n sonstige Anmeldungen und Registrierungen bei<br />
finnischen Behörden<br />
n Gehaltsabrechnungen (deutsch/finnisch)<br />
n Anträge auf Quellensteuerrückerstattung<br />
n auf Wunsch übernimmt die <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong> Handelskammer<br />
die Auszahlung von Gehältern (Treuhandkonto)<br />
und führt für das Unternehmen Lohnsteuern und<br />
Sozialabgaben ab. Anderenfalls erhält das Unternehmen<br />
konkrete Anweisungen, um diese Zahlungen selbst<br />
auszuführen.<br />
Entsenden ausländische Unternehmen Arbeitskräfte <strong>nach</strong><br />
<strong>Finnland</strong>, um dort Montagen, Bauarbeiten, Serviceleis-<br />
Arbeiter Angestellte Höhere Angestellte<br />
Industrie insgesamt 32.774 34.629 53.702<br />
n Metall- und Elektroindustrie 31.548 35.103 53.602<br />
n Papierindustrie 42.609 39.183 56.354<br />
n Schnittholzindustrie 29.839 30.732 49.319<br />
n Möbelindustrie 24.896 29.882 46.678<br />
n Chemische Industrie 33.841 34.927 53.824<br />
n Lebens<strong>mit</strong>telindustrie 28.939 33.430 51.496<br />
n Textil- und Lederindustrie 23.921 28.749 49.604<br />
n Druckindustrie 30.747 30.989 58.564<br />
n Baustoffindustrie 29.741 31.146 53.376<br />
Energiewirtschaft 35.449 37.524 57.637<br />
Bauwirtschaft 29.011 38.054 58.011<br />
Quelle: Hauptverband der <strong>Finnische</strong>n Wirtschaft (EK), Palkkatilastokatsaus 2006<br />
tungen oder ähnliches durchzuführen, empfiehlt sich zu<br />
prüfen, ob die betreffenden Personen in <strong>Finnland</strong> einkommensteuerpflichtig<br />
werden. Dies ist in der Regel bei einem<br />
Aufenthalt von mehr als 183 Tagen im Kalenderjahr der<br />
Fall. Unter Umständen (z.B. bei einer festen Betriebstätte)<br />
liegt eine Einkommensteuerpflicht auch schon bei kürzeren<br />
Aufenthalten vor. Ausländische Experten können unter<br />
bestimmten Voraussetzungen eine Steuererleichterung<br />
bekommen.<br />
Die Sozialversicherungsabgaben werden in <strong>Finnland</strong><br />
regelmäßig vom Arbeitgeber abgeführt. Werden aus dem<br />
EU-Ausland Arbeitskräfte für einen kürzeren Zeitraum<br />
<strong>nach</strong> <strong>Finnland</strong> entsandt, so kann beantragt werden, dass<br />
die betreffenden Mitarbeiter im Sozialversicherungssystem<br />
des Heimatlandes verbleiben.<br />
Nähere Auskünfte in der DFHK durch<br />
joachim.reimers@dfhk.fi, Tel. +358 9 6122 1220 und<br />
taina.lautala@dfhk.fi, Tel. +358 9 6122 1225<br />
1
Neue Mitglieder<br />
Wir heißen folgende Unternehmen als neue Mitglieder in<br />
der <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>n Handelskammer willkommen.<br />
ACCESS Systems Europe GmbH<br />
Essenerstraß 5<br />
46047 OBERHAUSEN<br />
Tel.: + 49 208-82906464<br />
Fax: + 49 208 82906468<br />
www.access-company.com<br />
marita.baltes@access-company.com<br />
Althammer GmbH U. Co. KG<br />
In den Seewiesen 50<br />
89520 HEIDENHEIM<br />
Tel.: + 49 7321-350312<br />
Fax: + 49 7321-350328<br />
www.althammer.de<br />
karin.schloegel@althammer.de<br />
Asianajotoimisto Erlex Oy<br />
Vattuniemenranta 2<br />
00210 HELSINKI<br />
Tel.: + 358 50 352 7712<br />
Fax: 09 6150 0893<br />
www.erlex.fi<br />
pirkko.erametsa@erlex.fi<br />
Asianajotoimisto Gahmberg &<br />
Co Oy<br />
Pohjoinen Makasiinikatu 7 A 6<br />
00130 HELSINKI<br />
Tel.: + 358 9 686 9880<br />
Fax: 09 6869 8850<br />
www.getco.fi<br />
herman.ljungberg@getco.fi<br />
Barg Baustofflabor GmbH &<br />
Co. KG<br />
Potsdamer Strasse 23/24<br />
14163 BERLIN<br />
Tel.: + 49 30-801920<br />
Fax: + 49 30-8021177<br />
www.barg-baustofflabor.de<br />
m.mangold@barg-betontechnik.de<br />
Consortium Painting OL3<br />
c/o Bernhard Goldkuhle GmbH<br />
& Co. KG<br />
Bahnhofstrasse 1<br />
40883 RATINGEN<br />
Tel.: + 49 2102-9660<br />
Fax: + 49 2102-961021<br />
www.bernhard-goldkuhle.com<br />
friedrich-goertz@goldkuhle.org<br />
20<br />
Euroferro Kft<br />
Spitzwasen 12<br />
97340 MARKTBREIT<br />
Tel.: +49 9332-5087014<br />
Fax: +49 9332-500340<br />
cweber@euroferrokft.de<br />
Fisia Babcock Environment GmbH<br />
Fabrikstrasse 1<br />
51643 GUMMERSBACH<br />
Tel.: + 49 2261 85 2739<br />
Fax: + 49 2261 85 2179<br />
www.fisia-babcock.com<br />
bernd.kaldewey@fisia-babcock.com<br />
GAF Gesellschaft für<br />
Automatisierungstechnik mbH<br />
Am St. Niclas Schacht 13<br />
09599 FREIBERG<br />
Tel.: + 49 3731-41940<br />
Fax: + 49 3731-419499<br />
www.gaf-freiberg.de<br />
uwe.heinrich@gaf-freiberg.de<br />
Helsingin Ruuvikulma Oy<br />
Karjalankatu 11<br />
00520 HELSINKI<br />
Tel.: + 358 9 1486 633<br />
Fax: 09 148 4806<br />
www.ruuvikulma.fi<br />
hannu.kivisalo@ruuvikulma.fi<br />
IP Bewertungs -AG (IPB)<br />
Stephansplatz 10<br />
20354 HAMBURG<br />
Tel.: + 49 40-878790333<br />
Fax: + 49 40-878790124<br />
ipb-ag.com<br />
kalbitz@ipb-ag.com<br />
Nokia Siemens Networks<br />
Karaportti 3<br />
02610 ESPOO<br />
Tel.: +358 714004000<br />
www.nokiasiemensnetworks.com<br />
ilkka.lakaniemi@nsn.com<br />
Peters Rechtsanwälte<br />
Jan-Wellem-Platz 1<br />
40212 DÜSSELDORF<br />
Tel.: + 49 211-6696950<br />
Fax: + 49 211-66969594<br />
www.peters-legal.com<br />
vormbrock@peters-legal.com<br />
Radio Frequency Systems GmbH<br />
Kabelkamp 20<br />
30179 HANNOVER<br />
Tel.: + 49 511-6762731<br />
Fax: + 49 511-6762515<br />
www.rfsworld.com<br />
frank.keip@rfsworld.com<br />
Teknikum Oy<br />
Nokiankatu 1<br />
38210 VAMMALA<br />
Tel.: + 358 3 51 911<br />
Fax: 03 5191 3330<br />
www.teknikum.com<br />
vesa.vihavainen@teknikum.com<br />
Vantaan Energia Oy<br />
Peltolantie 27<br />
01300 VANTAA<br />
Tel.: + 358 9 82 901<br />
Fax: 09 826 517<br />
www.vantaanenergia.fi<br />
pertti.laukkanen@vantaanenergia.fi<br />
WTS AG Steuerberatungsgesellschaft<br />
Suomen Sivuliike<br />
Eerikinkatu 9 A 4<br />
00100 HELSINKI<br />
Tel.: + 358 50 544 8260<br />
Fax: 09 693 1510<br />
www.wts.de<br />
anne-kathrin.steinroeder@worldtaxservice.fi<br />
Würth International AG<br />
Aspermontstrasse 1<br />
CH-7004 CHUR<br />
Tel.: + 41 81-5580000<br />
Fax: + 41 81 558 11 36<br />
www.wurth-international.com<br />
jasmin.flisch@wurth-international.com<br />
Zellwatt Ltd<br />
Basler Straße 115<br />
79115 FREIBURG<br />
Tel.: + 49 761-4787352<br />
Fax: + 49 761-4787310<br />
mk.rinne@gmail.com<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007
Geschäftsver<strong>mit</strong>tlungen<br />
Liikeyhteyksiä<br />
<strong>Finnische</strong> Unternehmen<br />
suchen deutsche Produkte<br />
Suomalaiset yritykset etsivät<br />
saksalaisia tuotteita<br />
40763<br />
Nordfinnisches Unternehmen sucht Kontakt zu<br />
türkischen Lebens<strong>mit</strong>telhändlern sowie<br />
Großhändlern für Süßwaren.<br />
Kauppahuone Efesos Ay<br />
Pakkahuoneenkatu 9<br />
90100 OULU<br />
<strong>Finnland</strong><br />
Tel. +358 50 5635416<br />
www.efesos.fi<br />
E-Mail: pipsa.gundogdu@energiapolar.fi<br />
Ansprechpartner: Frau Pipsa Gündogdu<br />
40764<br />
Südfinnischer Importeur sucht Kontakt zu<br />
Lieferanten von Fischburgern aus Krabben<br />
und Fischsticks aus vollem Fisch.<br />
Oy Berndt Guvenius Ab<br />
Hyttimestarinkuja 7<br />
02780 ESPOO<br />
<strong>Finnland</strong><br />
Tel. +358 9 8137811<br />
Fax +358 9 8137822<br />
E-Mail: b.guvenius@pp.inet.fi<br />
Ansprechpartner: Herr Berndt Guvenius<br />
40779<br />
Südwestfinnisches Unternehmen sucht<br />
Kontakt zu Unternehmen, die <strong>nach</strong> <strong>Finnland</strong><br />
exportieren wollen speziell aus den Bereichen<br />
Software, Konsumelektronik, Wellness- und<br />
Gesundheitsprodukte sowie Sport- und<br />
Freitzeitprodukte.<br />
MT Brand Oy<br />
PL 31<br />
20101 TURKU<br />
<strong>Finnland</strong><br />
Tel. +358 45 1132388<br />
www.mtbrand.com<br />
E-Mail: thomaslemstrom@gmail.com<br />
Ansprechpartner: Herr Thomas Lemström<br />
40780<br />
<strong>Finnische</strong>r Importeur sucht Kontakt zu<br />
Herstellern von Schleifscheiben.<br />
TS-Edustus<br />
Kaisantie 2<br />
36220 KANGASALA<br />
<strong>Finnland</strong><br />
Tel. +358 400 200407<br />
E-mail: ts.edustus@gmail.com<br />
Ansprechpartner: Herr Tauno Savolainen<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007<br />
40781<br />
Südfinnisches Unternehmen sucht Kontakt zu<br />
Herstellern von Drehrohröfen zur Herstellung<br />
von Blähton.<br />
Marsima Oy<br />
Väärämäentie 4 C<br />
00700 HELSINKI<br />
<strong>Finnland</strong><br />
Tel. +358 9 3743886<br />
Fax +358 9 3743887<br />
Ansprechpartner: Herr Arto Sirma<br />
40812<br />
Südfinnisches Unternehmen sucht Hersteller<br />
von Gardinen und Textilien aus Baumwolle<br />
und Leinen.<br />
Sata-Kangas Oy<br />
Kajamontie 18<br />
21290 RUSKO<br />
<strong>Finnland</strong><br />
Tel. +358 2 2327677<br />
Fax +358 2 24329457<br />
Ansprechpartner: Herr Marjo Jalava<br />
<strong>Finnische</strong> Unternehmen suchen<br />
Vertriebspartner/Abnehmer in <strong>Deutsch</strong>land<br />
Suomalaiset yritykset etsivät edustajaa/<br />
ostajaa Saksasta<br />
40751<br />
Nordfinnische Heavyband sucht Abnehmer/<br />
Vertreter/Ver<strong>mit</strong>tler für eine neue<br />
Heayvymusik-CD.<br />
Jungle Machine-Bändi<br />
c/o Jukka Kinnunen<br />
Tiirankatu 10<br />
92100 RAAHE<br />
<strong>Finnland</strong><br />
Tel. +358 400 588406<br />
E-Mail: jukka.kinnunen@oulu.fi<br />
Ansprechpartner: Herr Jukka Kinnunen<br />
40761<br />
Ostfinnischer Steinlieferant sucht Kontakt<br />
zu Edelsteinschleifereien.<br />
Pentti Parviainen<br />
Maa- ja metsätalous EU-maatila<br />
Lohivaarantie 100<br />
81280 UIMAHARJU<br />
<strong>Finnland</strong><br />
Tel. +358 50 5946013<br />
Ansprechpartner: Herr Pentti Parviainen<br />
Geschäftsver<strong>mit</strong>tlungen • Liikeyhteydet<br />
40776<br />
Südfinnisches Unternehmen sucht Importeur<br />
für neu patentierten Einführungsformen<br />
(Inled casting mold).<br />
Ruffix Oy<br />
Mantelikuja 2 A 4<br />
01710 VANTAA<br />
<strong>Finnland</strong><br />
Tel. +358 40 7183142<br />
www.ruffix.fi<br />
E-Mail: jorma.jolma@ruffix.fi<br />
Ansprechpartner: Herr Jorma Jolma<br />
40797<br />
Die Gesellschaft der finnischen Holzbootbauer<br />
sucht Vertretung für Mahagoniboote.<br />
Puuveneveistäjät ry.<br />
Niittykatu 19<br />
19101 HANKO<br />
<strong>Finnland</strong><br />
Tel. +358 400 486039<br />
Fax +358 400 5466074<br />
E-Mail: Puheenjohtaja@puuveneveistajat.fi<br />
Ansprechpartner: Herr Jukka Viinikainen<br />
40815<br />
<strong>Finnische</strong>s Unternehmen bietet ökologisches<br />
Kelo- und Triftholz, fertige Sauna- und kleinere<br />
Ferienhäuser gebaut <strong>nach</strong> alter finnischer<br />
Tradition, auch <strong>nach</strong> Ihren Wünschen.<br />
Maskinnamo<br />
21750 NORRSKATA<br />
<strong>Finnland</strong><br />
Tel. + 358 2 458 3223<br />
www.kelometsa.fi<br />
E-Mail: peter.ekholm@kelometsa.fi<br />
Ansprechpartner: Peter Ekholm<br />
Saksalaiset yritykset etsivät<br />
suomalaisia tuotteita<br />
<strong><strong>Deutsch</strong>e</strong> Unternehmen suchen<br />
finnische Produkte<br />
40759<br />
Pohjoissaksalainen yritys etsii yhteyttä<br />
esteratsastuksessa käytettävien havupuusta<br />
valmistettujen estepuomien valmistajiin.<br />
AB Filtertechnik<br />
Posthauser Str. 76<br />
28307 BREMEN<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 958 1475<br />
Faksi +49 958 1476<br />
Yhteyshenkilö: Herr M. Bischoff<br />
21
Geschäftsver<strong>mit</strong>tlungen • Liikeyhteydet<br />
40765<br />
Saksalainen yritys etsii suomalaisia<br />
turkiseläinrehun valmistajia.<br />
GePro Geflügel-Protein Vertriebs<br />
GmbH & Co.KG<br />
Im Moore 1<br />
49356 DIEPHOLZ<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 5441 592521<br />
Faksi +49 5441 592522<br />
www.ge-pro.de<br />
Sähköposti:<br />
bernd.grosse_Holthaus@ge-pro.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Bernd Grosse Holthaus<br />
40770<br />
Muovinkierrätysyritys etsii yhteyttä muovinkierrätys-<br />
ja jätehuoltoyrityksiin ostaakseen<br />
muovia raaka-aineeksi.<br />
REMONDIS AG & Co. KG<br />
Brunnenstraße 138<br />
44536 LÜNEN<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 2306 106819<br />
Faksi +49 2306 106401<br />
www.remondis.de<br />
Sähköposti: tore.scholand@remondis.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Tore Scholand<br />
40774<br />
Lyypekkiläinen korkeatasoisten hopea- ja<br />
muotikorujen myyjä etsii tuotteita yrityksen<br />
tuotevalikoimaa täydentämään.<br />
Finnsaks Handelsagentur<br />
Fünfhausen 1<br />
23552 LÜBECK<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 451 7079474<br />
Faksi +49 451 74591<br />
www.finnsaks.de<br />
Sähköposti: rwefeler@finnsaks.de<br />
Yhteyshenkilö: Frau Renate Wefeler<br />
40782<br />
Aasian suurimpien korujen valmistajien<br />
pohjoissaksalainen yhteistyökumppani<br />
etsii korujen ostajia.<br />
Rita Hoeffelmann<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 2361 374116<br />
Faksi +49 2361 372251-<br />
Sähköposti: rhoeffelmann@gmx.de<br />
Yhteyshenkilö: Frau Rita Hoeffelmann<br />
40787<br />
Eteläsaksalainen teollisuuskoneiden ja<br />
laitteiden edustaja etsii uusia tuotteita.<br />
Marcus Seineke<br />
Sebastian-Lindenast-Str. 27<br />
90562 HEROLDSBERG<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 911 5676947<br />
Faksi +49 911 5676948<br />
www.global-fortune.net<br />
Sähköposti:<br />
marcus.seineke@global-fortune.net<br />
Yhteyshenkilö: Herr Marcus Seineke<br />
40799<br />
Keskisaksalainen lihakauppa etsii yhteyttä<br />
naudan pötsien toi<strong>mit</strong>tajiin. Yritys tarvitsee<br />
valkoisia naudanpötsejä, jotka on puhdistettu<br />
ja kypsennetty puolivalmiiksi. Toi<strong>mit</strong>us<br />
tuoreena tai pakasteena.<br />
MOND-STAR-PASTIRMA-<br />
Schinkenproduktions GmbH<br />
Max-Planck-Ring 31<br />
65205 WIESBADEN<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 6122 50460<br />
Faksi +49 6122 504610<br />
www.oz-kayseri.de<br />
Sähköposti: turgay@oz-kayseri.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Turgay Ertürk<br />
40811<br />
Pohjoissaksalainen perusteilla oleva yritys<br />
etsii suomalaisia tuotteita.<br />
Andreas + Daniela Warner<br />
Mecklenburger Landstr.15<br />
23570 Lübeck-Travemünde<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 160 796 5177<br />
Sähköposti: gaudi219@freenet.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Andreas Warner<br />
Saksalaiset yritykset etsivät<br />
edustajaa/ostajaa Suomesta<br />
<strong><strong>Deutsch</strong>e</strong> Unternehmen suchen<br />
Vertriebspartner/Abnehmer in <strong>Finnland</strong><br />
40750<br />
Jätteet ja teollisuuden jäännösraaka-aineet<br />
(puu, selluloosa, muovi, kumi) energiaksi<br />
muuttavan patentoidun läm<strong>mit</strong>ysjärjestelmän<br />
valmistaja etsii ostajia/investoijia.<br />
PROJEKTENTWICKLUNG & MANAGEMENT<br />
für regenerative Energien<br />
Dr. Unruhstr. 07<br />
23970 WISMAR<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 3841 384681<br />
Sähköposti: proema.siev@web.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Uwe Sievert<br />
40753<br />
Pölynimuripussien valmistaja etsii maahantuojaa/pölynimuritarvikkeiden<br />
tukkukauppiaita.<br />
Papierverarbeitung Görlitz GmbH<br />
Erligheimer Ring 9<br />
02829 MARKERSDORF<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 35829 6310<br />
Faksi +49 35829 63119<br />
www.pv-goerlitz.de<br />
Sähköposti: i.fuchs@pv-goerlitz.de<br />
Yhteyshenkilö: Frau Ina Fuchs<br />
40757<br />
Sairaaloissa käytettävien lämpöpeitteiden<br />
valmistaja etsii maahantuojaa/<br />
tukkukauppiaita/edustajaa.<br />
Geratherm Medical AG<br />
Fahrenheitstraß3 1<br />
98716 GESCHWENDA<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 36205 98279<br />
Faksi +49 36205 98116<br />
www.geratherm.com<br />
Sähköposti: r.becker@geratherm.com<br />
Yhteyshenkilö: Herr Roland H. Becker<br />
40762<br />
Alumiinirakenteiden valmistaja etsii yhteyttä<br />
metalliovien, -ikkunoiden ja –julkisivujen<br />
valmistajiin.<br />
Hydro Building Systems GmbH<br />
Söflinger Straße 70<br />
89077 ULM/DONAU<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 731 3984190<br />
Faksi +49 731 3984241<br />
www.wicona.de<br />
Sähköposti: Barbara.Tomaszek@hydro.com<br />
Yhteyshenkilö: Frau Barbara Tomaszek<br />
40766<br />
Mineraaliölyn valmistaja etsii edustajaa<br />
mielellään Tampereen läheltä.<br />
Hermann Bantleon GmbH<br />
Blaubeurerstr. 32<br />
89077 ULM<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 731 39900<br />
Faksi +49 731 399010<br />
www.bantleon.de<br />
Sähköposti: sholzer@bantleon.de<br />
Yhteyshenkilö: Frau Sylvia Holzer<br />
40768<br />
Eteläsaksalainen viinien vienti- ja<br />
tuontiyritys etsii ostajia.<br />
Euvinum GmbH<br />
In den Wolfsmatten, Geb. 130-134<br />
77955 ETTENHEIM<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 7822 8985500<br />
Faksi +49 7822 8985170<br />
www.euvinum.de<br />
Sähköposti:<br />
manfred.eble@euvinum.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Manfred Eble<br />
22 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007
40771<br />
Pienten sähkökäyttöisten kodinkoneiden<br />
valmistaja etsii maahantuojaa. Tuotevalikoimaan<br />
kuuluvat ilmastointilaitteet, yleiskoneet,<br />
tehosekoittimet, sekoitinsauvat ja vatkaimet,<br />
keittolevyt, friteerauslaitteet, pölynimurit, hiustenkuivaajat,<br />
silitysraudat, sitruspusertimet,<br />
pienoispyykinpesukoneet, mikroaaltouunit,<br />
lihamyllyt, grillit, toasterit, teen- ja kahvinkeittimet,<br />
aamiaisenvalmistusyksiköt, pienoisleivinuunit,<br />
leivänpaahtimet ja vedenkeittimet.<br />
Hügel GmbH<br />
Habichtweg 1<br />
41468 NEUSS<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 2131 3846959<br />
Faksi +49 2131 3846961<br />
www.hugelhome.com<br />
Sähköposti: huegel-gmbh@t-online.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr H.U. Meyer<br />
40772<br />
Saksan johtava Puma- ja Adidas-urheiluvaatteiden<br />
ja -kenkien jäännöserien jakelija<br />
etsii maahantuojaa.<br />
Aurelia Export Handel<br />
Röderbachweg 1<br />
36088 HUENFELD<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 6652-73762<br />
Faksi +49 6652-917903<br />
www.stocklots-online.com<br />
Sähköposti: aureliaexport@web.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Christoph Organ<br />
40773<br />
Itäsaksalainen jätteen ja puunkäsittelyyn<br />
soveltuvien hakkureiden ja murskaimien<br />
valmistaja etsii maahantuojaa/edustajaa, joka<br />
pystyy järjestämään korjaus- ja huoltopalvelun.<br />
Forus GmbH<br />
Ernst-Alban-Straße 6<br />
17192 WAREN<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 3991 121151<br />
Faksi +49 3991 121152<br />
www.forus.de<br />
Sähköposti: forus@t-online.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Armin Seidel<br />
40775<br />
Pääasiassa ajoneuvojen mutta myös<br />
henkilöiden paikannuslaitteiden valmistaja etsii<br />
maahantuojaa/edustajaa. Yrityksen asiakkaisiin<br />
kuuluu mm. taksikuskeja, Sydneyn poliisi,<br />
eurooppalaisia turvallisuuspalveluyrityksiä ja<br />
lukuisia huolitsijoita.<br />
I.S.S.A. -<strong>Deutsch</strong>land<br />
Am Planetarium<br />
07743 JENA<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 177 6302261<br />
Faksi +49 180 5008159101<br />
www.i-ssa.de<br />
Sähköposti: s.kalmring@i-ssa.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Sven Kalmring<br />
40777<br />
3D-tietokoneohjelmistojen ja –laitteiden<br />
valmistaja etsii maahantuojaa.<br />
VisuMotion GmbH<br />
Prüssingstrasse 35<br />
07745 JENA<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 3641 698670<br />
Faksi +49 3641 6986799<br />
www.visumotion.com<br />
Sähköposti: info@visumotion.com<br />
Yhteyshenkilö: Herr Andreas Baumgart<br />
40783<br />
Keskisaksalainen yritys etsii lisenssinottajaa<br />
sähköiselle sanomalehdelleen.<br />
Phoenix News<br />
Hochstr.175<br />
52525 HEINSBERG<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 2452 1067878<br />
Faksi +49 2452 1067879<br />
www.phoenix-news.eu<br />
Yhteyshenkilö: Herr F. Cremer<br />
40785<br />
Itäsaksalainen käytettyjen ajoneuvojen<br />
markkinoija etsii yhteyttä autokauppiaisiin.<br />
Yritys markkinoi autoja vain autoliikkeisiin<br />
ja ajoneuvokauppoihin.<br />
BCA Autoauktionen GmbH<br />
Neuer Hönower Weg 4<br />
15366 DAHLWITZ-HOPPEGARTEN<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 3342 359168<br />
Faksi +49 3342 359167<br />
www.autoauktionen.de<br />
Sähköposti: m.savoly@autoauktionen.de<br />
Yhteyshenkilö: Frau Manuela Sávoly<br />
40786<br />
Pieni eteläsaksalainen käytettyjen teollisuuskoneiden<br />
edustusliike etsii yhteyttä keramiikan,<br />
posliinin, laattojen ym. kivituotteiden<br />
valmistajiin.<br />
ABIS GmbH<br />
Plattenäckerweg 6<br />
90455 NÜRNBERG<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 911 4108992<br />
Faksi +49 911 4108993<br />
www.abis-gmbh.com<br />
Sähköposti: info@abis-gmbh.com<br />
Yhteyshenkilö: Herr Karl Heinz Munzert<br />
40788<br />
Sairaaloiden leikkaussaleissa käytettävien<br />
pestävien ja desinfioitavien muovihollannikkaiden<br />
valmistaja etsii edustajaa.<br />
Alaska<br />
Carl-Zeiss-Str.6<br />
51674 WIEHL<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 2261 979304<br />
Faksi +49 2261 979306<br />
Sähköposti: mail@shoes-24.com<br />
Yhteyshenkilö: Herr Hasan Özbay<br />
Geschäftsver<strong>mit</strong>tlungen • Liikeyhteydet<br />
40789<br />
Säilöntä- ja väriaineettoman ja keinotekoisista<br />
aineista vapaan hiustenhoitotuotteen myyjä<br />
etsii maahantuojaa/hiustenhoitoaineiden<br />
tukkukauppiaita ja yhteyttä kauppojen<br />
kosmetiikkaosastojen ostajiin.<br />
Frocados & Sundermann GbR<br />
Heinrich-Hoffmann Str. 5<br />
60528 FRANKFURT/MAIN<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 69677 30711<br />
www.h-xtract.com<br />
Sähköposti: info@h-xtract.de<br />
Yhteyshenkilö: Frau Andrea Sundermann<br />
40790<br />
Laadukkaan hunajan valmistaja etsii maahantuojaa/edustajaa/tukkukauppiaita/ostajia.<br />
Weiss-Natur-Idee-Pur<br />
Wolfersdorfer Str.30<br />
93499 ZANDT<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 9944 514<br />
Faksi +49 9944 2994<br />
www.weiss-natur-idee.de<br />
Sähköposti: info@weiss-natur-idee.de<br />
Yhteyshenkilö: Frau Andrea Schiegl<br />
40791<br />
Alkoholijuomien valmistaja etsii maahantuojaa.<br />
Gutsbrennerei Schloss Zinzow GmbH & Co.KG<br />
Schloss Zinzow<br />
17392 BOLDEKOW<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 39722 22786<br />
www.ostseeschloss.de<br />
Sähköposti: schloss-zinzow@web.de<br />
Yhteyshenkilö: Frau Annegret Vielhaber<br />
40792<br />
Ilma-vesi-lämpöpumppujen valmistaja etsii<br />
maahantuojaa/edustajaa/rakennustarvikkeiden<br />
tukkukauppiaita.<br />
IHT Ltd. & KG<br />
Saarstrasse 19<br />
68723 OFTERSHEIM<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 6202 9507375<br />
www.iht-innovative-heiztechnologien.eu<br />
Sähköposti: J.Schiebel@gmx.eu<br />
Yhteyshenkilö: Herr J. Schiebel<br />
40793<br />
Keittosuolan ja veden käyttöön perustuvan<br />
juoma- ja käyttövedenpuhdistuslaitteen<br />
valmistaja etsii maahantuojaa/edustajaa.<br />
Finex Beauty Collection GmbH<br />
Geistkircherstr. 10<br />
66386 ST. INGBERT - ROHRBACH<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 6894 963070<br />
Faksi +49 6894 9730710<br />
www.finexbeauty.de<br />
Sähköposti: sales@finexbeauty.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Ulrich Münchbach<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007<br />
2
Geschäftsver<strong>mit</strong>tlungen • Liikeyhteydet<br />
40794<br />
Eteläsaksalainen maalareiden työvälineiden<br />
valmistaja etsii maahantuojaa/edustajaa/<br />
maalaustarvikkeiden tukkukauppoja.<br />
Mako GmbH<br />
Dinkelsbühler Str. 20<br />
91596 BURK<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 9822 823625<br />
Faksi +49 9822 8236584<br />
www.mako.de<br />
Sähköposti: philipp.wendtland@mako.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Philipp Wendtland<br />
40795<br />
Pohjoissaksalainen yritys etsii yhteyttä uusien<br />
ja käytettyjen autojen myyjiin – ennen kaikkea<br />
yhteydet VW-, Audi ja Skoda-kauppiaisiin<br />
kiinnostavat. Yritys etsii myös maahantuojaa/<br />
ostajia ajoneuvojen (VW, Audi, Porsche, Skoda,<br />
Seat, BMW, Ford, MAN, Mercedes ja Mazda)<br />
alkuperäisille varaosille ja tarvikkeille. Lisäksi<br />
haetaan luonnonmaalien<br />
(www.biopin.de) maahantuojaa, joka myisi<br />
tuotteita Suomen lisäksi mahdollisesti myös<br />
Ruotsissa ja Baltian maissa.<br />
Felix V. GmbH & Co.KG<br />
Rheinstr. 22<br />
26382 WILHELMSHAVEN<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 4421 996312<br />
Faksi +49 4421 367841-<br />
Sähköposti: felix.vetter@felix-v.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Felix Vetter<br />
40796<br />
Eteläsaksalainen autojen myyjä etsii yhteyttä<br />
autokauppiaisiin. Yritys on jo myynyt useita<br />
ajoneuvoja Suomeen.<br />
Kroymans<br />
Moosacher Str. 58<br />
80809 MÜNCHEN<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 89 14313928<br />
Faksi +49 89 14313988<br />
www.kroymans-muenchen.de<br />
Sähköposti:<br />
A.Stefania@kroymans-muenchen.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Alessandro Stefania<br />
40798<br />
Laboratoriodiagnostukkaalan yritys etsii<br />
maahantuojaa/ edustajaa / laboratoriotuotteiden<br />
tukkukauppiaita.<br />
KBC Medical GmbH<br />
Bunsenstr. 10<br />
53121 BONN<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 228 2805890<br />
Faksi +49 228 2805892<br />
www.kbc-medical.de<br />
Sähköposti: b.reusch@kbc-medical.de<br />
Yhteyshenkilö: Frau Barbara Reusch<br />
40800<br />
Rakennusmateriaalien valmistaja etsii<br />
maahantuojaa/ rakennustarvikkeiden<br />
tukkukauppiaita. Norbert Kreisel GmbH &<br />
Co.Qualitätsbaustoffe KG<br />
Fritz-Ullmann Str. 8-10<br />
55252 MAINZ-KASTEL<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 6134-725263<br />
Faksi +49 6134-725240<br />
www.kreisel.de<br />
Sähköposti: halis.erkis@kreisel.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Halis Erkis<br />
40801<br />
Saksalainen yrittäjä etsii käytettyjen<br />
teollisuuskoneiden ja –tarvikkeiden<br />
maahantuojaa/ ostajia.<br />
Kel Treuhandverwertung<br />
Loeffelgasse 2a<br />
35625 HUETTENBERG<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 6445 922221<br />
Faksi +49 6445 922220-<br />
Sähköposti: kelehnhardt@aol.com<br />
Yhteyshenkilö: Herr Karl-Ernst Lehnhardt<br />
40802<br />
Huonekaluihin ja oviin käytettävien viilujen<br />
valmistaja etsii ostajia.<br />
Holztechnik Friedrich Klinkert GmbH<br />
Siemensstr. 49<br />
32105 BAD SALZUFLEN<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 5222 363390<br />
Faksi +49 5222 3633929<br />
Sähköposti: sl@holztechnik-klinkert.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Sven Lübbing<br />
40803<br />
Jäännöserien myyjä etsii lahjatavaroiden,<br />
tekstiilien, työkalujen, kotitaloustavaroiden,<br />
sähkötekniikan, kirjakauppatavaroiden ja kodin<br />
tekstiilien ostajia.<br />
Hokus Pokus Helmut Runge GmbH<br />
Jasminstraße 31<br />
23795 BAD SEGEBERG<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 4551 930 11<br />
Faksi +49 4551 6081<br />
www.Hokus-Pokus.com<br />
Sähköposti: hokus_pokus@freenet.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Helmut Runge<br />
40804<br />
Tietokone-ohjelmistojen valmistaja etsii<br />
yhteyttä IT-alan yrityksiin.<br />
OMNINET GmbH<br />
Pf 11 30<br />
90538 ECKENTAL<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 9126 259790<br />
Faksi +49 9126 2597940<br />
www.omninet.de<br />
Sähköposti: kst@omninet.de<br />
Yhteyshenkilö: Frau Kerstin Sturm<br />
40805<br />
Lasisten kynttilämansettien valmistaja etsii<br />
maahantuojaa.<br />
Holfeuer GmbH Crystal Design<br />
Neustädter Str. 11<br />
92721 STÖRNSTEIN<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 9602 8581<br />
Faksi +49 9602 8643<br />
www.holfeuer.de<br />
Sähköposti: info@holfeuer.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Thomas Holfeuer<br />
40806<br />
Korujen tukkukauppias etsii yhteyttä<br />
kulta- ja kellosepän liikkeisiin.<br />
Hesse GmbH & Co.KG<br />
Lange Str. 81-85<br />
59555 LIPPSTADT<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 2941 760218<br />
Faksi +49 2941 760220<br />
www.hesse-co.de<br />
Sähköposti: jm@hesse-co.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Jürgen Mennemeyer<br />
40807<br />
Ensiaputarvikkeiden ja vanhusten<br />
apuvälineiden valmistaja etsii ostajia.<br />
Franz Kalff GmbH<br />
Dechant-Wolfgang-Str. 85<br />
53881 EUSKIRCHEN<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 2251 626129<br />
Sähköposti: andreas.busching@franzkalff.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Andreas Busching<br />
40808<br />
Bioöljyjen valmistaja etsii maahantuojaa.<br />
Biona GmbH<br />
Postfach 402143<br />
80721 MÜNCHEN<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 89 2722073<br />
www.biona.cz<br />
Sähköposti: ing.zuz.scholz@t-online.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Josef Scholz<br />
40809<br />
Kotitalouksien turvallisuustuotteiden<br />
valmistaja etsii maahantuojaa/ edustajaa.<br />
ROOS Electronics GmbH<br />
Dieselstr. 9<br />
59823 ARNSBERG<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 2931 529614<br />
Faksi +49 2931 529620<br />
www.elro.eu<br />
Sähköposti:<br />
stefanie.tillmann@roos-electronics.de<br />
Yhteyshenkilö: Frau Stefanie Tillmann<br />
2 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007
40810<br />
Keskisaksalainen yritys etsii yhteyttä matka<br />
puhelinten varaosien ja tarvikkeiden<br />
tukkukauppiaisiin.<br />
Handystotal Telekommunikation<br />
Max-Planck-Str. 35 Tor 1<br />
50858 KÖLN<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 2234 2044210<br />
Faksi +49 2234 2044444<br />
www.handystotal.de<br />
Sähköposti: peter.sundara@handystotal.de<br />
Yhteyshenkilö: Herr Peter Sundara<br />
40813<br />
Saksalainen yritys etsii suomalaisia infrapunalamppujen<br />
edustajia paperiteollisuudelle.<br />
GoGaS Goch GmbH & Co. KG<br />
Zum Ihnedieck 18<br />
44265 DORTMUND<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 231 465050<br />
Faksi +49 231 4650588<br />
www.gogas.com<br />
Sähköposti: heiko.schneider@gogas.com<br />
Yhteyshenkilö: Herr Heiko Schneider<br />
Yhteistyökumppaneita, palveluita<br />
Kooperation, Dienstleistungen<br />
40769<br />
Yrityksen perustamiseen liittyviä juridisia<br />
palveluja ja veroneuvontaa tarjoava yritys<br />
etsii yhteistyökumppaneita.<br />
Daten Info Service Eibl GmbH<br />
Amsterdamer Str. 133b<br />
50735 KÖLN<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 221 97459712<br />
Faksi +49 221 97459755<br />
www.icl-directory.com<br />
Sähköposti: marketing@icl-directory.com<br />
Yhteyshenkilö: Frau Katja Meyer<br />
40784<br />
Hammaslaboratorioiden analyysilaitteiden<br />
toi<strong>mit</strong>taja etsii huoltoyritystä pääasiassa<br />
Helsingin alueelle.<br />
Cegelec AT & CO.KG<br />
Goldsteinstr. 238<br />
60528 FRANKFURT<br />
DEUTSCHLAND<br />
Puh. +49 696699 793<br />
Sähköposti: arman.pourfarid@cegelec.com<br />
Yhteyshenkilö: Herr Arman Pourfarid<br />
40814<br />
Nokialainen FM, kääntäjä ja Suomen kääntäjien<br />
ja tulkkien liiton jäsen etsii asiakkaita. Käännän<br />
tarkasti ja sujuvasti eri alojen asiatekstejä erit.<br />
yritysten tarpeisiin. Työkieleni ovat:<br />
(suomi)-saksa-suomi<br />
(suomi)-ruotsi-suomi<br />
Käännöspalvelu Sirpa Kuusisto<br />
Harakkakalliontie 2 A 4<br />
37120 NOKIA<br />
Puh. +358 3 3425050<br />
GSM +358 40 5965059<br />
Sähköposti: sirpa.kuusisto@kolumbus.fi<br />
Yhteyshenkilö: Sirpa Kuusisto<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007<br />
Saksassa ekologinen vastuu on vuoden<br />
1991 pakkauslain myötä siirtynyt valmistajille:<br />
valmistaja ja myyjä vastaavat<br />
käytönjälkeisestä myyntipakkausten<br />
keräyksestä, niiden ekologisesta hyödyntämisestä<br />
sekä kierrätysprosessin<br />
dokumentoinnista. Sama lainsäädäntö<br />
sitoo myös suomalaisia vientiyrityksiä<br />
Saksan markkinoilla.<br />
Duales System <strong>Deutsch</strong>land GmbH ja<br />
Saksalais-Suomalainen Kauppakamari<br />
yhteistyössä<br />
Duales System <strong>Deutsch</strong>land GmbH<br />
(DSD) toimii pakkauslain pohjalta<br />
kunnallista jätehuoltoa täydentävänä<br />
järjestelmänä tehtävänään valtakunnallinen<br />
jätteidenkeruu sekä kuluttajille<br />
päätyvien myyntipakkausten kierrätys.<br />
DSD perustettiin vuonna 1990 kaupan<br />
ja teollisuuden aloitteesta, ja nykyään se<br />
on Saksan käytetyin jätteenkäsittelyjärjestelmä.<br />
Keräys, lajittelu ja käytettyjen<br />
myyntipakkausten hyödyntäminen<br />
rahoitetaan lisensioimalla DSD:n<br />
omistamaa Der Grüne Punkt –tuotemerkkiä.<br />
Pakkausvalmistajat saavat<br />
käyttää merkkiä tuotteissaan<br />
maksamalla siitä korvausta Duales<br />
System <strong>Deutsch</strong>land GmbH:lle. Monet<br />
maahantuojat ja merkittävät<br />
kauppaketjut Saksassa edellyttävät<br />
Der Grüne Punkt -merkintää kaikilta<br />
valikoimiensa tuotteilta.<br />
Geschäftsver<strong>mit</strong>tlungen • Liikeyhteydet<br />
Kierrättäminen Saksassa – myös<br />
suomalaisten yritysten vastuulla<br />
Suomessa DSD:tä on edustanut<br />
Saksalais-Suomalainen Kauppakamari<br />
(DFHK) jo vuodesta 1993. Se opastaa<br />
suomalaisia vientiyrityksiä lisenssimaksuissa<br />
ja pakkauslain määräysten<br />
toteuttamisessa.<br />
PacTec-messut Helsingissä lokakuussa<br />
DSD ja DFHK ovat mukana Pohjoismaiden<br />
suurimmilla pakkausalan messuilla<br />
Helsingissä 16.–18.10.2007 messuosastolla<br />
6e 10a. Tule kuulemaan lisää<br />
pakkauslain säännöksistä, yritysten velvollisuuksista<br />
sekä DFHK:n tarjoamista<br />
palveluista.<br />
Lisätietoja antaa Martin Brandt<br />
p. (09) 6122 1218, 050 432 7242<br />
martin.brandt@dfhk.fi<br />
Saksalais-Suomalaisen<br />
Kauppakamarin syyskokous<br />
12. marraskuuta 2007 Potsdamissa<br />
Kauppakamarin syyskokous pidetään<br />
tänä vuonna ensimmäistä kertaa Brandenburgin<br />
osavaltion pääkaupungissa<br />
Potsdamissa maanantaina 12. marraskuuta.<br />
Juhlapuhujaksi on lupautunut<br />
Paavo Lipponen. Juhlaesitelmätilaisuus<br />
Potsdamin teollisuus- ja kauppakamarin<br />
juhlasalissa alkaa klo 12. Aamupäivä on<br />
varattu Kauppakamarin liikennevaliokunnan<br />
kokousta varten. Sunnuntaina<br />
11. marraskuuta järjestämme oheisohjelmaa,<br />
jossa tutustumme Potsdamin<br />
nähtävyyksiin. Kutsun syyskokoukseen<br />
ja yksityiskohtaisemman ohjelman lähetämme<br />
jäsenille piakkoin.<br />
2
Saksalaiset yritykset tarjoavat tuotteitaan<br />
Suomen markkinoille<br />
Kolmetoista saksalaista yritystä<br />
etsii Suomesta yhteistyökumppaneita,<br />
jälleenmyyjiä tai maahantuojia.<br />
Yritysten edustajat vierailevat<br />
Suomessa syksyllä 2007.<br />
Tapaamisjärjestelyistä vastaa<br />
Mikael Helle, puh. (09) 6122 1217<br />
tai mikael.helle@dfhk.fi.<br />
YRITYKSET JA TUOTTEET:<br />
August Vormann GmbH & Co. KG<br />
www.vormann.com<br />
Yritys valmistaa ja markkinoi teräksisiä<br />
sekä jaloteräksisiä prässättyjä osia ja<br />
komponentteja erikoistoi<strong>mit</strong>uksina<br />
asiakkaan toiveiden mukaisesti. Yritys<br />
toi<strong>mit</strong>taa myös standardi<strong>mit</strong>taisia<br />
saranoita, kahvoja, kulmarautoja ja<br />
kiinnikkeitä<br />
B.T. Innovation<br />
www.bt-innovation.de<br />
B.T.Innovation toi<strong>mit</strong>taa teknisiä ratkaisuja<br />
rakennusteollisuudelle, mm.<br />
magneetti- ja pinnoitusratkaisuja sekä<br />
laserjärjestelmiä ja tiivistysratkaisuja<br />
betonielementtiteollisuudelle. Osa komponenteista<br />
valmistetaan itse. Yritys<br />
myös konsultoi betonielementtivalmistajia<br />
tuottavuuden tehostamisessa.<br />
Golle Zelte & Planen GmbH<br />
www.golle.de<br />
Yritys valmistaa telttoja ja sääsuojia,<br />
kuten aurinkosuojia, sadesuojia, juhlatelttoja,<br />
varastointitelttoja, eläinsuojia<br />
sekä ajoneuvosuojia ja biokaasusuojia.<br />
Yritys voi toi<strong>mit</strong>taa teltat yritysten<br />
omilla tunnuksilla.<br />
GSG Baubeschläge GmbH<br />
www.gsg-mehrfachverriegelungen.de<br />
Yritys valmistaa ja markkinoi kotien ja<br />
kerrostalojen ovien lukitusjärjestelmiä<br />
sekä ikkunoiden heloja.<br />
IAS Beckel Maschinen GmbH<br />
www.ias-beckel-maschinen.de<br />
Yritys toi<strong>mit</strong>taa kokonaisvaltaisesti koneita,<br />
laitteita ja järjestelmiä erityisesti<br />
kaapeleiden ja folioiden valmistukseen<br />
(esimerkiksi kaapeli- ja punotuskoneita).<br />
KEYX<br />
www.keyx.de<br />
Keyx suunnittelee ja markkinoi teollisuuden<br />
käyttöön <strong>mit</strong>talaitteita tiiviyden<br />
toteamiseksi. Tiiviys<strong>mit</strong>tauksissa testikaasuna<br />
käytetään kaasuseosta, jossa<br />
on 95 % vetyä sekä 5 % typpeä.<br />
LISTaR GmbH<br />
(Leipzig Institute for Science,<br />
Technology and Research GmbH)<br />
www.listar-leipzig.com<br />
Listar markkinoi etä<strong>mit</strong>talaitteita<br />
salamoinnin, pilvimuodostumien,<br />
sumun, erilaisten kaasujen, pisaroiden,<br />
hiukkasten, tuulen, pyörremyrskyjen,<br />
pyörteiden reunavaikutusten ja lämpötilan<br />
<strong>mit</strong>tauksiin ilmakehässä ja kaasujen<br />
eri olomuodoissa.<br />
Maschinen- und Antriebstechnik<br />
Maschinenbau GmbH & Co. KG<br />
www.maguestrow.de<br />
Yritys valmistaa erilaisia (sylinterisiä,<br />
pyöristettyjä, pallomaisiksi hammastettuja<br />
tai hiottuja ) hammasvaihteita.<br />
Yritys valmistaa myös ketjupyöriä,<br />
hammashihnalevyjä, akseleita, hammastettuja<br />
akseleita sekä vaihderunkoja.<br />
Näiden lisäksi yritys toi<strong>mit</strong>taa kuutiomuotoisia,<br />
pinnoitettuja komponentteja<br />
sekä teräsrakenteita.<br />
MOBA Mobila Automation AG<br />
www.moba.de<br />
Yritys valmistaa lähilukulaitteita jäteastioiden<br />
(esim. MAWIS) ja konttien (CIAS)<br />
<strong>mit</strong>taukseen, identifiointiin ja punnitukseen<br />
sekä tilaustenkäsittelyyn. Lisäksi<br />
yritys valmistaa ajoneuvovaakoja. Yritys<br />
tarjoaa valmistamiinsa laitteisiin liittyvää<br />
ohjelmointia ja huoltoa.<br />
Mörz GmbH<br />
www.moerz-feinmechanik.de<br />
Mörz GmbH valmistaa lukitus- ja<br />
pitomagneetteja teollisuudelle. Lisäksi<br />
yritys toi<strong>mit</strong>taa magneetteja somistus-<br />
ja mainoskäyttöön. Yritys toi<strong>mit</strong>taa<br />
myös synkroni- ja askelmoottoreita<br />
sekä vaihteita.<br />
Opconnect Kommunikationsnetze<br />
GmbH<br />
www.opconnect.de<br />
Opconnect asentaa lasikuitukaapeleita<br />
ja toi<strong>mit</strong>taa niiden liitäntäkomponentteja.<br />
Yritys toimii lasikuitukaapelirunkoverkkojen<br />
kokonaistoi<strong>mit</strong>tajana.<br />
Lasikuitukaapelitoi<strong>mit</strong>usten lisäksi yritys<br />
toi<strong>mit</strong>taa myös perinteisiä kuparikaapelointiratkaisuja.<br />
RMT Glastechnik Ltd. & Co. KG<br />
www.rmt-rudopa.de<br />
Yritys suunnittelee ja valmistaa koneita<br />
ja laitteita pääasiassa lasinjalostusteollisuudelle<br />
(esim. lämpökäsittelykoneita<br />
manuaaliseen ja koneelliseen lasinjalostukseen,<br />
kaasupolttimia, lämmön<br />
talteenottorumpuja, esiläm<strong>mit</strong>yslinjoja<br />
ja erikoislaitteita.)<br />
WERSOMA GmbH<br />
www.wersoma.de<br />
Yritys valmistaa erilaisia koneita ja laitteita,<br />
konerakennuksen komponentteja,<br />
työkaluja, erikoisvälineitä (<strong>mit</strong>taus – ja<br />
testauslaitteet, kuljetus ja säilytys),<br />
kokonaisia rakennusprojekteja (suunnittelu<br />
ja toteutus) sekä alihankintana<br />
jyrsintää, hiontaa ja porausta.<br />
2 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007
Entistä suuremmilla biokaasulaitoksilla kysyntää<br />
Saksassa tuotettiin vuonna 2006 noin 3500 biokaasulaitoksessa<br />
viisi miljardia kilowattituntia sähköä. Tuotannon kasvu<br />
johtuu ennen kaikkea energiatoi<strong>mit</strong>tajien entistä suuremmista<br />
tuotantolaitoksista. Etenkin viljelijöiden omistamien<br />
pienten energialaitosten määrä on laskussa. Pääsyynä kiinnostuksen<br />
vähenemiseen pieniä laitoksia kohtaan on maissin<br />
hinnan voimakas nousu. Viimeisimpien tutkimusten mukaan<br />
Saksan biokaasulaitosten tuottavuuden tulisi olla 600–700<br />
kilowattituntia, jotta ne olisivat kannattavia. Saksa on johtava<br />
maa biokaasuteknologian kehittäjänä. Kehittyvien kotimarkkinoiden<br />
lisäksi myös vienti kasvaa. Viennin osuus oli viime<br />
vuonna 15 prosenttia alan kokonaistuotannosta. Pidemmällä<br />
aikavälillä viennin osuuden arvioidaan nousevan 30 prosenttiin.<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007<br />
Talousuutiset • Wirtschafts<strong>nach</strong>richten<br />
Myös rakennuskustannukset Pohjois-Saksassa halvemmat kuin etelässä<br />
Eivät ainoastaan tonttihinnat ole Etelä-Saksassa kalliimmat,<br />
vaan myös rakennuskustannuksissa on selkeä jako pohjoisen<br />
ja etelän välillä. Niinpä Baijerissa uuden omakotitalon rakennuskustannukset<br />
nousevat 1490 euroon neliöltä. Saksi-<br />
Anhaltin (969 e), Bremenin (1000 e), Mecklenburg-Etupommerin<br />
ja Ala-Saksin (1019 e) osavaltiot ovat kustannuksiltaan<br />
Saksan rakennusteollisuuden<br />
ulkomaan toiminta kasvanut 40 %<br />
Saksan rakennusteollisuuden keskusliiton ilmoituksen mukaan<br />
saksalaiset rakennusalan yritykset ovat saaneet ulkomailta<br />
viime vuonna tilauksia 25,8 miljardin euron arvosta.<br />
Tämä vastaa 40 prosentin kasvua viime vuoteen verrattuna.<br />
Syynä myönteiseen kehitykseen on suotuisa markkinatilanne<br />
maailmalla ja toisaalta myös Saksan rakennusliikkeiden aktiivisuus<br />
Aasian kasvumarkkinoilla ja Pohjois-Amerikassa. Jopa<br />
80 prosenttia tilauksista tulee juuri näiltä alueilta.<br />
Myös Itä-Euroopasta tulevien tilausten määrä ylitti ensi<br />
kertaa miljardin rajan, mikä vastasi 40 prosentin kasvua.<br />
Itäisen Euroopan nopeasti kasvaviin markkinoihin vaikuttaa<br />
myös EU:n myöntämät merkittävät tuet uusille jäsenmaille,<br />
mikä kiinnostaa erityisesti rakennusalan yrityksiä. Euroopan<br />
ulkopuoliset projektit ovat ennen kaikkea suurten rakennusyritysten<br />
vahvuutena.<br />
yhden kolmanneksen Baijeria halvempia. Saksan rakennuskustannusten<br />
keskihinta on 1239 euroa neliöltä. Vuonna<br />
2006 rakennuskustannukset nousivat pitkään kestäneen<br />
hintojen laskusuhdanteen jälkeen hivenen, tosin vain yhden<br />
prosentin edellisvuodesta.<br />
Saksalaisten bioenergia-alan yritysten<br />
vierailu Suomeen<br />
Saksalais-Suomalainen Kauppakamari kutsuu 4.–5.10.2007<br />
saksalaisia bioenergia-alan yrityksiä Suomeen. Kauppakamarin<br />
yhteistyökumppanina on kuopiolainen Savonia-Ammattikorkeakoulu,<br />
jonka Kokoeko-seminaarin aiheena on jätteiden<br />
kaatopaikkakelpoisuus. Saksalaisten asiantuntijoiden teemoina<br />
ovat biojätteiden ja biomassojen mädätystekniikat, kaasun<br />
hyötykäyttö, biokaasulaitoksen toiminta ja aurinkoenergiateknologia<br />
Saksassa. Suomalaisille yrityksille ja organisaatioille<br />
tarjoutuu näin ainutlaatuinen tilaisuus tutustua Saksan<br />
biokaasu- ja aurinkoenergiateknologian tarjontaan ja löytää<br />
oikeat yhteistyökumppanit omille projekteille.<br />
Lisätietoja: Martin Brandt, puh. (09) 6122 1218<br />
martin.brandt@dfhk.fi<br />
Saksan tuonti kasvaa 10 prosentilla<br />
Saksan keskuskauppakamarin (DIHK) ulkomaisten kauppakamarien<br />
keskuudessa tekemän kyselyn perusteella Saksan viennin<br />
arvioidaan kasvavan sekä kuluvana että ensi vuonna 10<br />
prosenttia. Tämän kyselyn mukaan, johon osallistui myös Saksalais-Suomalainen<br />
Kauppakamari, Saksan vienti kasvaa vuonna<br />
2007 seitsemällä ja vuonna 2008 kahdeksalla prosentilla. Tämä<br />
merkitsee sitä, että ensi vuonna Saksa vie tuotteita ensimmäistä<br />
kertaa yli biljoonan (tuhannen miljardin) euron arvosta.<br />
27
Talousuutiset • Wirtschafts<strong>nach</strong>richten<br />
Saksalaisilla sanomalehdillä<br />
valoisammat näkymät<br />
Hyvät suhdannenäkymät antavat saksalaisille lehtikustantajille<br />
syyn olla optimistisia. Alan liikevaihto kasvoi viime vuonna<br />
1,2 prosenttia 9,05 miljardiin euroon. Vaikka lehtien levikkimäärät<br />
laskivat edelleen, nousi ilmoitusten ja liitteiden kautta<br />
saatava tuotto 1,3 prosenttia noin 4,8 miljardiin euroon. Ilahduttavaa<br />
on, ettei ilmoitusten ja mainosliitteiden määrä enää<br />
laske. Kun kustantajat vielä vuonna 1994 saivat noin<br />
64 prosenttia tuloistaan ilmoituksista ja mainosliitteistä,<br />
näiden osuus laski vuoteen 2006 mennessä 53 prosenttiin.<br />
Vuoden 2007 ensimmäisen neljän kuukauden aikana kasvoi<br />
ilmoitusten määrä jälleen ilahduttavasti kolme prosenttia,<br />
josta työpaikkailmoitusten määrä oli kolmannes. Myös<br />
yritysilmoitusten määrä, joka oli puolet kaikista ilmoituksista,<br />
kasvoi 2,4 prosenttia.<br />
Saksan satamatalous kovassa kasvussa<br />
Saksan satamatalous on hyvässä nousussa. Vuonna 2006 merikuljetusten<br />
määrä kasvoi edelliseen vuoteen verrattuna yli<br />
kuusi prosenttia 303 miljoonaan tonniin. Vuonna 1994 se oli<br />
vielä ainoastaan 196 miljoonaa tonnia. Lähetykset ulkomaille<br />
kasvoivat viime vuonna 7,6 prosenttia, ulkomailta tulevat lähetykset<br />
6,1 prosenttia. Konttikuljetusten määrä kehittyi erityisen<br />
voimakkaasti ja kasvoi 14 prosentilla 13,8 miljoonaan<br />
TEU:hun. Tärkeimpiä saksalaisten satamien liikekumppaneita<br />
ovat Itämeren satamat. Pohjois-Euroopan ja Aasian satamat<br />
olivat myös usein merikuljetusten määrä- ja lähtöasemia.<br />
Enstolle myyntikonttori Saksaan<br />
Ensto on avannut myyntikonttorin Wörthiin Karlsruhen<br />
lähelle. Ensi vuonna 50 vuotta täyttävä suomalainen teollisuuskonserni<br />
ja perheyritys Ensto toimii nyt 18 maassa.<br />
Myyntikonttorin perustaminen on osa Enston kasvustrategiaa<br />
Keski-Euroopassa. Saksan myyntikonttori keskittyy Enston<br />
kotelointiratkaisujen myyntiin ja markkinointiin lähinnä valmistavan<br />
teollisuuden tarpeisiin. Uuden toimipisteen kautta<br />
palvellaan asiakkaita Saksan, Itävallan, Sveitsin ja Ranskan<br />
markkinoilla.<br />
Continental ostaa VDO:n<br />
11,4 miljardilla eurolla<br />
Suurin saksalainen rengasvalmistaja Continental AG on<br />
ostanut Siemensin tytäryrityksen VDO:n. Kauppahintana tämä<br />
perinteinen hannoverilainen rengasyritys maksaa 11,4 miljardia<br />
euroa Siemensille. Continental löi viikkoja kestäneessä<br />
tarjouskilvassa amerikkalaisen kilpailijansa TRW:n, jonka taustalla<br />
on Blackstonen pääomasijoitusyhtiö. VDO kuuluu maailman<br />
johtaviin autoelektroniikan ja mekaanisten laitteiden<br />
valmistajiin. Continentalin ja VDO:n yhteinen vuosiliikevaihto<br />
on noin 25 miljardia euroa ja maailmanlaajuinen työntekijämäärä<br />
vajaat 140 000 henkeä. Näin Continental nousee viiden<br />
suurimman autotarviketoi<strong>mit</strong>tajan joukkoon maailmassa.<br />
Teollisuus edelleen Saksan<br />
talouden perusta<br />
Saksan kansainvälinen maine teollisuusmaana perustuu edelleenkin<br />
tiettyihin ydinaloihin. Saksalaisten insinöörien viime<br />
vuosisatojen keksimisinnossa korostuivat kemian teollisuus,<br />
koneenrakennus, metalli- ja sähköteollisuus sekä autoteollisuus.<br />
Pelkästään nämä viisi alaa muodostavat nykyäänkin<br />
lähes kaksi kolmannesta koko teollisuuden liikevaihdosta ja<br />
työntekijöiden määrästä. Vaikka osa-alueet ovat käyneet läpi<br />
rajujakin muutoksia, kemian teollisuusyritykset, koneiden,<br />
laitteiden ja autojen valmistajat sekä näiden alihankkijat<br />
ovat edelleen tunnettuja maailmalla. Sijaintipaikkaan liittyviä<br />
kustannushaittoja kansainvälisessä kilpailussa saksalaiset<br />
yritykset pystyvät kompensoimaan esimerkiksi laadulla ja<br />
työntekijöiden koulutustasolla.<br />
Saksalaisyhtiö ryhtyy valmistamaan<br />
pellettejä Hollolassa<br />
Saksalainen pellettivalmistaja German Pellets aikoo rakentaa<br />
pellettitehtaan Hollolaan. Tehtaan rakentaminen on tarkoitus<br />
aloittaa syksyllä, tuotannon pitäisi käynnistyä ensi keväänä.<br />
Investoinnin arvo on noin 21 miljoonaa euroa, työpaikkoja<br />
syntyy 120–150. Puuraaka-aineen tehtaalle toi<strong>mit</strong>taa<br />
puukauppaan ja metsäkonsultointiin keskittynyt Family<br />
Timber Finland. Toi<strong>mit</strong>ukset tapahtuvat alueen metsän<br />
hoitoyhdistysten kautta. Metsäenergiapuun lisäksi tuotantolaitos<br />
käyttää sahoilta ja muulta puutuoteteollisuudelta<br />
tulevia sivutuotteita. Tehtaan puuntarve on 150 000–250 000<br />
kuutiometriä energiapuuta vuodessa. Family Timber Finlandin<br />
mukaan energiapuun lisääntyvä kysyntä luo Lahden seudun<br />
energiapuumarkkinoille uutta tervettä kilpailua. Alkuvaiheessa<br />
tehtaan tuotantokapasiteetti on 160 000 tonnia vuodessa.<br />
Myöhemmin kapasiteetti voidaan jopa kaksinkertaistaa.<br />
Osa tehtaan tuotannosta menee vientiin. German Pellets<br />
on yksi Euroopan suurimmista pellettituottajista. Sillä on<br />
Saksassa jo kolme pellettitehdasta. Yhtiön vuosituotanto<br />
on noin 500 000 tonnia.<br />
2 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007
Saksalaiset koneet<br />
kysyttyjä maailmalla<br />
Saksan koneenrakentajat ovat maailman huippuluokkaa.<br />
Lähes 19 prosentin maailmanmarkkinaosuudella ne ovat<br />
selvästi kilpailijoitaan USA:sta (13 %) ja Japanista (12 %)<br />
edellä. Kansainväliseen huippujoukkoon kuuluvat esimerkiksi<br />
saksalaiset koneenrakentajat paino- ja paperitekniikassa<br />
sekä virtaustekniikassa. Näillä aloilla noin kolmannes<br />
koko maailman viennistä tulee Saksasta. Virtaustekniikassa<br />
on kysymys menetelmästä, jossa energiaa välittyy kaasujen<br />
tai nesteiden avulla. Siihen kuuluvat hydrauliikka (nesteet)<br />
ja pneumatiikka (paineilma). Saksalaisilla on vahva asema<br />
myös tekstiilikoneiden ja elintarvike- ja pakkauskoneiden<br />
valmistajina.<br />
Saksan teollisuus täydessä<br />
vauhdissa alkuvuodesta<br />
Saksan teollisuudella menee paremmin kuin kertaakaan<br />
sitten 1980-luvun puolivälin. Kaikkien suurten teollisuudenalojen<br />
suhdannetaivas on lähes pilvetön ja näkymät<br />
ylipäätänsä loistavat.<br />
Teollisuustuotannon reaalinen arvo tämän vuoden tammi-maaliskuussa<br />
oli 5,2 prosenttia edellisvuoden vastaavan<br />
ajan tulosta parempi. Palvelualatkin kasvoivat runsaat<br />
kaksi prosenttia. Jopa Saksan rakennusteollisuus on lopulta<br />
nousemassa pitkästä alhosta, sillä alkuvuoden tuotanto<br />
nousi 18,3 prosenttia edellisvuoden vastaavasta ajasta.<br />
Nämä saavutukset heijastuvat myös koko maan reaaliseen<br />
bruttokansantuotteeseen, joka kasvoi vuoden alkupuolella<br />
3,3 prosenttia.<br />
Suhdannenousun moottorina on teollisuus, mutta sen<br />
sisällä erot ovat kuitenkin valtavia. Tammi-maaliskuun aikana<br />
parhaiten menestyivät lasi ja keramiikka sekä kivi- ja<br />
maa-aineksen jatkojalostus, jonka tulos ylitti viime vuoden<br />
vastaavan ajan saavutuksen 19 prosentilla.<br />
Myös metalli- ja elektroniikkateollisuus sekä kemianteollisuus<br />
kasvattivat tuotantoaan kaksinumeroisin luvuin.<br />
Ajoneuvoteollisuus kasvoi 4-5 prosenttia. Tekstiili- ja vaatetusteollisuus<br />
sekä elintarvike- ja tupakkateollisuus sitä<br />
vastoin taantuivat. Tupakkateollisuus oli jopa ainoa teollisuuden<br />
ala, joka jäi edellisvuoden tuloksestaan.<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007<br />
Talousuutiset • Wirtschafts<strong>nach</strong>richten<br />
Kierrättäminen Saksassa myös<br />
suomalaisten yritysten vastuulla<br />
Saksassa ekologinen vastuu pakkauksista on vuodesta 1991<br />
lähtien ollut valmistajilla, jolloin valmistaja ja myyjä vastaavat<br />
pakkausten keräyksestä ja niiden ekologisesta hyödyntämisestä.<br />
Tämä lainsäädäntö sitoo myös suomalaisia viejiä, jotka tarvitsevat<br />
myyntipakkauksiinsa kierrätystunnuksen. Saksalais-Suomalainen<br />
Kauppakamari opastaa vientiyrityksiä pakkausmerkintöjen<br />
lisenssimaksuissa ja pakkauslain määräysten toteuttamisessa.<br />
Lisätietoja: Martin Brandt, puh. (09) 6122 1218<br />
martin.brandt@dfhk.fi<br />
Vientituotteena palvelut<br />
Saksa ei ole kaikilla aloilla viennin maailmanmestari. USA ja<br />
Iso-Britannia ovat palvelujen viennissä liittotasavallan edellä.<br />
Vuonna 2006 Yhdysvallat veivät palveluita 387 miljardin dollarin,<br />
Iso-Britannia 223 miljardin dollarin arvosta. Saksa tuli kolmantena<br />
164 miljardin dollarin viennillä. Myös tuonnissa USA<br />
oli ensimmäisellä sijalla (307 miljardia dollaria) ennen Saksaa<br />
(215 miljardia dollaria).<br />
2
Talousuutiset • Wirtschafts<strong>nach</strong>richten<br />
Logistiikasta Saksan vientivaltti<br />
Logistiikka-ala näyttää <strong>mit</strong>en palveluista voidaan tehdä vientivaltti.<br />
Viime vuonnakin tavaraliikennettä hoitavat yritykset<br />
kuuluivat Saksan voimakkaimmin kasvaviin teollisuudenaloihin.<br />
Top 500 -listan logistiikkayritykset lisäsivät liikevaihtoaan<br />
25,2 prosenttia. Merkittävä osa kasvusta tuli Saksan<br />
ulkopuolelta. Yritysostot ja orgaaninen kasvu vahvistivat<br />
saksalaisyrityksiä ulkomailla. Esimerkiksi <strong><strong>Deutsch</strong>e</strong> Post World<br />
Net sai lähes 60 prosenttia liikevaihdostaan ulkomailta,<br />
<strong><strong>Deutsch</strong>e</strong> Bahnin tytäryhtiö Schenker lähes 80 prosenttia.<br />
Tavaraliikenne oli kaupan ja autoteollisuuden jälkeen liikevaihdoltaan<br />
kolmanneksi suurin toimiala Saksassa. Suurten<br />
yritysten lisäksi maassa toimii runsaasti erikokoisia yrityksiä.<br />
Alan tarkkailijoiden arvioiden mukaan 60 000 saksalaisyritystä,<br />
joissa oli yhteensä 2,5 miljoona työntekijää, saavutti<br />
170 miljardin euron liikevaihdon, mikä on noin seitsemän<br />
prosenttia Saksan bruttokansantuotteesta.<br />
”Made in Germany”<br />
edelleen laadun tae<br />
Saksa on ulkomaisten johtajien mielestä paras yritysten<br />
sijaintipaikka Euroopassa. ”Made in Germany” –leima on<br />
kansainvälisesti edelleen merkityksellinen, se kertoo korkeasta<br />
laadusta ja luotettavista tuotteista. Näihin tuloksiin päätyi<br />
Ernst & Youngin Euroopan talousalueella tekemä tutkimus,<br />
johon osallistui 809 kansainvälisen yrityksen päättäjää.<br />
Tutkimukseen osallistuneet johtajat pitivät Saksan televiestintä-,<br />
liikenne- ja logistiikkainfrastruktuuria erityisen<br />
hyvänä, 88 prosenttia vastanneista piti Saksaa näiden suhteen<br />
houkuttelevana sijaintipaikkana. Kyselyyn osallistuneista<br />
84 prosenttia arvosti Saksan ammattitaitoista työvoimaa.<br />
”Made in Germany” on yhä kansainvälisesti arvostettu<br />
laadun tae. Vastanneista ulkomaisten yritysten johtajista<br />
94 prosenttia myönsikin leiman tarkoittavan heille korkeaa<br />
laatua ja luotettavia tuotteita.<br />
Kallista asumista – halpaa asumista<br />
Saksan eteläosissa asuminen on kallista. Müncheniläinen<br />
joutuu maksamaan keskimäärin lähes yksitoista euroa neliöltä<br />
vuokra-asunnostaan. Baijerin pääkaupunki on näillä vuokrahinnoilla<br />
yksin kärjessä. Hampurissa neliövuokra jää vielä<br />
alle kahdeksan euron. Edullisimmat vuokrat ovat edelleen<br />
reuna-alueilla ja kaupungeissa kuten Emdenissä, Hofissa tai<br />
Görlitzissä. Myös omistusasuntojen hinnat ovat korkeimmat<br />
Münchenissä ja Stuttgartissa, jossa hinta on keskimäärin<br />
3000 euroa neliöltä. Oldenburgissa uusi omistusasunto maksaa<br />
vain 1065 euroa neliöltä.<br />
Saksalaisten kotitalouksien varallisuus<br />
Talouden elpyminen on kasvattanut saksalaisten hyvin-<br />
vointia. Yksityisillä talouksilla oli vuoden 2006 lopussa yli<br />
4,5 biljoonaa euroa säästöjä. Keskimääräinen rahallinen<br />
omaisuus kotitaloutta kohti on lähes kaksinkertaistunut<br />
90-luvun alkuun verrattuna ja on nyt yli 115 000 euroa.<br />
Kun mukaan lasketaan myös kiinteistöt ja esinearvot,<br />
jokaisella kotitaloudella on laskennallisesti 240 000 euron<br />
omaisuus. Kun velat poistetaan, jää tilastojen mukaan<br />
pääoman arvoksi 200 000 euroa.<br />
Saksa ja Tanska rakentavat<br />
sillan Itämeren yli<br />
Saksa ja Tanska aikovat rakentaa maat yhdistävän sillan<br />
Itämeren yli. Euroopan pisimpiin kuuluva silta tulee maksamaan<br />
noin 5,5 miljardia euroa. Läntiselle Itämerelle rakennettava<br />
silta ylittää noin 20 kilometriä pitkän Fehmarnbeltin<br />
salmen, ja yhdistää Saksan Fehmarnin ja Tanskan Lollandin<br />
saaret. Silta mahdollistaa suoran automatkan Hampurista<br />
Kööpenhaminaan, ja vauhdittaa siten Pohjoismaiden ja Saksan<br />
kaupankäyntiä. Tällä hetkellä Fehmarnbeltin salmella liikennöivät<br />
autolautat puolen tunnin välein. Ympäristöjärjestöt<br />
aikovat vastustaa sillan rakentamista voimakkaasti. Saksalainen<br />
ympäristöjärjestö Nabu ilmoitti tekevänsä “kaiken laillisesti<br />
mahdollisen, jotta rakentaminen ei toteutuisi”. Rakennustöiden<br />
on määrä alkaa vuonna 2011 ja aikataulun<br />
mukaan silta valmistuisi vuonna 2018.<br />
Uusi Scandlines -reitti<br />
Suomeen lokakuussa<br />
Saksalais-tanskalainen varustamo Scandlines AG laajentaa<br />
reittiverkostoaan lokakuussa 2007 uudella ro-ro-reitillä<br />
Rostockista Hankoon. Lokakuusta alkaen Scandlines liikennöi<br />
kaksi kertaa viikossa Hangon satamaan. Reitin matka-aika on<br />
32 tuntia. Reitillä käytetään charteralusta joulukuun loppuun<br />
asti. Lähtöjen määrä lisätään neljään tammikuusta 2008,<br />
jolloin MV Aurora sisaraluksineen aloittaa liikenteen. Laivojen<br />
rahtikapasiteetti on 1800 lastimetriä. Lokakuussa 2007<br />
Scandlines AG:llä on 13 reittiä Saksan, Tanskan ja Ruotsin<br />
sekä Baltian maiden ja Suomen välillä. Vuonna 2006 yrityksen<br />
liikevaihto oli 547 miljoonaa euroa ja voitto verojen jälkeen<br />
103 miljoonaa, mikä oli 47 prosenttia enemmän kuin vuonna<br />
2005. Scandlinesillä on noin 2900 työntekijää.<br />
0 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007
Saksan Viinitiedotus järjesti syyskuun alkupäivinä ammattilaisille suunnatun<br />
viinien esittelyn ja maistiaiset – tastingin – Ravintola Sipulissa Suomessa<br />
saatavilla olevista saksalaisista viineistä. Edustajat päämiehineen esittelivät<br />
valikoimiaan, joita saa joko suoraan Alkon hyllystä, Alkon tilausvalikoimina,<br />
ravintoloista tai maahantuojilta.<br />
Suomessa on yli 20 viinien maahantuojaa.<br />
Näistä esittelyssä<br />
Sipulissa oli 11. Lisäksi Saksan<br />
Viinitiedotuksella oli oma pöytä, jossa<br />
teemana oli Pinot Noir -punaviini.<br />
Tapahtumassa olivat mukana Altia<br />
Group, Artevino Oy, Bioviini Oy, Fine<br />
Wine Finland Oy, Kaiserwein Oy, Interbrands<br />
Oy, Notandum Oy, Servaali Oy,<br />
V&S Finland Oy, Winestate Oy ja<br />
Vinetum Oy.<br />
Suurin viinien maahantuoja on Alkon<br />
omistama Altia Group. Maahantuojien<br />
mukaan myös luomuviinejä aletaan<br />
kysyä entistä enemmän ja Alko on<br />
kiinnostunut saamaan niitä hyllyilleen.<br />
Luomuviiniä syntyy pienillä viinitiloilla,<br />
joilla rypäleiden kasvatuksessa ei<br />
käytetä keinotekoisia lannoitteita ja<br />
hyönteismyrkkyjä. Reilunkaupan luomuviinejä<br />
tarjosi esimerkiksi Bioviini<br />
Oy. Tunnetuin Bioviini Oy:n luomuviini<br />
Alkon hyllyllä on ”Spätlese”-tasoinen<br />
Gewürztraminer, jonka hinta on noin<br />
10 euroa pullo. Mukana oli myös Saksan<br />
suurimpiin viinitiloihin kuuluva Anselmann,<br />
jota Suomessa edustaa Servaali<br />
Oy. Maahantuojat esittelivät Rieslingvalkoviinejä<br />
Rheinhessenin, Pfalzin,<br />
Badenin ja Frankenin alueelta, tosin<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007<br />
punaviinejäkin oli osalla tarjolla. Esittelyssä<br />
olleet viinit olivat keskihinnaltaan<br />
10–17 euroa pullo.<br />
Puolimakeiden viinien suuren massatuotannon<br />
jälkeen Saksassa alettiin panostaa<br />
laadukkaisiin viineihin. Viinit ovat<br />
Rieslingin ansiosta kokeneet nyt uuden<br />
nousun myös suomalaisten viininjuojien<br />
listalla. Viinien tuonti Saksasta on kasvanut<br />
määrältään 12,6 prosenttia. Saksan<br />
viinien kansainväliset vientiluvut ovat<br />
vastaavasti nousseet 10 prosenttia, ja<br />
Saksa kiinnostaa matkailijoita erityisesti<br />
viinikulttuurimaana.<br />
Yli 60 % maailman kaikista<br />
Riesling-viljelmistä sijaitsee Saksassa.<br />
Mosel-Saar-Ruwer on maailman suurin<br />
Rieslingin viininviljelyalue. Pinta-alaa<br />
on runsaat viisituhatta hehtaaria.<br />
Riesling vaatii pitkän kypsymisajan ja<br />
Saksa pohjoisena viljelysalueena<br />
tarjoaa sopivat olosuhteet.<br />
Riesling-viini on hyvin monimuotoinen<br />
ja sopii eri ruokiin. Rypäle kerätään<br />
eri kypsyysasteisina, joten saadaan<br />
aikaan monentyyppisiä viinejä kuivista<br />
ja hapokkaista täyteläisen makeisiin<br />
jälkiruokaviineihin. Lisäksi viinit kestävät<br />
hyvin säilytystä ja monet pitävät sitä<br />
erinomaisena investointikohteena. n<br />
Talousuutiset • Wirtschafts<strong>nach</strong>richten<br />
Saksalainen Riesling elää kultakauttaan<br />
Ravintola<br />
Zinnkeller tarjoaa<br />
oman valikoiman<br />
laatuviinejä<br />
Saksalaisruokiin erikoistunut ja<br />
olutravintolana tuttu Zinnkeller<br />
esitteli elokuussa maahantuomiaan<br />
uusia saksalaisia laadukkaita<br />
puna- ja valkoviinejä ravintolassaan<br />
Helsingissä. Zinnkeller<br />
tarjoaa korkeatasoisia viinejä<br />
Baden-Württembergin, Pfalzin<br />
ja Rhein-Hessenin alueelta. Näitä<br />
vain omassa ravintolassa tarjoiltavia<br />
punaviinejä ovat esimerkiksi<br />
Ruppertsberger Cabernet<br />
Dorsau ja Schwarzer Riesling.<br />
Valkoviinierikoisuuksia ovat<br />
puolestaan Weisser ja Grauer<br />
Burgunder. Luomuviineihin<br />
kuuluu Zinnkellerin tarjoama<br />
Gewürztraminer, joka tulee eri<br />
alueelta kuin vastaava Gewürztraminer-luomuviini<br />
Alkossa.<br />
Omistajan Wolfgang Wiegandin<br />
mielestä suomalaiset ravintolat<br />
voisivat esitellä vielä enemmän<br />
saksalaisia viinivaihtoehtoja ja<br />
uutuuksia asiakkailleen. Saksalaisia<br />
viinejä, niiden monia käyttömahdollisuuksia<br />
ja laadukkuutta<br />
ei vielä tunneta täällä riittävästi.<br />
1
Toimialakatsaus • Medizintechnik<br />
Neckar-Albin seudulle on sujuvat liikenneyhteydet. Moottoritiet A8 ja A81 sekä muut päätiet vievät sinne.<br />
Lisäksi Stuttgartin kansainvälinen lentokenttä on lähellä.<br />
75 yritystä, 4000 työntekijää, vahvoja korkeakouluja<br />
Lääketieteen tutkimusta Neckar-Albin seudulla<br />
Sokeat näkevät, kuurot kuulevat ja<br />
lonkkavikaiset kävelevät. Mikrosiru<br />
verkkokalvolla, kuuloluu titaanista<br />
ja elimistön kanssa yhteensopivat<br />
tekonivelet tekevät tästä mahdollista.<br />
Stuttgartin eteläpuolelle on viime<br />
vuosina keskittynyt merkittävä<br />
lääketieteen tutkimusklusteri.<br />
Alue on Euroopan vahvimpia<br />
talousalueita. Siellä asuu<br />
700 000 ihmistä, teollisuuden,<br />
kaupan, palvelujen ja käsiteollisuuden<br />
yrityksiä on noin 45 000. Elintaso on<br />
erittäin korkea.<br />
Alueen erityisiä vahvuuksia ovat<br />
perinteinen koneenrakennus, tekstiilitekniikka<br />
ja autoteollisuus. Viime vuosina<br />
ovat kasvaneet informaatiotekniikka<br />
sekä varsinkin lääke- ja bioteknologia.<br />
Etenkin lääketieteen tutkimuksen osaaminen<br />
on viime vuosina kehittynyt<br />
valtavasti. Tällä hetkellä alan yrityksiä<br />
on noin 75, jotka työllistävät yli<br />
4000 työntekijää.<br />
”Medical Valley” Hechingen<br />
Lääketieteentutkimuksen klusterin<br />
erikoisuuksiin kuuluvat elektronisia<br />
komponentteja sisältävät laitteet<br />
kuten implantit ja proteesit. Alueella<br />
toimii lukuisia nimekkäitä valmistajia<br />
ja kasvuhakuisia aloittavia yrityksiä.<br />
Erbe Elektromedizin GmbH valmistaa<br />
kirurgisia järjestelmiä, joilla kudoksia<br />
voidaan irrottaa verenvuotoa tyrehdyttämällä.<br />
Maquet Cardiopulmonary<br />
AG on erikoistunut sydän- ja keuhkokoneisiin<br />
sekä avosydänleikkausten<br />
uusiin innovaatioihin, Gambro GmbH<br />
dialyysilaitteisiin ja katetritekniikkaan.<br />
Jotec GmbH kehittää implantteja verisuonisairauksiin<br />
ja tuottaa suonen<br />
korvikkeita. Translumina GmbH:n alana<br />
ovat verisuoniahtaumien stenttausmenetelmät<br />
ja etenkin suonten päällystäminen<br />
lääkeaineilla.<br />
Kasvavalla lääketieteen tutkimuksen<br />
alueella Hechingenin ”lääketieteen<br />
piilaakso” pistää silmään. Neljännes<br />
alueen alan yrityksistä on keskittynyt<br />
sinne. Kehitys on ollut voimakasta: vielä<br />
1970-luvun alussa siellä oli vain muutamia<br />
alan yrityksiä. Työntekijämäärä on<br />
kasvanut muutamasta sadasta tämän<br />
päivän noin 2700 työntekijään.<br />
Erinomainen tutkimusympäristö<br />
Alueen erinomainen tutkimusympäristö<br />
siivittää lääketieteentutkimuksen<br />
kehittymistä. Tübingenin yliopistossa ja<br />
alueen korkeakouluissa opiskelee ja tut-<br />
kii 7500 lääketieteen, luonnontieteen,<br />
tekniikan ja it-alan opiskelijaa.<br />
Ajankohtaisia tutkimushankkeita<br />
ovat esimerkiksi Tübingenin yliopiston<br />
ja yliopistollisen sairaalan testileikkaussali.<br />
Lääkärit ja insinöörit rakentavat<br />
leikkaussalin entiseen tehdashalliin ja<br />
tutkivat, <strong>mit</strong>en työn sujuvuutta, tilan<br />
jakoa ja laitetekniikkaa leikkaussalissa<br />
voidaan parantaa. Myös luonnontieteiden<br />
ja lääketieteen instituutti NMI<br />
Reutlingenissä tutkii huomisen lääketiedettä,<br />
aluetta ihmisläheisten tieteiden<br />
(Life Sciencen) ja materiaalitieteiden<br />
yhtymäkohdissa sekä kehittää uuden<br />
sukupolven implantteja.<br />
Menestyksekkäitä sovelluksia<br />
Tiedonsiirto tieteen ja talouselämän<br />
välillä toimii, <strong>mit</strong>ä todistavat monet<br />
sovellukset. Alueen korkeakoulujen<br />
tutkijat ovat vieneet ideoitaan yrityksiin.<br />
Parhaimpiin esimerkkeihin kuuluu<br />
Retina Implant, joka kehittää verkkokalvoimplantteja,<br />
joilla sokeille saadaan<br />
ensimmäisiä näköhavaintoja. Toinen<br />
esimerkki on Tetec AG, joka tuottaa<br />
kudosviljelmiä, kehittää ja valmistaa<br />
polvinivelen rustosiirrännäisiä <strong>mit</strong>tatilaustyönä.<br />
n<br />
2 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007
Ruokakulttuuri ja matkailu<br />
- erottamaton pari<br />
Suomi osallistuu jälleen näyttävästi<br />
Grüne Woche 2008 messuille.<br />
Mukana on parisenkymmentä pkyritystä<br />
ympäri maata. Lisätietoja<br />
messuista: www.gruenewoche.com.<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007<br />
Maa- ja metsätalousministeriö<br />
ministeri Sirkka-<br />
Liisa Anttilan johdolla on<br />
lähtenyt tukemaan suomalaisen<br />
ruokakulttuurin<br />
kuvan parantamista<br />
maailmalla. Suomi osallistuu<br />
jälleen näyttävästi<br />
kuuden vuoden tauon<br />
jälkeen Grüne Woche<br />
2008 –messuille, mukana<br />
on parisenkymmentä<br />
pk-yritystä ympäri<br />
Suomea.<br />
Grüne Woche<br />
–messuille osallistuminen<br />
on osa laajaa<br />
ja monipuolista<br />
kokonaisuutta, jolla<br />
pyritään luomaan<br />
Suomen ruokakult-<br />
tuurista uudenlaista<br />
kuvaa. ”Nyt on tarkoitus<br />
tehdä töitä<br />
pitkäjänteisesti ja saada myönteistä näkyvyyttä Suo-<br />
melle”, kommentoi maa- ja metsätalousministeriön viestintäpäällikkö<br />
Pekka Väisänen. ”Matkailu ja ruokakulttuuri kuuluvat<br />
tiiviisti yhteen. Teemme yhteistyötä nyt sekä matkailuyrittäjien<br />
että elintarviketeollisuuden kanssa. Mukana on paljon<br />
innostuneita yrityksiä ja uusia ideoita”, jatkaa Väisänen.<br />
Hankeen koordinaattori ja ohjelmapäällikkö Ismo Piispanen,<br />
Piispanen & Piispanen Consultingista painottaa pohjoismaisen<br />
yhteistyön tärkeyttä. ”Suunnittelemme Grüne Wochen<br />
yhteyteen pohjoismaista ruokaseminaaria, jonne haluamme<br />
kutsua niin ostajat kuin lehdistönkin. Luotamme siihen, että<br />
yhdistämällä voimia harkitusti saamme enemmän aikaan.<br />
Emme kilpaile keskenämme, tuotteemme ovat erilaisia. Sitä<br />
paitsi, mikä paikka sopisi pohjoismaiselle yhteistyölle paremmin<br />
kuin Berliini, jossa on yhteispohjoismainen suurlähetystökortteli”,<br />
jatkaa Piispanen.<br />
Kaupallinen neuvos Seppo Koivula maa- ja metsätalousministeriöstä<br />
luonnehtii Grüne Woche -messuja monien<br />
Suurimmat saksalaiset yritykset<br />
Talousuutiset • Wirtschafts<strong>nach</strong>richten<br />
Grüne Woche -messuosallistumista suunnittelemassa<br />
Ismo Piispanen (vas.), Pekka Väisänen ja Seppo Koivula.<br />
mahdollisuuksien tapahtumaksi: ”Yritykset voivat tavoittaa<br />
kymmenen päivän aikana yli puoli miljoonaa kävijää. Monet<br />
suomalaisista yrityksistä lähtevätkin mukaan tekemään markkinatutkimusta<br />
omista tuotteistaan. Maistattamalla tuotetta<br />
saa avointa ja suoraa palautetta kuluttajilta. Myös tuotteen<br />
ja pakkauksen koko on hyvä testata. Lisäksi tuotteita voi<br />
myydä suoraan kuluttajille.”<br />
”Grüne Wochella ovat paikalla myös alan ammattilaiset,<br />
siellä onnistuu niin kaupallisten suhteiden vahvistaminen<br />
kuin uusien kumppaneiden kohtaaminen”, selvittää Koivula.<br />
Seppo Koivula pitää tärkeänä suomalaisten ja saksalaisten<br />
välisen vuorovaikutuksen syventämistä: ”Meillä on paljon<br />
mahdollisuuksia, joilla voimme tiivistää yhteistyötä.<br />
Yksi mahdollisuus on kehittää kolmikantayhteistyötä<br />
Venäjän kanssa elintarvikealalla. Meillä olisi toisillemme<br />
paljon annettavaa.” n<br />
Edellisvuoden tapaan liikevaihdoltaan Saksan suurin teollisuusyritys vuonna 2006 oli DaimlerChrysler AG. Palvelualan yrityksistä<br />
kärjessä oli <strong><strong>Deutsch</strong>e</strong> Telekom AG, kaupanalan yrityksistä Metro AG. Seuraavien sivujen luettelo liikevaihdoltaan suurimmista<br />
saksalaisyrityksistä teollisuuden, palvelu- ja kaupanalalta perustuu Frankfurter Allgemeine Zeitung -sanomalehden tietoihin.<br />
Olemme lisänneet luetteloon yritysten verkko-osoitteen.
Talousuutiset • Wirtschafts<strong>nach</strong>richten<br />
50 suurinta saksalaista teollisuusyritystä 2006<br />
Sija Yritys Internet Toimiala Liikevaihto (Mrd. €) Henkilöstö (1 000)<br />
1 DaimlerChrysler AG www.daimlerchrysler.com Autoteollisuus 151,6 360,4<br />
2 Volkswagen www.volkswagen.de Autoteollisuus 104,9 324,9<br />
3 Siemens www.siemens.de Elektroniikka 87,3 475<br />
4 E.ON AG www.eon.de Energia 64,2 80,6<br />
5 BASF-Gruppe www.basf.de Kemia 52,6 95,2<br />
6 BMW Group www.bmwgroup.com Autoteollisuus 49,0 106,6<br />
7 ThyssenKrupp AG www.thyssenkrupp.com Moniala 47,1 187,6<br />
8 Robert Bosch GmbH www.bosch.de Elektroniikka 43,7 261,3<br />
9 RWE AG www.rwe.com Energia 42,9 68,5<br />
10 <strong><strong>Deutsch</strong>e</strong> BP AG www.deutschebp.de Öljykauppa 41,6 5,8<br />
11 Bayer www.bayer.com Kemia 29,0 108,2<br />
12 Shell <strong>Deutsch</strong>land Oil GmbH www.shell.de Öljykauppa 25,8 4,3<br />
13 RAG AG www.rag.de Energia 18,2 79,5<br />
14 Hochtief Aktiengesellschaft www.hochtief.de Rakennusala 16,7 46,8<br />
15 Adam Opel GmbH www.opel.de Autoteollisuus 16,0 24,2<br />
16 Continental AG www.conti-online.com Autotarvikkeet 14,9 85,2<br />
17 Ford-Werke GmbH www.ford.de Autoteollisuus 14,3 30,9<br />
18 EnBW Energie Baden-Württemberg www.enbw.com Energia 13,2 20,3<br />
19 MAN AG www.man.de Koneenrakennus 13,1 50,3<br />
20 Henkel Konzern www.henkel.com Kemia, Kosmetiikka 12,7 52,3<br />
21 Linde www.linde.de Vähittäiskauppa 12,4 55,4<br />
22 Heraeus Holding GmbH www.heraeus.de Metalliteollisuus 12,1 11,3<br />
23 ZF Friedrichshafen AG www.zf.com Koneenrakennus 11,7 55,4<br />
24 Vattenfall Europe AG www.vattenfall.de Energia 11,1 21,3<br />
25 Fresenius AG www.fresenius.de Farmasia 10,8 104,9<br />
26 Boehringer Ingelheim www.boehringer-ingelheim.com Farmasia 10,6 38,4<br />
27 Total Holdings <strong>Deutsch</strong>land GmbH www.total.de Öljykauppa 10,3 4,2<br />
28 Adidas AG www.adidas.com Urheilu 10,1 26,4<br />
29 ExxonMobil Central Europe www.exxonmobil.com Öljykauppa 9,9 2,5<br />
30 HeidelbergCement AG www.heidelbergcement.de Rakennusala 9,2 46<br />
31 EWE Aktiengesellschaft www.ewe.de Energia 8,8 5,8<br />
32 Salzgitter AG www.salzgitter-ag.de Terästeollisuus 8,4 18,4<br />
33 BSH Bosch und Siemens Hausgeräte www.bsh-group.com Elektrotekniikka 8,3 38<br />
34 Schäffler Gruppe www.schaeffler-gruppe.de Koneenrakennus 8,3 63<br />
35 Bilfinger Berger AG www.bilfingerberger.de Rakennusala 7,9 49,1<br />
36 Infineon Technologies AG www.infineon.de Tietotekniikka 7,9 41,7<br />
37 Porsche AG www.porsche.com Autoteollisuus 7,3 11,4<br />
38 Oetker-Gruppe www.oetker-gruppe.com Elintarvikkeet 7,2 22,4<br />
39 Lanxess AG www.lanxess.com Kemia 6,9 16,5<br />
40 Liebherr International <strong>Deutsch</strong>land www.liebherr.com Koneenrakennus 6,4 27<br />
41 Procter & Gamble <strong>Deutsch</strong>land www.procterundgamble.de Kulutustavarat 6,4 17<br />
42 Merck KGaA www.merck.com Kemia 6,3 30<br />
43 Motorola GmbH www.motorola.de Tietotekniikka 5,9 2,3<br />
44 Hewlett-Packard GmbH www.hp.com Tietotekniikka 5,9 8,3<br />
45 Airbus <strong>Deutsch</strong>land GmbH www.airbus.com Ilmailu 5,8 19,4<br />
46 Südzucker AG www.suedzucker.de Elintarvikkeet 5,8 19,6<br />
47 Norddeutsche Affinerie AG www.na-ag.com Kaivosteollisuus 5,8 3,2<br />
48 IBM <strong>Deutsch</strong>land GmbH www.ibm.de Tietotekniikka 5,7 13,5<br />
49 Benteler Aktiengesellschaft www.benteler.de Terästeollisuus 5,6 22<br />
50 Beiersdorf AG www.beiersdorf.de Kemia 5,1 17,2<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007
25 suurinta saksalaista palvelualan yritystä 2006<br />
Sija Yritys Internet Toimiala Liikevaihto (Mrd. €) Henkilöstö (1 000)<br />
1 <strong><strong>Deutsch</strong>e</strong> Telekom AG www.telekom.de Telepalvelu 61,3 248,8<br />
2 <strong><strong>Deutsch</strong>e</strong> Post AG www.deutschepost.de Logistiikka 60,5 520,1<br />
3 <strong><strong>Deutsch</strong>e</strong> Bahn AG www.bahn.de Liikenne 30,1 249,4<br />
4 TUI AG www.tui-deutschland.com Matkailu 20,5 53,9<br />
5 <strong><strong>Deutsch</strong>e</strong> Lufthansa www.lufthansa.com Ilmailu 19,8 94,5<br />
6 Bertelsmann AG www.bertelsmann.de Media 19,3 97,1<br />
7 DaimlerChrysler Fin. www.daimlerchrysler.com Autoteollisuus 17,2 10,7<br />
8 SAP AG www.sap-ag.de Tietotekniikka 9,4 39,4<br />
9 Vodafone D2 GmbH www.vodafone.de Telepalvelu 8,0 10,6<br />
10 Thomas Cook AG www.thomascook.de Matkailu 7,8 19,8<br />
11 Brenntag Holding GmbH www.brenntag.com Logistiikka 6,1 10,6<br />
12 Volkswagen Leasing www.volkswagen.de Autoteollisuus 5,8 0,1<br />
13 VNG – Verbundnetz Gas AG www.vng.de Öljykauppa 4,8 1,1<br />
14 Rethmann AG & Co.KG www.rethmann-gruppe.de Logistiikka 4,7 30,6<br />
15 Stadtwerke Köln GmbH www.stadtwerkekoeln.de Energia 4,2 10<br />
16 Stadtwerke München GmbH www.swm.de Energia 4,2 6,5<br />
17 SüdFactoring www.suedfactoring.de Rahoitus 3,9 0,1<br />
18 <strong><strong>Deutsch</strong>e</strong> Leasing Gruppe www.deutsche-leasing.de Leasing 3,8 1,3<br />
19 Reederei Hamburg-Süd www.hamburgsud.com Varustamo 3,2 4,1<br />
20 Dachser GmbH & Co.KG www.dachser.com Logistiikka 3,1 15<br />
21 DER Gruppe www.der.net Matkailu 3,0 5,2<br />
22 E-Plus Mobilfunk GmbH & Co. KG www.eplus.de Telepalvelu 2,9 2,8<br />
23 Imtech <strong>Deutsch</strong>land GmbH & Co. KG www.imtech.de Rakennusala 2,8 16,4<br />
24 O2 (Germany) GmbH & Co. oHG www.de.o2.com Telepalvelu 2,8 4,9<br />
25 DKV Euro Service GmbH & Co. KG www.dkv-euroservice.com Logistiikka 2,7 0,3<br />
25 suurinta saksalaista kaupanalan yritystä 2006<br />
Sija Yritys Internet Toimiala Liikevaihto (Mrd. €) Henkilöstö (1 000)<br />
1 Metro AG www.metrogroup.de Päivittäistukku 59,9 274,3<br />
2 Schwarz-Gruppe www.lidl.de; www.lidl-schwarz.de Vähittäiskauppa 43,5 170<br />
2 Rewe Group www.rewe-group.com Vähittäiskauppa 43,5 268,9<br />
4 Edeka Gruppe www.edeka.de Vähittäiskauppa 37,2 253<br />
5 Aldi-Gruppe www.aldi.de Vähittäiskauppa 29,7 200<br />
6 Franz Haniel & Cie. GmbH www.haniel.de Tukkukauppa 27,7 55,9<br />
7 Tengelmann (Welt) www.tengelmann.de Vähittäiskauppa 25,7 151<br />
8 E.on Ruhrgas www.eon.de Energia 22,9 12,7<br />
9 Phoenix Pharmahandel AG & Co. www.phoenix-group.eu.com Kemia 20,7 22,5<br />
10 Otto Group www.otto.com Postimyynti 15,3 53,1<br />
11 Karstadt Quelle AG www.arcandor.com Vähittäiskauppa 13,2 76,9<br />
12 RWE Trading www.rwe.com Energia 12,1 0,5<br />
13 Marquard & Bahls AG www.mbholding.de Öljykauppa 10,8 3,8<br />
14 Lekkerland GmbH & Co. KG www.lekkerland.de Moniala 10,6 7,4<br />
15 Tchibo Konzern www.tchibo.com Moniala 9,0 30<br />
16 Würth-Gruppe www.wuerth.com Metalli 7,7 54,9<br />
17 BayWa AG München www.baywa.de Vähittäiskauppa 7,3 16,2<br />
18 Anton Schlecker www.schlecker.com Vähittäiskauppa 6,9 52<br />
19 Wingas GmbH www.wingas.de Kemia 6,1 0,3<br />
20 Alfred C. Toepfer Internat. Group www.acti.de Tukkukauppa 5,8 2,2<br />
21 Helm AG www.helmag.com Kemia 5,8 1,2<br />
22 C & A Mode KG www.cunda.de Vähittäiskauppa 5,7 34<br />
23 Klöckner & Co. AG www.kloeckner.de Metalli 5,5 9,7<br />
24 Globus-Handelshof-Gruppe www.globus.net Vähittäiskauppa 3,9 18,6<br />
25 Agravis Raiffeisen AG www.agravis.de Tukkukauppa 3,9 4,3<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007<br />
Talousuutiset • Wirtschafts<strong>nach</strong>richten
Innovaatiot • Innovationen<br />
”Kaikkea se saksalainen keksii...”<br />
Turvallinen elintarvikepakkaus<br />
Pakkauksista elintarvikkeisiin irtoavat muovijäämät voivat olla terveydelle<br />
vaarallisia. Tutkijat ovat kehittäneet matemaattisen mallin näiden lisäaineiden<br />
selvittämiseksi nopeasti ja helposti.<br />
Juusto, liha ja appelsiinimehu, samoin<br />
kuin monet muut elintarvikkeet on<br />
pakattu muoviin, jotta niiden tie kauppiaalta<br />
kuluttajalle olisi hygieenistä.<br />
Erilaiset vahvistusmateriaalit varmistavat<br />
pullojen, mehupurkkien tai muovikalvojen<br />
pysymisen ehjinä. Niistä voi liueta<br />
osa myös elintarvikkeisiin. Kuluttajien<br />
terveyden suojaksi näille aineille on<br />
määritelty tietyt raja-arvot. Uudella<br />
Fraunhofer-instituutin matemaattisella<br />
menetelmällä tutkijat saavat nyt selville<br />
erilaisten pakkausten muoviaineiden ja<br />
niissä olevien elintarvikkeiden keskinäisen<br />
suhteen. Kyseessä on EU:n tukema Fraunhofer-instituutin<br />
ja yhdeksän elintarvikevalmistajan<br />
yhteisprojekti.<br />
Tähänastiset jäämien tutkimusmenetelmät<br />
eivät ole täysin luotettavia. Tutkijat<br />
ovat korvanneet elintarvikkeet tutkimuk-<br />
Luonto esikuvana:<br />
proteiinit suojaavat jäätymiseltä<br />
sen helpottamiseksi lakisääteisillä lisäaineilla,<br />
kuten oliiviöljyllä ja veden sekä<br />
etikkahapon yhdistelmällä. Ongelmana<br />
on se, että nestemäisten elintarvikkeiden<br />
tulokset eivät ole samat kuin kiinteissä<br />
elintarvikkeissa, koska lisäaineet<br />
leviävät elintarvikkeisiin eri tavoin.<br />
Appelsiinipurkista liukenevat lisäaineet<br />
sekoittuvat mehuun nopeasti, kun taas<br />
liha- ja juustopakkauksissa ne jäävät<br />
elintarvikkeen pintaan. Elintarvikkeiden<br />
lisäainemäärät ovat todellisuudessa<br />
usein oletettua suuremmat. Elintarvikkeen<br />
valmistajalle tämä saattaa merkitä<br />
sitä, että tuotteet on vedettävä pois<br />
markkinoilta, jos todelliset lisäainearvot<br />
saadaan selville vasta, kun ruoka on jo<br />
kaupan hyllyllä.<br />
Uusi menetelmä antaa tutkijoiden<br />
mukaan luotettavampia tuloksia. Tutkimusmateriaalina<br />
käytetään korvikkeiden<br />
sijasta todellisia elintarvikkeita. Kaikki<br />
tutkimuksen kymmenen osapuolta testasi<br />
menetelmää. Saatiin aikaan ainutlaatuinen<br />
systemaattinen tietopankki<br />
lisäaineiden liikkeistä pakkauksessa,<br />
niiden kontaktipinnasta elintarvikkeisiin<br />
ja liukenemisesta niihin. Lisäainearvot<br />
ovat erilaisia juustolle, lihalle tai appelsiinimehulle.<br />
Fraunhofer-instituutin<br />
mukaan tarkoitus on yhtenäistää ja<br />
standardisoida nämä arvot koskemaan<br />
koko EU:n aluetta, mikä säästää valmistajan<br />
kustannuksia ja vaikuttaa toivottavasti<br />
myös kuluttajahintaan. n<br />
Proteiinien avulla materiaalit saavat uusia ominaisuuksia: ne voivat alentaa aineen jäätymispistettä ja huolehtia siitä,<br />
että lentokoneet, puhaltimet tai jääkaapit eivät jäädy niin nopeasti.<br />
Fraunhofer-instituutin tutkijat Bremenissä<br />
tarkkailivat kalojen, hyönteisten<br />
ja kasvien pakkassuojajärjestelmiä.<br />
Saatiin selville, että Jäämeressä elävä<br />
kampelalaji sietää jopa alle jäätymispisteen<br />
meneviä lämpötiloja. Kaloissa on<br />
proteiineja, jotka estävät niitä jäätymässä<br />
meressä. Näitä proteiineja voidaan hyödyntää<br />
erilaisissa materiaalitutkimuksissa.<br />
Proteiineja voidaan lisätä esimerkiksi<br />
jäätelöön, jotta se pysyy pehmeän<br />
kermaisena. Tähän saakka proteiineilla<br />
on ollut ennen kaikkea teknistä käyttöä<br />
tuulivoimaloissa, sähköpylväissä ja kaapeleissa<br />
tai lentokoneiden siivissä.<br />
Vaihtolämpöiset eläimet kuten kalat<br />
ja hyönteiset eivät pysty tuottamaan<br />
lämpöä ravinnosta, vaan ne mukauttavat<br />
ruumiinlämpönsä ympäristön lämpötilaan.<br />
Jotta jääkristallit eivät vaurioita<br />
soluja, niiden proteiinit ehkäisevät jääkristallien<br />
muodostumista. Nyt biologit ja<br />
pinnoitetutkijat ovat kehittämässä jäätymisenestomekanismeja<br />
myös erilaisiin<br />
pinnoitemateriaaleihin. Tämän jälkeen<br />
ei esimerkiksi ”proteiinipinnoitettuja”<br />
lentokoneiden siipiä tarvitsisi käsitellä<br />
glykooli-vesisuihkulla jäätymisen estämiseksi.<br />
Menetelmä vaatii vielä monia<br />
analysointeja ja testauksia, kuinka<br />
pakkasenestoproteiinit voidaan siirtää<br />
maalattuun pintaan. n<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007
Ihmisvirtaa<br />
Ihmislämmöllä ilman akkua toimiva<br />
kännykkäpuhelin on vielä tulevaisuuden<br />
haave. Kuitenkin uusien mikropiirien<br />
ansiosta ihmisen lämpöä voidaan<br />
käyttää jo nyt virran lähteenä.<br />
Teho-osastolla ihmiseen on kytketty<br />
paljon elintoimintoja valvovia laitteita.<br />
Näiden virransaannista huolehtii iso<br />
johtoviidakko. Tulevaisuudessa erilaiset<br />
sensorit eivät ehkä tarvitse enää virtaa<br />
pistorasiasta. Ne saavat energiansa<br />
ihmisruumiin lämmöstä. Sensorit lähettävät<br />
radiosignaaleilla keskusvalvomoon<br />
tarvittavat tiedot.<br />
Fraunhofer-insituutin tutkijat<br />
Erlangenissa ovat yhdessä instituutin<br />
fysikaalisten <strong>mit</strong>taus- ja valmistustekniikan<br />
osastojen kanssa kehittäneet<br />
menetelmän, jolla ihmiselimistön lämpöä<br />
voidaan käyttää energian lähteenä.<br />
Menetelmä perustuu termoelektrisiin<br />
generaattoreihin. Nämä generaattorit<br />
kehittävät sähköenergiaa ympäristön<br />
kuuman ja kylmän lämpötilan erosta.<br />
Riittävän energian saamiseksi lämpötilaeron<br />
on oltava normaalisti useita<br />
kymmeniä asteita. Sähkölaitteiden<br />
Lääkevarasto hampaassa<br />
Pillerien napsiminen on usein rasittavaa ja kroonisesti sairaille tai dementikoille jopa ylivoimaista.<br />
Tutkijat ovat kehittämässä hammasproteesia, joka hoitaa lääkkeen annostelun.<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007<br />
energian tarve on yleensä 1–2 volttia.<br />
Koska ihmiskehon ja ympäröivän huoneilman<br />
lämpötilassa on vain muutaman<br />
asteen ero, on täytynyt kehittää<br />
kytkinjärjestelmiä, jotka toimivat 200<br />
millivoltin energialla. Nämä järjestelmät<br />
saavat käyttövoimansa ihmislämmöstä<br />
eivätkä tarvitse paristoja.<br />
EU:n rahoittama<br />
tutkijoiden ja valmistajienyhteistyökonsortio<br />
on kehittämässähammasproteesia,<br />
joka luovuttaa<br />
tasaisesti oikeat<br />
annokset lääkeainetta<br />
ihmiskehoon. Lääkeaine<br />
sijoitetaan proteesiin,<br />
josta vapautuu<br />
suun limakalvolle<br />
tarvittava annos lääkettä.<br />
Näin pystytään<br />
välttämään pillerien<br />
syömisestä aiheutuvat<br />
annosteluhuiput<br />
Innovaatiot • Innovationen<br />
Tutkijoilla on jo joukko sovellusmahdollisuuksia<br />
tälle keksinnölle.<br />
Sähkön johtamista lämmöstä voidaan<br />
hyödyntää kaikkialla, missä lämpötilaeroja<br />
esiintyy, kuten ihmiskehossa,<br />
lämpöpattereissa, jäädytettyjen tavaroiden<br />
kuljetuksessa kylmäketjun valvonnassa<br />
tai ilmastointilaitteissa. n<br />
ja niiden sivuvaikutukset. Toisin kuin jo<br />
käytössä olevat lääkeproteesit ja implantit<br />
uusi Intellidrug-proteesi on hyvin<br />
pieni. Se mahtuu kahden poskihampaan<br />
suuruiseen tilaan. Proteesin saa helposti<br />
pois suusta, joten se on helppo täyttää<br />
ja huoltaa. Oikea annostus tapahtuu<br />
proteesiin sijoitettujen elektronisten<br />
komponenttien, venttiilin ja sensorien<br />
avulla. Lääkkeen liuottimena toimii<br />
sylki. Elektronisten komponenttien<br />
avulla potilas tai lääkäri voi määritellä<br />
annostuksen suuruuden. Lääkeainetta<br />
on lisättävä muutaman viikon välein.<br />
Proteesi esiteltiin ensi kertaa Stuttgartin<br />
MedTec-messuilla helmi-maaliskuun<br />
vaihteessa 2007. n<br />
7
Tänne kannattaa<br />
sijoittaa ja sijoittua!<br />
q<br />
Landkreis<br />
Tübingen<br />
Landkreis<br />
Zollernalb<br />
Nämä ja paljon muuta tietoa Neckar-Albin innovatiivisesta alueesta osoitteessa<br />
www.neckaralb.de ja www.tourismus-schwaebische-alb.de.<br />
p<br />
Landkreis Reutlingen<br />
Vaikka alue onkin kooltaan melko pieni, Neckar-Albissa visiot<br />
muuttuvat menestykseksi. Tällä kattavalla talousalueella on<br />
tulevaisuudessa paljon tarjottavana ilman suurten teollisuusaluei-<br />
den tyypillisiä ongelmia. Lisäksi Tübingeniin, Reutlingeniin ja<br />
Zollernalbiin on loistavat liikenneyhteydet. Moottoritiet A8 ja<br />
A81 sekä muut hyvät päätiet johtavat suoraan meille. Stuttgartin<br />
kansainvälinen lentokenttä samoin kuin uusi messukeskus ovat<br />
melkein ovellamme. Tämän lisäksi tarjoamme kansainvälisesti<br />
tunnettuja korkeakouluja, maailman huipputason tutkimusta,<br />
edullista rakennusmaata, paljon ammattitaitoista työvoimaa sekä<br />
erittäin korkeaa elämisen laatua.<br />
Neckar-Alb – mielenkiintoinen sijaintikohde myös Sinun yrityksellesi. ��������������������������������������������������������<br />
u
Rukan SRO Anatomic –moottoripyöräilyasu<br />
valittiin voittajaksi Avantexinnovaatiokilpailussa<br />
viime kesäkuussa<br />
teknisten tekstiilien ja älyvaatteiden<br />
messuilla Frankfurtissa. Techtextilmessut<br />
ja samanaikainen älyvaatteiden<br />
Avantex-näyttely ovat alansa merkittävin<br />
tapahtuma Euroopassa. Niiden mottona<br />
tänä vuonna oli ”Löydä vaatteen<br />
tulevaisuus”.<br />
Rukan asun on suunnitellut Jasmine<br />
Julin-Aro ja sen suojauksissa on<br />
hyödynnetty APS-teknologiaa (Active<br />
Protection System). Älykkäät, hengittävät<br />
suojat ovat miellyttäviä ja joustavia<br />
normaalikäytössä, mutta mahdollisen<br />
iskun kohdatessa materiaali jäykistyy<br />
välittömästi vaimentaen iskun voimaa.<br />
Lisäksi materiaali on kolmikerroslaminaattia,<br />
jossa on veden- ja tuulenpitävä<br />
ja erittäin hengittävä Gore-Tex–kalvo.<br />
Puvun sisävuorissa on hyödynnetty<br />
alun perin astronauttien tarpeisiin<br />
kehitettyä lämpöä säätelevää Outlastmateriaalia.<br />
Ajoasuun on tehty tilaustyönä samaa<br />
tyyliä jatkava kypärä ja saappaat. Lisäksi<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007<br />
Frankfurt<br />
Suomalaiselle Rukka-moottoripyöräasulle<br />
”Innovation”-palkinto Frankfurtissa<br />
Frankfurtin messut levittää autoalan<br />
kansainvälistä messuverkostoaan myös<br />
Venäjällä. Jo yli kymmenen vuotta<br />
vanhojen Pietarin automechanikamessujen<br />
lisäksi pidettiin Moskovassa<br />
13.–16. toukokuuta 2007 ensimmäiset<br />
automechanika-messut.<br />
Moskovan automechanikasta usko-<br />
saksalainen insinööriryhmä suunnitteli<br />
ja toteutti yhteensopivan version BMWmoottoripyörästä<br />
”SRO”-tunnuksella.<br />
Käyttäjien ajokokemukset ovat olleet<br />
hyviä. Ajo noin kymmenen asteen lämpötilassa<br />
kuutisen tuntia vesisateessa<br />
Rukka-asu päällä kykeni säilyttämään<br />
ajajan kuivana ja lämpimänä. Asu tuli<br />
myyntiin kesäkuussa ja sitä on myyty<br />
kesän aikana Suomessa sekä muualla<br />
Euroopassa useita satoja. Asun hinnalla<br />
(2000 euroa) lienee hieman rajoittava<br />
vaikutus sen myyntimääriin.<br />
Messut • Messen<br />
Techtextil-messuja maailmalla<br />
Frankfurtin teknisten tekstiilien messuja järjestetään eri puolilla maailmaa<br />
yhteensä viidessä eri paikassa. Suomalaisia kiinnostavia messuja ensi vuonna ovat:<br />
Techtextil North America 1.–3.4.2008 Atlantassa<br />
Techtextil Russia 27.–29.5.2008 Moskovassa<br />
Cinte Techtextil China 20.–22.10.2008 Shanghaissa<br />
Seuraavat Techtextil/Avantex-messut Frankfurtissa järjestetään 16.–18.6.2009.<br />
Lisätietoja kiinnostuneille näytteilleasettajille:<br />
anja.kontturi@dfhk.fi tai www.techtextil.messefrankfurt.com<br />
Moskovan automechanika tutki Venäjän autoalan tarpeita<br />
taan kehittyvän lähivuosina<br />
tärkein autoalan jälkimarkkinoiden<br />
ammattitapahtuma<br />
Venäjällä. Toukokuun messuilla<br />
oli mukana lähes 200<br />
näytteilleasettajaa 20 maasta.<br />
Messuihin tutustui 5132<br />
venäläistä maahantuojaa ja<br />
autoalan edustajaa. Venäjän<br />
automechanika on puhdas<br />
ammattilaistapahtuma. Sen<br />
sijaan muille Venäjän messuille<br />
on hyvin tavallista, että ne ovat avoinna<br />
myös suurelle yleisölle.<br />
Autoalalla ovat Venäjän nopeimmin<br />
kasvavat markkinat. Automechanikamessuihin<br />
kuului myös kongressi, jossa<br />
keskusteltiin autoteollisuuden nykytilasta,<br />
varaosamarkkinoista, valmistajille<br />
asetetuista haasteista, jälkimarkkinoi-<br />
den palvelutasosta ja sen kehittämisestä<br />
Venäjällä. Kongressi veti paikalle runsaasti<br />
kiinnostuneita tunnettujen venäläisyritysten<br />
edustajia ja alan ammattilaisia.<br />
Automechanika tarjoaa erinomaisen<br />
tilaisuuden läntisen Euroopan yrityksille<br />
solmia ammattitasolla uusia liikesuhteita<br />
Venäjälle.<br />
Seuraava automechanika järjestetään<br />
Moskovassa on 4.–6.3.2008.<br />
Automechanikat maailmalla<br />
Vuonna 2008 järjestetään yhdeksät<br />
automechanika-messut maailmalla.<br />
Näistä suurimmat pidetään<br />
Frankfurtissa 16.–21.9.2008.<br />
Lisätietoja:<br />
www.automechanika.messefrankfurt.com
Messut • Messen<br />
BioTechnica 9.–11.10.2007<br />
Hannover<br />
CeBIT 4.–9.3.2008<br />
Missä ykköset ja nollat muuttuvat miljooniksi<br />
Digimaailman<br />
johtava<br />
businesstapahtuma<br />
on uudistunut<br />
ja<br />
auttaa näytteilleasettajiamenestykselliseen<br />
messuosallistumiseen. Messut kestävät<br />
ensi vuonna 6 päivää tiistaista sunnuntaihin.<br />
Tämän vuoden messuihin osallistui<br />
6153 näytteilleasettajaa lähes 80 maasta,<br />
joukossa parisenkymmentä suomalaisyritystä.<br />
Kävijöitä viime maaliskuun<br />
CeBIT houkutteli ilahduttavat 430 000,<br />
mikä oli 10 prosenttia enemmän kuin<br />
edellisvuonna.<br />
Euroopan johtavat bioteknologian<br />
messut esittelevät jo 15. kerran<br />
alan uusimmat tutkimustulokset ja<br />
kehittyneimmät sovellukset. Tämän<br />
vuoden messuilla<br />
on runsas 800 näytteilleasettajaa<br />
30 maasta, kävijöitä odotetaan<br />
13 000. Suomalaisyrityksistä Bio-<br />
Nobile, Finnzymes ja Kojair Tech<br />
esittäytyvät omalla osastolla.<br />
Biotechnica-messut tarjoavat<br />
laajan katsauksen bioteknologian<br />
tutkimukseen, välineisiin ja<br />
sovelluksiin. Kaikki saman katon<br />
alla. Kaikki on lähellä ja kontaktit<br />
syntyvät vaivatta. Kaikki joilla on<br />
merkitystä biotekniikan maailmassa<br />
tapaavat Biotechnica-messuilla<br />
Hannoverissa. Mukana ovat alan<br />
johtavat yritykset ja henkilöt. Yli 70<br />
prosenttia kävijöistä vuonna 2005<br />
ilmoitti olevansa päättävässä asemassa<br />
yrityksessään.<br />
MUISTA BIOTECH MYÖS MAAILMALLA:<br />
Biotechnica America 26.-28.3.2008<br />
BioTech China Shanghaissa 28.-30.5.2008, www.biotech-china.com<br />
CeBITin perustana ovat uudet teknologiat<br />
ja infrastruktuuri. Messutarjonta<br />
on jaettu selkeisiin kokonaisuuksiin:<br />
yritysratkaisut, julkishallinnon ratkaisut<br />
sekä koti- ja mobiiliratkaisut. Messutarjontaa<br />
täydentää runsas kokous- ja<br />
oheisohjelmisto.<br />
Messujen uusi layout houkuttelee<br />
lisää ammattikävijöitä. Entisestään<br />
kohdennetumpi markkinointi kävijäanalyysin<br />
tietojen mukaan tavoittaa uusia<br />
kävijäryhmiä.<br />
Missä ollaan nyt? Miltä digimaailman<br />
tulevaisuus näyttää? Nämä ja<br />
paljon muuta selviää ensi maaliskuussa<br />
CeBITissä.<br />
Vuoden 2008 erikoisteemana on<br />
”design-driving Innovation”. Messujen<br />
partnerimaana on Ranska. Bienvenue á<br />
Hanovre!<br />
Messuihin liittyy erittäin laaja<br />
kokous- ja oheisohjelmatarjonta sekä<br />
messualueen keskellä kongressi-<br />
keskuksessa että halleissa 8 ja 9.<br />
Ohjelma alkaa jo messuja edeltävänä<br />
päivänä 8. lokakuuta.<br />
Ohjelmakokonaisuuksia<br />
muodostavat:<br />
• International Networking<br />
• Red Biotechnology<br />
• Green Biotechnology<br />
• White (Industrial)<br />
Biotechnology<br />
• Forum Events Biotechnology<br />
• Innovation Forum<br />
• Career Development &<br />
Training<br />
Lisätietoja:<br />
www.biotechnica.de<br />
CEBIT ESITTÄYTYY<br />
MYÖS MAAILMALLA:<br />
CeBIT Australia<br />
Sydneyssä 20.-22.5.2008<br />
CeBIT Bilisim Eurasia<br />
Istanbulissa 7.-12.10.2008<br />
CeBIT Asia<br />
Shanghaissa 27.-30.10.2008<br />
Lisätietoja: www.cebit.de<br />
Järjestämme Helsingissä keskiviikkona<br />
24.10.2007 CeBIT 2008 –messujen<br />
Workshopin, jossa messujen edustaja<br />
Hannoverista kertoo tarkemmin CeBITin<br />
sisällöstä ja uudesta konseptista.<br />
Tilaisuus on maksuton eikä sido<br />
osallistujia mihinkään. Tervetuloa!<br />
0 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007
TeleHealth 7.–8.3.2008<br />
Tänä vuonna ensi kertaa järjestetty<br />
telelääketieteen kongressi ja näyttely<br />
TeleHealth oli suuri menestys. Tapahtuma<br />
kokoaa yhteen terveydenhoitosektorin<br />
eri osapuolet osana digimaailman<br />
suurtapahtumaa CeBITiä. Siellä esitellään<br />
alan uusimmat trendit, kehitystulokset<br />
ja käytännönläheiset sovellukset.<br />
Kävijöinä ovat sairaaloiden ja sairaus-<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007<br />
Hannover<br />
kassojen johtajat, politiikan ja teollisuuden<br />
päättäjät, lääkärit, lääketieteellinen<br />
hoitohenkilökunta sekä it-asiantuntijat.<br />
Ensi vuonna tapahtuma järjestetään<br />
kahtena päivänä 7.-8.3.2008 hallissa<br />
8. Viereisessä hallissa 9 esitellään<br />
julkisen sektorin it-ratkaisuja. Näyttelyn,<br />
kongressin ja verkostoitumisen<br />
yhdistäminen takaa osallistujille korkean<br />
Majapaikka<br />
messumatkalla<br />
Hannoverissa<br />
Messut • Messen<br />
tason kontakteja. Ilmoittautumisaika<br />
päättyy 15.10.2007.<br />
Lisätietoja meiltä ja www.telehealth.de<br />
Tietoja näistä ja muistakin Hannoverissa<br />
järjestettävistä messuista:<br />
Riitta Ahlqvist, puh. (09) 649 054<br />
info@hf-finland.com<br />
Travel2Fairs tarjoaa vaivattoman<br />
vaihtoehdon majoituksen varaamiseksi<br />
messukäyntisi aikana. Tarjolla myös<br />
suosittua yksityismajoitusta. Toimisto<br />
sijaitsee keskellä messukeskusta,<br />
puh. +49 511 3364 4510, faksi<br />
+49 511 3364 4512,<br />
info@travel2fairs.com<br />
www.travel2fairs.com<br />
Muut toimistot ovat lentokentällä<br />
ja päärautatieaseman<br />
matkailuneuvonnassa.<br />
1
Messut • Messen<br />
E<br />
nnätykselliset 1212 näytteilleasettajaa 32 eri maasta esitteli<br />
tuotteitaan Berliinin messukeskuksessa 31.8–5.9.2007<br />
pidetyillä kulutus- ja viihde-elektroniikan IFA-messuilla.<br />
Näyttelytilaa oli käytössä 104 000 neliömetriä. Vuosittain järjestettävät<br />
IFA-messut ovat vakiinnuttaneet asemansa yhtenä<br />
maailman merkittävimpänä kulutuselektroniikan messutapahtumana.<br />
Vuoden 2007 näytteilleasettajamäärä osoitti, että<br />
päätös järjestää IFA-messut joka vuosi oli oikea.<br />
2<br />
Berliini<br />
IFA 2007 oli entistä kansainvälisempi<br />
Uusi IFA-tyttö<br />
Lisätietoja:<br />
www.ifa-berlin.com tai Sisko Kilvensalmi<br />
puh. (09) 6122 1227, berlin@dfhk.fi<br />
60 prosenttia näytteilleasettajista<br />
tuli Saksan ulkopuolelta. Eurooppalaisten<br />
yritysten ohella erityisesti Aasian ja<br />
Pohjois-Amerikan yritykset tulevat yhä<br />
suuremmalla joukolla IFA-messuille. IFA<br />
tarjoaa yrityksille erinomaisen kauppapaikan<br />
lisäksi laajan katsauksen alan<br />
uusimpiin innovaatioihin. IFA haluaa<br />
myös viihdyttää kävijöitään. Messualueen<br />
omalla viheralueella ”Sommergartenissa”<br />
ja eri näyttämöillä ympäri<br />
Berliiniä järjestettiin yli 70 konserttia<br />
tai muuta show’ta. ”Tämä on laajin ja<br />
monipuolisin tarjoamamme viihdeohjelma<br />
yli kymmeneen vuoteen”, toteaa<br />
Berliinin messujen operatiivinen johtaja<br />
Christian Göke.<br />
Järjestävän tahon edustaja Rainer<br />
Hecker, Saksan viestintä- ja viihdeelektroniikkayhdistyksen<br />
(gfu) hallituksen<br />
puheenjohtaja, selittää IFAn<br />
menestystä alan yleisellä kehityksellä:<br />
”IFA on juuri niin menestyvä kuin kulutuselektroniikan<br />
markkinat. Kun nämä<br />
markkinat vetävät, menee myös IFAlla<br />
hyvin. Kulutuselektroniikan kauppa on<br />
nyt kasvussa innovatiivisten ja houkuttelevien<br />
uusien tuotteiden ansiosta.<br />
Markkinoiden dynaamisuus on lisääntynyt.<br />
Uutta tekniikkaa, uusia tuotteita ja<br />
laitteiden uusia käyttömahdollisuuksia<br />
esitellään nyt yhä kiihtyvää tahtia.<br />
Uutuudet tulevat markkinoille entistä<br />
nopeammin”, jatkaa Hecker.<br />
Hecker suhtautuu luottavaisesti<br />
markkinoiden kehitykseen: ”Vaikka<br />
olemme varmoja, että markkinoiden<br />
myönteinen kehitys hidastuu loppuvuotta<br />
kohti, arvioimme liikevaihdon<br />
kasvavan tänä vuonna 5,3 prosenttia<br />
Euroopan 10 tärkeimmällä kulutuselektroniikan markkinaalueella.<br />
Saksassa liikevaihdon kasvuksi tulee noin 2 prosenttia.<br />
Vuonna 2008 odotamme markkinoiden kehittyvän yhtä<br />
myönteisesti kuin tänäkin vuonna.”<br />
Yritysten kannattaa ilmoittautua 15.10.2007 mennessä<br />
vuoden 2008 IFA-messuille näytteilleasettajaksi, sillä nopeat<br />
ilmoittautujat saavat 5 prosentin alennuksen paikkavuokrasta.<br />
Lisäksi nopeat ovat etusijalla osastojaossa.<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007
BUCHHALTUNGSBÜROS • TILITOIMISTOT<br />
HÄFEN • SATAMAT<br />
<strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel ·2007<br />
RECHTSANWÄLTE • ASIANAJOTOIMISTOT<br />
International Transactions<br />
BJL BERGMANN<br />
R e c h t s a n w ä l t e · A s i a n a j o t o i m i s t o<br />
Ihre Experten für internationale Transaktionen<br />
Kansainvälisten transaktioiden asiantuntijanne<br />
Eteläranta 4 B 9<br />
00130 <strong>Helsinki</strong><br />
Tel. +358 9 696207 0<br />
Fax +358 9 696207 10<br />
helsinki@bjl-legal.com<br />
www.bjl-legal.com<br />
REISEBÜROS • MATKATOIMISTOT<br />
TRANSPORTE • KULJETUSPALVELUT<br />
Ilmoitukset - lisätietoja:<br />
Maija-Liisa Saksa<br />
Sana-Saku Oy<br />
puh. (0 ) 71 1<br />
faksi (0 ) 1<br />
maija-liisa@sana-saku.fi<br />
Multiple choices of<br />
logistics solutions<br />
Tel. +358 (0)207 388 388<br />
info@fi.dsv.com<br />
www.dsv.com/fi<br />
ÜBERSETZUNGEN • KÄÄNNÖSPALVELUT<br />
Übersetzungen, Dolmetschen,<br />
Geschäftskorrespondenz,<br />
Assistenz auf Messen und Ausstellungen<br />
Finnisch • <strong>Deutsch</strong> • Englisch • Schwedisch<br />
Vivalingua<br />
Tel.: +358 (0)2 825 0135<br />
pirkko.viljanen@vivalingua.fi