20.11.2012 Aufrufe

Gedenktafel - carocktikum.de

Gedenktafel - carocktikum.de

Gedenktafel - carocktikum.de

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

fand, und wobei er selbst anwesend war. Auf die Frage nach <strong>de</strong>r Unfallstelle, antwortete<br />

<strong>de</strong>r Patient zebrasche<strong>de</strong>ich. Die Analyse ergab folgen<strong>de</strong>s. Die Wortneubildung zebrasche<strong>de</strong>ich<br />

fängt an mit ze, Anfangsklang <strong>de</strong>s wirklichen Unfallortes, wo sein jüngerer Bru<strong>de</strong>r,<br />

mit zweitem Namen Vincent10 , verunglückte. Zebra <strong>de</strong>utet auf <strong>de</strong>n Zebrastreifen hin, wo<br />

sein Freund, auch Namens Vincent, durch einen Lastkraftwagen ergriffen wur<strong>de</strong>. Aus <strong>de</strong>n<br />

Assoziationen <strong>de</strong>s Patienten ergibt sich, dass Deich ein Hinweis ist auf <strong>de</strong>n Schaf<strong>de</strong>ich und<br />

das Sprichwort: wenn ein Schaf über <strong>de</strong>n Damm o<strong>de</strong>r Deich geht folgen mehrere. Der<br />

Patient, namens Siegfried, hatte die Strasse überquert, sein jüngerer Bru<strong>de</strong>r Vincent, noch<br />

ein Knirps, lief hinter ihm her und wur<strong>de</strong> von einem Wagen ergriffen. Man beachte die<br />

ähnlichen Namen Vincent und Siegfried: <strong>de</strong>r Begriff „siegen“ steckt auch im Namen<br />

Vincent.<br />

Zwei Nebenvorstellungen stören <strong>de</strong>n Hauptgedanken, <strong>de</strong>r nur sehr gering, als ze, in <strong>de</strong>r<br />

Wortneubildung zum Ausdruck kommt. Die erste Nebenvorstellung bezieht sich auf einen<br />

an<strong>de</strong>ren Unfall und die Unfallstelle (Zebrastreifen), wobei sich die Ähnlichkeit von<br />

Namen (Vincent) aufdrängt. Die zweite Nebenvorstellung entsteht gar nicht über eine<br />

Unfallstelle, son<strong>de</strong>rn über die Art und Weise, wie das Unglück <strong>de</strong>s Bru<strong>de</strong>rs Vincent vorging:<br />

diese zweite Nebenvorstellung wird durch <strong>de</strong>n Begriff „überqueren <strong>de</strong>r Strasse“ in<br />

Zebrastreifen ausgelöst.<br />

Man erahnt unbewusste Schuldgedanken („wenn ich, Siegfried, die Strasse nicht überquert<br />

hätte, wäre mein Bru<strong>de</strong>r Vincent mir nicht gefolgt“), die das Leben <strong>de</strong>s Patienten<br />

beherrscht haben. Dass Sprachstörungen nicht für sich stehen, son<strong>de</strong>rn Teil <strong>de</strong>r Psychose<br />

ausmachen, will ich noch kurz an<strong>de</strong>uten. Derselbe Patient lief von Nimwegen aus nach<br />

Xanten in Deutschland, 60 km hin und tags darauf wie<strong>de</strong>r zurück. Seine Füße bluteten am<br />

En<strong>de</strong>. Die I<strong>de</strong>e, nach Xanten zu gehen, war ihm von Stimmen eingegeben wor<strong>de</strong>n: er<br />

wür<strong>de</strong> sich dann besser fühlen, wenn er diesen Marsch machte. War es eine Art Bußgang?<br />

Die Unfallstelle, an <strong>de</strong>r Vincent verunglückte, liegt an <strong>de</strong>r Route <strong>de</strong>s bekannten Viertagemarsches<br />

rund um Nimwegen. Steht also <strong>de</strong>r Unfallort in irgen<strong>de</strong>iner Verbindung zu<br />

Xanten und <strong>de</strong>r Marsch dorthin auch? Der Patient wollte sich in Xanten die Römischen<br />

Reste anschauen und auf <strong>de</strong>m Markt ein Bier trinken, so sagte er während eines <strong>de</strong>r Gespräche.<br />

Was gehört zu diesen bei<strong>de</strong>n Gedanken? Zu <strong>de</strong>n Römischen Resten: die Unfallstelle<br />

ist verbun<strong>de</strong>n mit <strong>de</strong>r I<strong>de</strong>e vom alten Rom; Xanten funktioniert daher als Ersatz für<br />

die Unfallstelle: bei<strong>de</strong> sind mit <strong>de</strong>m alten Rom verbun<strong>de</strong>n. Zu <strong>de</strong>m Bier auf <strong>de</strong>m Marktplatz:<br />

am Marktplatz von Xanten steht die Kirche Sankt Viktor; die Namen Vincent und<br />

Viktor sind bei<strong>de</strong> vom Lateinischen Verb vincere „siegen“ hergeleitet. Man erkennt daher,<br />

dass für Siegfried <strong>de</strong>r Marsch nach Xanten als Ersatz für einen Marsch nach „Rom“ und<br />

„Viktor“ für Vincents Unfallstelle fungierte. So klären sich nicht nur Sprachstörungen,<br />

son<strong>de</strong>rn auch weitere Äußerungen <strong>de</strong>r Psychose <strong>de</strong>s Patienten. So weit dieser Fall.<br />

Die Psychoanalytikerin Kalinich hat die Psychose als ein eigentümliches Verhältnis zum<br />

eigenen Namen charakterisiert. Die von Kraepelin betonte Analogie <strong>de</strong>r Traumsprache und<br />

<strong>de</strong>r schizophrenen Sprachverwirrtheit könnte also auch eine Analogie <strong>de</strong>r Mo<strong>de</strong>lle beinhalten:<br />

hier wie dort könnte <strong>de</strong>r Eigenname als ‚Schlüssel‘ funktionieren. Kraepelins<br />

Traumsprache ist also durchaus nicht als Eigentümlichkeit Kraepelins zu betrachten. Für<br />

die Psychiatrie scheint sie mir früher wie heute wichtig. Auch für Psychoanalytiker ist sie<br />

interessant. Vielleicht führt sie auch zum erneuten Studium <strong>de</strong>r Sprachstörungen im All<br />

tagsleben, die unter <strong>de</strong>m Namen Freudsche Versprecher bekannt sind.<br />

10 Dass <strong>de</strong>r Bru<strong>de</strong>r als zweiten Vorname Vincent hatte, wur<strong>de</strong> erst nach vielen Gesprächen beiläufig von<br />

Patienten mitgeteilt. Ohne Kenntnis dieses „verstecken“ Namen ist eine Analyse von Zebrasche<strong>de</strong>ich<br />

unmöglich.<br />

56

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!