20.11.2012 Aufrufe

Die Grundstücksübertragung in Meersburg am Bodensee

Die Grundstücksübertragung in Meersburg am Bodensee

Die Grundstücksübertragung in Meersburg am Bodensee

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

56 Walther Merk,<br />

teiliger Abrede wie <strong>in</strong> Konstanz bis <strong>in</strong>s 15. Jahrhundert 1 )<br />

vorleistungspflichtig gewesen zu se<strong>in</strong>. Gelegentlich wird auch<br />

die Abzahlung des Kaufpreises <strong>in</strong> Teilbeträgen 2 ), Ausstellung<br />

e<strong>in</strong>es Schuldbriefes statt Barzahlung 3 ) oder gänzliche oder<br />

teilweise Tilgung durch H<strong>in</strong>gabe an Erfüllungsstatt ausbedungen.<br />

4 )<br />

III. Grundstückstausch. In den älteren <strong>Meersburg</strong>er<br />

Urkunden s<strong>in</strong>d für ihn noch die alten alemannischen Ausdrücke<br />

„Wechsel" und „wechseln" üblich. 5 ) Seit der Mitte<br />

des 15. Jahrhunderts dr<strong>in</strong>gt der Ausdruck „Tausch" e<strong>in</strong>,<br />

der zunächst paarformelhaft mit „Wechsel" verknüpft wird:<br />

„tu[t]sch und Wechsel", „Wechsel und Tausch", „Vertauschung<br />

oder Verwechselung", „tuschen und wechseln",<br />

„verwechseln und vertuschen", „<strong>in</strong> tuschs und wechseis<br />

wyse geben". 6 ) Schließlich verdrängen die Ausdrücke<br />

„tusch", „tausch", „vertauschen", „tuschwyß geben",<br />

„tauschweise überlassen" 7 ), „antauschen" 8 ) die älteren alemannischen<br />

Formen. Beim Abschluß des Tauschvertrags<br />

war <strong>in</strong> gleicher Weise wie beim Kauf der We<strong>in</strong>kauf üblich. 9 )<br />

Als Zweck des Grundstückstausches ersche<strong>in</strong>t meistens die<br />

K. Beyerle, Konst. Häuserbuch II 1 S. 57.<br />

2<br />

) Rats- und Gerichtsprotokolle 1520—1527 S. 23. E<strong>in</strong>trag Montag<br />

nach Andree apost. 1520.<br />

3<br />

) E<strong>in</strong>trag vom 27. 12. 1574 (<strong>Meersburg</strong>er Contractenbuch 1574 bis<br />

1597 S.44): Und ist der kauf hierumb beschehen umb 257fl., die er<br />

ime [Verkäufer] mit a<strong>in</strong>em Schuldbrief vergniegt.<br />

4<br />

) U. 26. 11. 1515 (StA. 213), 19. 10. 1551 (StA. 309).<br />

5<br />

) Beispiel: U. 28. 7. 1456 (StA. 86): „<strong>in</strong> ewigs und rechtes wechseis<br />

wise geben."<br />

6<br />

) U. 25. 5. 1487 (StA. 153): a<strong>in</strong>s ufrechten redlichen tütsches und<br />

wechseis . . . getütscht und gewechslot hat. U. 1. 9. 1501 (StA. 172):<br />

a<strong>in</strong>s ufrechten redlichen wechseis und tuschs . . . verwechselt und<br />

vertuscht habe . . . Ich habe ... zu aigen <strong>in</strong> tusch und wechseis<br />

wyse gegeben. Bischöfl. VO. vom 31. 12. 1555 (StA. 322): vertauschung<br />

oder Verwechslung. U. 28. 11. 1569 (StA. 372): Wechsel und tausch,<br />

wechseln und tauschen. U. 31. 1. 1572 (StA. 386): Wechsel und tausch.<br />

U. 1. 4. 1669 (StA. 654): tausch und Wechsel.<br />

7<br />

) U. 4. 3. 1510 (StA. 197), Ratsprot. 31. 7. 1730, 14. 8. 1730.<br />

8<br />

) Ratsprot. 9. 4. 1728 i. S. Ungricht gegen Seyfried.<br />

9 ) Siehe Ratsprot. 31. 7. 1730.<br />

http://rc<strong>in</strong>.org.pl

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!