19.11.2012 Aufrufe

Der gemeinsame Weg zum beruflichen Erfolg Working ... - Bosch

Der gemeinsame Weg zum beruflichen Erfolg Working ... - Bosch

Der gemeinsame Weg zum beruflichen Erfolg Working ... - Bosch

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>Der</strong> <strong>gemeinsame</strong> <strong>Weg</strong><br />

<strong>zum</strong> <strong>beruflichen</strong> <strong>Erfolg</strong><br />

<strong>Working</strong> Together<br />

Toward Professional Success<br />

Bausteine der Mitarbeiterentwicklung in der <strong>Bosch</strong>-Gruppe<br />

Building Blocks of Associate Development in the <strong>Bosch</strong> Group<br />

Jeder <strong>Erfolg</strong> hat seine Geschichte.


2<br />

6<br />

8<br />

14<br />

2 | www.bosch-career.de<br />

Ziele und Grundsätze der Mitarbeiterentwicklung<br />

Objectives and Principles of Associate Development<br />

Inhalt<br />

Ziele und Grundsätze<br />

der Mitarbeiterentwicklung<br />

Leitlinien der<br />

Mitarbeiterentwicklung<br />

Die Stufen <strong>zum</strong> <strong>Erfolg</strong>:<br />

Instrumente der Mitarbeiter-<br />

entwicklung<br />

Fach- und Führungskräfte<br />

im Förderkreis<br />

Zur besseren Lesbarkeit verwenden<br />

wir im Text dieser Broschüre männliche<br />

Bezeichnungen. Die Aussagen beziehen<br />

sich selbstverständlich auf Frauen und<br />

Männer gleichermaßen.<br />

2<br />

6<br />

8<br />

14<br />

Content<br />

Objectives and Principles<br />

of Associate Development<br />

Guidelines<br />

for Associate Development<br />

Steps to Success:<br />

Associate Development Instruments<br />

Managers and Specialists<br />

in the Manager Development Plan<br />

For ease of reading, the text in this brochure<br />

may have masculine linguistic bias. Naturally,<br />

however, all statements refer to both men and<br />

women.


„Qualifizierte und motivierte Mitarbeiter legen den Grundstein<br />

für unseren Geschäftserfolg. Die Instrumente der<br />

Mitarbeiterentwicklung bei <strong>Bosch</strong> bieten Ihnen den idealen<br />

Rahmen für eine erfolgreiche berufliche Zukunft. Nutzen<br />

Sie die vielfältigen Entwicklungsmöglichkeiten, indem<br />

Sie aktiv Ihren Werdegang mitgestalten.“<br />

“The business success of <strong>Bosch</strong> depends on qualified and<br />

motivated associates. Our associate development instruments<br />

provide the elements that are essential for a successful<br />

career. Please take advantage of these development opportunities<br />

to shape your career within <strong>Bosch</strong>.”<br />

Wolfgang Malchow, Mitglied der Geschäftsführung<br />

Wolfgang Malchow, Member of the Board of Management<br />

Wir fördern Vertrauen, Kreativität und innovatives<br />

Denken und schaffen Freiräume für eigenverantwort-<br />

liches Handeln – das ist unsere Philosophie. Unsere<br />

Mitarbeiter tragen mit ihren Ideen dazu bei, die<br />

Unternehmensziele zu erreichen und haben damit<br />

einen direkten Anteil am <strong>Erfolg</strong>. Dabei spielt die<br />

Mitarbeiterentwicklung von jeher eine große Rolle:<br />

Die Geschwindigkeit technologischer Veränderun-<br />

gen, komplexe Prozesse sowie die permanente Wei-<br />

terentwicklung der Organisation erfordern flexible<br />

Mitarbeiter mit einem breiten Erfahrungshorizont.<br />

Diese Broschüre beschreibt die Instrumente und<br />

Prozesse der Mitarbeiterentwicklung der <strong>Bosch</strong>-<br />

Gruppe weltweit. In einzelnen Ländern gibt es<br />

weitere Instrumente, die an die jeweiligen Rahmen-<br />

bedingungen angepasst sind. Informationen dazu<br />

erhalten Sie bei der zuständigen Personalabteilung.<br />

<strong>Der</strong> <strong>gemeinsame</strong> <strong>Weg</strong> <strong>zum</strong> <strong>beruflichen</strong> <strong>Erfolg</strong> | 3<br />

The philosophy of the <strong>Bosch</strong> Group has always been to<br />

promote trust, creativity, and innovative thinking, as<br />

well as create space for people to act independently.<br />

Our associates help us achieve our corporate objectives<br />

through their own ideas and are therefore actively<br />

involved in our success. Associate development has<br />

always had a high priority at <strong>Bosch</strong>. Indeed, rapid<br />

technological progress, complex processes, and the<br />

ongoing development of our organization require<br />

versatile associates with a broad range of experience.<br />

This brochure describes the instruments and processes<br />

of associate development that apply to the entire<br />

international <strong>Bosch</strong> Group. Additional instruments have<br />

been developed to suit specific conditions in individual<br />

countries. You can obtain information on these country-<br />

specific instruments from the relevant HR department.


4 | www.bosch-career.de<br />

Mitarbeiterentwicklung betrifft alle<br />

Wir verstehen Mitarbeiterentwicklung als einen stän-<br />

digen Prozess der Erhaltung und Weiterentwicklung<br />

der Qualifikationen, die unsere Mitarbeiter brauchen,<br />

um aktuelle und zukünftige Aufgaben zu meistern –<br />

das gilt in allen Funktionen, auf allen Ebenen und<br />

in allen Ländern der <strong>Bosch</strong>-Gruppe. Mitarbeiter mit<br />

Aufstiegspotenzial fördern wir gezielt, um neue,<br />

anspruchsvollere Funktionen zu übernehmen. Ebenso<br />

wichtig ist die langfristige Weiterentwicklung der<br />

individuellen Leistungsfähigkeit im gegenwärtigen<br />

oder einem vergleichbaren internationalen Aufgaben-<br />

gebiet.<br />

Training für jeden Bedarf<br />

Als Teil der Mitarbeiterentwicklung bietet <strong>Bosch</strong><br />

Mitarbeitern aller Funktionsbereiche und Hierarchie-<br />

ebenen ein breit gefächertes Qualifizierungsangebot.<br />

Das Programm orientiert sich an der strategischen<br />

Ausrichtung des Unternehmens und am individuellen<br />

Qualifizierungsbedarf der Mitarbeiter.<br />

Associate Development is Everybody’s Business<br />

We see associate development as a continuous process<br />

of maintaining and enhancing the skills that associates<br />

need to master present and future challenges. This<br />

applies to all functions, at all levels, and in all the<br />

countries where the <strong>Bosch</strong> Group operates. We provide<br />

associates who can demonstrate the potential for<br />

career advancement with the support they need in<br />

order to adopt more senior functions. Equally important,<br />

however, is the ongoing development of the skills that<br />

associates need for their current area of responsibility<br />

or a similar international activity.<br />

Training for Every Need<br />

As part of associate development, <strong>Bosch</strong> offers a wide<br />

range of training programs for every functional area<br />

and hierarchical level. This training is geared toward<br />

the company strategy and the individual training needs<br />

of associates.


Mitarbeiterentwicklung ist in erster Linie eine<br />

Führungsaufgabe, aber Initiative ist auf allen Seiten<br />

gefragt! Unsere Mitarbeiter sind daher genauso auf-<br />

gefordert, ihre berufliche Entwicklung aktiv voranzu-<br />

treiben, z. B. durch die Bereitschaft, andere Auf-<br />

gaben zu übernehmen und durch die Teilnahme an<br />

geeigneten Qualifizierungsmaßnahmen – auch außer-<br />

halb der Arbeitszeit. Die Personalabteilungen unter-<br />

stützen Vorgesetzte und Mitarbeiter, indem sie sie<br />

beraten und geeignete Instrumente bereitstellen.<br />

Weiterführende Informationen<br />

Weitere Informationen finden Sie in der<br />

Broschüre „<strong>Bosch</strong> heute“. Sie ist bei den<br />

Personalabteilungen oder als Download<br />

unter www.bosch-career.de erhältlich.<br />

Associate development is primarily a management<br />

task, but it is also up to all of us to take the initiative.<br />

Associates are thus also expected to be actively<br />

responsible for their own professional development.<br />

For example, they should be prepared to take on<br />

new assignments and participate in suitable training<br />

programs – both within and outside normal working<br />

hours. The HR departments support supervisors<br />

and associates by providing appropriate instruments<br />

and advice on how to use them.<br />

Further Information<br />

<strong>Der</strong> <strong>gemeinsame</strong> <strong>Weg</strong> <strong>zum</strong> <strong>beruflichen</strong> <strong>Erfolg</strong> | 5<br />

Further information can be found in<br />

the brochure “<strong>Bosch</strong> Today”. It can be<br />

obtained from all HR departments or<br />

downloaded from www.bosch-career.de.


6 | www.bosch-career.de<br />

Leitlinien der Mitarbeiterentwicklung<br />

Guidelines for Associate Development<br />

1. Mitarbeiterentwicklung betrifft alle Mitarbeiter<br />

in allen Ländern, Gesellschaften und auf allen<br />

Ebenen.<br />

2. Es gilt der Grundsatz der Gleichbehandlung.<br />

Kein Mitarbeiter darf wegen seiner Herkunft,<br />

seiner Rasse, seiner Nationalität, seiner Sprache,<br />

seines Glaubens oder seines Geschlechts in<br />

seiner Entwicklung benachteiligt werden.<br />

3. Entscheidungen zur Mitarbeiterentwicklung sind –<br />

unter Beachtung der Vorstellung unserer Mit-<br />

arbeiter – am Unternehmensinteresse auszurich-<br />

ten. Bei Interessenkonflikten streben wir Rege-<br />

lungen an, die für die Beteiligten annehmbar sind.<br />

4. Im Vordergrund der Mitarbeiterentwicklung<br />

stehen die Verbreiterung der sachlichen und<br />

persönlichen Erfahrung durch Rotation zwischen<br />

unterschiedlichen Funktionsbereichen, zwischen<br />

Stab und Linie, Geschäftsbereich und Zentrale<br />

sowie durch Wechsel zwischen Standorten,<br />

Geschäftsbereichen und Regionalgesellschaften.<br />

„Kaminaufstiege“ sind zu vermeiden.<br />

5. Wertschätzung und Aufstiegschancen unserer<br />

Mitarbeiter in der Fach- oder Führungslaufbahn<br />

richten sich nach ihrer persönlichen und fach-<br />

lichen Eignung. Kein geeigneter Mitarbeiter<br />

darf zurückgehalten werden, wenn er sich<br />

an anderer Stelle im Unternehmen beruflich<br />

weiterentwickeln kann.<br />

6. Durch frühzeitige Übertragung herausfordernder<br />

Aufgaben mit eigenen Entscheidungsfreiräumen<br />

fördern wir Initiative, Eigenverantwortung und<br />

ganzheitliches Denken.<br />

7. Internationale Berufserfahrung durch eine Tätig-<br />

keit für die <strong>Bosch</strong>-Gruppe außerhalb des jewei-<br />

ligen Heimatlandes ist wichtiger Bestandteil der<br />

<strong>beruflichen</strong> Entwicklung unserer Fach- und Füh-<br />

rungskräfte und unseres Führungsnachwuchses.<br />

Bei vergleichbarer Eignung geben wir Mitarbei-<br />

tern mit internationaler Erfahrung den Vorrang.<br />

1. Associate development affects all associates,<br />

in all countries and subsidiaries, and at all levels.<br />

2. We are committed to equality of opportunity.<br />

We will not tolerate discrimination against our<br />

associates, nor will we allow them to be denied<br />

development opportunities because of their origin,<br />

race, nationality, language, religion or gender.<br />

3. Associate development decisions are made in the<br />

interest of the company and take into account the<br />

wishes of the associate. In the case of conflicts of<br />

interest, we look for a decision that is acceptable<br />

to all parties involved.<br />

4. Associate development has two main goals. Firstly,<br />

it aims to broaden specialist and personal experience<br />

by encouraging rotation between different functional<br />

areas – staff and line, and divisions and corporate<br />

headquarters. Secondly, it promotes lateral mobility<br />

in the company by encouraging transfers across<br />

locations, divisions and regional subsidiaries. Vertical<br />

moves up through “functional silos” should be avoided.<br />

5. Associates’ performance assessments and the chance<br />

to advance in specialist or leadership functions<br />

are dependent on their personal and professional<br />

capabilities. No suitably qualified associate<br />

will be held back from pursuing another position<br />

in the company as part of his professional<br />

development.<br />

6. <strong>Bosch</strong> promotes initiative and self-reliance and<br />

encourages associates to think outside the box by<br />

assigning them challenging tasks at an early stage<br />

in their career and giving them scope to make their<br />

own decisions.<br />

7. Associates gain international experience by taking<br />

on foreign assignments within the <strong>Bosch</strong> Group.<br />

This is an important element in the professional<br />

development of our specialists, managers, and<br />

junior managers. Where two or more associates<br />

are of equal ability, candidates with international<br />

experience will be given priority.


8. Eine der effektivsten Entwicklungsmaßnahmen<br />

ist das Lernen am eigenen Arbeitsplatz. Es<br />

gewährleistet einen unmittelbaren Praxisbezug<br />

und steigert die Motivation durch unmittelbare<br />

<strong>Erfolg</strong>serlebnisse.<br />

9. Nachwuchs-Führungskräfte nehmen an speziellen<br />

Führungskräfte- und Förderseminaren teil, um<br />

den Führungsstil unseres Unternehmens kennen<br />

zu lernen und sich mit Methoden der Mitarbeiter-<br />

führung vertraut zu machen.<br />

10. Jede Führungskraft wird auch danach beurteilt,<br />

wie sie ihre Mitarbeiter weiterentwickelt.<br />

Es gilt der Grundsatz: Mitarbeiterentwicklung<br />

ist in erster Linie eine Führungsaufgabe.<br />

Wir bekennen uns zu einer zukunftsorientierten<br />

Mitarbeiterentwicklung, die der Tradition des Hauses<br />

entspricht. Jeder Mitarbeiter soll sich im Rahmen<br />

der Unternehmensziele entsprechend seiner Fähig-<br />

keiten und Fertigkeiten entwickeln und auch inter-<br />

nationale Aufgaben übernehmen können. Wir wollen<br />

mit ihm gemeinsam seine Entwicklungsmöglichkeiten<br />

erarbeiten.<br />

<strong>Der</strong> <strong>gemeinsame</strong> <strong>Weg</strong> <strong>zum</strong> <strong>beruflichen</strong> <strong>Erfolg</strong> | 7<br />

8. On-the-job learning programs are among the most<br />

effective for associate development. They ensure<br />

direct practical involvement and heighten motivation<br />

by delivering direct experience of success.<br />

9. Junior managers participate in special management<br />

and career advancement seminars in order to<br />

become acquainted with our company’s leadership<br />

style and with leadership methods.<br />

10. Management performance is also measured by<br />

how a supervisor develops his team. Associate<br />

development is primarily a management task.<br />

Our goal is to have a forward-looking associate<br />

development policy that remains true to the tradition<br />

and values of our company. Guided by company<br />

objectives and their abilities and skills, all associates<br />

should work to advance themselves and also be<br />

able to take on international assignments. We want<br />

to work with each associate in mapping out his or<br />

her personal growth opportunities.


8 | www.bosch-career.de<br />

Die Stufen <strong>zum</strong> <strong>Erfolg</strong>:<br />

Instrumente der Mitarbeiterentwicklung<br />

Steps to Success:<br />

Associate Development Instruments<br />

Das Mitarbeitergespräch (MAG)<br />

Einmal jährlich ziehen Vorgesetzter und Mitarbeiter<br />

im offenen Dialog Bilanz über Aufgaben und Projekte<br />

sowie die erreichten Ziele und stellen die Weichen<br />

für das kommende Jahr. Themen sind u. a. die fach-<br />

lichen und persönlichen Entwicklungsmöglichkeiten<br />

des Mitarbeiters. Hier sind Initiative und Engagement<br />

des Mitarbeiters gefragt. In der Zielvereinbarung, die<br />

einen wichtigen Teil des MAG darstellt, verständigen<br />

sich beide Seiten auf die nächsten Ziele und legen<br />

Maßnahmen zur Unterstützung des Mitarbeiters bei<br />

der Zielerreichung und Leistungssteigerung fest.<br />

Diese Vereinbarung entspricht unserem kooperativen<br />

Führungsverständnis und trägt dazu bei, dass Vorge-<br />

setzte Verantwortung auf ihre Mitarbeiter übertragen.<br />

Verändern sich die Ziele vor Ablauf des Jahres,<br />

kann ein solches Gespräch auch mehrmals im Jahr<br />

geführt werden.<br />

The Performance Review Discussion (MAG)<br />

Once a year, the associate and his supervisor get<br />

together in a frank and open dialog to review the goals<br />

that have been achieved in assignments and projects<br />

and to set the course for the year to come. Among<br />

the issues addressed in this meeting is the professional<br />

and personal development potential of the associate,<br />

with initiative and commitment being regarded as key.<br />

When agreeing the next set of goals – a major aspect<br />

of the MAG – both parties define a strategy that will<br />

support the associate in attaining these objectives<br />

and enhance his performance. This agreement reflects<br />

our understanding of cooperative leadership and<br />

helps supervisors to delegate responsibility to their<br />

associates. If goals change upon the year is up,<br />

the MAG can be repeated as often as necessary.


Das Mitarbeiterentwicklungsgespräch (MEG)<br />

Auf Wunsch des Mitarbeiters, des Vorgesetzten oder<br />

der Personalabteilung kann im Abstand von zwei bis<br />

drei Jahren ein gesondertes MEG stattfinden, um die<br />

berufliche Entwicklung zu besprechen. <strong>Der</strong> Mitarbei-<br />

ter äußert dabei seine Vorstellungen zu den beruf-<br />

lichen Zielen in den kommenden drei bis fünf Jahren<br />

und diskutiert mit den Beteiligten mögliche Perspek-<br />

tiven und Realisierungsmöglichkeiten. Ein Ziel des<br />

Gesprächs ist die möglichst hohe Übereinstimmung<br />

zwischen der Selbsteinschätzung des Mitarbeiters<br />

und der Beurteilung durch den Vorgesetzten bzw. die<br />

Personalabteilung. Aus dieser Betrachtung von Ziel-<br />

vorstellungen, Stärken und Steigerungsmöglichkeiten<br />

ergeben sich konkrete Entwicklungsperspektiven<br />

und dazu passende Entwicklungsmaßnahmen.<br />

Das kann z. B. ein Wechsel des Funktionsbereichs<br />

sein, die Übernahme einer neuen Aufgabe oder einer<br />

bestimmten Position oder auch die langfristige<br />

Weiterentwicklung im bisherigen Aufgabengebiet.<br />

Kommunikation ist ein zentraler Aspekt der Mitarbeiterentwicklung.<br />

Die Unterstützung und Begleitung eines jeden Mitarbeiters<br />

basiert auf den Ergebnissen aus verschiedenen Gesprächen und<br />

auf der Planung von langfristigen Entwicklungszielen.<br />

Communication is a key aspect of associate development. The<br />

support and supervision of each associate is based upon structured<br />

discussions and setting long-term development objectives.<br />

The Individual Development Discussion (MEG)<br />

At the request of the associate, a supervisor, or the<br />

HR department, a separate MEG can be held every<br />

two to three years in order to address the associate’s<br />

professional development. During the meeting, the<br />

associate presents his ideas about his personal career<br />

goals for the next three to five years and discusses<br />

with the other participants how they can be achieved.<br />

One of the aims of this discussion is to ensure that the<br />

associate’s self-assessment and the evaluations of the<br />

supervisor and/or HR department are as close to each<br />

other as possible. This analysis of goals, strengths and<br />

potential for promotion produces realistic development<br />

objectives and indicates what development instruments<br />

are appropriate. These could include transfer to a new<br />

functional area, the adoption of a new task or specific<br />

position, or long-term development in the associate’s<br />

current area.<br />

<strong>Der</strong> <strong>gemeinsame</strong> <strong>Weg</strong> <strong>zum</strong> <strong>beruflichen</strong> <strong>Erfolg</strong> | 9


10 | www.bosch-career.de<br />

Mitarbeitergespräch (MAG)<br />

Mit jedem Mitarbeiter<br />

1 x jährlich<br />

Mitarbeiterentwicklungsgespräch (MEG)<br />

Auf Wunsch von<br />

Mitarbeiter, Vorgesetztem oder Personalabteilung<br />

Mitarbeiterentwicklungsdurchsprache (MED)<br />

Über alle Mitarbeiter<br />

1x jährlich zwischen Vorgesetzten und Personalabteilung<br />

Entscheidung über Förderkreisaufnahme<br />

Vorgesetzte und Personalabteilung<br />

eines Bereichs (Abteilung, Leitungsbereich),<br />

nächsthöherer Vorgesetzter, Projektleiter<br />

Mitarbeiterentwicklungsseminar (MES)<br />

Neue Mitarbeiter im Förderkreis<br />

(nur Tarif- und SL1-Mitarbeiter)<br />

Fördergespräch<br />

Nur mit Mitarbeitern im Förderkreis<br />

LeaD, SPEED, Manager Development Program, lokale Veranstaltungen<br />

3 Zielerreichung im vergangenen Jahr<br />

3 Zielvereinbarung für das folgende Jahr<br />

3 Rückmeldung über Leistungsverhalten<br />

3 Maßnahmen zur Erhaltung/Steigerung der Leistung<br />

3 Entwicklungsziele des MA (im 3- bis 5-Jahreszeitraum)<br />

3 Stärken/Steigerungsmöglichkeiten, Entwicklungsmaß-<br />

nahmen<br />

3 Potenzialeinschätzung<br />

3 Ergänzende Entwicklungsmaßnahmen<br />

3 Bereichsübergreifende Transparenz über nominierte<br />

Kandidaten<br />

3 Offene Aussprache über Vorschlag im Quervergleich<br />

(„Validierung“)<br />

3 Standardisierter Quervergleich zur Erhöhung der Qua-<br />

lität der Potenzialeinschätzungen von FöK-Kandidaten<br />

3 Potenzialanalyse<br />

3 Hinweise zu Stärken und Steigerungsmöglichkeiten<br />

3 Vorschläge für Entwicklungs-/Fördermaßnahmen<br />

3 Abstimmung Förderziel und Fördermaßnahmen<br />

(bis 4 Jahre)


Performance Review Discussion (MAG)<br />

With each associate<br />

Once a year<br />

Individual Development Discussion (MEG)<br />

Upon request of<br />

Associate, supervisor or HR department<br />

Management Potential Review (MED)<br />

All associates<br />

Once a year between supervisors and HR department<br />

Decision on admission to MDP<br />

Supervisor and HR department<br />

of an area (department, management unit),<br />

next level supervisor, project manager<br />

Management Evaluation and Development Seminar (MES)<br />

New members of the MDP<br />

(Only non-exempt and SL1 associates)<br />

Career Advancement Discussion<br />

Only with members of the MDP<br />

LeaD, SPEED, Manager Development Program, local events<br />

<strong>Der</strong> <strong>gemeinsame</strong> <strong>Weg</strong> <strong>zum</strong> <strong>beruflichen</strong> <strong>Erfolg</strong> | 11<br />

3 Goal achievement over the past year<br />

3 Goal agreement for the coming year<br />

3 Feedback on performance<br />

3 Strategies for maintaining and improving performance<br />

3 Associate’s personal development goals (over three to<br />

five years)<br />

3 Strengths & potential for promotion, development activities<br />

3 Evaluating potential<br />

3 Supplemental development activities<br />

3 Interdivisional transparency regarding nominated<br />

candidates<br />

3 Open comparative discussion about proposals<br />

(“validation”)<br />

3 Standardized comparison to raise the quality of<br />

evaluations to determine the potential of MDP candidates<br />

3 Analysis of potential<br />

3 Advice on strengths and potential for enhancement<br />

3 Suggestions for development and career advancement<br />

activities<br />

3 Agreement of career advancement goals and suitable<br />

strategies (up to four years)


12 | www.bosch-career.de<br />

Die Mitarbeiterentwicklungsdurchsprache (MED)<br />

Teilnehmer der MED, die einmal jährlich weltweit<br />

stattfindet, sind die jeweiligen Vorgesetzten sowie<br />

die betreuende Personalabteilung. Schwerpunkte<br />

der MED sind die Einschätzung des persönlichen<br />

und fachlichen Entwicklungspotenzials im Quer-<br />

vergleich, die Abstimmung über Entwicklungsziele<br />

und -maßnahmen sowie Vorschläge für die Auf-<br />

nahme in den Förderkreis. Die Grundlage dafür<br />

sind jeweils die Ergebnisse aus dem MAG und<br />

MEG. In einem zweiten Schritt findet eine abtei-<br />

lungsübergreifende Validierung der Förderkreis-<br />

kandidaten statt. Dabei wird festgestellt, welcher<br />

Mitarbeiter sich für eine höhere Position eignet.<br />

Dazu kann auch ein strukturiertes Kontaktgespräch<br />

mit der zuständigen Personalabteilung stattfinden<br />

(Potenzialorientiertes Interview). Die Entscheidung<br />

über Förderkreiskandidaten wird nach Möglichkeit in<br />

The Management Potential Review (MED)<br />

Participants of the MED process, which takes place<br />

once a year worldwide, include the supervisors of the<br />

area in question and the responsible HR department.<br />

The MED focuses on assessing personal and<br />

specialist potential across departments, coordinating<br />

development goals and activities, and recommending<br />

admissions to the manager development plan.<br />

These recommendations are based primarily on the<br />

results of the MAG and MEG. A second stage involves<br />

obtaining feedback on the candidates from all<br />

departments. This helps to establish which associates<br />

are suitable candidates for promotion. For this<br />

purpose a structured interview with the responsible<br />

HR department can be conducted (Potential-oriented<br />

Interview). The decision on MDP candidates is –<br />

if applicable – discussed in a meeting of managers,<br />

executives and the HR department (Potential Validation


einer Konferenz von Führungskräften des Bereichs<br />

und der Personalabteilung besprochen (Potenzial-<br />

Validierungs-Meetings). Auf diese Weise können<br />

wir dafür sorgen, dass der Bedarf an qualifizierten<br />

Fach- und Führungskräften überwiegend aus den<br />

eigenen Reihen gedeckt wird.<br />

Mitarbeiterentwicklung und Personalplanung<br />

gehen bei <strong>Bosch</strong> also Hand in Hand. Die Geschäfts-<br />

führung und Geschäftsleitungen erhalten so<br />

regelmäßig einen Überblick über Mitarbeiterbe-<br />

darf und -potenzial. Dadurch sind sie in der Lage,<br />

wichtige unternehmerische Entscheidungen in<br />

einem Zeitraum von etwa fünf Jahren rechtzeitig<br />

personell abzusichern und Stellenbesetzungen<br />

zu planen.<br />

Weiterbildungsangebot<br />

Die Umsetzung der Unternehmensziele wird durch<br />

entsprechende Weiterbildungsprogramme unter-<br />

stützt, die auf die Anforderungen der jeweiligen<br />

Zielgruppe zugeschnitten sind. Angebote für Pro-<br />

jektmanager, Vertriebsmitarbeiter und technisch-<br />

gewerbliche Ausbilder sind nur einige Beispiele<br />

dafür. Die Personalabteilungen beraten unsere<br />

Mitarbeiter gern, welches Weiterbildungsangebot<br />

für sie das richtige ist. Ob Mitarbeiterführung,<br />

Software-Engineering oder Konfliktmanagement:<br />

Die Themen sind vielfältig und orientieren sich<br />

an den Fragen des <strong>beruflichen</strong> Alltags. Die me-<br />

thodische Bandbreite reicht vom Einzelcoaching<br />

über Seminare bis zu Bereichsworkshops.<br />

Unterstützung bei internationalen Aufgaben<br />

Als international agierendes Unternehmen setzen<br />

wir viele Mitarbeiter auch außerhalb ihres Heimat-<br />

lands ein. Zur Unterstützung umfasst unser Weiter-<br />

bildungsangebot deshalb Maßnahmen, die speziell<br />

auf Auslandsaufenthalte zugeschnitten sind: Mit<br />

Sprachtraining, interkultureller Bildung und einem<br />

Rückkehrerworkshop werden die Mitarbeiter und<br />

ihre Familien intensiv begleitet.<br />

Meeting). This approach ensures that the need for<br />

properly qualified specialists and managers can<br />

be met predominantly from within the company.<br />

Associate development and the planning of staffing<br />

requirements work hand in hand at <strong>Bosch</strong>. This<br />

ensures that the board of management and executive<br />

management teams are regularly briefed on the<br />

need for and potential of associates. This in turn<br />

allows them to make important entrepreneurial<br />

decisions for a period of approximately five years.<br />

In other words, they can make sure they have the<br />

people they need when they need them.<br />

Training Programs<br />

Training programs that are tailored to the requirements<br />

of the relevant target group help us to achieve<br />

company objectives. Programs for project managers,<br />

sales associates and technical-industrial trainers<br />

are just a few examples of what is on offer. The HR<br />

departments are on hand to advise associates of<br />

which training programs are most suitable for them.<br />

Whether leadership, software engineering, or conflict<br />

management, these programs cover topics that vary<br />

widely and are geared to the issues that are relevant<br />

in everyday working life. The methods used range from<br />

one-on-one coaching to seminars and departmental<br />

workshops.<br />

Support for International Tasks<br />

As an international company, <strong>Bosch</strong> is increasingly<br />

assigning its associates tasks outside their home<br />

country. To support these associates and their<br />

families, our further training includes courses that<br />

are specifically tailored to international assignments<br />

such as language training, intercultural training,<br />

and a workshop for expatriates returning from<br />

abroad.<br />

<strong>Der</strong> <strong>gemeinsame</strong> <strong>Weg</strong> <strong>zum</strong> <strong>beruflichen</strong> <strong>Erfolg</strong> | 13


14 | www.bosch-career.de<br />

Fach- und Führungskräfte im Förderkreis<br />

Managers and Specialists<br />

in the Manager Development Plan<br />

Ein wichtiges Instrument zur Zukunftssicherung der<br />

<strong>Bosch</strong>-Gruppe ist der Förderkreis. Darin fördern wir<br />

Mitarbeiter mit überdurchschnittlichem Potenzial<br />

für Fach- und Führungsaufgaben und unterstützen<br />

sie systematisch dabei, ihre Fähigkeiten weiterzu-<br />

entwickeln. Über die Aufnahme in den Förderkreis<br />

wird im Rahmen der Mitarbeiterentwicklungsdurch-<br />

sprache (MED) entschieden. Sie soll grundsätzlich<br />

so früh wie möglich erfolgen, um den Mitarbeitern<br />

ein klares Signal zu geben und die Fördermaßnahmen<br />

rechtzeitig gestalten zu können. Die konkreten Auf-<br />

nahmebedingungen können Sie direkt am Standort<br />

erfragen.<br />

Mitarbeiterentwicklungsseminar (MES)<br />

Um den Feedback-Prozess zwischen Vorgesetzten<br />

und Mitarbeitern zu unterstützen, haben wir das<br />

Mitarbeiterentwicklungsseminar (MES) eingeführt.<br />

Mit diesem Instrument bereiten wir Förderkreis-<br />

mitglieder auf die Aufgaben der nächsten Ebene in<br />

Linien-, Projekt- oder Fachpositionen vor. Im MES<br />

erhält der Teilnehmer ein systematisches Feedback<br />

zu Stärken und Steigerungsmöglichkeiten. Dieses<br />

Feedback fließt in das anschließende Fördergespräch<br />

The Manager Development Plan (MDP) is a crucial<br />

tool for safeguarding the future of the <strong>Bosch</strong> Group.<br />

The MDP aims at associates with above-average<br />

development potential for specialist and management<br />

assignments and systematically prepares them to<br />

further develop their abilities. The decision to admit an<br />

associate into the MDP is made during the management<br />

potential review (MED) process. This decision should<br />

be made as early as possible in order to send out<br />

a clear message to associates and enable manager<br />

development activities to be implemented in good time.<br />

You can find out about specific admission criteria for<br />

the MDP at your site.<br />

Management Evaluation<br />

and Development Seminar (MES)<br />

The Management Evaluation and Development Seminar<br />

(MES) has been introduced at <strong>Bosch</strong> to support the<br />

feedback process between supervisors and associates.<br />

We use the MES as a means of preparing MDP members<br />

for the challenges encountered on the next level in<br />

line, project, and specialist positions. During the MES,<br />

the participant is given feedback on his strengths and<br />

potential for improvement. This analysis contributes to


Wir stellen hohe Anforderungen an die Mitglieder des Förderkreises. Im Vordergrund stehen dabei<br />

unternehmerisches Denken, Führungs- und Sozialkompetenz sowie Fach- und Methodenwissen.<br />

Diese Kompetenzen basieren auf den <strong>Bosch</strong>-Werten und sind in das „House of Orientation“<br />

integriert.<br />

We place high demands on members of the MDP. Entrepreneurial thinking, leadership, and<br />

interpersonal competence are of paramount importance, as are specialist expertise and conceptual<br />

competence. These skills are founded on the <strong>Bosch</strong> Values and are integral to the “House of<br />

Orientation.”<br />

ein, in dem individuelle Trainings- und Entwicklungs-<br />

maßnahmen vereinbart werden. Zum MES werden<br />

Mitarbeiter nach der Aufnahme in den Tarif-Förder-<br />

kreis von der zuständigen Personalabteilung ein-<br />

geladen. Mitarbeiter im SL1-Förderkreis besuchen<br />

ein weltweit einheitliches MES, das von Shared<br />

Service Centern angeboten wird.<br />

Eigeninitiative für den Aufstieg Richtung Förderkreis<br />

Bei der Aufnahme in den Förderkreis kommt es<br />

hauptsächlich auf eine positive Einschätzung<br />

des persönlichen Entwicklungspotenzials an.<br />

Daher sollten Mitarbeiter:<br />

Ñ <strong>Erfolg</strong>sorientiert handeln<br />

Ñ Neue Ideen entwickeln<br />

Ñ Mut und Initiative zeigen<br />

Ñ Mobil und <strong>zum</strong> Auslandseinsatz bereit sein.<br />

the Career Advancement Discussion, where personal<br />

training and development activities are agreed upon.<br />

Associates are invited to attend the MES by their HR<br />

department shortly after admission to the non-exempt<br />

MDP. Associates in the SL1 MDP attend a globally<br />

standardized MES that is offered by Shared Service<br />

Centers.<br />

<strong>Der</strong> <strong>gemeinsame</strong> <strong>Weg</strong> <strong>zum</strong> <strong>beruflichen</strong> <strong>Erfolg</strong> | 15<br />

Taking the initiative to secure MDP membership<br />

Admission to the management development plan<br />

is primarily dependent on the positive evaluation<br />

of an associate’s personal development potential.<br />

Associates should therefore:<br />

Ñ Focus on success throughout their duties<br />

Ñ Develop new ideas<br />

Ñ Show initiative and courage<br />

Ñ Be prepared to move and accept international assignments.


16 | www.bosch-career.de<br />

Feedback ist ein wichtiger Baustein der Mitarbeiterentwicklung.<br />

Wer sich der eigenen Stärken und Verbesserungspotenziale<br />

bewusst ist, kann offener auf andere Menschen zugehen –<br />

eine wichtige Voraussetzung für gute Mitarbeiterführung.<br />

Feedback is an important element of associate development.<br />

A person who is aware of his or her own strengths and their<br />

potential for improvement can approach other people more<br />

openly – this is a key requirement of good leadership.<br />

Fördergespräch<br />

Mit allen neuen Mitgliedern des Förderkreises wird<br />

zunächst ein Fördergespräch geführt. Außer dem<br />

Mitarbeiter nehmen der direkte und der nächst-<br />

höhere Vorgesetzte sowie ein Vertreter der zustän-<br />

digen Personalabteilung teil. Bei der Festlegung<br />

von Entwicklungszielen und Fördermaßnahmen<br />

hat das Lernen am Arbeitsplatz einen besonderen<br />

Stellenwert. Vereinbart werden jedoch auch Projekt-<br />

aufgaben, Auslandseinsätze oder andere heraus-<br />

fordernde Maßnahmen, die Gelegenheit bieten,<br />

Erfahrungen zu sammeln und sich weiterzuent-<br />

wickeln. Verantwortlich für die Durchführung der<br />

Fördermaßnahmen ist der Vorgesetzte in Abstim-<br />

mung und mit Unterstützung der zuständigen Per-<br />

sonalabteilung. Natürlich sind auch und gerade hier<br />

aktive Mitarbeit und Eigeninitiative des Mitarbeiters<br />

gefragt. Zum Fördercontrolling halten die Förder-<br />

kreismitglieder die Durchführung und Ergebnisse<br />

der vereinbarten Maßnahmen jährlich im so genann-<br />

ten Förder- und Entwicklungsplan fest.<br />

Career Advancement Discussion<br />

This discussion is held with all new members of the<br />

MDP. Apart from the associate, participants include<br />

the direct supervisor, his next level supervisor, and<br />

a representative of the responsible HR department.<br />

When establishing development goals and career<br />

advancement strategies, special consideration is<br />

given to on-the-job training. However, project tasks,<br />

international assignments, and other demanding<br />

activities that offer the opportunity to gain experience<br />

and develop further are also considered. The associate’s<br />

supervisor and the relevant HR department are<br />

responsible for implementing these advancement<br />

activities. The associate’s active collaboration and<br />

initiative are in high demand here. MDP members<br />

provide annual status reports on the performance<br />

and results of career advancement programs in the<br />

advancement and development plan.


Weiterführende Informationen<br />

Weitere Informationen finden Sie in der<br />

Broschüre „Finden und Fördern – Fach-<br />

und Führungskräfte im Förderkreis“<br />

(BVE 15716-3). Sie ist bei den Personalabteilungen<br />

oder als Download unter<br />

www.bosch-career.de erhältlich.<br />

<strong>Der</strong> <strong>gemeinsame</strong> <strong>Weg</strong> <strong>zum</strong> <strong>beruflichen</strong> <strong>Erfolg</strong> | 17<br />

Further Information<br />

Further information can be found in the<br />

brochure “Recruitment and Advancement –<br />

Managers and Specialists in the Manager<br />

Development Plan” (BVE 15716-3). It can<br />

be obtained from all HR departments or<br />

downloaded from www.bosch-career.de.


18 | www.bosch-career.de<br />

Entwicklungsmaßnahmen<br />

im Rahmen des Förderkreises<br />

Mitglieder des Förderkreises nehmen an speziellen<br />

Förder- und Weiterbildungsveranstaltungen teil.<br />

Zu den Pflichtveranstaltungen gehören LeaD, SPEED<br />

und die zentral durchgeführten Manager Develop-<br />

ment Programs 1 bis 4, die in deutscher und eng-<br />

lischer Sprache stattfinden. Die Teilnahme sollte<br />

möglichst innerhalb der ersten 18 Monate im<br />

Förderkreis erfolgen. Schlüsselthemen wie z. B.<br />

Persönlichkeit und Führung, Veränderungsmanage-<br />

ment oder die Umsetzung globaler Strategien werden<br />

in Lehrgesprächen, Fallstudien, Projektarbeit und<br />

Workshops erarbeitet. Mitglieder der Geschäftsfüh-<br />

rung und des oberen Führungskreises aus Geschäfts-<br />

bereichen und Zentralabteilungen halten Vorträge<br />

und diskutieren mit den Nachwuchskräften Themen,<br />

die von strategischer Bedeutung sind. Die Teilnehmer<br />

haben dabei auch Gelegenheit, die eigene Person<br />

zu reflektieren und sich im Kontakt mit anderen<br />

Nachwuchskräften ein informelles, geschäftsbe-<br />

reichs- und regionenübergreifendes Netzwerk aufzu-<br />

bauen. Vor allem können sie auch die erforderliche<br />

interkulturelle Kompetenz entwickeln. Parallel zu<br />

diesen Maßnahmen bilden sich die Förderkreismit-<br />

glieder individuell weiter. Bei der Auswahl geeigneter<br />

interner und externer Bildungsveranstaltungen<br />

helfen die Personal- und Weiterbildungsabteilungen.<br />

Angebote für Führungskräfte<br />

Neben den Förderkreis-Angeboten stehen dem Füh-<br />

rungsnachwuchs und den erfahrenen Führungskräf-<br />

ten ein breites Angebot an Seminaren und Beratung<br />

zur Verfügung. Auf den verschiedenen Stufen ihrer<br />

Laufbahn unterstützen wir dadurch ihre persönliche<br />

und fachliche Weiterentwicklung.<br />

Career advancement activities in the MDP<br />

Members of the MDP take part in special advancement<br />

and training events. Compulsory events include LeaD,<br />

SPEED, and Manager Development Programs 1 to 4<br />

organized by corporate headquarters, which are<br />

conducted in either English or German. The MDPs<br />

should best be attended within the first 18 months<br />

following admission to the program. Key topics such<br />

as personality, leadership, change management and<br />

implementation of global strategies are addressed in<br />

discussions, case studies, project work and workshops.<br />

Participants have the opportunity to reflect on their<br />

personal strengths and weaknesses and to work<br />

with other junior managers to build up an informal<br />

interdivisional and international network. Above all,<br />

they can also develop the required intercultural skills.<br />

Members of the <strong>Bosch</strong> board of management and other<br />

members of senior management from the divisions<br />

and corporate departments give lectures and discuss<br />

issues of strategic importance with the participants.<br />

Members of the MDP also undertake development<br />

programs on their own initiative and consult with HR<br />

to select from a range of suitable programs offered<br />

both internally and externally.<br />

Training Programs for Executives<br />

Alongside the MDP program, there is a wide range<br />

of seminars and advice available for both junior and<br />

experienced managers. We support our executives’<br />

personal and professional development throughout<br />

the various stages of their career.


Robert <strong>Bosch</strong> Kolleg: Die Universität im Hause<br />

Das Robert <strong>Bosch</strong> Kolleg (RK) bietet als „Corporate<br />

University“ berufsbegleitende Weiterbildung auf<br />

Hochschulniveau und stärkt die technische, metho-<br />

dische und unternehmerische Kompetenz. Neben<br />

einzelnen Seminaren und Kolloquiumsvorträgen<br />

bietet das RK mit den Lehrzyklen zur Unterneh-<br />

mensführung, zur Kraftfahrzeugtechnik sowie der<br />

Projektmanager-Qualifikation (RK PMQ) und den<br />

EMBA-Programmen in London und Berlin komplette<br />

Managementprogramme an. Das RK vermittelt<br />

Mitarbeitern in Schlüsselpositionen praxisrele-<br />

vantes Wissen und unterstützt das Unternehmen<br />

als Lernplattform für erfolgskritische Themen.<br />

Weitere Informationen:<br />

www.intranet.bosch.com/RB-Kolleg<br />

<strong>Der</strong> <strong>gemeinsame</strong> <strong>Weg</strong> <strong>zum</strong> <strong>beruflichen</strong> <strong>Erfolg</strong> | 19<br />

Robert <strong>Bosch</strong> Kolleg: The In-house University<br />

As a “Corporate University,” the Robert <strong>Bosch</strong> Kolleg<br />

(RK) offers university-level, in-service training and<br />

reinforces technical, conceptual, and entrepreneurial<br />

skills. Alongside individual seminars and colloquia,<br />

the RK also offers full management programs such<br />

as the study cycles on management and automotive<br />

technology, the Project Manager Qualification<br />

(RK PMQ), and the executive MBA programs in London<br />

and Berlin. The RK ensures that associates in key<br />

positions have practical know-how and supports the<br />

company as a learning platform for issues that are<br />

crucial to the company’s success.<br />

Further information can be found at:<br />

www.intranet.bosch.com/RB-Kolleg


Robert <strong>Bosch</strong> GmbH<br />

Zentralabteilung Mitarbeiter<br />

Führungskräfteentwicklung<br />

und Vergütung (C/HMP)<br />

Postfach 10 60 50<br />

70049 Stuttgart<br />

Germany<br />

www.bosch.com<br />

Printed in Germany<br />

BVE 15757-4<br />

05 | 2008

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!