10.07.2015 Aufrufe

Das Universale Recht bei Johannes Calvin - Doria

Das Universale Recht bei Johannes Calvin - Doria

Das Universale Recht bei Johannes Calvin - Doria

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

91Seele ist unsterblich 160 und der Körper sterblich. 161 <strong>Calvin</strong> beschreibt denKörper in Bezug auf die Seele als Gefängnis, 162 als Hütte oder Zelt, 163 alsHaus 164 und als Kerker. 165 Die Seele weilt also nur provisorisch im Körper,und der Körper hält sie fest.<strong>Calvin</strong> benutzt jedoch nicht immer die Worte “Seele” und “Körper”.Neben dem “Körper” hat er manchmal das Wort “Fleisch” (caro), wenn erzum Beispiel feststellt, dass der Mensch “in diesem Fleisch” dieVollkommenheit nicht erreichen kann, 166 oder wenn er <strong>bei</strong> der Auf-160 "Porro hominem constare anima et corpore, extra controversiam esse debet; atqueanimae nomine essentiam imortalem, creatam tamen intelligo," Ixv2 — “Against those whoargued that the soul was merely a vital power unable to subsist without a body, <strong>Calvin</strong>argued for the real and substantial exixstence of the soul distinct from the flesh. In thisargument <strong>Calvin</strong> maintained that the imge of God is not a part of the body and is not to beequated with the dominion that God gave humans over the beasts.” Schreiner 1991, 61.161 “morte renovatum in omnes dum exuent mortale corpus:” IIIxxv8162 “Proinde donec in carcere corporis nostri habitabimus, assidue nobis cum naturaenostrae corruptae vitiis luctandum est, adeoque cum naturali nostra anima.” IIIiii20, “Sedquoniam nemini tantum suppetit in terreno hoc corporis carcere roboris,” IIIvi5, “Si liberaria corpore est asseri in solidam libertatem, quid aliud est corpus quam carcer?” IIIix4 — “Theimago Dei, he insested, applies to the soul which dwells in the body as in a prison.” Schreiner1991, 61.163 “Longe aliter Scriptura, quae corpus tugurio comparat ex quo nos migrare dicitquum morimur: quia ab ea parte nos aestimat quae nos a brutis animalibus discernit. SicPetrus morti propinquus dicit tempus venisse quo tabernaculum suum deponat [2. Pet. 1. c.14].” IIIxxv6, “Nam si cogitemus hoc instabile, vitiosum, corruptibile, caducum, emarcidum,putre corponis nostri tabernaculum ideo dissolvi ut in firmam, perfectam, incorruptibilem,caelestem denique gloriam mox instauretur: an non ardenter fides expetere coget quodnatura reformidat?” IIIix5164 " corpori tamen inditam illic quasi in domicilio habitare:" Ixv6 — “Although notlocalisable, the soul, in his view, is placed in a body as if it were its home.” Backus 2003, 92.165 "et morte migrare ex tabernaculo carnis:" Ixv2; — Doumergue IV, 310–311 stellt dieErgebnisse Schulzes vor, nach denen <strong>Calvin</strong> den Körper mit einem Zelt, einer Hütte undeinen Kerker vergleicht. S. auch Helm 2004 “Whatever <strong>Calvin</strong> thinks about what can andcannot now be proved about the soul by reason, he clearly affirms a platonized dualism,claiming that the soul dwells in the body ‘as in a house', a 'prison house'. He also clearly hasmore confidence in the ability of some philosophers to reason to the soul's immortality thanhe has in their ability to reason to the form that that immortality will take in the post-mortemstate; namely, in a resurrected body.” (131)166 “Quum enim perfectio nulla obtingere nobis possit quandiu hac carne indutisumus,” IIIxiv10

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!