GRATIS: Sherlock Holmes – Das Tal des Grauens (HD)
G R A T I S: Das Tal des Grauens (Originaltitel: The Valley of Fear) ist der vierte Roman von Sir Arthur Conan Doyle in dem die Figuren Sherlock Holmes und Dr. Watson auftauchen. G R A T I S: Das Tal des Grauens (Originaltitel: The Valley of Fear) ist der vierte Roman von Sir Arthur Conan Doyle in dem die Figuren Sherlock Holmes und Dr. Watson auftauchen.
fang bis zu Ende erlogen ist. Nach Ihrer Ansicht gab es niemals eine geheime Bedrohung durch einen Geheimbund, ein Tal des Grauens, einen Logenmeister McGinty, oder sonst etwas. Schön, das ist eine gute und umfassende Verallgemeinerung. Wir wollen einmal sehen, wohin sie uns führt. Die beiden machen sich also einen Plan zurecht, um das Verbrechen zu maskieren. Wie von ungefähr lassen sie das Zweirad im Park als Beweis der Existenz einer Außenperson auffinden. Zu demselben Zweck erzeugen sie Fußspuren auf dem Fensterbrett. Die Karte, die sie neben der Leiche niederlegen, und die ebensogut jemand im Hause selbst geschrieben haben könnte, soll den Eindruck noch verstärken. Das alles paßt sehr gut in Ihre Hypothese, lieber Watson. Nun aber kommen wir zu einigen unangenehmen, scharfkantigen, unbeugsamen Widersprüchen, die absolut nicht hineinpassen. Warum diese ausgefallene, abgesägte Schrotflinte, und noch dazu eine amerikanischer Herkunft? Woher konnten die beiden wissen, daß der Schuß nicht die Leute im Hause aufstören und herbeiholen würde? Es ist schon ein reiner Zufall, daß Frau Allen, als sie das Zuschlagen einer Tür zu hören glaubte, nicht nachgesehen hat, was es war. Wenn die beiden das Verbrechen begangen haben, warum haben sie sich nicht besser vorgesehen, Watson?« »Ich muß gestehen, ich habe keine Erklärung dafür.« »Und dann noch etwas: wenn eine Frau und ihr Liebhaber gemeinsam den Ehegatten ermorden, warum sollten sie sich die Mühe nehmen, dies an die große Glocke zu hängen, indem sie ihm nach seinem Tode ostentativ den Ehering abziehen? Kommt Ihnen das wahrscheinlich vor, Watson?« »Keineswegs.« 112
»Und schließlich, was hätte es für einen Zweck, draußen ein Zweirad zu verbergen, da doch selbst der dümmste aller Detektive dies unfehlbar für eine Finte halten dürfte, da ein Verbrecher, der sich davonmachen will, sein Zweirad unter keinen Umständen zurücklassen würde.« »Auch das ist mir völlig unerklärlich.« »Und doch gibt es kein Zusammentreffen von Umständen, für die der Geist des Menschen nicht eine Erklärung finden kann. Lediglich als eine Gedankenübung und ohne behaupten zu wollen, daß sich die Sache wirklich so verhalten hat, wollen wir uns eine mögliche Theorie bilden; sie beruht, wie ich zugeben muß, lediglich auf Eingebung, aber wie oft ist nicht Eingebung der Schlüssel zur Wahrheit.« »Wir wollen annehmen, daß es wirklich einen dunklen Punkt im Leben von Douglas gab, ein schändliches Geheimnis, das er allen Anlaß hatte, für sich zu behalten. Dies führt zu einem Mord durch jemanden, den wir als einen Rächer ansehen wollen – jemanden von außen. Dieser Rächer bemächtigte sich aus irgend einem Grund, der mir völlig unerklärlich ist, des Eheringes. Möglicherweise datiert die Fehde aus der ersten Ehe des Mannes und vielleicht ist darin der Grund für den Raub des Ringes zu suchen. Nehmen wir ferner an, daß Barker und Frau Douglas das Zimmer betraten, bevor der Rächer entfliehen konnte. Dieser hat nun den beiden zu verstehen gegeben, daß seine Verhaftung unweigerlich die Veröffentlichung eines scheußlichen Skandals aus dem Leben des Toten zur Folge haben würde. Die beiden haben dies eingesehen und darum den Mörder entfliehen lassen. Wahrscheinlich haben sie zu diesem Zweck 113
- Seite 61 und 62: »Dann muß also der Mörder, wer i
- Seite 63 und 64: Zimmer im Dorfgasthaus bestellt, de
- Seite 65 und 66: White Mason blickte ihn mit ebensol
- Seite 67 und 68: schleicht mit dem bestimmten Vorsat
- Seite 69 und 70: nem dunkelbraunen Ziegelmauerwerk,
- Seite 72 und 73: »Nein, Herr.« »Dann können Sie
- Seite 74 und 75: »Nun also, dann müssen wir wieder
- Seite 76: »Bevor ich meine Ansicht äußere,
- Seite 79: »Nun also, dann wollen wir dies un
- Seite 82 und 83: orgen, gefunden hatte. Es war ein z
- Seite 84: Einkäufe zu machen. Ames glaubte,
- Seite 87 und 88: nichts gehört, bis die Polizei anl
- Seite 89 und 90: »Ich hörte ihn manchmal von Chica
- Seite 91 und 92: mals seine Tasche. Das Unglück wol
- Seite 93 und 94: »Ich fürchte, nein; aber was ich
- Seite 95 und 96: stets auf der Hut war. Ich war dess
- Seite 97: »Nun also, wir wollen Sie nicht l
- Seite 100 und 101: auf die Blutspur auf dem Fensterbre
- Seite 102 und 103: ner ansichtig wurden. Ich war von d
- Seite 104 und 105: »Ich bitte Sie, - ich flehe Sie an
- Seite 106 und 107: weisen könnten, wenn es zu einer F
- Seite 108 und 109: ge dauerte. War Douglas, von dessen
- Seite 110 und 111: paar Schritte von ihr entfernt auf
- Seite 114 und 115: die Zugbrücke herabgelassen und da
- Seite 116 und 117: »Mann, ich gebe zu, daß ich meine
- Seite 118 und 119: »Das ist etwas, das mir nicht gef
- Seite 120 und 121: »Das leuchtet mir ein«, sagte Hol
- Seite 122 und 123: 122
- Seite 124 und 125: 7. Kapitel. Die Lösung Am nächste
- Seite 126 und 127: »Sie kennen meine Arbeitsmethoden,
- Seite 128 und 129: »Das gestehe ich Ihnen ohne weiter
- Seite 130 und 131: Der Provinzdetektiv blickte ratlos
- Seite 132 und 133: Der Abend senkte sich hernieder, al
- Seite 134 und 135: »Wie lange soll das noch dauern?«
- Seite 136 und 137: machen konnte, die ich je kennen ge
- Seite 138 und 139: »Die Kleider sind ganz gewöhnlich
- Seite 140 und 141: würde Ihnen dringendst raten, etwa
- Seite 142 und 143: zu meiner größten Überraschung a
- Seite 144 und 145: en, nicht die von Mr. Douglas sein
- Seite 146 und 147: meine gewöhnliche Runde durch das
- Seite 148 und 149: gleich wieder, als er auf mich zusp
- Seite 150 und 151: Wahrheit gesagt, die volle Wahrheit
- Seite 152 und 153: II. Teil. Die Rächer 152
- Seite 154 und 155: Felsspitzen. In der Mitte lag das l
- Seite 156 und 157: wahrte man Messinghülsen in der Tr
- Seite 158 und 159: »Dunkle Nächte sind bedrückend«
- Seite 160 und 161: hen Sie geradeswegs zum Union-Haus
fang bis zu Ende erlogen ist. Nach Ihrer Ansicht gab es niemals<br />
eine geheime Bedrohung durch einen Geheimbund, ein <strong>Tal</strong> <strong>des</strong><br />
<strong>Grauens</strong>, einen Logenmeister McGinty, oder sonst etwas.<br />
Schön, das ist eine gute und umfassende Verallgemeinerung.<br />
Wir wollen einmal sehen, wohin sie uns führt. Die beiden machen<br />
sich also einen Plan zurecht, um das Verbrechen zu maskieren.<br />
Wie von ungefähr lassen sie das Zweirad im Park als<br />
Beweis der Existenz einer Außenperson auffinden. Zu demselben<br />
Zweck erzeugen sie Fußspuren auf dem Fensterbrett. Die<br />
Karte, die sie neben der Leiche niederlegen, und die ebensogut<br />
jemand im Hause selbst geschrieben haben könnte, soll den<br />
Eindruck noch verstärken. <strong>Das</strong> alles paßt sehr gut in Ihre Hypothese,<br />
lieber Watson. Nun aber kommen wir zu einigen unangenehmen,<br />
scharfkantigen, unbeugsamen Widersprüchen,<br />
die absolut nicht hineinpassen. Warum diese ausgefallene, abgesägte<br />
Schrotflinte, und noch dazu eine amerikanischer Herkunft?<br />
Woher konnten die beiden wissen, daß der Schuß nicht<br />
die Leute im Hause aufstören und herbeiholen würde? Es ist<br />
schon ein reiner Zufall, daß Frau Allen, als sie das Zuschlagen<br />
einer Tür zu hören glaubte, nicht nachgesehen hat, was es war.<br />
Wenn die beiden das Verbrechen begangen haben, warum haben<br />
sie sich nicht besser vorgesehen, Watson?«<br />
»Ich muß gestehen, ich habe keine Erklärung dafür.«<br />
»Und dann noch etwas: wenn eine Frau und ihr Liebhaber<br />
gemeinsam den Ehegatten ermorden, warum sollten sie sich die<br />
Mühe nehmen, dies an die große Glocke zu hängen, indem sie<br />
ihm nach seinem Tode ostentativ den Ehering abziehen?<br />
Kommt Ihnen das wahrscheinlich vor, Watson?«<br />
»Keineswegs.«<br />
112