16.11.2012 Aufrufe

Die „Transporttage“ waren wieder erfolgreich - Faymonville

Die „Transporttage“ waren wieder erfolgreich - Faymonville

Die „Transporttage“ waren wieder erfolgreich - Faymonville

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

www.faymonville.com<br />

N°12 - JULI 2008<br />

P. 02 P. 07 P. 10<br />

PRODUCT TO THE MAX<br />

Megamax mit 2 Pendelachsen<br />

NETWORK TO THE MAX<br />

Netzwerk FAYMONVILLE<br />

ein Markt in voller Expansion<br />

NEWS TO THE MAX<br />

Das Echo der<br />

Transportunternehmer<br />

N E W S B Y F A Y M O N V I L L E


Inhalt<br />

DER NEUE MEGAMAX<br />

AUF DER IAA<br />

EUROMAX-N-4L-AX<br />

NIEDRIGE AUSFÜHRUNG<br />

P. 02<br />

N°12 - JULI 2008<br />

EUROMAX-Z-3L-UB<br />

GUT DURCHDACHT UND WENDIG<br />

CARGOMAX 8 ACHSEN -<br />

NEUE KRANGENERATION<br />

PRODUKTIONSSTELLEN<br />

NETZWERK FAYMONVILLE -<br />

EIN MARKT IN VOLLER EXPANSION<br />

EFFIZIENTE SCHULUNG<br />

KUNDENDIENST UND<br />

WARTUNG UNTER<br />

EINEM DACH<br />

DAS ECHO DER<br />

TRANSPORTUNTERNEHMER<br />

ÜBERBLICK ÜBER<br />

MESSEN UND AUSSTELLUNGEN<br />

P. 02<br />

P. 04<br />

P. 05<br />

P. 05<br />

P. 06<br />

P. 07<br />

P. 08<br />

P. 09<br />

P. 10<br />

P. 12<br />

Vorwort<br />

Schulungen für alle<br />

Schulungen stehen für den Fortbestand eines<br />

Unternehmens. <strong>Faymonville</strong> ist davon überzeugt<br />

und hat ein Schulungsprogramm für alle<br />

Mitarbeiterschichten ins Leben gerufen. Ein paar Beispiele<br />

dazu: Schulungen von Ingenieuren für die Anwendung<br />

spezieller Zeichensoftware, Schulungen von Arbeitern<br />

für die Bedienung von Laufbrücken, Schulungen in spezifischen<br />

Bereichen wie z. B. Hydraulik, Elektrik oder<br />

Schweißen usw. Das Unternehmen hat außerdem das<br />

System „5S“ eingeführt, um die Organisation und<br />

Disziplin am Arbeitsplatz zu verbessern. <strong>Faymonville</strong><br />

denkt auch an die jungen Leute und an die weniger<br />

qualifizierten Mitarbeiter. Hier ist vor allem die Errichtung<br />

einer neuen Lehrwerkstatt für die Lehrlinge in der<br />

Produktion erwähnenswert, und die weniger qualifizierten<br />

Arbeitskräfte erhalten Schulungsstunden, um ihre<br />

Kenntnisse und Qualifikation zu erhöhen.<br />

<strong>Faymonville</strong> geht noch über den eigenen<br />

Unternehmensbereich hinaus und veranstaltete Ende<br />

April innerhalb des Werkes einen Informationstag rund<br />

um die Berufsbilder im Metallbereich, mit dem Ziel, diese<br />

Berufe zu fördern und junge Leute dazu zu bewegen,<br />

eine Ausbildung, Lehre oder ein Studium in diesem technischen<br />

Bereich zu machen. <strong>Die</strong>ser Tag wurde in<br />

Zusammenarbeit mit anderen Unternehmen aus<br />

demselben Sektor und mit technischen Schulen<br />

organisiert.<br />

<strong>Die</strong> Ziele einer solchen Schulungs- und Ausbildungspolitik<br />

sind klar gesteckt: Erweiterung des Mitarbeiter-Knowhow<br />

mit dem entscheidenden Ziel, eine mustergültige<br />

und beispielhafte Qualität liefern zu können.<br />

Alain <strong>Faymonville</strong><br />

MEGAMAX MIT 2 PENDELACHSEN<br />

Leicht aber robu<br />

<strong>Faymonville</strong> stellt bei der nächsten IAA-Ausstellung in Hannover einen<br />

Megamax mit einer bedeutenden Weiterentwicklung vor. <strong>Die</strong>ses Mal handelt es<br />

sich um eine Ausführung mit 2 Pendelachsen, die die Transportunternehmer in<br />

Deutschland und in den östlichen Ländern begeistern dürfte.<br />

Der Megamax mit 2 Pendelachsen führt zu einer<br />

Reihe von Vorteilen, wie uns Gilbert Brüls, der<br />

Projektingenieur, erläutert: „Zunächst ist die<br />

Ladehöhe auf dem hinteren Fahrwerk von diesem<br />

Megamax viel niedriger, und zwar 1.050 mm in<br />

der Ausführung mit 17,5 Zoll Felgen anstelle von<br />

1.120 mm bei einer Pendelachse mit 19,5 Zoll.<br />

Auch ist das Fahrzeug sehr leicht, denn es ist nur<br />

500 kg schwerer als ein Tieflader mit<br />

2 Lenkschenkelachsen. Hierzu muss zudem gesagt<br />

sein, dass die Pendelachsen mit 17,5 Zoll eindeutig<br />

leichter als die mit 19,5 Zoll sind. Aufgrund der<br />

Belastung der Pendelachsen mit 12 Tonnen anstatt<br />

10 Tonnen bei der Lenkschenkelachse, gewinnen wir<br />

ca. 3,5 Tonnen Nutzlast hinzu. Der Nutzer kann<br />

sich also z.B. für einen Auflieger mit 2 Pendelachsen<br />

anstelle eines Aufliegers mit 3 Lenkschenkelachsen<br />

entscheiden und hat nach wie vor die gleiche<br />

Nutzlast.<br />

Mit den Pendelachsen ist vor allem der<br />

Lenkeinschlag besser und der Fahrwerkshub ist<br />

größer. Wie auch der Pendelmax ist der Pendel-<br />

Megamax automatisch mit einer kombinierten<br />

Prismenbaggermulde ausgestattet.“<br />

<strong>Die</strong> neue Entwicklung von <strong>Faymonville</strong> umfasst noch<br />

weitere Vorteile, wie die Einhaltung der maximal<br />

zugelassenen Gesamtzuglänge von 16,5 m bei<br />

einem Auflieger, oder auch einen robusteren<br />

abfahrbaren SNT Schwanenhals, der es erlaubt,<br />

an eine 8x4 Sattelzugmaschine anzukoppeln.<br />

G. Brüls: „Der Megamax mit 2 Achsen, der auf<br />

der IAA ausgestellt wird, ist eine doppelt ausziehbare<br />

Ausführung. Dadurch wird dieser Auflieger<br />

noch interessanter.“<br />

MEGAMAX MIT 2 PENDELACHSEN IN KURZFORM<br />

✓ Ladehöhe auf dem hinteren Fahrwerk: 1.050 mm (Ausführung 17,5 Zoll)<br />

✓ Nutzlastgewinn: 3,5 t im Vergleich zu einem normalen Zweiachser<br />

✓ Belastung / Achslinie: 12 t<br />

✓ SNT Schwanenhals (Screw Neck Technologie)<br />

✓ Hoher Lenkeinschlag<br />

✓ Größerer Fahrwerkshub<br />

✓ Kombinierte Baggermulde


st<br />

Wer mehr<br />

kann, kann<br />

auch weniger<br />

Wie man sieht, mangelt es dem<br />

Megamax mit 2 Pendelachsen nicht an<br />

Vorteilen und er wird vor allem das Interesse<br />

der Transportunternehmer, die durch Deutschland<br />

und die östlichen Länder fahren, wecken. Warum?<br />

G. Brüls: „Mit dieser Lösung haben wir ein sehr<br />

leichtes Fahrzeug mit einer Kapazität von 12 Tonnen<br />

pro Achse in Deutschland. In Bezug auf die<br />

östlichen Länder ist es nicht möglich, ohne Kosten<br />

eine bestimmte Achslast je nach Land zu<br />

überschreiten (z. B. 8 Tonnen pro Achse in Polen).<br />

Für die Transportunternehmen ist es also interessanter,<br />

ein leichtes Fahrzeug mit einer großen<br />

Wendigkeit hinsichtlich eines besseren<br />

Lenkeinschlags und eines größeren Fahrwerkhubs<br />

zu besitzen."<br />

<strong>Die</strong> Transportunternehmen bevorzugen also den<br />

Auflieger mit 2 oder 3 Pendelachsen mit 17,5 Zoll<br />

gegenüber einem Auflieger mit 19,5 Zoll<br />

Pendelachsen mit einer technischen Kapazität von<br />

15 Tonnen pro Achse, der schwerer ist, auch wenn<br />

sie in Bezug auf die Zulassungen keine 12 Tonnen<br />

pro Achse haben können. Im Übrigen ist die<br />

Ladehöhe bei 17,5 Zoll auf dem hinteren Fahrwerk<br />

niedriger. „Wer mehr kann, kann gewissermaßen<br />

auch weniger.“<br />

Der Megamax ist speziell auf den Transport großer<br />

Volumen, wie z. B. Yachten, ausgelegt. Es gilt noch<br />

anzumerken, dass diese Lösung in naher Zukunft<br />

auch bei einem Dreiachser angewandt wird.<br />

MEGAMAX MIT<br />

INTEGRIERTER ACHSE<br />

AM SCHWANENHALS<br />

PRODUCT TO THE MAX<br />

Der Megamax mit 2 Pendelachsen<br />

kombiniert geringes Gewicht, hohe Achslast<br />

und Wendigkeit.<br />

<strong>Faymonville</strong> hat erneut Flexibilität gezeigt und auf Wunsch der Kunden<br />

einen Megamax mit einer am Schwanenhals integrierten Achse entwickelt.<br />

Wie beim Free-Swing-Dolly kann bei dieser neuen Variante die Last<br />

ebenfalls besser verteilt werden. Dennoch ist durch die integrierte Achse die<br />

Wendigkeit vor allem im Rückwärtsgang besser. <strong>Die</strong> Pendelachse ist mit den<br />

Zylindern des Schwanenhalses für eine optimale Verteilung verbunden. <strong>Die</strong>se Lösung ist auch für<br />

Nutzer interessant, die mit einer 6x4 Sattelzugmaschine fahren und somit keine 8x4 Sattelzugmaschine<br />

kaufen müssen.<br />

P. 03


P. 04<br />

EUROMAX-N-4L-AX<br />

Noch niedriger<br />

Ein paar Monate nach der Einführung des Euromax, bietet <strong>Faymonville</strong><br />

heute eine Ausführung mit 4 Achsen mit tieferer Ladefläche an.<br />

<strong>Die</strong> Entwicklung des Euromax resultiert aus dem<br />

Bedarf der Transportunternehmer, die multifunktionelle<br />

und gewichtsoptimierte Fahrzeuge suchen.<br />

Mit dem Euro-N-4L-AX erweitert <strong>Faymonville</strong> seine<br />

Palette. Frédéric Küpper: „Mit derselben<br />

Ladeflächenlänge von 9.550 mm wie beim 3-Achser,<br />

bieten wir nun ein leichtes Fahrzeug mit einer<br />

Ladehöhe von 750 mm in beladenem Zustand an.<br />

<strong>Die</strong>ser Semi-Tieflader ist mit zwei starren Achsen<br />

und zwei Nachlaufachsen ausgestattet sowie mit<br />

einer 205/65 R 17,5 Bereifung versehen.“<br />

Den Euro-N-4L-AX gibt es in 3 Ausführungen: eine<br />

Ausführung mit, eine ohne Verbreiterungen und eine<br />

Ausführung mit Radmulden zwischen jeder Achse<br />

jedoch ohne Verbreiterungen. <strong>Die</strong> Grundausstattung<br />

EUROMAX-N-4L-AX<br />

IN KURZFORM<br />

✓ Eigengewicht: 8,65 t<br />

✓ Ladehöhe: 750 mm<br />

✓ Ladefläche: 9.550 mm, ausziehbar um<br />

4.300 mm<br />

✓ Liftachse auf der 1.Achse<br />

✓ mit Verbreiterungen oder Radmulden<br />

ist mit der Originalausführung mit 3 Achsen<br />

identisch und die verfügbaren Optionen der<br />

letzteren finden sich ebenfalls beim 4-Achser <strong>wieder</strong>.<br />

Aufgrund der wachsenden Nachfrage des Marktes<br />

kann das Fahrzeug optional auf der 1.Achse mit<br />

einer pneumatischen Liftachse versehen werden.<br />

<strong>Die</strong>se kann vor allem auch als Anfahrtshilfe verwendet<br />

werden. <strong>Die</strong> Anschrägung des<br />

Schwanenhalses kann dieses Mal bis zu einer<br />

Aufsattelhöhe von 950 mm in beladenemen Zustand<br />

beibehalten werden. Es gibt für jede Ausführung<br />

zwei Rampenmodelle: Auffahrrampen aus<br />

Aluminium oder klappbare Federrampen.<br />

Der Auszug ist derselbe wie beim Euro-N-3L-A<br />

und ermöglicht so eine Beladung mit einem<br />

40’ Container.<br />

Der Euro-N-4L-AX zeichnet sich vor<br />

allem durch seine Ladehöhe von<br />

750 mm in beladenem Zustand aus.<br />

PRODUCT TO THE MAX<br />

Bei der Konzeption hat das Entwicklungsbüro ein<br />

Maximum an Zubehör und Einzelteilen beibehalten,<br />

die bereits bei den vorherigen Ausführungen verwendet<br />

wurden. Und dies im Sinne von Flexibilität<br />

und Produktstandardisierung.<br />

Leicht<br />

Der Euro-N-4L-AX unterscheidet sich wie der<br />

3-Achser durch seine Leichtigkeit. F. Küpper: „Das<br />

Fahrzeug weist in der Basisausführung ein<br />

Eigengewicht von 8.650 kg auf. <strong>Die</strong>ses besonders<br />

für einen ausziehbaren Semi-Tieflader leichte<br />

Eigengewicht resultiert aus der Konzeption des<br />

Fahrgestells. Wir konnten in enger Zusammenarbeit<br />

mit unserem Lieferanten die Achskonstruktion<br />

abändern, wobei wir den Querschnitt des Chassis<br />

des Euro-N-3L-A beibehalten und somit die<br />

Ladehöhe um 110 mm verringern konnten. Das ist<br />

eine Premiere bei <strong>Faymonville</strong>.“<br />

P. SCHWANDNER<br />

LOGISTIK + TRANSPORT<br />

„JEDES KILO ZÄHLT“<br />

<strong>Die</strong> P. Schwandner Logistik + Transport<br />

GmbH mit Stammsitz in Pfreimd in der<br />

Oberpfalz zählt zu den Marktführern im<br />

Bereich der Spezial- und<br />

Schwertransporte für Bau-, Land- und<br />

Industriemaschinen. <strong>Die</strong> Oberpfälzer<br />

verfügen über rund 150 ziehende<br />

Einheiten und können bei ihren<br />

multimodalen Transporten bis zu<br />

250 Tonnen Nutzlast realisieren.<br />

Im vergangenen Jahr hat das von Peter Schwandner<br />

geführte Unternehmen, das auch Zweigniederlassungen<br />

in Russland, Lettland, Bulgarien, Rumänien,<br />

Serbien, Moldawien und in der Ukraine unterhält,<br />

seinen Fuhrpark um mehr als 20 <strong>Faymonville</strong>-Auflieger<br />

erweitert. Dazu zählen unter anderem um die<br />

10 Euromax-N-3L-A sowie ungefähr 10 Tiefbett-<br />

Kesselbrücken. Zum Einsatz kommen die <strong>Faymonville</strong>-<br />

Modelle sowohl in Osteuropa als auch in Deutschland.<br />

<strong>Die</strong> um rund 20 Prozent gewichtsoptimierten<br />

3-achsigen Semi-Tieflader des Typs Euromax-N-3L-A<br />

machen zum Beispiel bei Transporten von über<br />

20 Tonnen schweren Großradladern einen ganz<br />

entscheidenden Unterschied: „Da wir viel in Osteuropa<br />

unterwegs sind, ist an den Landesgrenzen beim<br />

Wiegen natürlich jedes gesparte Kilo bares Geld wert.<br />

Wenn wir dann durch die Leichtversion des Euromax<br />

unter 40 Tonnen Gesamtgewicht bleiben, macht sich<br />

das auf jeden Fall mehr als bezahlt“, nennt Firmenchef<br />

Peter Schwandner neben dem guten Preis-<br />

Leistungsverhältnis bei <strong>Faymonville</strong> einen weiteren,<br />

buchstäblich „gewichtigen“ Vorteil des Euromax in<br />

Leichtbauweise.


EUROMAX-Z-3L-UB<br />

<strong>Die</strong> Euromax-Palette gibt es mit zwei (siehe Rahmen)<br />

oder drei zwangsgelenkten Achsen und hydraulischem<br />

Hebebett. <strong>Die</strong> Vorteile dieser Lösung sind<br />

klar: eine maximal optimierte Ladeflächenlänge<br />

mit mehr Wendigkeit. Frédéric Küpper, Ingenieur:<br />

„Das Fahrgestell stammt direkt vom Euro-N-3L-A<br />

ab. Da der Querträger hinter dem Schwanenhals<br />

weggelassen wurde und das Hebebett an das<br />

Y-Chassis angepasst wurde, konnten einige<br />

Verbesserungen im Vergleich zum derzeitigen<br />

Multi-UB erzielt werden. Denn, neben einer<br />

gewissen Gewichtseinsparung, konnten anhand<br />

dieses Konzepts zusätzliche Verzurrpunkte im mittleren<br />

Bereich des Hebebetts vorgesehen werden.<br />

Das hydraulische Hebebett funktioniert derzeit über<br />

angesteuerte Rückschlagventile, die auf den<br />

Zylindern angebracht sind. <strong>Die</strong>s hat zum Vorteil,<br />

dass das Hebebett ohne mechanische Verriegelung<br />

auf unterschiedlichen Höhen sicher positioniert und<br />

beladen werden kann. Eine weitere Neuheit bei<br />

diesem Fahrzeug ist wohlgemerkt die ganz neue<br />

Lenkung. Dank der kompakten Konzeption konnte<br />

diese in den 15 cm dicken Schwanenhals integriert<br />

werden. Auch das Rampenprogramm wurde für<br />

diese Fahrzeuge erweitert. Es wurden kürzlich<br />

hydraulische Doppelrampen mit einer Tragfähigkeit<br />

von 30 Tonnen entwickelt. Sie zeichnen sich durch<br />

ihre Kompaktheit aus, wodurch sie nicht in die<br />

Gesamtzuglänge einbezogen werden. Verschiedenes<br />

Zubehör wie Teleskopstützen oder<br />

Adapterteile für eine Beladung am Kai sind nun<br />

für die zwei Rampenbreiten (850 und 1.250 mm)<br />

erhältlich. Es besteht bei diesem Fahrzeug natürlich<br />

auch die Möglichkeit, es mit einer Seilwinde vorne<br />

auf dem Schwanenhals auszustatten.“<br />

Treibstofftank<br />

<strong>Faymonville</strong> bietet nun auch optional bei diesem<br />

Fahrzeugtyp einen 250 l Treibstofftank mit elektrischer<br />

Pumpe und Zähler an. <strong>Die</strong>ser Tank ist im<br />

Chassis unterhalb der Ladefläche integriert.<br />

Mit dieser Option reagiert <strong>Faymonville</strong> auf die<br />

Anfrage eines Vermieters von Hebebühnen, der<br />

PRODUCT TO THE MAX<br />

Gut durchdacht und wendig<br />

<strong>Die</strong> Euromax-Palette ist noch lange nicht ausgeschöpft. Nun gibt es den Euromax mit zwangsgelenkten Achsen<br />

und hydraulischem Hebebett. Ideal für den Transport von Hebebühnen im Stadtbereich oder im Gebirge.<br />

einen gewissen Vorteil darin sieht, die Maschinen<br />

auf der Baustelle vollzutanken, ohne ins Depot<br />

zurückfahren zu müssen. Anhand des Zählers kann<br />

der Treibstoffverbrauch exakt berechnet werden.<br />

Außerdem sollte noch erwähnt werden, dass es<br />

auch ein um 3 Meter ausziehbares Modell gibt.<br />

<strong>Die</strong> Ausführung mit nachlaufgelenkten Achsen,<br />

der Euro-N-3L-AUB, ist bei gleicher Ausstattung<br />

1.200 kg leichter als der Multi-N-3L-AUB.<br />

EUROMAX-Z-2L-UB:<br />

NACH MAß<br />

<strong>Faymonville</strong> hat für einen deutschen<br />

Arbeitsbühnenvermieter den Euromax-Z-2L-UB<br />

mit 2 zwangsgelenkten Achsen entwickelt. Mit<br />

dieser Lösung können Teleskop-Arbeitsbühnen<br />

mit Hilfe eines nicht ausziehbaren Semi-<br />

Tiefladers transportiert werden. <strong>Die</strong> Arbeitsbühne<br />

wird gegen den Schwanenhals<br />

geladen, wobei der Arm nach hinten gerichtet<br />

ist. Der Auflieger verfügt über sämtliche<br />

Eigenschaften des 3-Achsers und kann an eine<br />

6x2 Sattelzugmaschine angekoppelt werden.<br />

CARGOMAX MIT 8 ACHSEN<br />

FÜR EINE NEUE<br />

KRANGENERATION<br />

Ein namhafter Kranbauer hat gerade<br />

ein besonders schweres Modell auf<br />

den Markt gebracht, bei dem der<br />

Hauptarm separat transportiert<br />

werden muss.<br />

Um auf diesen spezifischen Bedarf entsprechend zu<br />

antworten, hat <strong>Faymonville</strong> einen Cargomax mit<br />

8 Achsen entwickelt, der eine logische Bereicherung für<br />

die Cargomax-Reihe darstellt, da es diese bis jetzt nur mit<br />

4 bis 6 Achsen gab.<br />

Mit dem Cargomax mit 8 Achsen erhöht <strong>Faymonville</strong> die<br />

Nutzlast um 24 Tonnen (technisch) und um 18 Tonnen bei<br />

normaler Geschwindigkeit, gegenüber dem 6-achsigen<br />

Cargomax.<br />

<strong>Die</strong>sem Kranbauer werden andere Hersteller von sehr<br />

schweren Kränen folgen. <strong>Faymonville</strong> kann schon jetzt<br />

eine angemessene Lösung liefern.<br />

<strong>Die</strong> Ausführung mit 8 Achsen, eine logische<br />

Entwicklung aus der Cargomax-Reihe.<br />

P. 05


P. 06<br />

<strong>Die</strong> Produktpalette<br />

<strong>Faymonville</strong> ist Spezialist für Auflieger mit Nutzlasten von<br />

20 bis 120 Tonnen<br />

MULTIMAX<br />

2- bis 10-achsiger Semi-Tieflader, ausziehbar bis<br />

zu 48 Meter<br />

EUROMAX<br />

2- bis 4-achsiger Semi-Tieflader, ausziehbar,<br />

in Ultraleichtbauweise<br />

SCREW-NECK-TECHNOLOGY (SNT)<br />

Dank verschraubbarem Schwanenhals ist das Ankuppeln<br />

an verschiedene Zugmaschinen möglich<br />

MEGAMAX<br />

Tiefbettauflieger mit 1 bis 5 Achsen, abfahrbarem<br />

Schwanenhals, verschiedene Tiefbett-Varianten,<br />

mit 1- bis 3-achsigem Free-Swing-Dolly<br />

VARIOMAX<br />

Tiefbettauflieger, mit Pendelachs-Dolly zwischen<br />

Schwanenhals und Tiefbett<br />

PENDELMAX<br />

System mit Pendelachsen und kombinierter<br />

Prismenbaggermulde<br />

TELEMAX<br />

2 bis 6-achsiger Plateau-Auflieger, bis dreifach<br />

ausziehbar auf 52 Meter<br />

CARGOMAX<br />

Semi-Tieflader-Ladefläche mit 3 bis 8 Achsen<br />

als Krangegengewicht<br />

PREFAMAX<br />

Innenlader zum Transport<br />

von Fertigteilelementen<br />

FLOATMAX<br />

Innenlader zum Glastransport<br />

TIMBERMAX<br />

Auflieger für Kurz- und<br />

Langholztransporte<br />

Büllingen (Belgien)<br />

Neue Halle von 4.500 m 2<br />

<strong>Faymonville</strong> eröffnet im August 2008<br />

auf dem Firmenglände in Büllingen/<br />

Belgien eine brandneue Halle, in der<br />

die neuen Fräs, Dreh- und<br />

Schweißmaschinen untergebracht<br />

Das Unternehmen investierte in zwei neue Fräsen, zwei<br />

neue Drehbänke und einen neuen Schweißroboter.<br />

Der Investitionsbetrag für diese Maschinen beläuft sich<br />

auf zwei Millionen Euro.<br />

Dank der neuen Halle, die sich auf einer Fläche von<br />

4.500 m2 erstreckt und sich zu den in Büllingen schon<br />

vorhandenen 17.000 m2 werden.<br />

hinzufügt, können ungefähr<br />

10 Mitarbeiter eingestellt und die Produktionssteigerung<br />

aufgefangen werden. Der Arbeitsablauf wird dann so<br />

organisiert, dass zukünftig nicht mehr in drei, sondern<br />

in zwei Schichten gearbeitet wird.<br />

Lentzweiler (Großherzogtum Luxemburg)<br />

Vergrößerung<br />

der Lagerfläche<br />

<strong>Faymonville</strong> hat vor kurzem in die<br />

Vergrößerung einer Lagerhalle auf<br />

dem Gelände in Lentzweiler im<br />

Großherzogtum Luxemburg investiert.<br />

<strong>Die</strong>se Maßnahme ermöglicht die Vorbereitung von<br />

Teilen und die Montage von Komponenten<br />

außerhalb der Fertigungslinie. Das angestrebte<br />

Ziel besteht darin, die Durchlaufzeit der Auflieger in<br />

der Produktionshalle zu verringern.<br />

<strong>Die</strong> Vergrößerung der Lagerhalle umfasst eine<br />

Fläche von ca. 1.500 m 2 . <strong>Die</strong> Hallenerweiterung<br />

ist bereits operationell und soll helfen, eine bessere<br />

Effizienz zu erbringen und die allgemeinen<br />

Kapazitätserweiterungen aufzunehmen.<br />

PRODUCTION TO THE MAX<br />

Von August 2008 an verfügt Büllingen über<br />

eine neue, 4. 500 m 2 große Halle.<br />

<strong>Die</strong> neue Halle wird am Freitag,<br />

den 24. Oktober 2008 eingeweiht.<br />

<strong>Die</strong> Einladungen werden noch verschickt.<br />

In Lentzweiler wurde eine zusätzliche Fläche<br />

von 1.500 m 2 geschaffen, um die Durchlaufzeit<br />

der Auflieger in der Produktionshalle zu<br />

verringern.


SCHWEIZ<br />

Verstärkte<br />

Präsenz<br />

„Der Schweizer Markt ist unheimlich interessant für<br />

uns. <strong>Die</strong> Fahrzeuge die in die Schweiz ausgeliefert werden,<br />

sind immer sehr gut ausgestattet und durchdacht“, erläutert der für die Schweiz<br />

zuständige Verkäufer Thomas Schmitz.<br />

„Das ist eine große und spannende<br />

Herausforderung für <strong>Faymonville</strong>, und deshalb<br />

möchten wir in den nächsten Jahren noch einiges<br />

auf dem eidgenössischen Markt bewegen“.<br />

Multimax, Telemax & Megamax<br />

In der Schweiz gehört <strong>Faymonville</strong> im Bereich der<br />

Auflieger für den Spezialtransport zu den<br />

Marktführern. In der französischsprachigen<br />

Westschweiz hält <strong>Faymonville</strong> einen großen<br />

Marktanteil seinen Mitbewerbern gegenüber.<br />

In der deutschsprachigen Schweiz ist der Markt<br />

schwerer umkämpft, da es mehrere Fahrzeugbauer<br />

aus dem In- und Ausland gibt. Wir möchten in der<br />

nächsten Zeit aber noch stärkere Präsenz auf dem<br />

Schweizer Markt zeigen.<br />

Nachfrage besteht vor allem für zwangsgelenkte<br />

2- und 3-achsige Auflieger, die ein- bis zweifach<br />

teleskopierbar sind. <strong>Die</strong> zwangsgelenkten Fahrzeuge<br />

werden den häufig beengten Straßenverhältnissen<br />

in den Schweizer Tälern besonders gut gerecht.<br />

Bestseller sind die Baureihen Multimax und Telemax,<br />

seit kurzem wird auch verstärkt nach dem großen<br />

Megamax verlangt, der es ermöglicht, hohe und<br />

schwere Lasten zu transportieren.<br />

„Der Multimax ist sehr flexibel einsetzbar. Mit ihm<br />

lassen sich zum Beispiel sowohl lange Stahlteile<br />

oder sperrige Elemente für Fertighäuser transportieren<br />

als auch schwere Baumaschinen“, nennt<br />

Thomas Schmitz die Gründe für dessen Beliebtheit<br />

in der Schweiz.<br />

In der Schweiz stützt sich <strong>Faymonville</strong> auf die<br />

Zusammenarbeit mit Werkstätten. „Wir wollen diese<br />

Kooperationen stärker entwickeln sowie den Service<br />

in der Schweiz weiter ausbauen und verbessern,<br />

um künftig noch näher am Kunden zu sein“, nennt<br />

Thomas Schmitz die Ziele für die nahe Zukunft.<br />

Personalausweis<br />

Name : Thomas Schmitz<br />

Alter : 27 Jahre<br />

Handy : +49 162 253 70 83<br />

E-mail : thomas.schmitz@faymonville.com<br />

Ausbildung & beruflicher Werdegang :<br />

Ausbildung mit 7-jähriger Berufserfahrung als<br />

Mechatroniker im Kfz-Bereich.<br />

Hobbies : Motorsport, Reisen.<br />

UKRAINE<br />

Horizont 2012<br />

<strong>Faymonville</strong> hat Philippe Delhez den ukrainischen<br />

Markt zugeteilt. „Ein manchmal etwas wenig<br />

beachteter Markt, aber zu Unrecht.“ so Delhez. Und<br />

die Ergebnisse von <strong>Faymonville</strong> in diesem Land<br />

geben ihm Recht.<br />

<strong>Die</strong> Ukraine ist 20mal größer als Belgien mit<br />

48 Millionen Einwohnern und einer jährlichen<br />

Wachstumsrate von 7,4% seit dem Jahr 2000.<br />

„<strong>Faymonville</strong> war bereits auf diesem Markt mit<br />

Pavel Pavin, unserem russischen Vertreter, aktiv,<br />

aber vor einem Jahr hat sich das Unternehmen<br />

dazu entschieden, mir diese Aufgabe zu übertragen,<br />

um die Möglichkeiten dieses Landes<br />

maximal auszuschöpfen.“<br />

Und laut Philippe Delhez gibt es genug<br />

Möglichkeiten: „<strong>Die</strong> Ukraine scheint ein schwieriger,<br />

etwas unbeachteter Markt zu sein, jedoch sind<br />

die Zukunftsperspektiven sehr verlockend.<br />

<strong>Die</strong> Wachstumsrate ist dort hoch und die Aussicht<br />

der Fußball-Europameisterschaft 2012 kurbelt die<br />

Bauaktivitäten noch weiter an. Man spricht von<br />

15 Milliarden Euro, die in die Straßen-, Hotel- und<br />

Schieneninfrastruktur fließen. Das ist eine günstige<br />

Gelegenheit für <strong>Faymonville</strong>.“<br />

Kenntnis der Sprache<br />

und Bräuche<br />

Der 40-jährige Belgier hat nicht „getrödelt“: „Der<br />

Umsatz im ersten Quartal 2008 war sehr viel versprechend.“<br />

Philippe Delhez verbringt 15 Tage im<br />

Monat in der Ukraine, wo er Kontakte mit<br />

sämtlichen Akteuren des Sektors unterhält. Eine<br />

Aufgabe, die durch seine Sprachkenntnisse und<br />

die Kenntnis der ortsüblichen Bräuche vereinfacht<br />

wird. Hinzu kommt, dass die Verhandlungen<br />

NETWORK TO THE MAX<br />

„Im ersten Trimester 2008 hatten wir einen<br />

viel versprechenden Umsatz.“<br />

Personalausweis<br />

Name : Philippe Delhez<br />

Alter : 40 Jahre<br />

Handy : +32 499 51 01 59<br />

E-mail : philippe.delhez@faymonville.com<br />

Ausbildung: Übersetzerexamen, diverse<br />

Ausbildungen im kaufmännischen Bereich<br />

Erfahrung: 14 Jahre internationale Erfahrung<br />

in kaufmännischen und logistischen<br />

Tätigkeitsbereichen<br />

zwischen <strong>Faymonville</strong> und 2 Unternehmen in Kiew<br />

und Donetsk, die als Service- und Unterhaltswerkstätte<br />

für <strong>Faymonville</strong> agieren sollen, in der<br />

Endphase sind. <strong>Die</strong> Ukraine, nicht beachtet?<br />

Bestimmt nicht im Falle von <strong>Faymonville</strong>.<br />

P. 07


P. 08<br />

RUMÄNIEN<br />

Bauboom ohne Ende<br />

„Ganz Rumänien ist derzeit eine Baustelle“, überspitzt es Viorel Rusu schmunzelnd. „Viele Unternehmen aus West- und<br />

Mitteleuropa flaggen aus und eröffnen hier bei uns Niederlassungen. Natürlich hat auch die EU-Osterweiterung<br />

maßgeblichen Anteil am aktuellen Bauboom“, erklärt der Inhaber der in der nördlichen Peripherie von Bukarest gelegenen<br />

Firma Autoconstruct.<br />

Für das Jahr 2008 erwartet Firmenchef Viorel Rusu<br />

eine Umsatzsteigerung auf 35 Millionen Euro.<br />

Autoconstruct vertreibt in Rumänien Schwertransport-<br />

Auflieger von <strong>Faymonville</strong>. <strong>Die</strong> Verkaufszahlen<br />

sprechen eine deutliche Sprache: Mit rund 50 verkauften<br />

<strong>Faymonville</strong>-Aufliegern hat Autoconstruct<br />

allein im Jahr 2007 so viele Einheiten abgesetzt,<br />

wie in den Jahren 2004 bis 2006 zusammen. Im<br />

Tiefladerbereich liegt der Marktanteil von<br />

<strong>Faymonville</strong> in Rumänien bei über 75% – Tendenz<br />

steigend. Meistverkauftes Modell ist zurzeit der<br />

Multimax, aber auch die Nachfrage nach Telemax<br />

und Megamax zieht spürbar an. Für 2009 liegen<br />

darüber hinaus bereits mehrere Bestellungen für<br />

den Variomax vor.<br />

35 Millionen Euro<br />

Das 2003 gegründete Unternehmen Autoconstruct<br />

hat es sich zum Ziel gesetzt, dazu beizutragen,<br />

dass der hohe west- und mitteleuropäische Transportstandard<br />

sukzessiv auch in Rumänien Einzug hält<br />

und damit die durch den Bauboom entstandenen<br />

enormen Herausforderungen besser bewältigt<br />

werden können. <strong>Die</strong> Geschäfte bei der in der Nähe<br />

des Bukarester Flughafens gelegenen Firma laufen<br />

sehr gut. Im vergangenen Jahr erzielte das nach<br />

ISO 9001:2000 zertifizierte und 75 Mitarbeiter<br />

starke Unternehmen einen Umsatz von 28 Millionen<br />

Euro. Für das Jahr 2008 erwartet Firmenchef Viorel<br />

NETWORK TO THE MAX<br />

Rusu eine Steigerung auf 35 Millionen Euro. <strong>Die</strong><br />

Partnerschaft mit dem Schwertransportspezialisten<br />

<strong>Faymonville</strong> besteht bereits seit Sommer 2004.<br />

SERVICE ST GOBAIN<br />

ENGLISCHE FAHRER<br />

WURDEN FÜR DEN<br />

GLASTRANSPORT<br />

AUSGEBILDET<br />

Am 16. und 17. Oktober haben sich Viktor Palm,<br />

verantwortlich für den Kundendienstbereich, und<br />

ein Fahrer von <strong>Faymonville</strong> mit einer<br />

Sattelzugmaschine und einem Innenlader auf den<br />

Weg nach England gemacht!<br />

„Wir haben so auf die spezielle Anfrage von Saint-<br />

Gobain Glass Logistics (SGGL), Gruppe Saint-<br />

Gobain, reagiert, die ihre für den Glastransport<br />

verantwortlichen Subunternehmer vor Ort<br />

ausbilden wollte.“ so Viktor Palm. „An zwei Tagen<br />

haben wir ungefähr 30 englische Fahrer<br />

theoretisch und praktisch in die Bedienung eines<br />

FLOATMAX Innenladers eingewiesen. Das Beladen<br />

von Flachglas ist in der Tat eine schwierige<br />

Aufgabe, bei der alle einzelnen Schritte beachtet<br />

werden müssen... und dabei darf nichts vergessen<br />

werden!“<br />

Ein Service, den <strong>Faymonville</strong> dem Kunden anbieten<br />

kann, wenn dieser findet, dass es günstiger ist, die<br />

Ausbilder zu sich kommen zu lassen, anstatt eine<br />

grosse Anzahl an Fahrern zu uns zu schicken,<br />

wo die Schulungen normalerweise stattfinden.


KUNDENDIENST UND WARTUNG<br />

Unter einem Dach<br />

Der Kundendienst, der derzeit im Verwaltungsgebäude<br />

untergebracht ist, wird ungefähr zehn Meter weiter in<br />

die imposante Halle von <strong>Faymonville</strong> Service verlegt,<br />

in der sich der Wartungsbereich befindet. Hierzu<br />

musste das Ersatzteillager an eine andere Stelle in<br />

der Halle verlegt werden und wurde bei dieser<br />

Gelegenheit auch gleich vergrößert. Gegenwärtig<br />

sind in den Regalen mehr als 42.000 verschiedene<br />

Artikelnummern verfügbar, die 750 m 2 Fläche einnehmen<br />

(vorher 350 m 2 ).<br />

„Mehr Ersatzteile auf Lager, das bedeutet, dass der<br />

Kunde ganz kurzfristig bedient werden kann.“ fügt<br />

Viktor Palm hinzu. „Vor allem da wir einen großen Teil<br />

der Teile selbst herstellen, ist die entsprechende<br />

SERVICE TO THE MAX<br />

<strong>Die</strong> Fusion zwischen dem Kundendienst und dem Wartungsservice ist nun konkret, die beiden Teams werden sich<br />

zusammen unter einem Dach befinden. „<strong>Die</strong> Kommunikation zwischen den beiden Teams wird nun direkter und<br />

leistungsfähiger sein.“ freut sich Viktor Palm, Verantwortlicher für den Kundendienst. „<strong>Die</strong> beiden Abteilungen<br />

haben sich zusammengeschlossen und werden auch physisch integriert, weil sie sich im selben Gebäude<br />

befinden werden.“<br />

Reaktionsfähigkeit auch besser. Wir erinnern daran,<br />

dass in einem Radius von 800 Kilometern die Lieferung<br />

innerhalb von 24 Stunden für jeden vor 13 Uhr<br />

erteilten Auftrag gewährleistet wird.“<br />

Nur Vorteile<br />

Wenn intern die Vorteile sehr schnell anhand des<br />

effizienteren Austauschs zwischen den beiden<br />

Abteilungen festgestellt werden können - auch der<br />

„Qualitätsmitarbeiter“, der die Verbindung zur<br />

Produktion herstellt, gehört ebenso zum Team -, so<br />

werden auch die Kunden von <strong>Faymonville</strong> auf ihre<br />

Kosten kommen.<br />

„Unser Service am Kunden kann so nur verbessert<br />

werden. Wir profitieren desweiteren von einer überdachten<br />

Fläche für die Einweisung bei der<br />

Fahrzeugübergabe. Ein Erholungsraum für die<br />

wartenden Fahrer wurde bei diesem Projekt, das im<br />

Herbst umgesetzt wird, ebenfalls vorgesehen.“<br />

Ersatzteile<br />

(Foto links)<br />

• Arno Schröder (rechts): verwaltet das Lager und<br />

kümmert sich um die Bestellungen von Ersatzteilen.<br />

• Patrick Bartholemy (links): kümmert sich um die<br />

Bestellungen von Ersatzteilen, vor allem bei<br />

englischsprachigen Kunden.<br />

WER MACHT WAS?<br />

KUNDENDIENST<br />

Viktor Palm: Verantwortlich für den Kundendienst<br />

Marie-Louise Heinen: Einweisung der Fahrer bei der<br />

Abholung neuer Auflieger<br />

Paul Dhur: technische Unterstützung, zum Teil Schulung<br />

der Fahrer<br />

Tanja Josten: Vorbereitung der Unterlagen zur<br />

Fahrzeugübergabe, Sekretariat Kundendienst<br />

Mario Faymoville: kümmert sich halbtags bei<br />

<strong>Faymonville</strong> um die Auslieferungen und halbtags um den<br />

Service bei Renting Car-WTS in Lummen<br />

Manfred Dries: „Übermittler“ von Vorschlägen zum<br />

Thema Qualitätsverbesserungen zwischen dem Markt<br />

und den technischen Abteilungen bei <strong>Faymonville</strong> sowie<br />

bei den Lieferanten<br />

Vordere Reihe: v.l.n.r.: Marie-Louise Heinen,<br />

Tanja Josten.<br />

Hintere Reihe: v.l.n.r.: Paul Dhur, Viktor Palm,<br />

Manfred Dries.<br />

In den<br />

Tochtergesellschaften<br />

• bei <strong>Faymonville</strong> Ibérica: Gustavo Cubero<br />

• bei <strong>Faymonville</strong> Italia: Domenico Galfré<br />

P. 09


P. 10<br />

Usinger + Trombetta (DE) :<br />

ICE-Transporte mit dem Pendelmax<br />

„Mittels möglichst einfacher Fahrzeuge, möglichst schwierige Transporte durchzuführen“,<br />

das ist die Philosophie der in Hamburg ansässigen Usinger + Trombetta GmbH, die sich<br />

unter anderem auf europaweite Ladungs- und Schwergutverkehre versteht.<br />

Seit dem Jahr 2000 zählt der Transport von<br />

Schienenfahrzeugen zu einer der ganz besonderen<br />

Spezialitäten der Norddeutschen. Zusammen mit<br />

<strong>Faymonville</strong> hat man seinerzeit zu diesem Zweck<br />

zweifach teleskopierbare Semi-Tieflader konzipiert,<br />

die ohne Kranhilfe den Transport verschiedener Bahnen<br />

bis zu einer Länge von 34 Metern sowie einer Höhe<br />

von 3,8 Metern und einem Stückgewicht von bis zu<br />

50 Tonnen erlauben. Mittels einer Rampe und der an<br />

jedem Auflieger installierten hydraulischen Winde<br />

können die Schienenfahrzeuge direkt aus dem Gleisbett<br />

auf den Auflieger aufgezogen und mittels Winde<br />

dorthin gebremst auch <strong>wieder</strong> abgelassen werden.<br />

Seit Ende letzten Jahres ist die jüngste Koproduktion von<br />

<strong>Faymonville</strong> und Usinger im Einsatz: ein spezieller<br />

Pendelmax, der für Transport von ICE-Waggons entwickelt<br />

wurde. <strong>Die</strong>ser Tiefbettauflieger, dessen hinteres<br />

Pendelachsfahrwerk Lenkeinschläge von bis zu<br />

60 Grad ermöglicht, zeichnet sich zudem durch einen<br />

hohen Hub in der Federung aus. „Der neue Pendelmax<br />

funktioniert bislang einwandfrei und bewährt sich<br />

genau wie geplant. <strong>Faymonville</strong> hat wie schon in den<br />

Jahren zuvor unsere Ideen hervorragend umgesetzt<br />

und uns einen maßgeschneiderten Auflieger geliefert,<br />

der exakt unseren Bedürfnissen gerecht wird“, bestätigt<br />

Thomas Usinger, der zusammen mit Bruder Michael die<br />

Geschäfte des bereits 1948 gegründeten<br />

Transportunternehmens führt.<br />

www.usinger-spedition.de<br />

Besuch von Käppeli (CH)<br />

Am 21. März 2008 haben eine<br />

Gruppe von Fahrern und Mitarbeitern<br />

der Logistikabteilung der schweizerischen<br />

Baugesellschaft Käppeli<br />

einen Tag bei <strong>Faymonville</strong> verbracht.<br />

Das gut geplante Programm wurde<br />

durch den starken Schneefall der<br />

Nacht zuvor leicht durcheinander<br />

gebracht. Trotzdem war die Gruppe,<br />

die das Werk in Lentzweiler und in<br />

Büllingen besuchen konnte, vom herzlichen<br />

Empfang und der sorgfältigen<br />

Organisation des Tages sehr angetan,<br />

was die sehr gute Beziehung zwischen<br />

den beiden Firmen noch mehr verstärkt<br />

hat.<br />

Latsped (LV) :<br />

höchste Qualität als Ziel<br />

Seit mehr als zehn Jahren ist das lettische<br />

Transportunternehmen Latsped im Bereich des<br />

Straßengüterverkehrs und Schwertransports im Inund<br />

Ausland tätig. Der <strong>Die</strong>nstleistungsanbieter<br />

organisiert Transporte und Warenlieferungen aus<br />

Europa durch die baltischen Staaten nach Russland<br />

und die GUS.<br />

Latspeds Fuhrpark wurde in jüngster Zeit auf den<br />

neuesten Stand der Technologie gebracht und mit<br />

speziellen Multimax und Megamax Aufliegern<br />

erweitert. Weitere Modelle, darunter ein 6-achsiger<br />

Semi-Tieflader, werden noch dieses Jahr geliefert.<br />

<strong>Die</strong> beiden Unternehmen arbeiten seit 2005<br />

zusammen.<br />

Im Jahr 2007 setzte Latsped die <strong>Faymonville</strong>-Auflieger<br />

in einem besonders anspruchsvollen und komplizierten<br />

Projekt ein. Das lettische Transportunternehmen transportierte<br />

8 riesige Biertanks mit einem beachtlichen<br />

Durchmesser von 6,45 m vom Hafen in Liepaja nach<br />

Minsk (Weißrussland).<br />

Trotz langjähriger und ausreichender Erfahrung im<br />

Bereich von Schwertransporten und mehrerer <strong>erfolgreich</strong>er<br />

ähnlicher Lastentransporte war dieser Auftrag<br />

der größte, den das Unternehmen je übernommen<br />

hatte. <strong>Die</strong> Vorbereitungen für dieses komplexe Projekt<br />

(Verkehrsregelung, Wahl der Route, usw.) dauerten<br />

ungefähr zwei Monate und erforderten eine enge<br />

Zusammenarbeit mit den Eisenbahngesellschaften,<br />

ein Anheben von zu niedrigen Strom- und<br />

Telefonkabeln und Inspektionsarbeiten auf gewissen<br />

Straßenabschnitten, um ihren Zustand zu überprüfen.<br />

Ein von Latsped sorgfältig erstellter Zeitplan<br />

ermöglichte es, die Lieferung innerhalb der festgesetzten<br />

Frist durchzuführen.<br />

www.latsped.lv


NEWS<br />

Derryhale (N-IRL) entscheidet sich für Vario 2+4<br />

Der von dem Schwertransportspezialisten Derryhale<br />

angeschaffte 150 Tonnen Scania 620 fuhr seine<br />

Jungfernfahrt mit einem neuen <strong>Faymonville</strong> Variomax<br />

2+4 Tiefbettauflieger beladen mit einem 85 Tonnen<br />

schweren CAT 395 Teleskopbagger durch Teile<br />

Nordeuropas nach Irland.<br />

Es handelte sich um eine der schwersten Lasten, die<br />

das im County Armagh (Nordirland) ansässige<br />

Unternehmen je befördert hatte und die fünftägige<br />

Reise von Holland über Rotterdam, Immingham,<br />

Stanraer und Belfast nach Galway verlief reibungslos.<br />

Der Bagger besteht aus einer CAT 395 Basismaschine,<br />

die von einem holländischen Unternehmen mit einem<br />

21 m langen Long Reach-Ausleger ausgestattet wurde.<br />

Das <strong>Die</strong>nstgewicht einschließlich des Gegengewichts<br />

beträgt ca. 95 Tonnen. Es ist einer der größten<br />

Bagger, die derzeit bei einem Bauprojekt in Irland im<br />

Einsatz sind.<br />

“<strong>Die</strong>s ist der größte Auftrag, den wir je übernommen<br />

haben“, sagt Dwight Cairns von Derryhale Transport.<br />

“<strong>Die</strong> Ladung war 25 m lang, 4 m breit und 4,2 m<br />

hoch und wog insgesamt 132 Tonnen. Bevor wir die<br />

Maschine in Holland aufluden, holten wir in Belgien<br />

den neuen Auflieger ab. Wir verbrachten den Tag vor<br />

Das dänische Transportunternehmen VST Vamdrup<br />

Spezialtransport ApS hat diesen 7-achsigen zwangsgelenkten<br />

<strong>Faymonville</strong> Semi-Tieflader mit ausziehbarer<br />

Ladefläche und Baggermulde angeschafft.<br />

Ort, um uns mit der Handhabung vertraut zu<br />

machen.” Der neue Auflieger ist sehr vielseitig.<br />

Er ist mit einem 6-achsigen Pendelachssystem ausgestattet,<br />

das den Transport schwerer Lasten<br />

erleichtert. Der Zentralträger kann zur Umwandlung<br />

in eine 6-achsige Moduleinheit abmontiert werden,<br />

was, zusammen mit der Fernsteuerung und der<br />

Zwangslenkung für Lieferungen auf schwer zugänglichem<br />

Gelände ideal ist. “Drei Einstellungen stehen<br />

zur Auswahl, man kann sich für einen 4-achsigen<br />

Tieflader, für einen 2+4 Tieflader oder einen 2+4<br />

ausgezogenen Tieflader entscheiden. Man kann das<br />

Tiefbett entfernen und die Achsen zusammenlegen, um<br />

einen 6-achsigen Modulanhänger zu erhalten, das<br />

System ist sehr anpassungsfähig“, so Dwight.<br />

www.derryhale.com<br />

Der neue Multi-Z7 bei VST Vamdrup<br />

Specialtransport (DK)<br />

Der Auflieger ist mit Doppelrampen (4,5 m) für einen<br />

kleineren Auffahrwinkel beim Laden großer Maschinen<br />

ausgestattet. <strong>Die</strong> Rampen sind seitlich verstellbar, um<br />

sehr breite Ladungen aufnehmen zu können. Der<br />

Auflieger kann viele diverse Baumaschinen transportieren,<br />

wie z.B. dieser 65 Tonnen schwere Brecher.<br />

<strong>Die</strong> Nutzlast beträgt bis zu 85 Tonnen.<br />

Der Kunde arbeitet über den dänischen Händler Trailer<br />

Partner A/S in Aabenraa seit 2006 mit <strong>Faymonville</strong><br />

zusammen. Der Besitzer von VST, Jørgen Egeskov Jensen<br />

und seine Fahrer sind von den <strong>Faymonville</strong>-Aufliegern<br />

so überzeugt, dass sie noch weitere bestellt haben.<br />

www.vst.dk<br />

EVENT TO THE MAX<br />

<strong>Die</strong> „Transporttage“<br />

<strong>waren</strong> <strong>wieder</strong> <strong>erfolgreich</strong><br />

<strong>Die</strong> „Transporttage“ fanden am 19. und 20. April 2008 zum 3. Mal auf<br />

dem Gelände von Renting Car-WTS in Lummen statt.<br />

„Unsere Gäste sind hauptsächlich belgische und<br />

luxemburgische Transportfirmen, die im normalen und<br />

außergewöhnlichen Strassengüterverkehr aktiv sind.“<br />

erklärt Nadine Reynartz (Marketing & Kommunikation).<br />

„Wir haben unsere komplette Palette an<br />

Sattelzugmaschinen und Aufliegern vorgestellt und unsere<br />

kaufmännischen Berater <strong>waren</strong> ebenfalls vor<br />

Ort, um die verschiedenen, von uns angebotenen<br />

Mietformeln zu erläutern. <strong>Die</strong> Besucher hatten auch die<br />

Möglichkeit, unsere Werkshallen zu besichtigen, die<br />

hierfür zum Empfangsbereich umgewandelt wurden.“<br />

Benefiz-Auktion<br />

Euro Auctions Ltd hält jährlich 12 Versteigerungen mit ca.<br />

4.000 Losen in drei Ländern ab: am ursprünglichen Standort<br />

in Dromore, Nordirland, auf einem 15 Hektar großen<br />

Gelände in Selby (GB) und am Standort Dormagen in<br />

Deutschland. Um das zehnjährige Bestehen zu feiern,<br />

beschloss Euro Auctions Ltd eine Benefiz-Auktion zu Gunsten<br />

zweier in der Nähe des ursprünglichen Standorts in<br />

<strong>Die</strong>ses Jahr war bei den „Transporttagen“ die<br />

Ladungssicherung das Hauptthema. Oft außer Acht<br />

gelassen, hat die Ladungssicherung nun das Interesse der<br />

Behörden geweckt. Renting Car-WTS hat zusammen<br />

mit Fachleuten der Firma Kögel eine Schulung mit<br />

Vorführung zum Thema Ladungssicherung organisiert.<br />

„Wir möchten unsere Kunden hinsichtlich ihrer<br />

Investitionen und Finanzierung beraten, aber auch in<br />

der alltäglichen Materialnutzung im Hinblick auf<br />

die gesetzlichen Entwicklungen.“<br />

1998 hielt Euro Auctions Ltd seine erste Versteigerung von ungefähr<br />

300 Losen ab. Das Unternehmen wuchs rasch an und hat sich mittlerweile<br />

zu einer Multinationalen entwickelt.<br />

Derek Keys von Euro Auctions Ltd (links)<br />

übergibt dem Käufer einen der<br />

<strong>Faymonville</strong>-Auflieger.<br />

Dromore (Nordirland) ansässigen Wohltätigkeitsvereine<br />

abzuhalten. Euro Actions Ltd war einer der ersten Käufer von<br />

<strong>Faymonville</strong>-Aufliegern in Großbritannien. <strong>Die</strong>s geschah<br />

damals über Rydam Universal Ltd, das Ende 2008 mehr als<br />

100 Auflieger über Euro Auctions Ltd in Nordirland,<br />

Großbritannien und Deutschland verkauft haben wird.<br />

Neue Semi-Tieflader<br />

Mehrere Unternehmen spendeten maßstabgetreue Modelle<br />

von Lastwagen und Baumaschinen, <strong>Faymonville</strong> spendete<br />

zahlreiche Werbeartikel. <strong>Die</strong> Gebote für die gespendeten<br />

Lose stiegen sehr hoch. Insgesamt wurden 23.500 £,<br />

einschließlich einer Spende des Erlöses aus dem Verkauf<br />

von zwei neuen <strong>Faymonville</strong> Aufliegern, eingenommen.<br />

Euro Auctions Ltd möchte <strong>Faymonville</strong> für die Unterstützung<br />

in den letzten zehn Jahren herzlich danken.<br />

P. 11


P. 12<br />

Präsenz<br />

in ganz Europa<br />

<strong>Faymonville</strong> war dieses Jahr durch die<br />

Teilnahme an zahlreichen Messen in ganz<br />

Europa präsent.<br />

„Hauptsächlich Messen mit nationaler Resonanz”, erklärt<br />

Nadine Reynartz (Marketing & Kommunikation). „So können<br />

wir mit unseren Kunden eine gute Beziehung aufrechterhalten,<br />

laufende Geschäfte abschließen oder neue<br />

Kontakte knüpfen.“<br />

SAMOTER (Verona, Italien), vom 5. bis 9.März. Messe, die<br />

alle 3 Jahre stattfindet, die größte Baumesse des Landes.<br />

Zweite Teilnahme<br />

SMOPYC (Saragossa, Spanien), vom 22. bis 26.April.<br />

<strong>Faymonville</strong> hat den Bauakteuren auf 500 m 2<br />

5 Aufliegermodelle vorgeführt.<br />

SED (Corby, England), vom 13. bis 15.Mai.<br />

Unumgängliches Treffen mit der Baubranche, regelmäßige<br />

Präsenz seit ungefähr 10 Jahren.<br />

AUTOSTRADA-POLSKA (Kielce, Polen), vom 14. bis<br />

16.Mai. Vierte Teilnahme bei dieser Veranstaltung für den<br />

Strassengüterverkehr.<br />

AUTOTEC (Brno, Tschechien), vom 3. bis 8.Juni. Zweite<br />

Teilnahme bei dieser alle zwei Jahre stattfindenden<br />

Veranstaltung für die Transportbranche.<br />

AGENDA FAYMONVILLE<br />

EVENT TO THE MAX<br />

Auf der SMOPYC Messe in Saragossa organisierte<br />

<strong>Faymonville</strong> Ibérica eine Verlosung mit einem<br />

Quad als Hauptpreis. Oben der Gewinner,<br />

Daniel Alvaro von der Firma Castill-Trans S.L.<br />

aus Madrid (rechts) mit unserem spanischen<br />

Vertreter Juan Manchado (links).<br />

KWF-TAGUNG (Schmallenberg, Deutschland), vom<br />

4. bis 7.Juni. Erste Teilnahme, Möglichkeit die Positionierung<br />

in der Wald- und Forstbranche mit dem für den Holztransport<br />

vorgesehenen Auflieger zu verstärken.<br />

CTT (Moskau, Russland), vom 17. bis 21.Juni. Fünfte<br />

Teilnahme bei dieser Messe für den Bausektor auf diesem<br />

aufstrebenden Markt.<br />

LASTBIL SE - JÖNKÖPING 20. - 23.08.2008<br />

IAA DE - HANNOVER 25.09 - 02.10.2008<br />

BUILDTECH UA - KIEV 10.2008<br />

FAYMONVILLE SERVICE<br />

Tangeten Remy - Manager +32/80/640 166 remy.tangeten@faymonville.com<br />

Droesch Daniel - Repair Service +32/80/640 212 daniel.droesch@faymonville.com<br />

Jost Roger - Repair service +32/80/640 199 repair.service@faymonville.com<br />

Schröder Arno - Spare parts +32/80/640 325 arno.schroeder@faymonville.com<br />

Bartholemy Patrick - Spare parts +32/80/640 161 patrick.bartholemy@faymonville.com<br />

24H/24H Service - Timbermax & Cranes +32/80/640 189<br />

24H/24H Service +32/80/640 188<br />

Palm Viktor - After Sales Manager +32/80/640 160 after.sales@faymonville.com<br />

Heinen Marie-Louise - After Sales Department +32/80/640 322 marie-louise.heinen@faymonville.com<br />

Dhur Paul - After Sales Department +32/80/640 303 paul.dhur@faymonville.com<br />

Josten Tanja - After Sales Department +32/80/640 254 tanja.josten@faymonville.com<br />

FAYMONVILLE LEASE & RENTING CAR-WTS<br />

Dethier Francis - Manager +352/26 90 04 350 info@faymonville-lease.com<br />

Hönen Paul - Sales Manager +32/498/168 159 paul.honen@rentingcar-wts.com<br />

Marquet Olivier - Sales Renting Car-WTS (FR) +32/496/551 250 olivier.marquet@rentingcar-wts.com<br />

Bruyninx Piet - Sales Renting Car-WTS (NL) +32/498/126 480 piet.bruyninx@rentingcar-wts.com<br />

SECOND HAND COMMERCE<br />

Prümmer Christoph - Sales Second Hand +32/498/862 543 christoph.pruemmer@faymonville.com<br />

FAYMONVILLE DEALERS<br />

ALS (FR) : info-lag@als-remorques.com<br />

Sud Remorques (FR) : sudremorques@wanadoo.fr<br />

Traffco (GB) : sales@traffco.co.uk<br />

Ashbourne Truck Centre (IE) : jse@eircom.net<br />

Trailer Partner (DK) : mail@trailerpartner.com<br />

Car Office Reijo Roponen (FIN) : car.office.roponen@saunalahti.fi<br />

Veres KFT (HU) : faymonville@vereskft.t-online.hu<br />

WHO’S WHO<br />

FAYMONVILLE<br />

Reception +32/80/640 155 general@faymonville.com<br />

<strong>Faymonville</strong> Alain - General Manager +32/80/640 155 faymonville.alain@faymonville.com<br />

<strong>Faymonville</strong> Yves - Production Process +32/80/640 184 yves.faymonville@faymonville.com<br />

Account Department +352/26 90 04 173 accounts@faymonville.com<br />

Sales +352/26 90 04 155 sales@faymonville.com<br />

Luxen Arnold - Sales Manager +32/498/862 545 arnold.luxen@faymonville.com<br />

Bandel Alexander - Sales Germany-North +49/162 25 37 081 alexander.bandel@faymonville.com<br />

Bartosik Krzysztof - Sales Poland +48/516 028736 krzysztof.bartosik@faymonville.com<br />

Delhez Philippe - Sales UA +32/499/51 01 58 philippe.delhez@faymonville.com<br />

Gillet Gérard - Sales France +32/498/870 002 gerard.gillet@faymonville.com<br />

Gwiggner Matthias - Sales Austria, SL, HR +43/676 744 7352 matthias.gwiggner@faymonville.com<br />

Heuze Frédéric - Sales Belgium/France/Luxembourg +32/497/499 917 frederic.heuze@faymonville.com<br />

Höhl <strong>Die</strong>ter - Sales Germany-South +49/171 77 45 834 dieter.hoehl@faymonville.com<br />

Manchado Juan - Sales Spain +34/669 540 795 info.iberica@faymonville.com<br />

Maquinay Alain - Sales France +32/499/51 01 31 alain.maquinay@faymonville.com<br />

Noe Rainer - Sales Germany-Center-South, CZ +49/162 25 37 082 rainer.noe@faymonville.com<br />

Pavin Pavel - Sales Russia & CIS +7/495 50 82 124 pavel.pavin@faymonville.com<br />

Prümmer Christoph - Sales RO, HU, Second Hand +32/498/862 543 christoph.pruemmer@faymonville.com<br />

Rauw Manuela - Sales Distributors, UK, IE, SE +32/498/875 281 manuela.rauw@faymonville.com<br />

Schmitz Thomas - Sales DE Centre - CH +49/162 253 70 83 thomas.schmitz@faymonville.com<br />

Tomatis Giovanni - Sales Italy +39/338/1123454 info.italia@faymonville.com<br />

Verhoeven Filip - Sales Netherlands/France/Belgium +32/495/520 455 filip.verhoeven@faymonville.com<br />

Reynartz Nadine - Marketing & Communication +352/26 90 04 421 marketing@faymonville.com<br />

Frères Marc - Purchase +32/80/640 140 purchase@faymonville.com<br />

Autoconstruct (RO) : office@autoconstruct.ro<br />

Isos Trade Brno (CZ) : info@isos.cz<br />

Euromarket Construction JSC (BG) : emigroup@embrd.net<br />

STM Bratislava spol. s r.o. (SK) : stm@stm.sk<br />

Scanbalt Trailer (EE) : martink@scanbalttrailer.ee<br />

Scanbalt Trailer (LT) : pauliusP@trailer.lt<br />

Scanbalt Trailer (LV) : agris.dumins@trailer.lv<br />

Editor : Alain <strong>Faymonville</strong> Schwarzenbach 12 - B-4760 BÜLLINGEN ◆ MMM Bussines Media 0032 (0) 4 387 87 87 - e-mail : info@mmm.be

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!