Die „Transporttage“ waren wieder erfolgreich - Faymonville
Die „Transporttage“ waren wieder erfolgreich - Faymonville
Die „Transporttage“ waren wieder erfolgreich - Faymonville
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
www.faymonville.com<br />
N°12 - JULI 2008<br />
P. 02 P. 07 P. 10<br />
PRODUCT TO THE MAX<br />
Megamax mit 2 Pendelachsen<br />
NETWORK TO THE MAX<br />
Netzwerk FAYMONVILLE<br />
ein Markt in voller Expansion<br />
NEWS TO THE MAX<br />
Das Echo der<br />
Transportunternehmer<br />
N E W S B Y F A Y M O N V I L L E
Inhalt<br />
DER NEUE MEGAMAX<br />
AUF DER IAA<br />
EUROMAX-N-4L-AX<br />
NIEDRIGE AUSFÜHRUNG<br />
P. 02<br />
N°12 - JULI 2008<br />
EUROMAX-Z-3L-UB<br />
GUT DURCHDACHT UND WENDIG<br />
CARGOMAX 8 ACHSEN -<br />
NEUE KRANGENERATION<br />
PRODUKTIONSSTELLEN<br />
NETZWERK FAYMONVILLE -<br />
EIN MARKT IN VOLLER EXPANSION<br />
EFFIZIENTE SCHULUNG<br />
KUNDENDIENST UND<br />
WARTUNG UNTER<br />
EINEM DACH<br />
DAS ECHO DER<br />
TRANSPORTUNTERNEHMER<br />
ÜBERBLICK ÜBER<br />
MESSEN UND AUSSTELLUNGEN<br />
P. 02<br />
P. 04<br />
P. 05<br />
P. 05<br />
P. 06<br />
P. 07<br />
P. 08<br />
P. 09<br />
P. 10<br />
P. 12<br />
Vorwort<br />
Schulungen für alle<br />
Schulungen stehen für den Fortbestand eines<br />
Unternehmens. <strong>Faymonville</strong> ist davon überzeugt<br />
und hat ein Schulungsprogramm für alle<br />
Mitarbeiterschichten ins Leben gerufen. Ein paar Beispiele<br />
dazu: Schulungen von Ingenieuren für die Anwendung<br />
spezieller Zeichensoftware, Schulungen von Arbeitern<br />
für die Bedienung von Laufbrücken, Schulungen in spezifischen<br />
Bereichen wie z. B. Hydraulik, Elektrik oder<br />
Schweißen usw. Das Unternehmen hat außerdem das<br />
System „5S“ eingeführt, um die Organisation und<br />
Disziplin am Arbeitsplatz zu verbessern. <strong>Faymonville</strong><br />
denkt auch an die jungen Leute und an die weniger<br />
qualifizierten Mitarbeiter. Hier ist vor allem die Errichtung<br />
einer neuen Lehrwerkstatt für die Lehrlinge in der<br />
Produktion erwähnenswert, und die weniger qualifizierten<br />
Arbeitskräfte erhalten Schulungsstunden, um ihre<br />
Kenntnisse und Qualifikation zu erhöhen.<br />
<strong>Faymonville</strong> geht noch über den eigenen<br />
Unternehmensbereich hinaus und veranstaltete Ende<br />
April innerhalb des Werkes einen Informationstag rund<br />
um die Berufsbilder im Metallbereich, mit dem Ziel, diese<br />
Berufe zu fördern und junge Leute dazu zu bewegen,<br />
eine Ausbildung, Lehre oder ein Studium in diesem technischen<br />
Bereich zu machen. <strong>Die</strong>ser Tag wurde in<br />
Zusammenarbeit mit anderen Unternehmen aus<br />
demselben Sektor und mit technischen Schulen<br />
organisiert.<br />
<strong>Die</strong> Ziele einer solchen Schulungs- und Ausbildungspolitik<br />
sind klar gesteckt: Erweiterung des Mitarbeiter-Knowhow<br />
mit dem entscheidenden Ziel, eine mustergültige<br />
und beispielhafte Qualität liefern zu können.<br />
Alain <strong>Faymonville</strong><br />
MEGAMAX MIT 2 PENDELACHSEN<br />
Leicht aber robu<br />
<strong>Faymonville</strong> stellt bei der nächsten IAA-Ausstellung in Hannover einen<br />
Megamax mit einer bedeutenden Weiterentwicklung vor. <strong>Die</strong>ses Mal handelt es<br />
sich um eine Ausführung mit 2 Pendelachsen, die die Transportunternehmer in<br />
Deutschland und in den östlichen Ländern begeistern dürfte.<br />
Der Megamax mit 2 Pendelachsen führt zu einer<br />
Reihe von Vorteilen, wie uns Gilbert Brüls, der<br />
Projektingenieur, erläutert: „Zunächst ist die<br />
Ladehöhe auf dem hinteren Fahrwerk von diesem<br />
Megamax viel niedriger, und zwar 1.050 mm in<br />
der Ausführung mit 17,5 Zoll Felgen anstelle von<br />
1.120 mm bei einer Pendelachse mit 19,5 Zoll.<br />
Auch ist das Fahrzeug sehr leicht, denn es ist nur<br />
500 kg schwerer als ein Tieflader mit<br />
2 Lenkschenkelachsen. Hierzu muss zudem gesagt<br />
sein, dass die Pendelachsen mit 17,5 Zoll eindeutig<br />
leichter als die mit 19,5 Zoll sind. Aufgrund der<br />
Belastung der Pendelachsen mit 12 Tonnen anstatt<br />
10 Tonnen bei der Lenkschenkelachse, gewinnen wir<br />
ca. 3,5 Tonnen Nutzlast hinzu. Der Nutzer kann<br />
sich also z.B. für einen Auflieger mit 2 Pendelachsen<br />
anstelle eines Aufliegers mit 3 Lenkschenkelachsen<br />
entscheiden und hat nach wie vor die gleiche<br />
Nutzlast.<br />
Mit den Pendelachsen ist vor allem der<br />
Lenkeinschlag besser und der Fahrwerkshub ist<br />
größer. Wie auch der Pendelmax ist der Pendel-<br />
Megamax automatisch mit einer kombinierten<br />
Prismenbaggermulde ausgestattet.“<br />
<strong>Die</strong> neue Entwicklung von <strong>Faymonville</strong> umfasst noch<br />
weitere Vorteile, wie die Einhaltung der maximal<br />
zugelassenen Gesamtzuglänge von 16,5 m bei<br />
einem Auflieger, oder auch einen robusteren<br />
abfahrbaren SNT Schwanenhals, der es erlaubt,<br />
an eine 8x4 Sattelzugmaschine anzukoppeln.<br />
G. Brüls: „Der Megamax mit 2 Achsen, der auf<br />
der IAA ausgestellt wird, ist eine doppelt ausziehbare<br />
Ausführung. Dadurch wird dieser Auflieger<br />
noch interessanter.“<br />
MEGAMAX MIT 2 PENDELACHSEN IN KURZFORM<br />
✓ Ladehöhe auf dem hinteren Fahrwerk: 1.050 mm (Ausführung 17,5 Zoll)<br />
✓ Nutzlastgewinn: 3,5 t im Vergleich zu einem normalen Zweiachser<br />
✓ Belastung / Achslinie: 12 t<br />
✓ SNT Schwanenhals (Screw Neck Technologie)<br />
✓ Hoher Lenkeinschlag<br />
✓ Größerer Fahrwerkshub<br />
✓ Kombinierte Baggermulde
st<br />
Wer mehr<br />
kann, kann<br />
auch weniger<br />
Wie man sieht, mangelt es dem<br />
Megamax mit 2 Pendelachsen nicht an<br />
Vorteilen und er wird vor allem das Interesse<br />
der Transportunternehmer, die durch Deutschland<br />
und die östlichen Länder fahren, wecken. Warum?<br />
G. Brüls: „Mit dieser Lösung haben wir ein sehr<br />
leichtes Fahrzeug mit einer Kapazität von 12 Tonnen<br />
pro Achse in Deutschland. In Bezug auf die<br />
östlichen Länder ist es nicht möglich, ohne Kosten<br />
eine bestimmte Achslast je nach Land zu<br />
überschreiten (z. B. 8 Tonnen pro Achse in Polen).<br />
Für die Transportunternehmen ist es also interessanter,<br />
ein leichtes Fahrzeug mit einer großen<br />
Wendigkeit hinsichtlich eines besseren<br />
Lenkeinschlags und eines größeren Fahrwerkhubs<br />
zu besitzen."<br />
<strong>Die</strong> Transportunternehmen bevorzugen also den<br />
Auflieger mit 2 oder 3 Pendelachsen mit 17,5 Zoll<br />
gegenüber einem Auflieger mit 19,5 Zoll<br />
Pendelachsen mit einer technischen Kapazität von<br />
15 Tonnen pro Achse, der schwerer ist, auch wenn<br />
sie in Bezug auf die Zulassungen keine 12 Tonnen<br />
pro Achse haben können. Im Übrigen ist die<br />
Ladehöhe bei 17,5 Zoll auf dem hinteren Fahrwerk<br />
niedriger. „Wer mehr kann, kann gewissermaßen<br />
auch weniger.“<br />
Der Megamax ist speziell auf den Transport großer<br />
Volumen, wie z. B. Yachten, ausgelegt. Es gilt noch<br />
anzumerken, dass diese Lösung in naher Zukunft<br />
auch bei einem Dreiachser angewandt wird.<br />
MEGAMAX MIT<br />
INTEGRIERTER ACHSE<br />
AM SCHWANENHALS<br />
PRODUCT TO THE MAX<br />
Der Megamax mit 2 Pendelachsen<br />
kombiniert geringes Gewicht, hohe Achslast<br />
und Wendigkeit.<br />
<strong>Faymonville</strong> hat erneut Flexibilität gezeigt und auf Wunsch der Kunden<br />
einen Megamax mit einer am Schwanenhals integrierten Achse entwickelt.<br />
Wie beim Free-Swing-Dolly kann bei dieser neuen Variante die Last<br />
ebenfalls besser verteilt werden. Dennoch ist durch die integrierte Achse die<br />
Wendigkeit vor allem im Rückwärtsgang besser. <strong>Die</strong> Pendelachse ist mit den<br />
Zylindern des Schwanenhalses für eine optimale Verteilung verbunden. <strong>Die</strong>se Lösung ist auch für<br />
Nutzer interessant, die mit einer 6x4 Sattelzugmaschine fahren und somit keine 8x4 Sattelzugmaschine<br />
kaufen müssen.<br />
P. 03
P. 04<br />
EUROMAX-N-4L-AX<br />
Noch niedriger<br />
Ein paar Monate nach der Einführung des Euromax, bietet <strong>Faymonville</strong><br />
heute eine Ausführung mit 4 Achsen mit tieferer Ladefläche an.<br />
<strong>Die</strong> Entwicklung des Euromax resultiert aus dem<br />
Bedarf der Transportunternehmer, die multifunktionelle<br />
und gewichtsoptimierte Fahrzeuge suchen.<br />
Mit dem Euro-N-4L-AX erweitert <strong>Faymonville</strong> seine<br />
Palette. Frédéric Küpper: „Mit derselben<br />
Ladeflächenlänge von 9.550 mm wie beim 3-Achser,<br />
bieten wir nun ein leichtes Fahrzeug mit einer<br />
Ladehöhe von 750 mm in beladenem Zustand an.<br />
<strong>Die</strong>ser Semi-Tieflader ist mit zwei starren Achsen<br />
und zwei Nachlaufachsen ausgestattet sowie mit<br />
einer 205/65 R 17,5 Bereifung versehen.“<br />
Den Euro-N-4L-AX gibt es in 3 Ausführungen: eine<br />
Ausführung mit, eine ohne Verbreiterungen und eine<br />
Ausführung mit Radmulden zwischen jeder Achse<br />
jedoch ohne Verbreiterungen. <strong>Die</strong> Grundausstattung<br />
EUROMAX-N-4L-AX<br />
IN KURZFORM<br />
✓ Eigengewicht: 8,65 t<br />
✓ Ladehöhe: 750 mm<br />
✓ Ladefläche: 9.550 mm, ausziehbar um<br />
4.300 mm<br />
✓ Liftachse auf der 1.Achse<br />
✓ mit Verbreiterungen oder Radmulden<br />
ist mit der Originalausführung mit 3 Achsen<br />
identisch und die verfügbaren Optionen der<br />
letzteren finden sich ebenfalls beim 4-Achser <strong>wieder</strong>.<br />
Aufgrund der wachsenden Nachfrage des Marktes<br />
kann das Fahrzeug optional auf der 1.Achse mit<br />
einer pneumatischen Liftachse versehen werden.<br />
<strong>Die</strong>se kann vor allem auch als Anfahrtshilfe verwendet<br />
werden. <strong>Die</strong> Anschrägung des<br />
Schwanenhalses kann dieses Mal bis zu einer<br />
Aufsattelhöhe von 950 mm in beladenemen Zustand<br />
beibehalten werden. Es gibt für jede Ausführung<br />
zwei Rampenmodelle: Auffahrrampen aus<br />
Aluminium oder klappbare Federrampen.<br />
Der Auszug ist derselbe wie beim Euro-N-3L-A<br />
und ermöglicht so eine Beladung mit einem<br />
40’ Container.<br />
Der Euro-N-4L-AX zeichnet sich vor<br />
allem durch seine Ladehöhe von<br />
750 mm in beladenem Zustand aus.<br />
PRODUCT TO THE MAX<br />
Bei der Konzeption hat das Entwicklungsbüro ein<br />
Maximum an Zubehör und Einzelteilen beibehalten,<br />
die bereits bei den vorherigen Ausführungen verwendet<br />
wurden. Und dies im Sinne von Flexibilität<br />
und Produktstandardisierung.<br />
Leicht<br />
Der Euro-N-4L-AX unterscheidet sich wie der<br />
3-Achser durch seine Leichtigkeit. F. Küpper: „Das<br />
Fahrzeug weist in der Basisausführung ein<br />
Eigengewicht von 8.650 kg auf. <strong>Die</strong>ses besonders<br />
für einen ausziehbaren Semi-Tieflader leichte<br />
Eigengewicht resultiert aus der Konzeption des<br />
Fahrgestells. Wir konnten in enger Zusammenarbeit<br />
mit unserem Lieferanten die Achskonstruktion<br />
abändern, wobei wir den Querschnitt des Chassis<br />
des Euro-N-3L-A beibehalten und somit die<br />
Ladehöhe um 110 mm verringern konnten. Das ist<br />
eine Premiere bei <strong>Faymonville</strong>.“<br />
P. SCHWANDNER<br />
LOGISTIK + TRANSPORT<br />
„JEDES KILO ZÄHLT“<br />
<strong>Die</strong> P. Schwandner Logistik + Transport<br />
GmbH mit Stammsitz in Pfreimd in der<br />
Oberpfalz zählt zu den Marktführern im<br />
Bereich der Spezial- und<br />
Schwertransporte für Bau-, Land- und<br />
Industriemaschinen. <strong>Die</strong> Oberpfälzer<br />
verfügen über rund 150 ziehende<br />
Einheiten und können bei ihren<br />
multimodalen Transporten bis zu<br />
250 Tonnen Nutzlast realisieren.<br />
Im vergangenen Jahr hat das von Peter Schwandner<br />
geführte Unternehmen, das auch Zweigniederlassungen<br />
in Russland, Lettland, Bulgarien, Rumänien,<br />
Serbien, Moldawien und in der Ukraine unterhält,<br />
seinen Fuhrpark um mehr als 20 <strong>Faymonville</strong>-Auflieger<br />
erweitert. Dazu zählen unter anderem um die<br />
10 Euromax-N-3L-A sowie ungefähr 10 Tiefbett-<br />
Kesselbrücken. Zum Einsatz kommen die <strong>Faymonville</strong>-<br />
Modelle sowohl in Osteuropa als auch in Deutschland.<br />
<strong>Die</strong> um rund 20 Prozent gewichtsoptimierten<br />
3-achsigen Semi-Tieflader des Typs Euromax-N-3L-A<br />
machen zum Beispiel bei Transporten von über<br />
20 Tonnen schweren Großradladern einen ganz<br />
entscheidenden Unterschied: „Da wir viel in Osteuropa<br />
unterwegs sind, ist an den Landesgrenzen beim<br />
Wiegen natürlich jedes gesparte Kilo bares Geld wert.<br />
Wenn wir dann durch die Leichtversion des Euromax<br />
unter 40 Tonnen Gesamtgewicht bleiben, macht sich<br />
das auf jeden Fall mehr als bezahlt“, nennt Firmenchef<br />
Peter Schwandner neben dem guten Preis-<br />
Leistungsverhältnis bei <strong>Faymonville</strong> einen weiteren,<br />
buchstäblich „gewichtigen“ Vorteil des Euromax in<br />
Leichtbauweise.
EUROMAX-Z-3L-UB<br />
<strong>Die</strong> Euromax-Palette gibt es mit zwei (siehe Rahmen)<br />
oder drei zwangsgelenkten Achsen und hydraulischem<br />
Hebebett. <strong>Die</strong> Vorteile dieser Lösung sind<br />
klar: eine maximal optimierte Ladeflächenlänge<br />
mit mehr Wendigkeit. Frédéric Küpper, Ingenieur:<br />
„Das Fahrgestell stammt direkt vom Euro-N-3L-A<br />
ab. Da der Querträger hinter dem Schwanenhals<br />
weggelassen wurde und das Hebebett an das<br />
Y-Chassis angepasst wurde, konnten einige<br />
Verbesserungen im Vergleich zum derzeitigen<br />
Multi-UB erzielt werden. Denn, neben einer<br />
gewissen Gewichtseinsparung, konnten anhand<br />
dieses Konzepts zusätzliche Verzurrpunkte im mittleren<br />
Bereich des Hebebetts vorgesehen werden.<br />
Das hydraulische Hebebett funktioniert derzeit über<br />
angesteuerte Rückschlagventile, die auf den<br />
Zylindern angebracht sind. <strong>Die</strong>s hat zum Vorteil,<br />
dass das Hebebett ohne mechanische Verriegelung<br />
auf unterschiedlichen Höhen sicher positioniert und<br />
beladen werden kann. Eine weitere Neuheit bei<br />
diesem Fahrzeug ist wohlgemerkt die ganz neue<br />
Lenkung. Dank der kompakten Konzeption konnte<br />
diese in den 15 cm dicken Schwanenhals integriert<br />
werden. Auch das Rampenprogramm wurde für<br />
diese Fahrzeuge erweitert. Es wurden kürzlich<br />
hydraulische Doppelrampen mit einer Tragfähigkeit<br />
von 30 Tonnen entwickelt. Sie zeichnen sich durch<br />
ihre Kompaktheit aus, wodurch sie nicht in die<br />
Gesamtzuglänge einbezogen werden. Verschiedenes<br />
Zubehör wie Teleskopstützen oder<br />
Adapterteile für eine Beladung am Kai sind nun<br />
für die zwei Rampenbreiten (850 und 1.250 mm)<br />
erhältlich. Es besteht bei diesem Fahrzeug natürlich<br />
auch die Möglichkeit, es mit einer Seilwinde vorne<br />
auf dem Schwanenhals auszustatten.“<br />
Treibstofftank<br />
<strong>Faymonville</strong> bietet nun auch optional bei diesem<br />
Fahrzeugtyp einen 250 l Treibstofftank mit elektrischer<br />
Pumpe und Zähler an. <strong>Die</strong>ser Tank ist im<br />
Chassis unterhalb der Ladefläche integriert.<br />
Mit dieser Option reagiert <strong>Faymonville</strong> auf die<br />
Anfrage eines Vermieters von Hebebühnen, der<br />
PRODUCT TO THE MAX<br />
Gut durchdacht und wendig<br />
<strong>Die</strong> Euromax-Palette ist noch lange nicht ausgeschöpft. Nun gibt es den Euromax mit zwangsgelenkten Achsen<br />
und hydraulischem Hebebett. Ideal für den Transport von Hebebühnen im Stadtbereich oder im Gebirge.<br />
einen gewissen Vorteil darin sieht, die Maschinen<br />
auf der Baustelle vollzutanken, ohne ins Depot<br />
zurückfahren zu müssen. Anhand des Zählers kann<br />
der Treibstoffverbrauch exakt berechnet werden.<br />
Außerdem sollte noch erwähnt werden, dass es<br />
auch ein um 3 Meter ausziehbares Modell gibt.<br />
<strong>Die</strong> Ausführung mit nachlaufgelenkten Achsen,<br />
der Euro-N-3L-AUB, ist bei gleicher Ausstattung<br />
1.200 kg leichter als der Multi-N-3L-AUB.<br />
EUROMAX-Z-2L-UB:<br />
NACH MAß<br />
<strong>Faymonville</strong> hat für einen deutschen<br />
Arbeitsbühnenvermieter den Euromax-Z-2L-UB<br />
mit 2 zwangsgelenkten Achsen entwickelt. Mit<br />
dieser Lösung können Teleskop-Arbeitsbühnen<br />
mit Hilfe eines nicht ausziehbaren Semi-<br />
Tiefladers transportiert werden. <strong>Die</strong> Arbeitsbühne<br />
wird gegen den Schwanenhals<br />
geladen, wobei der Arm nach hinten gerichtet<br />
ist. Der Auflieger verfügt über sämtliche<br />
Eigenschaften des 3-Achsers und kann an eine<br />
6x2 Sattelzugmaschine angekoppelt werden.<br />
CARGOMAX MIT 8 ACHSEN<br />
FÜR EINE NEUE<br />
KRANGENERATION<br />
Ein namhafter Kranbauer hat gerade<br />
ein besonders schweres Modell auf<br />
den Markt gebracht, bei dem der<br />
Hauptarm separat transportiert<br />
werden muss.<br />
Um auf diesen spezifischen Bedarf entsprechend zu<br />
antworten, hat <strong>Faymonville</strong> einen Cargomax mit<br />
8 Achsen entwickelt, der eine logische Bereicherung für<br />
die Cargomax-Reihe darstellt, da es diese bis jetzt nur mit<br />
4 bis 6 Achsen gab.<br />
Mit dem Cargomax mit 8 Achsen erhöht <strong>Faymonville</strong> die<br />
Nutzlast um 24 Tonnen (technisch) und um 18 Tonnen bei<br />
normaler Geschwindigkeit, gegenüber dem 6-achsigen<br />
Cargomax.<br />
<strong>Die</strong>sem Kranbauer werden andere Hersteller von sehr<br />
schweren Kränen folgen. <strong>Faymonville</strong> kann schon jetzt<br />
eine angemessene Lösung liefern.<br />
<strong>Die</strong> Ausführung mit 8 Achsen, eine logische<br />
Entwicklung aus der Cargomax-Reihe.<br />
P. 05
P. 06<br />
<strong>Die</strong> Produktpalette<br />
<strong>Faymonville</strong> ist Spezialist für Auflieger mit Nutzlasten von<br />
20 bis 120 Tonnen<br />
MULTIMAX<br />
2- bis 10-achsiger Semi-Tieflader, ausziehbar bis<br />
zu 48 Meter<br />
EUROMAX<br />
2- bis 4-achsiger Semi-Tieflader, ausziehbar,<br />
in Ultraleichtbauweise<br />
SCREW-NECK-TECHNOLOGY (SNT)<br />
Dank verschraubbarem Schwanenhals ist das Ankuppeln<br />
an verschiedene Zugmaschinen möglich<br />
MEGAMAX<br />
Tiefbettauflieger mit 1 bis 5 Achsen, abfahrbarem<br />
Schwanenhals, verschiedene Tiefbett-Varianten,<br />
mit 1- bis 3-achsigem Free-Swing-Dolly<br />
VARIOMAX<br />
Tiefbettauflieger, mit Pendelachs-Dolly zwischen<br />
Schwanenhals und Tiefbett<br />
PENDELMAX<br />
System mit Pendelachsen und kombinierter<br />
Prismenbaggermulde<br />
TELEMAX<br />
2 bis 6-achsiger Plateau-Auflieger, bis dreifach<br />
ausziehbar auf 52 Meter<br />
CARGOMAX<br />
Semi-Tieflader-Ladefläche mit 3 bis 8 Achsen<br />
als Krangegengewicht<br />
PREFAMAX<br />
Innenlader zum Transport<br />
von Fertigteilelementen<br />
FLOATMAX<br />
Innenlader zum Glastransport<br />
TIMBERMAX<br />
Auflieger für Kurz- und<br />
Langholztransporte<br />
Büllingen (Belgien)<br />
Neue Halle von 4.500 m 2<br />
<strong>Faymonville</strong> eröffnet im August 2008<br />
auf dem Firmenglände in Büllingen/<br />
Belgien eine brandneue Halle, in der<br />
die neuen Fräs, Dreh- und<br />
Schweißmaschinen untergebracht<br />
Das Unternehmen investierte in zwei neue Fräsen, zwei<br />
neue Drehbänke und einen neuen Schweißroboter.<br />
Der Investitionsbetrag für diese Maschinen beläuft sich<br />
auf zwei Millionen Euro.<br />
Dank der neuen Halle, die sich auf einer Fläche von<br />
4.500 m2 erstreckt und sich zu den in Büllingen schon<br />
vorhandenen 17.000 m2 werden.<br />
hinzufügt, können ungefähr<br />
10 Mitarbeiter eingestellt und die Produktionssteigerung<br />
aufgefangen werden. Der Arbeitsablauf wird dann so<br />
organisiert, dass zukünftig nicht mehr in drei, sondern<br />
in zwei Schichten gearbeitet wird.<br />
Lentzweiler (Großherzogtum Luxemburg)<br />
Vergrößerung<br />
der Lagerfläche<br />
<strong>Faymonville</strong> hat vor kurzem in die<br />
Vergrößerung einer Lagerhalle auf<br />
dem Gelände in Lentzweiler im<br />
Großherzogtum Luxemburg investiert.<br />
<strong>Die</strong>se Maßnahme ermöglicht die Vorbereitung von<br />
Teilen und die Montage von Komponenten<br />
außerhalb der Fertigungslinie. Das angestrebte<br />
Ziel besteht darin, die Durchlaufzeit der Auflieger in<br />
der Produktionshalle zu verringern.<br />
<strong>Die</strong> Vergrößerung der Lagerhalle umfasst eine<br />
Fläche von ca. 1.500 m 2 . <strong>Die</strong> Hallenerweiterung<br />
ist bereits operationell und soll helfen, eine bessere<br />
Effizienz zu erbringen und die allgemeinen<br />
Kapazitätserweiterungen aufzunehmen.<br />
PRODUCTION TO THE MAX<br />
Von August 2008 an verfügt Büllingen über<br />
eine neue, 4. 500 m 2 große Halle.<br />
<strong>Die</strong> neue Halle wird am Freitag,<br />
den 24. Oktober 2008 eingeweiht.<br />
<strong>Die</strong> Einladungen werden noch verschickt.<br />
In Lentzweiler wurde eine zusätzliche Fläche<br />
von 1.500 m 2 geschaffen, um die Durchlaufzeit<br />
der Auflieger in der Produktionshalle zu<br />
verringern.
SCHWEIZ<br />
Verstärkte<br />
Präsenz<br />
„Der Schweizer Markt ist unheimlich interessant für<br />
uns. <strong>Die</strong> Fahrzeuge die in die Schweiz ausgeliefert werden,<br />
sind immer sehr gut ausgestattet und durchdacht“, erläutert der für die Schweiz<br />
zuständige Verkäufer Thomas Schmitz.<br />
„Das ist eine große und spannende<br />
Herausforderung für <strong>Faymonville</strong>, und deshalb<br />
möchten wir in den nächsten Jahren noch einiges<br />
auf dem eidgenössischen Markt bewegen“.<br />
Multimax, Telemax & Megamax<br />
In der Schweiz gehört <strong>Faymonville</strong> im Bereich der<br />
Auflieger für den Spezialtransport zu den<br />
Marktführern. In der französischsprachigen<br />
Westschweiz hält <strong>Faymonville</strong> einen großen<br />
Marktanteil seinen Mitbewerbern gegenüber.<br />
In der deutschsprachigen Schweiz ist der Markt<br />
schwerer umkämpft, da es mehrere Fahrzeugbauer<br />
aus dem In- und Ausland gibt. Wir möchten in der<br />
nächsten Zeit aber noch stärkere Präsenz auf dem<br />
Schweizer Markt zeigen.<br />
Nachfrage besteht vor allem für zwangsgelenkte<br />
2- und 3-achsige Auflieger, die ein- bis zweifach<br />
teleskopierbar sind. <strong>Die</strong> zwangsgelenkten Fahrzeuge<br />
werden den häufig beengten Straßenverhältnissen<br />
in den Schweizer Tälern besonders gut gerecht.<br />
Bestseller sind die Baureihen Multimax und Telemax,<br />
seit kurzem wird auch verstärkt nach dem großen<br />
Megamax verlangt, der es ermöglicht, hohe und<br />
schwere Lasten zu transportieren.<br />
„Der Multimax ist sehr flexibel einsetzbar. Mit ihm<br />
lassen sich zum Beispiel sowohl lange Stahlteile<br />
oder sperrige Elemente für Fertighäuser transportieren<br />
als auch schwere Baumaschinen“, nennt<br />
Thomas Schmitz die Gründe für dessen Beliebtheit<br />
in der Schweiz.<br />
In der Schweiz stützt sich <strong>Faymonville</strong> auf die<br />
Zusammenarbeit mit Werkstätten. „Wir wollen diese<br />
Kooperationen stärker entwickeln sowie den Service<br />
in der Schweiz weiter ausbauen und verbessern,<br />
um künftig noch näher am Kunden zu sein“, nennt<br />
Thomas Schmitz die Ziele für die nahe Zukunft.<br />
Personalausweis<br />
Name : Thomas Schmitz<br />
Alter : 27 Jahre<br />
Handy : +49 162 253 70 83<br />
E-mail : thomas.schmitz@faymonville.com<br />
Ausbildung & beruflicher Werdegang :<br />
Ausbildung mit 7-jähriger Berufserfahrung als<br />
Mechatroniker im Kfz-Bereich.<br />
Hobbies : Motorsport, Reisen.<br />
UKRAINE<br />
Horizont 2012<br />
<strong>Faymonville</strong> hat Philippe Delhez den ukrainischen<br />
Markt zugeteilt. „Ein manchmal etwas wenig<br />
beachteter Markt, aber zu Unrecht.“ so Delhez. Und<br />
die Ergebnisse von <strong>Faymonville</strong> in diesem Land<br />
geben ihm Recht.<br />
<strong>Die</strong> Ukraine ist 20mal größer als Belgien mit<br />
48 Millionen Einwohnern und einer jährlichen<br />
Wachstumsrate von 7,4% seit dem Jahr 2000.<br />
„<strong>Faymonville</strong> war bereits auf diesem Markt mit<br />
Pavel Pavin, unserem russischen Vertreter, aktiv,<br />
aber vor einem Jahr hat sich das Unternehmen<br />
dazu entschieden, mir diese Aufgabe zu übertragen,<br />
um die Möglichkeiten dieses Landes<br />
maximal auszuschöpfen.“<br />
Und laut Philippe Delhez gibt es genug<br />
Möglichkeiten: „<strong>Die</strong> Ukraine scheint ein schwieriger,<br />
etwas unbeachteter Markt zu sein, jedoch sind<br />
die Zukunftsperspektiven sehr verlockend.<br />
<strong>Die</strong> Wachstumsrate ist dort hoch und die Aussicht<br />
der Fußball-Europameisterschaft 2012 kurbelt die<br />
Bauaktivitäten noch weiter an. Man spricht von<br />
15 Milliarden Euro, die in die Straßen-, Hotel- und<br />
Schieneninfrastruktur fließen. Das ist eine günstige<br />
Gelegenheit für <strong>Faymonville</strong>.“<br />
Kenntnis der Sprache<br />
und Bräuche<br />
Der 40-jährige Belgier hat nicht „getrödelt“: „Der<br />
Umsatz im ersten Quartal 2008 war sehr viel versprechend.“<br />
Philippe Delhez verbringt 15 Tage im<br />
Monat in der Ukraine, wo er Kontakte mit<br />
sämtlichen Akteuren des Sektors unterhält. Eine<br />
Aufgabe, die durch seine Sprachkenntnisse und<br />
die Kenntnis der ortsüblichen Bräuche vereinfacht<br />
wird. Hinzu kommt, dass die Verhandlungen<br />
NETWORK TO THE MAX<br />
„Im ersten Trimester 2008 hatten wir einen<br />
viel versprechenden Umsatz.“<br />
Personalausweis<br />
Name : Philippe Delhez<br />
Alter : 40 Jahre<br />
Handy : +32 499 51 01 59<br />
E-mail : philippe.delhez@faymonville.com<br />
Ausbildung: Übersetzerexamen, diverse<br />
Ausbildungen im kaufmännischen Bereich<br />
Erfahrung: 14 Jahre internationale Erfahrung<br />
in kaufmännischen und logistischen<br />
Tätigkeitsbereichen<br />
zwischen <strong>Faymonville</strong> und 2 Unternehmen in Kiew<br />
und Donetsk, die als Service- und Unterhaltswerkstätte<br />
für <strong>Faymonville</strong> agieren sollen, in der<br />
Endphase sind. <strong>Die</strong> Ukraine, nicht beachtet?<br />
Bestimmt nicht im Falle von <strong>Faymonville</strong>.<br />
P. 07
P. 08<br />
RUMÄNIEN<br />
Bauboom ohne Ende<br />
„Ganz Rumänien ist derzeit eine Baustelle“, überspitzt es Viorel Rusu schmunzelnd. „Viele Unternehmen aus West- und<br />
Mitteleuropa flaggen aus und eröffnen hier bei uns Niederlassungen. Natürlich hat auch die EU-Osterweiterung<br />
maßgeblichen Anteil am aktuellen Bauboom“, erklärt der Inhaber der in der nördlichen Peripherie von Bukarest gelegenen<br />
Firma Autoconstruct.<br />
Für das Jahr 2008 erwartet Firmenchef Viorel Rusu<br />
eine Umsatzsteigerung auf 35 Millionen Euro.<br />
Autoconstruct vertreibt in Rumänien Schwertransport-<br />
Auflieger von <strong>Faymonville</strong>. <strong>Die</strong> Verkaufszahlen<br />
sprechen eine deutliche Sprache: Mit rund 50 verkauften<br />
<strong>Faymonville</strong>-Aufliegern hat Autoconstruct<br />
allein im Jahr 2007 so viele Einheiten abgesetzt,<br />
wie in den Jahren 2004 bis 2006 zusammen. Im<br />
Tiefladerbereich liegt der Marktanteil von<br />
<strong>Faymonville</strong> in Rumänien bei über 75% – Tendenz<br />
steigend. Meistverkauftes Modell ist zurzeit der<br />
Multimax, aber auch die Nachfrage nach Telemax<br />
und Megamax zieht spürbar an. Für 2009 liegen<br />
darüber hinaus bereits mehrere Bestellungen für<br />
den Variomax vor.<br />
35 Millionen Euro<br />
Das 2003 gegründete Unternehmen Autoconstruct<br />
hat es sich zum Ziel gesetzt, dazu beizutragen,<br />
dass der hohe west- und mitteleuropäische Transportstandard<br />
sukzessiv auch in Rumänien Einzug hält<br />
und damit die durch den Bauboom entstandenen<br />
enormen Herausforderungen besser bewältigt<br />
werden können. <strong>Die</strong> Geschäfte bei der in der Nähe<br />
des Bukarester Flughafens gelegenen Firma laufen<br />
sehr gut. Im vergangenen Jahr erzielte das nach<br />
ISO 9001:2000 zertifizierte und 75 Mitarbeiter<br />
starke Unternehmen einen Umsatz von 28 Millionen<br />
Euro. Für das Jahr 2008 erwartet Firmenchef Viorel<br />
NETWORK TO THE MAX<br />
Rusu eine Steigerung auf 35 Millionen Euro. <strong>Die</strong><br />
Partnerschaft mit dem Schwertransportspezialisten<br />
<strong>Faymonville</strong> besteht bereits seit Sommer 2004.<br />
SERVICE ST GOBAIN<br />
ENGLISCHE FAHRER<br />
WURDEN FÜR DEN<br />
GLASTRANSPORT<br />
AUSGEBILDET<br />
Am 16. und 17. Oktober haben sich Viktor Palm,<br />
verantwortlich für den Kundendienstbereich, und<br />
ein Fahrer von <strong>Faymonville</strong> mit einer<br />
Sattelzugmaschine und einem Innenlader auf den<br />
Weg nach England gemacht!<br />
„Wir haben so auf die spezielle Anfrage von Saint-<br />
Gobain Glass Logistics (SGGL), Gruppe Saint-<br />
Gobain, reagiert, die ihre für den Glastransport<br />
verantwortlichen Subunternehmer vor Ort<br />
ausbilden wollte.“ so Viktor Palm. „An zwei Tagen<br />
haben wir ungefähr 30 englische Fahrer<br />
theoretisch und praktisch in die Bedienung eines<br />
FLOATMAX Innenladers eingewiesen. Das Beladen<br />
von Flachglas ist in der Tat eine schwierige<br />
Aufgabe, bei der alle einzelnen Schritte beachtet<br />
werden müssen... und dabei darf nichts vergessen<br />
werden!“<br />
Ein Service, den <strong>Faymonville</strong> dem Kunden anbieten<br />
kann, wenn dieser findet, dass es günstiger ist, die<br />
Ausbilder zu sich kommen zu lassen, anstatt eine<br />
grosse Anzahl an Fahrern zu uns zu schicken,<br />
wo die Schulungen normalerweise stattfinden.
KUNDENDIENST UND WARTUNG<br />
Unter einem Dach<br />
Der Kundendienst, der derzeit im Verwaltungsgebäude<br />
untergebracht ist, wird ungefähr zehn Meter weiter in<br />
die imposante Halle von <strong>Faymonville</strong> Service verlegt,<br />
in der sich der Wartungsbereich befindet. Hierzu<br />
musste das Ersatzteillager an eine andere Stelle in<br />
der Halle verlegt werden und wurde bei dieser<br />
Gelegenheit auch gleich vergrößert. Gegenwärtig<br />
sind in den Regalen mehr als 42.000 verschiedene<br />
Artikelnummern verfügbar, die 750 m 2 Fläche einnehmen<br />
(vorher 350 m 2 ).<br />
„Mehr Ersatzteile auf Lager, das bedeutet, dass der<br />
Kunde ganz kurzfristig bedient werden kann.“ fügt<br />
Viktor Palm hinzu. „Vor allem da wir einen großen Teil<br />
der Teile selbst herstellen, ist die entsprechende<br />
SERVICE TO THE MAX<br />
<strong>Die</strong> Fusion zwischen dem Kundendienst und dem Wartungsservice ist nun konkret, die beiden Teams werden sich<br />
zusammen unter einem Dach befinden. „<strong>Die</strong> Kommunikation zwischen den beiden Teams wird nun direkter und<br />
leistungsfähiger sein.“ freut sich Viktor Palm, Verantwortlicher für den Kundendienst. „<strong>Die</strong> beiden Abteilungen<br />
haben sich zusammengeschlossen und werden auch physisch integriert, weil sie sich im selben Gebäude<br />
befinden werden.“<br />
Reaktionsfähigkeit auch besser. Wir erinnern daran,<br />
dass in einem Radius von 800 Kilometern die Lieferung<br />
innerhalb von 24 Stunden für jeden vor 13 Uhr<br />
erteilten Auftrag gewährleistet wird.“<br />
Nur Vorteile<br />
Wenn intern die Vorteile sehr schnell anhand des<br />
effizienteren Austauschs zwischen den beiden<br />
Abteilungen festgestellt werden können - auch der<br />
„Qualitätsmitarbeiter“, der die Verbindung zur<br />
Produktion herstellt, gehört ebenso zum Team -, so<br />
werden auch die Kunden von <strong>Faymonville</strong> auf ihre<br />
Kosten kommen.<br />
„Unser Service am Kunden kann so nur verbessert<br />
werden. Wir profitieren desweiteren von einer überdachten<br />
Fläche für die Einweisung bei der<br />
Fahrzeugübergabe. Ein Erholungsraum für die<br />
wartenden Fahrer wurde bei diesem Projekt, das im<br />
Herbst umgesetzt wird, ebenfalls vorgesehen.“<br />
Ersatzteile<br />
(Foto links)<br />
• Arno Schröder (rechts): verwaltet das Lager und<br />
kümmert sich um die Bestellungen von Ersatzteilen.<br />
• Patrick Bartholemy (links): kümmert sich um die<br />
Bestellungen von Ersatzteilen, vor allem bei<br />
englischsprachigen Kunden.<br />
WER MACHT WAS?<br />
KUNDENDIENST<br />
Viktor Palm: Verantwortlich für den Kundendienst<br />
Marie-Louise Heinen: Einweisung der Fahrer bei der<br />
Abholung neuer Auflieger<br />
Paul Dhur: technische Unterstützung, zum Teil Schulung<br />
der Fahrer<br />
Tanja Josten: Vorbereitung der Unterlagen zur<br />
Fahrzeugübergabe, Sekretariat Kundendienst<br />
Mario Faymoville: kümmert sich halbtags bei<br />
<strong>Faymonville</strong> um die Auslieferungen und halbtags um den<br />
Service bei Renting Car-WTS in Lummen<br />
Manfred Dries: „Übermittler“ von Vorschlägen zum<br />
Thema Qualitätsverbesserungen zwischen dem Markt<br />
und den technischen Abteilungen bei <strong>Faymonville</strong> sowie<br />
bei den Lieferanten<br />
Vordere Reihe: v.l.n.r.: Marie-Louise Heinen,<br />
Tanja Josten.<br />
Hintere Reihe: v.l.n.r.: Paul Dhur, Viktor Palm,<br />
Manfred Dries.<br />
In den<br />
Tochtergesellschaften<br />
• bei <strong>Faymonville</strong> Ibérica: Gustavo Cubero<br />
• bei <strong>Faymonville</strong> Italia: Domenico Galfré<br />
P. 09
P. 10<br />
Usinger + Trombetta (DE) :<br />
ICE-Transporte mit dem Pendelmax<br />
„Mittels möglichst einfacher Fahrzeuge, möglichst schwierige Transporte durchzuführen“,<br />
das ist die Philosophie der in Hamburg ansässigen Usinger + Trombetta GmbH, die sich<br />
unter anderem auf europaweite Ladungs- und Schwergutverkehre versteht.<br />
Seit dem Jahr 2000 zählt der Transport von<br />
Schienenfahrzeugen zu einer der ganz besonderen<br />
Spezialitäten der Norddeutschen. Zusammen mit<br />
<strong>Faymonville</strong> hat man seinerzeit zu diesem Zweck<br />
zweifach teleskopierbare Semi-Tieflader konzipiert,<br />
die ohne Kranhilfe den Transport verschiedener Bahnen<br />
bis zu einer Länge von 34 Metern sowie einer Höhe<br />
von 3,8 Metern und einem Stückgewicht von bis zu<br />
50 Tonnen erlauben. Mittels einer Rampe und der an<br />
jedem Auflieger installierten hydraulischen Winde<br />
können die Schienenfahrzeuge direkt aus dem Gleisbett<br />
auf den Auflieger aufgezogen und mittels Winde<br />
dorthin gebremst auch <strong>wieder</strong> abgelassen werden.<br />
Seit Ende letzten Jahres ist die jüngste Koproduktion von<br />
<strong>Faymonville</strong> und Usinger im Einsatz: ein spezieller<br />
Pendelmax, der für Transport von ICE-Waggons entwickelt<br />
wurde. <strong>Die</strong>ser Tiefbettauflieger, dessen hinteres<br />
Pendelachsfahrwerk Lenkeinschläge von bis zu<br />
60 Grad ermöglicht, zeichnet sich zudem durch einen<br />
hohen Hub in der Federung aus. „Der neue Pendelmax<br />
funktioniert bislang einwandfrei und bewährt sich<br />
genau wie geplant. <strong>Faymonville</strong> hat wie schon in den<br />
Jahren zuvor unsere Ideen hervorragend umgesetzt<br />
und uns einen maßgeschneiderten Auflieger geliefert,<br />
der exakt unseren Bedürfnissen gerecht wird“, bestätigt<br />
Thomas Usinger, der zusammen mit Bruder Michael die<br />
Geschäfte des bereits 1948 gegründeten<br />
Transportunternehmens führt.<br />
www.usinger-spedition.de<br />
Besuch von Käppeli (CH)<br />
Am 21. März 2008 haben eine<br />
Gruppe von Fahrern und Mitarbeitern<br />
der Logistikabteilung der schweizerischen<br />
Baugesellschaft Käppeli<br />
einen Tag bei <strong>Faymonville</strong> verbracht.<br />
Das gut geplante Programm wurde<br />
durch den starken Schneefall der<br />
Nacht zuvor leicht durcheinander<br />
gebracht. Trotzdem war die Gruppe,<br />
die das Werk in Lentzweiler und in<br />
Büllingen besuchen konnte, vom herzlichen<br />
Empfang und der sorgfältigen<br />
Organisation des Tages sehr angetan,<br />
was die sehr gute Beziehung zwischen<br />
den beiden Firmen noch mehr verstärkt<br />
hat.<br />
Latsped (LV) :<br />
höchste Qualität als Ziel<br />
Seit mehr als zehn Jahren ist das lettische<br />
Transportunternehmen Latsped im Bereich des<br />
Straßengüterverkehrs und Schwertransports im Inund<br />
Ausland tätig. Der <strong>Die</strong>nstleistungsanbieter<br />
organisiert Transporte und Warenlieferungen aus<br />
Europa durch die baltischen Staaten nach Russland<br />
und die GUS.<br />
Latspeds Fuhrpark wurde in jüngster Zeit auf den<br />
neuesten Stand der Technologie gebracht und mit<br />
speziellen Multimax und Megamax Aufliegern<br />
erweitert. Weitere Modelle, darunter ein 6-achsiger<br />
Semi-Tieflader, werden noch dieses Jahr geliefert.<br />
<strong>Die</strong> beiden Unternehmen arbeiten seit 2005<br />
zusammen.<br />
Im Jahr 2007 setzte Latsped die <strong>Faymonville</strong>-Auflieger<br />
in einem besonders anspruchsvollen und komplizierten<br />
Projekt ein. Das lettische Transportunternehmen transportierte<br />
8 riesige Biertanks mit einem beachtlichen<br />
Durchmesser von 6,45 m vom Hafen in Liepaja nach<br />
Minsk (Weißrussland).<br />
Trotz langjähriger und ausreichender Erfahrung im<br />
Bereich von Schwertransporten und mehrerer <strong>erfolgreich</strong>er<br />
ähnlicher Lastentransporte war dieser Auftrag<br />
der größte, den das Unternehmen je übernommen<br />
hatte. <strong>Die</strong> Vorbereitungen für dieses komplexe Projekt<br />
(Verkehrsregelung, Wahl der Route, usw.) dauerten<br />
ungefähr zwei Monate und erforderten eine enge<br />
Zusammenarbeit mit den Eisenbahngesellschaften,<br />
ein Anheben von zu niedrigen Strom- und<br />
Telefonkabeln und Inspektionsarbeiten auf gewissen<br />
Straßenabschnitten, um ihren Zustand zu überprüfen.<br />
Ein von Latsped sorgfältig erstellter Zeitplan<br />
ermöglichte es, die Lieferung innerhalb der festgesetzten<br />
Frist durchzuführen.<br />
www.latsped.lv
NEWS<br />
Derryhale (N-IRL) entscheidet sich für Vario 2+4<br />
Der von dem Schwertransportspezialisten Derryhale<br />
angeschaffte 150 Tonnen Scania 620 fuhr seine<br />
Jungfernfahrt mit einem neuen <strong>Faymonville</strong> Variomax<br />
2+4 Tiefbettauflieger beladen mit einem 85 Tonnen<br />
schweren CAT 395 Teleskopbagger durch Teile<br />
Nordeuropas nach Irland.<br />
Es handelte sich um eine der schwersten Lasten, die<br />
das im County Armagh (Nordirland) ansässige<br />
Unternehmen je befördert hatte und die fünftägige<br />
Reise von Holland über Rotterdam, Immingham,<br />
Stanraer und Belfast nach Galway verlief reibungslos.<br />
Der Bagger besteht aus einer CAT 395 Basismaschine,<br />
die von einem holländischen Unternehmen mit einem<br />
21 m langen Long Reach-Ausleger ausgestattet wurde.<br />
Das <strong>Die</strong>nstgewicht einschließlich des Gegengewichts<br />
beträgt ca. 95 Tonnen. Es ist einer der größten<br />
Bagger, die derzeit bei einem Bauprojekt in Irland im<br />
Einsatz sind.<br />
“<strong>Die</strong>s ist der größte Auftrag, den wir je übernommen<br />
haben“, sagt Dwight Cairns von Derryhale Transport.<br />
“<strong>Die</strong> Ladung war 25 m lang, 4 m breit und 4,2 m<br />
hoch und wog insgesamt 132 Tonnen. Bevor wir die<br />
Maschine in Holland aufluden, holten wir in Belgien<br />
den neuen Auflieger ab. Wir verbrachten den Tag vor<br />
Das dänische Transportunternehmen VST Vamdrup<br />
Spezialtransport ApS hat diesen 7-achsigen zwangsgelenkten<br />
<strong>Faymonville</strong> Semi-Tieflader mit ausziehbarer<br />
Ladefläche und Baggermulde angeschafft.<br />
Ort, um uns mit der Handhabung vertraut zu<br />
machen.” Der neue Auflieger ist sehr vielseitig.<br />
Er ist mit einem 6-achsigen Pendelachssystem ausgestattet,<br />
das den Transport schwerer Lasten<br />
erleichtert. Der Zentralträger kann zur Umwandlung<br />
in eine 6-achsige Moduleinheit abmontiert werden,<br />
was, zusammen mit der Fernsteuerung und der<br />
Zwangslenkung für Lieferungen auf schwer zugänglichem<br />
Gelände ideal ist. “Drei Einstellungen stehen<br />
zur Auswahl, man kann sich für einen 4-achsigen<br />
Tieflader, für einen 2+4 Tieflader oder einen 2+4<br />
ausgezogenen Tieflader entscheiden. Man kann das<br />
Tiefbett entfernen und die Achsen zusammenlegen, um<br />
einen 6-achsigen Modulanhänger zu erhalten, das<br />
System ist sehr anpassungsfähig“, so Dwight.<br />
www.derryhale.com<br />
Der neue Multi-Z7 bei VST Vamdrup<br />
Specialtransport (DK)<br />
Der Auflieger ist mit Doppelrampen (4,5 m) für einen<br />
kleineren Auffahrwinkel beim Laden großer Maschinen<br />
ausgestattet. <strong>Die</strong> Rampen sind seitlich verstellbar, um<br />
sehr breite Ladungen aufnehmen zu können. Der<br />
Auflieger kann viele diverse Baumaschinen transportieren,<br />
wie z.B. dieser 65 Tonnen schwere Brecher.<br />
<strong>Die</strong> Nutzlast beträgt bis zu 85 Tonnen.<br />
Der Kunde arbeitet über den dänischen Händler Trailer<br />
Partner A/S in Aabenraa seit 2006 mit <strong>Faymonville</strong><br />
zusammen. Der Besitzer von VST, Jørgen Egeskov Jensen<br />
und seine Fahrer sind von den <strong>Faymonville</strong>-Aufliegern<br />
so überzeugt, dass sie noch weitere bestellt haben.<br />
www.vst.dk<br />
EVENT TO THE MAX<br />
<strong>Die</strong> „Transporttage“<br />
<strong>waren</strong> <strong>wieder</strong> <strong>erfolgreich</strong><br />
<strong>Die</strong> „Transporttage“ fanden am 19. und 20. April 2008 zum 3. Mal auf<br />
dem Gelände von Renting Car-WTS in Lummen statt.<br />
„Unsere Gäste sind hauptsächlich belgische und<br />
luxemburgische Transportfirmen, die im normalen und<br />
außergewöhnlichen Strassengüterverkehr aktiv sind.“<br />
erklärt Nadine Reynartz (Marketing & Kommunikation).<br />
„Wir haben unsere komplette Palette an<br />
Sattelzugmaschinen und Aufliegern vorgestellt und unsere<br />
kaufmännischen Berater <strong>waren</strong> ebenfalls vor<br />
Ort, um die verschiedenen, von uns angebotenen<br />
Mietformeln zu erläutern. <strong>Die</strong> Besucher hatten auch die<br />
Möglichkeit, unsere Werkshallen zu besichtigen, die<br />
hierfür zum Empfangsbereich umgewandelt wurden.“<br />
Benefiz-Auktion<br />
Euro Auctions Ltd hält jährlich 12 Versteigerungen mit ca.<br />
4.000 Losen in drei Ländern ab: am ursprünglichen Standort<br />
in Dromore, Nordirland, auf einem 15 Hektar großen<br />
Gelände in Selby (GB) und am Standort Dormagen in<br />
Deutschland. Um das zehnjährige Bestehen zu feiern,<br />
beschloss Euro Auctions Ltd eine Benefiz-Auktion zu Gunsten<br />
zweier in der Nähe des ursprünglichen Standorts in<br />
<strong>Die</strong>ses Jahr war bei den „Transporttagen“ die<br />
Ladungssicherung das Hauptthema. Oft außer Acht<br />
gelassen, hat die Ladungssicherung nun das Interesse der<br />
Behörden geweckt. Renting Car-WTS hat zusammen<br />
mit Fachleuten der Firma Kögel eine Schulung mit<br />
Vorführung zum Thema Ladungssicherung organisiert.<br />
„Wir möchten unsere Kunden hinsichtlich ihrer<br />
Investitionen und Finanzierung beraten, aber auch in<br />
der alltäglichen Materialnutzung im Hinblick auf<br />
die gesetzlichen Entwicklungen.“<br />
1998 hielt Euro Auctions Ltd seine erste Versteigerung von ungefähr<br />
300 Losen ab. Das Unternehmen wuchs rasch an und hat sich mittlerweile<br />
zu einer Multinationalen entwickelt.<br />
Derek Keys von Euro Auctions Ltd (links)<br />
übergibt dem Käufer einen der<br />
<strong>Faymonville</strong>-Auflieger.<br />
Dromore (Nordirland) ansässigen Wohltätigkeitsvereine<br />
abzuhalten. Euro Actions Ltd war einer der ersten Käufer von<br />
<strong>Faymonville</strong>-Aufliegern in Großbritannien. <strong>Die</strong>s geschah<br />
damals über Rydam Universal Ltd, das Ende 2008 mehr als<br />
100 Auflieger über Euro Auctions Ltd in Nordirland,<br />
Großbritannien und Deutschland verkauft haben wird.<br />
Neue Semi-Tieflader<br />
Mehrere Unternehmen spendeten maßstabgetreue Modelle<br />
von Lastwagen und Baumaschinen, <strong>Faymonville</strong> spendete<br />
zahlreiche Werbeartikel. <strong>Die</strong> Gebote für die gespendeten<br />
Lose stiegen sehr hoch. Insgesamt wurden 23.500 £,<br />
einschließlich einer Spende des Erlöses aus dem Verkauf<br />
von zwei neuen <strong>Faymonville</strong> Aufliegern, eingenommen.<br />
Euro Auctions Ltd möchte <strong>Faymonville</strong> für die Unterstützung<br />
in den letzten zehn Jahren herzlich danken.<br />
P. 11
P. 12<br />
Präsenz<br />
in ganz Europa<br />
<strong>Faymonville</strong> war dieses Jahr durch die<br />
Teilnahme an zahlreichen Messen in ganz<br />
Europa präsent.<br />
„Hauptsächlich Messen mit nationaler Resonanz”, erklärt<br />
Nadine Reynartz (Marketing & Kommunikation). „So können<br />
wir mit unseren Kunden eine gute Beziehung aufrechterhalten,<br />
laufende Geschäfte abschließen oder neue<br />
Kontakte knüpfen.“<br />
SAMOTER (Verona, Italien), vom 5. bis 9.März. Messe, die<br />
alle 3 Jahre stattfindet, die größte Baumesse des Landes.<br />
Zweite Teilnahme<br />
SMOPYC (Saragossa, Spanien), vom 22. bis 26.April.<br />
<strong>Faymonville</strong> hat den Bauakteuren auf 500 m 2<br />
5 Aufliegermodelle vorgeführt.<br />
SED (Corby, England), vom 13. bis 15.Mai.<br />
Unumgängliches Treffen mit der Baubranche, regelmäßige<br />
Präsenz seit ungefähr 10 Jahren.<br />
AUTOSTRADA-POLSKA (Kielce, Polen), vom 14. bis<br />
16.Mai. Vierte Teilnahme bei dieser Veranstaltung für den<br />
Strassengüterverkehr.<br />
AUTOTEC (Brno, Tschechien), vom 3. bis 8.Juni. Zweite<br />
Teilnahme bei dieser alle zwei Jahre stattfindenden<br />
Veranstaltung für die Transportbranche.<br />
AGENDA FAYMONVILLE<br />
EVENT TO THE MAX<br />
Auf der SMOPYC Messe in Saragossa organisierte<br />
<strong>Faymonville</strong> Ibérica eine Verlosung mit einem<br />
Quad als Hauptpreis. Oben der Gewinner,<br />
Daniel Alvaro von der Firma Castill-Trans S.L.<br />
aus Madrid (rechts) mit unserem spanischen<br />
Vertreter Juan Manchado (links).<br />
KWF-TAGUNG (Schmallenberg, Deutschland), vom<br />
4. bis 7.Juni. Erste Teilnahme, Möglichkeit die Positionierung<br />
in der Wald- und Forstbranche mit dem für den Holztransport<br />
vorgesehenen Auflieger zu verstärken.<br />
CTT (Moskau, Russland), vom 17. bis 21.Juni. Fünfte<br />
Teilnahme bei dieser Messe für den Bausektor auf diesem<br />
aufstrebenden Markt.<br />
LASTBIL SE - JÖNKÖPING 20. - 23.08.2008<br />
IAA DE - HANNOVER 25.09 - 02.10.2008<br />
BUILDTECH UA - KIEV 10.2008<br />
FAYMONVILLE SERVICE<br />
Tangeten Remy - Manager +32/80/640 166 remy.tangeten@faymonville.com<br />
Droesch Daniel - Repair Service +32/80/640 212 daniel.droesch@faymonville.com<br />
Jost Roger - Repair service +32/80/640 199 repair.service@faymonville.com<br />
Schröder Arno - Spare parts +32/80/640 325 arno.schroeder@faymonville.com<br />
Bartholemy Patrick - Spare parts +32/80/640 161 patrick.bartholemy@faymonville.com<br />
24H/24H Service - Timbermax & Cranes +32/80/640 189<br />
24H/24H Service +32/80/640 188<br />
Palm Viktor - After Sales Manager +32/80/640 160 after.sales@faymonville.com<br />
Heinen Marie-Louise - After Sales Department +32/80/640 322 marie-louise.heinen@faymonville.com<br />
Dhur Paul - After Sales Department +32/80/640 303 paul.dhur@faymonville.com<br />
Josten Tanja - After Sales Department +32/80/640 254 tanja.josten@faymonville.com<br />
FAYMONVILLE LEASE & RENTING CAR-WTS<br />
Dethier Francis - Manager +352/26 90 04 350 info@faymonville-lease.com<br />
Hönen Paul - Sales Manager +32/498/168 159 paul.honen@rentingcar-wts.com<br />
Marquet Olivier - Sales Renting Car-WTS (FR) +32/496/551 250 olivier.marquet@rentingcar-wts.com<br />
Bruyninx Piet - Sales Renting Car-WTS (NL) +32/498/126 480 piet.bruyninx@rentingcar-wts.com<br />
SECOND HAND COMMERCE<br />
Prümmer Christoph - Sales Second Hand +32/498/862 543 christoph.pruemmer@faymonville.com<br />
FAYMONVILLE DEALERS<br />
ALS (FR) : info-lag@als-remorques.com<br />
Sud Remorques (FR) : sudremorques@wanadoo.fr<br />
Traffco (GB) : sales@traffco.co.uk<br />
Ashbourne Truck Centre (IE) : jse@eircom.net<br />
Trailer Partner (DK) : mail@trailerpartner.com<br />
Car Office Reijo Roponen (FIN) : car.office.roponen@saunalahti.fi<br />
Veres KFT (HU) : faymonville@vereskft.t-online.hu<br />
WHO’S WHO<br />
FAYMONVILLE<br />
Reception +32/80/640 155 general@faymonville.com<br />
<strong>Faymonville</strong> Alain - General Manager +32/80/640 155 faymonville.alain@faymonville.com<br />
<strong>Faymonville</strong> Yves - Production Process +32/80/640 184 yves.faymonville@faymonville.com<br />
Account Department +352/26 90 04 173 accounts@faymonville.com<br />
Sales +352/26 90 04 155 sales@faymonville.com<br />
Luxen Arnold - Sales Manager +32/498/862 545 arnold.luxen@faymonville.com<br />
Bandel Alexander - Sales Germany-North +49/162 25 37 081 alexander.bandel@faymonville.com<br />
Bartosik Krzysztof - Sales Poland +48/516 028736 krzysztof.bartosik@faymonville.com<br />
Delhez Philippe - Sales UA +32/499/51 01 58 philippe.delhez@faymonville.com<br />
Gillet Gérard - Sales France +32/498/870 002 gerard.gillet@faymonville.com<br />
Gwiggner Matthias - Sales Austria, SL, HR +43/676 744 7352 matthias.gwiggner@faymonville.com<br />
Heuze Frédéric - Sales Belgium/France/Luxembourg +32/497/499 917 frederic.heuze@faymonville.com<br />
Höhl <strong>Die</strong>ter - Sales Germany-South +49/171 77 45 834 dieter.hoehl@faymonville.com<br />
Manchado Juan - Sales Spain +34/669 540 795 info.iberica@faymonville.com<br />
Maquinay Alain - Sales France +32/499/51 01 31 alain.maquinay@faymonville.com<br />
Noe Rainer - Sales Germany-Center-South, CZ +49/162 25 37 082 rainer.noe@faymonville.com<br />
Pavin Pavel - Sales Russia & CIS +7/495 50 82 124 pavel.pavin@faymonville.com<br />
Prümmer Christoph - Sales RO, HU, Second Hand +32/498/862 543 christoph.pruemmer@faymonville.com<br />
Rauw Manuela - Sales Distributors, UK, IE, SE +32/498/875 281 manuela.rauw@faymonville.com<br />
Schmitz Thomas - Sales DE Centre - CH +49/162 253 70 83 thomas.schmitz@faymonville.com<br />
Tomatis Giovanni - Sales Italy +39/338/1123454 info.italia@faymonville.com<br />
Verhoeven Filip - Sales Netherlands/France/Belgium +32/495/520 455 filip.verhoeven@faymonville.com<br />
Reynartz Nadine - Marketing & Communication +352/26 90 04 421 marketing@faymonville.com<br />
Frères Marc - Purchase +32/80/640 140 purchase@faymonville.com<br />
Autoconstruct (RO) : office@autoconstruct.ro<br />
Isos Trade Brno (CZ) : info@isos.cz<br />
Euromarket Construction JSC (BG) : emigroup@embrd.net<br />
STM Bratislava spol. s r.o. (SK) : stm@stm.sk<br />
Scanbalt Trailer (EE) : martink@scanbalttrailer.ee<br />
Scanbalt Trailer (LT) : pauliusP@trailer.lt<br />
Scanbalt Trailer (LV) : agris.dumins@trailer.lv<br />
Editor : Alain <strong>Faymonville</strong> Schwarzenbach 12 - B-4760 BÜLLINGEN ◆ MMM Bussines Media 0032 (0) 4 387 87 87 - e-mail : info@mmm.be