Broschüre 2000-2011 - Young Euro Classic
Broschüre 2000-2011 - Young Euro Classic
Broschüre 2000-2011 - Young Euro Classic
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Seite Page 62 <strong>Young</strong> <strong>Euro</strong> <strong>Classic</strong><br />
<strong>Young</strong> <strong>Euro</strong><br />
Connect<br />
<strong>Euro</strong>pa neu denken<br />
Rethinking <strong>Euro</strong>pe<br />
Als literarisch-politische Ergänzung zum Musikfestival<br />
<strong>Young</strong> <strong>Euro</strong> <strong>Classic</strong> hat sich <strong>Young</strong> <strong>Euro</strong><br />
Connect längst zum Geheimtipp entwickelt. Der<br />
erfrischend selbstkritische Umgang mit <strong>Euro</strong>pas<br />
Mentalitäten und Geschichten fasziniert Publikum<br />
und Medien gleichermaßen. „Sehr persönliche,<br />
nachdenkliche und kritische Gedanken sind das,<br />
die mehr von <strong>Euro</strong>pa erzählen als alle Geschichtsbücher<br />
und politischen Reden zusammen“, befand<br />
die Süddeutsche Zeitung. Zum ersten Mal wurden<br />
2005 junge und überwiegend EU-kritische Schriftsteller<br />
aus 12 Ländern aufgefordert, eine Vision für<br />
2025 zu entwickeln. Der Slowake Michal Hvorecký<br />
schrieb damals:<br />
As a literary-political extension of the <strong>Young</strong> <strong>Euro</strong><br />
<strong>Classic</strong> Music Festival <strong>Young</strong> <strong>Euro</strong> Connect has well<br />
established itself as an insider’s tip. The refreshingly<br />
self-critical approach that it adopts to <strong>Euro</strong>pe’s<br />
mentalities and histories has been a source of<br />
fascination for both audiences and the media. “Very<br />
personal, thoughtful and critical ideas. They tell us<br />
more about <strong>Euro</strong>pe than all the history books and<br />
political speeches together,“ said the prestigious<br />
German daily Süddeutsche Zeitung. It all began in<br />
2005 when young and largely EU-critical writers<br />
from 12 countries were called on to develop a<br />
vision for 2025. This is what the Slovak author<br />
Michal Hvorecký wrote at the time:<br />
„Deutschland hieß damals schon einige Jahre<br />
Lidl-Land und im Englischen wurde es Germoney<br />
genannt. Kanada hatte es leichter, es nahm den<br />
Sponsorennamen Canada Dry an. Die Vereinigten<br />
Staaten benannten sich um in uBillnated Gates of<br />
America. Auf der Landkarte des alten Kontinents<br />
tauchten Länder wie Whirlpooland und Red-Bullgaria<br />
auf. Die <strong>Euro</strong>päische Union hatte nur noch ein<br />
einziges Mitglied: die Türkei. Und <strong>Euro</strong>pa erhielt den<br />
offiziellen Untertitel Made in China.“<br />
“Back then Germany had already been called<br />
Lidl-Land for quite some time and in English it<br />
was called Germoney. Canada had an easier time<br />
– they were sponsored by Canada Dry. The United<br />
States renamed themselves the uBillnated Gates<br />
of America. Countries such as Whirlpooland and<br />
Red-Bullgaria suddenly appeared on maps of the<br />
old continent. The <strong>Euro</strong>pean Union had only one<br />
member left – Turkey. And <strong>Euro</strong>pe received the<br />
official caption Made in China.”<br />
<strong>Young</strong> <strong>Euro</strong> <strong>Classic</strong> Seite Page 63