Broschüre 2000-2011 - Young Euro Classic

Broschüre 2000-2011 - Young Euro Classic Broschüre 2000-2011 - Young Euro Classic

young.euro.classic.de
von young.euro.classic.de Mehr von diesem Publisher
15.11.2012 Aufrufe

Seite Page 38 Young Euro Classic Young Euro Classic Seite Page 39 Kooperationspartner Konzerthaus Co-operation Partner Konzerthaus Prof. Dr. Sebastian Nordmann, Intendant Prof. Dr. Sebastian Nordmann, Artistic Director Als Intendant des Konzerthauses Berlin ist es mir jedes Jahr aufs Neue eine große Freude das Festival Young Euro Classic im Konzerthaus beheimatet zu wissen. Das Festival belebt auf einzigartige Art und Weise während der Sommermonate das Haus und macht den Gendarmenmarkt zum musikalischen Mittelpunkt Berlins. Uns verbindet der Wunsch, Menschen an die klassische Musik heranzuführen, sie für sie zu begeistern. Young Euro Classic erreicht dies sowohl durch die Nachwuchsförderung auf Ebene der Musiker als auch in der Ansprache eines neuen Publikums. Beides funktioniert, da die jungen Musiker authentisch und voller Leidenschaft auf die Bühne treten. Die gelebte Freude am Musizieren der Jugendorchester ermöglicht es, dem Publikum neue und ungewöhnliche Klänge anzubieten, es für die klassische Musik zu gewinnen. Kaum eine Persönlichkeit verkörpert dieses Ideal stärker als Iván Fischer, der Komponist der diesjährigen Festivalhymne und zugleich designierter Chefdirigent des Konzerthausorchesters. Ich beglückwünsche Young Euro Classic zu seiner großartigen Arbeit. As the General Director of Berlin’s Konzerthaus, it is with the greatest pleasure that, each and every year, I am reminded of the fact that the Young Euro Classic Festival has made the Konzerthaus its musical home. In its own unique way, the festival brings our concert hall to life during the summer months and transforms the Gendarmenmarkt square into the musical heart of Berlin. We are both committed to doing all we can to inspire people – young and old – to enjoy and appreciate all that classical music has to offer. Young Euro Classic achieves this goal both by promoting the emerging generation of young musicians and by appealing to a new classical music audience. Both are possible because of the remarkable authenticity and passion with which the young musicians take to the stage. The very visible pleasure that the members of the youth orchestras take in their music making enables them to present new and challenging sounds to their audiences, and to capture their hearts for classical music. Hardly anybody personifies the ideals that the festival stands for more thoroughly than Iván Fischer, who is both the composer of this year’s festival anthem and the designated Principal Conductor of the Konzerthaus Orchestra. I congratulate Young Euro Classic most heartily on its excellent work.

Seite Page 38 <strong>Young</strong> <strong>Euro</strong> <strong>Classic</strong><br />

<strong>Young</strong> <strong>Euro</strong> <strong>Classic</strong> Seite Page 39<br />

Kooperationspartner<br />

Konzerthaus<br />

Co-operation<br />

Partner Konzerthaus<br />

Prof. Dr. Sebastian Nordmann, Intendant<br />

Prof. Dr. Sebastian Nordmann, Artistic Director<br />

Als Intendant des Konzerthauses Berlin ist es mir jedes<br />

Jahr aufs Neue eine große Freude das Festival<br />

<strong>Young</strong> <strong>Euro</strong> <strong>Classic</strong> im Konzerthaus beheimatet zu<br />

wissen. Das Festival belebt auf einzigartige Art und<br />

Weise während der Sommermonate das Haus und<br />

macht den Gendarmenmarkt zum musikalischen<br />

Mittelpunkt Berlins. Uns verbindet der Wunsch,<br />

Menschen an die klassische Musik heranzuführen,<br />

sie für sie zu begeistern. <strong>Young</strong> <strong>Euro</strong> <strong>Classic</strong> erreicht<br />

dies sowohl durch die Nachwuchsförderung<br />

auf Ebene der Musiker als auch in der Ansprache<br />

eines neuen Publikums. Beides funktioniert, da die<br />

jungen Musiker authentisch und voller Leidenschaft<br />

auf die Bühne treten. Die gelebte Freude am Musizieren<br />

der Jugendorchester ermöglicht es, dem Publikum<br />

neue und ungewöhnliche Klänge anzubieten,<br />

es für die klassische Musik zu gewinnen. Kaum eine<br />

Persönlichkeit verkörpert dieses Ideal stärker als<br />

Iván Fischer, der Komponist der diesjährigen Festivalhymne<br />

und zugleich designierter Chefdirigent<br />

des Konzerthausorchesters. Ich beglückwünsche<br />

<strong>Young</strong> <strong>Euro</strong> <strong>Classic</strong> zu seiner großartigen Arbeit.<br />

As the General Director of Berlin’s Konzerthaus, it<br />

is with the greatest pleasure that, each and every<br />

year, I am reminded of the fact that the <strong>Young</strong> <strong>Euro</strong><br />

<strong>Classic</strong> Festival has made the Konzerthaus its musical<br />

home. In its own unique way, the festival brings<br />

our concert hall to life during the summer months<br />

and transforms the Gendarmenmarkt square into<br />

the musical heart of Berlin. We are both committed<br />

to doing all we can to inspire people – young<br />

and old – to enjoy and appreciate all that classical<br />

music has to offer. <strong>Young</strong> <strong>Euro</strong> <strong>Classic</strong> achieves this<br />

goal both by promoting the emerging generation<br />

of young musicians and by appealing to a new<br />

classical music audience. Both are possible because<br />

of the remarkable authenticity and passion with<br />

which the young musicians take to the stage. The<br />

very visible pleasure that the members of the youth<br />

orchestras take in their music making enables them<br />

to present new and challenging sounds to their<br />

audiences, and to capture their hearts for classical<br />

music. Hardly anybody personifies the ideals that<br />

the festival stands for more thoroughly than Iván Fischer,<br />

who is both the composer of this year’s festival<br />

anthem and the designated Principal Conductor<br />

of the Konzerthaus Orchestra. I congratulate <strong>Young</strong><br />

<strong>Euro</strong> <strong>Classic</strong> most heartily on its excellent work.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!