The truth may be bitter, but it must be told « - Pro Asyl
The truth may be bitter, but it must be told « - Pro Asyl
The truth may be bitter, but it must be told « - Pro Asyl
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
»<strong>The</strong> <strong>truth</strong> <strong>may</strong> <strong>be</strong> <strong>b<strong>it</strong>ter</strong>, <strong>but</strong> <strong>it</strong> <strong>must</strong> <strong>be</strong> <strong>told</strong>«<br />
in Abschiebungshaft. Die zuständige Abteilung im Ministerium<br />
für Öffentliche Ordnung antwortete dem UNHCR<br />
und dem Ombudsmann, dass keine Mutter m<strong>it</strong> Kind im<br />
gesamten Evros-Gebiet inhaftiert sei. Am nächsten Tag<br />
meldete sich Frau Z. heimlich aus einem Gefängnis in<br />
der Türkei.<br />
Sie sagte ihrem Mann, dass sie am frühen Morgen<br />
von den griechischen Behörden zurückgewiesen worden<br />
war und nun in der Türkei inhaftiert sei. UNHCR Griechenland<br />
und UNHCR Türkei konnten gemeinsam die drohende<br />
Abschiebung in den Iran verhindern. Frau Z. stellte<br />
in der Türkei aus der Haft heraus einen <strong>Asyl</strong>antrag und<br />
wurde kurze Ze<strong>it</strong> später vom UNHCR als Flüchtling anerkannt.<br />
Nach etwas weniger als zwei Monaten wurden<br />
Mutter und Tochter aus der Haft entlassen. Frau Z. wartet<br />
nun, nach vier Jahren Trennung, darauf, dass sie m<strong>it</strong><br />
ihrem Mann zusammen le<strong>be</strong>n kann.<br />
Wir trafen ihren Mann Z. am 30. Juli 2007 in Athen.<br />
Er war sichtlich verzweifelt und <strong>be</strong>sorgt ü<strong>be</strong>r den Gesundhe<strong>it</strong>szustand<br />
seines Kindes. Er <strong>be</strong>richtete, dass das<br />
6-jährige Mädchen eine Herzoperation hinter sich ha<strong>be</strong><br />
und die nötigen Medikamente in der Türkei nicht zur Verfügung<br />
stünden. Herr Z. äußerte sein Unverständnis darü<strong>be</strong>r,<br />
dass bislang noch keine Familienzusammenführung<br />
möglich war. Er bat uns, seine Schilderung der Ereignisse<br />
zu veröffentlichen (Bericht siehe Annex 1, S. 36).<br />
16 Zum Schutz der Person wurde der Name geändert.<br />
17 Auszug aus dem Gespräch von Frau Z. m<strong>it</strong> ihrer Anwältin<br />
Marianna Tzeferakou am 14. Mai 2007<br />
18 Illegale Zurückweisungen ü<strong>be</strong>r die Landgrenze im Evros-Gebiet