Die XAPT Hungary Kft. /XAPT Hungary - Városkalauz
Die XAPT Hungary Kft. /XAPT Hungary - Városkalauz
Die XAPT Hungary Kft. /XAPT Hungary - Városkalauz
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Budapest<br />
Városkalauz térképpel Stadtführer mit Stadtplan<br />
®<br />
ÚJBUDA<br />
2009<br />
www.varoskalauz.hu
� Különös megtiszteltetés<br />
számomra, hogy<br />
köszönthetem Önt, és<br />
olyan kiadványt ajánlhatok<br />
a figyelmébe, amely<br />
Budapest legnagyobb és<br />
legnépesebb kerületét,<br />
Újbudát mutatja be. Az külön örömmel tölt el, hogy<br />
kerületünk minden lakosa nevében büszkélkedhetek<br />
mindazzal, amit a következõ oldalakon olvashatnak és<br />
láthatnak.<br />
� Ez a kerület a miénk: történelmi nevezetességeivel,<br />
a múlt emlékeivel, a jelen eredményeivel és persze a<br />
gondjaival egyetemben.<br />
� Újbuda nemcsak azért fontos a fõváros életében,<br />
mert hazai és nemzetközi nagyvállalatok választották<br />
székhelyül ezt a kerületet, vagy mert bennünket pillant<br />
meg elõször a nyugatról érkezõ látogató, hanem azért<br />
is, mert ez Budapest legdinamikusabban fejlõdõ<br />
kerülete. Hatalmas lehetõségekkel, merész, de megvalósítható<br />
tervekkel, jó közlekedési lehetõségekkel és<br />
jó infrastruktúrával. Az Önkormányzat okos elõre-<br />
Lieber Leser!<br />
Kedves Olvasó!<br />
� Es ist eine besondere Ehre für mich, Sie begrüßen zu<br />
dürfen und Ihnen eine solche Publikation empfehlen zu<br />
können, die den größten und am dichtesten besiedelten<br />
Bezirk Budapests, Neubuda vorstellt. Es erfreut mich<br />
ganz besonders, dass ich mich im Namen aller Bezirksbewohner<br />
damit brüsten kann, was Sie auf den folgenden<br />
Seiten lesen und sehen werden.<br />
� <strong>Die</strong>ser Bezirk gehört uns: mit seinen historischen<br />
Ereignissen, mit den Erinnerungen der Vergangenheit,<br />
den Ergebnissen der Gegenwart und natürlich auch mit<br />
seinen Problemen.<br />
� Neubuda spielt nicht nur deswegen eine wichtige Rolle<br />
im Leben der Hauptstadt, weil ihn nationale und internationale<br />
Großunternehmen zum Sitz gewählt haben<br />
und weil der Besucher aus dem Westen ihn zum ersten<br />
Mal erblickt, sondern auch deswegen, weil er sich von<br />
allen Bezirken Budapests am dynamischsten entwickelt.<br />
Neubuda ist ein Bezirk mit riesigem Potenzial, mit<br />
gewagten, doch realisierbaren Plänen, guten Verkehrsan-<br />
látással, rendeleteivel terelgeti az újabb beruházók<br />
elképzeléseit a kerület lakói számára legideálisabb<br />
irányba. Átépítettük a külsõ Bartók Béla utat, szép,<br />
modern park épült a Lágymányosi-öbölben; szeretnénk,<br />
hogy megépüljön a 4-es metró, és egy új szabadidõközpont<br />
– hogy csak néhányat említsek eredményeink<br />
és lehetõségeink közül. A legfontosabb<br />
azonban az, hogy mindaz, amivel most a kedves Olvasó<br />
megismerkedhet, örömet okozzon mindazoknak,<br />
akik Újbudán élnek, dolgoznak, vagy idelátogatnak.<br />
� Ezért ajánlom tiszta szívvel ezt a kiadványt, egyben<br />
azt is kívánom, hogy a Városkalauz keltse fel az érdeklõdését,<br />
együtt örüljön velünk, amikor nálunk jár, és<br />
legyen a barátunk.<br />
Köszönöm:<br />
Városkalauz � Budapest, Újbuda 2009<br />
Elôszó � Vorwort<br />
Molnár Gyula<br />
polgármester<br />
bindungen und einer guten Infrastruktur. <strong>Die</strong> Selbstverwaltung<br />
kann durch kluge Voraussicht und Verordnungen<br />
die Vorstellungen der neuen Investoren in die idealste<br />
Richtung für die Bezirksbewohner lenken. Wir<br />
haben die äußere Bartók Béla Straße umgebaut, in der<br />
Bucht von Lágymányos /Lágymányosi-öböl/ wurde ein<br />
moderner Park errichtet; wir möchten, dass die Metrolinie<br />
4 fertig gestellt und ein neues Freizeitzentrum geschaffen<br />
werden – um nur einige von unseren Ergebnissen und<br />
Möglichkeiten zu erwähnen. Das Wichtigste ist jedoch,<br />
dass all das, was der liebe Leser jetzt kennen lernen wird,<br />
allen, die in Neubuda leben, arbeiten oder den Bezirk<br />
aufsuchen, Freude bereitet.<br />
Gyula Molnár<br />
Bürgermeister<br />
1
City Info<br />
Budapest telefon-körzetszáma: 1 � Vorwahlnummer von Budapest: 1<br />
Polgármesteri Hivatal Bürgermeisteramt Bocskai út 39–41. 372-4500<br />
(80) 852-832<br />
Ügyfélszolgálat Kundenbüro 372-4500<br />
Dr. Filipsz Andrea (jegyzô) Dr. Andrea Filipsz (Notar) 372-4522<br />
Rendôrkapitányság Polizeipräsidium Bocskai út 90. 381-4300<br />
Segélykérés Notruf 107<br />
Tûzoltó-parancsnokság Feuerwehr Tas vezér u. 9. 459-2311<br />
Segélykérés Notruf 105<br />
Központi Kerületi Bíróság Zentraler Bezirksgerichtshof Budakeszi út 51/b 391-4930<br />
Budapesti Elektromos Mûvek Budapester Elektrizitätswerke Nagytétényi út 27–35. (40) 383-3838<br />
Fôvárosi Közterület-felügyelet Straßenaufsichtsdienst Frankó u. 32. (80) 852-832<br />
2. menüpont<br />
Szent Imre Kórház St. Imre Krankenhaus Tétényi út 12–16. 466-8600<br />
Felnôtt éjszakai Ärztliche Bereitschaft für Erwachsene Tétényi út 12–16. 203-3615<br />
és munkaszünnapi ügyelet nachts und an Feiertagen<br />
ÁNTSZ Staatlicher Volksgesundheits- Fejér Lipót u. 59. 203-1800<br />
und Amtsärztlicher <strong>Die</strong>nst<br />
Szociális Foglalkoztató Soziale Beschäftigungsstelle Hamzsabégi út 60. 386-8786<br />
Egyesített Szociális Intézmények Soziale Einrichtungen Keveháza u. 6 465-2758<br />
Gyermekjóléti, Módszertani Kinder-, Obdachlosen- Bogdánfy Ö. u. 7/b 209-2411<br />
és Családsegítô Szolgálat und Familienhilfsdienst<br />
Nevelési Tanácsadó Erziehungsberatung Ulászló u. 32–36. 361-2913<br />
Pedagógiai Szolgáltató Központ Pädagogisches <strong>Die</strong>nstleistungszentrum Erômû u. 4. 381-0664<br />
Fôvárosi Munkaügyi Központ Hauptstädtische Arbeitszentrale Bartók Béla út 132. 204-1704<br />
Újbuda TV Újbuda Television Csiki-hegyek u. 13. 246-6259<br />
Újbuda Újság Újbuda-Zeitung Szent Gellért tér 3. 372-0960<br />
2<br />
Városkalauz � Budapest, Újbuda 2009
Elôszó 1<br />
City Info 2<br />
A kerület múltja és jelene 4–8, 14–15<br />
Oktatás & Informatika<br />
PC-IT Direkt 9<br />
Budapesti Corvinus Egyetem 9<br />
Újbudai Speciális Szakiskola 9<br />
A kerület múltja és jelene<br />
Szent Gellért-templom 10<br />
Budapest-Kelenföldi Református Egyházközösség 11<br />
A lakosság szolgálatában<br />
Város FM <strong>Kft</strong>. 12<br />
Újbudai Humán Szolgáltató Központ 13<br />
Zöld Pardon 13<br />
Hajlék Nélküliek Jövôjéért Alapítvány 16<br />
Csodalámpa 16<br />
77 Elektronika <strong>Kft</strong>. 16<br />
Út XI. <strong>Kft</strong>. 17<br />
Újbuda 11. Kht. 17<br />
Újbudai Polgárôr Szolgáltató Centrum 17<br />
Szolgáltatás<br />
GTS-INT Budapest <strong>Kft</strong>. 18<br />
Szultzer Adótanácsadó és könyvvizsgáló <strong>Kft</strong>. 18<br />
FORDuna <strong>Kft</strong>. 19<br />
Kereskedelem<br />
Újbuda Baby Planet 20<br />
Pharma Patika 20<br />
Szolgáltatás & Kereskedelem<br />
<strong>XAPT</strong> <strong>Hungary</strong> <strong>Kft</strong>. 21<br />
Müller Automatika <strong>Kft</strong>. 21<br />
Gyártás & Kereskedelem<br />
Acélipari Sinus <strong>Kft</strong>. 22<br />
Belden-Duna Kábel <strong>Kft</strong>. 22<br />
FILT-MIX <strong>Kft</strong>. 23<br />
BVM Épelem <strong>Kft</strong>. 23<br />
Szolgáltatás & Kereskedelem<br />
Interton <strong>Kft</strong>. 24<br />
Dana Lim Magyarország <strong>Kft</strong>. 24<br />
MOGÜRT Zrt. 25<br />
Budagép-Budapark <strong>Kft</strong>. 25<br />
Green Glass <strong>Kft</strong> 25<br />
Aita Studio 26<br />
Szolgáltatás<br />
MVM ERBE Zrt. 27<br />
TVT Vagyonvédelmi Zrt. 27<br />
VÁV Union <strong>Kft</strong>. 28<br />
Impresszum<br />
jbuda VÆroskalauz 2009. 6. kiadÆs<br />
Kiad : Uni -CITY Kiad Øs ReklÆm gyn ksØg<br />
A kiadÆsØrt felelıs: a <strong>Kft</strong>. gyvezetıje<br />
SzerkesztısØg: H-1027 Budapest, CsalogÆny u. 41.<br />
Telefon: +(36-1) 457-0084 Fax: +(36-1) 457-0086<br />
E-mail: szerkesztoseg@varoskalauz.hu<br />
W eb: www.varoskalauz.hu<br />
Szerkesztı: Pilinszky Roberta<br />
�<br />
�<br />
�<br />
�<br />
�<br />
�<br />
�<br />
�<br />
�<br />
Tartalomjegyzék � Inhaltsverzeichnis<br />
Vorwort 1<br />
City Info 2<br />
Der Bezirk gestern und heute 4–8, 14–15<br />
Ausbildung & Informatik<br />
PC-IT Direkt 9<br />
Budapesti Corvinus Egyetem 9<br />
Sonder- und Förderfachschule von Újbuda 9<br />
Der Bezirk gestern und heute<br />
St. Szent Gellért Kirche 10<br />
Budapest-Kelenföldi Református Egyházközösség 11<br />
Im <strong>Die</strong>nste der Bevölkerung<br />
Város FM GmbH 12<br />
Human-<strong>Die</strong>nstleistungszentrum von Újbuda 13<br />
Zöld Pardon 13<br />
Stiftung für die Zukunft von Obdachlosen 16<br />
Wunderlampe 16<br />
77 Elektronika <strong>Kft</strong>. 16<br />
Út XI. GmbH 17<br />
Újbuda 11. Gemeinnützige Geselltshaft 17<br />
Bürgerwache-<strong>Die</strong>nstleistungszentrum Újbuda 17<br />
<strong>Die</strong>nstleistung<br />
GTS-INT Budapest GmbH 18<br />
Szultzer Adótanácsadó és könyvvizsgáló <strong>Kft</strong>. 18<br />
FORDuna GmbH 19<br />
Handel<br />
Baby Planet Újbuda 20<br />
Pharma Patika 20<br />
<strong>Die</strong>nstleistung & Handel<br />
<strong>XAPT</strong> <strong>Hungary</strong> GmbH 21<br />
Müller Automatika GmbH 21<br />
Produktion & Handel<br />
Acélipari Sinus GmbH 22<br />
Belden-Duna Kábel GmbH 22<br />
FILT-MIX GmbH 23<br />
BVM Épelem <strong>Kft</strong>. 23<br />
<strong>Die</strong>nstleistung & Handel<br />
Interton <strong>Kft</strong>. 24<br />
Dana Lim Magyarország <strong>Kft</strong>. 24<br />
MOGÜRT gAG 25<br />
Budagép-Budapark <strong>Kft</strong>. 25<br />
Green Glass <strong>Kft</strong>.<br />
Aita Studio 26<br />
<strong>Die</strong>nstleistung<br />
MVM ERBE gAG 27<br />
TVT Vagyonvédelmi Zrt. 27<br />
VÁV Unoin GmbH 28<br />
rtØkes tØs: marketing@varoskalauz.hu<br />
PR-munkatÆrs: KovÆcs Andrea<br />
VÆrosi fot k: XI. Ker let PolgÆrmesteri Hivatal<br />
Tervezı-szerkesztı: Fekete Gabriella tipogrÆfus<br />
NØmet ford tÆs: FORDuna Ford t <strong>Kft</strong>.<br />
C mlap: Szent GellØrt tØr, ForrÆskœt<br />
A VÆroskalauz kiadvÆny Øs log szerzıi jogvØdelem alatt<br />
Æl.<br />
Városkalauz � Budapest, Újbuda 2009<br />
3
A kerület múltja és jelene � Der Bezirk gestern und heute<br />
Történelmi séta Újbudán<br />
A XI. kerület Budapest egyik legnagyobb kerülete, 34 négyzetkilométeren terül el kellemes fekvésû és klímájú<br />
alacsony hegyeken, dombokon, tereken, fáktól zöldellô utcákon álló belsôkertes házakkal, lakótelepekkel.<br />
Aligha lehetne egy kerület elmúlt évtizedeit,<br />
történéseit rövid ismertetõ keretek közé szorítani.<br />
Nem is kísérletezünk vele, inkább<br />
a teljesség igénye nélkül idézünk fel néhány –<br />
a kerület történetében meghatározó – eseményt.<br />
A XI. kerület közel 140 ezer fõs lakosságát tekintve<br />
Budapest legnépesebb kerülete. Városrészeinek<br />
neve – Gellérthegy, Lágymányos, Albertfalva,<br />
Kelenföld, Gazdagrét, Kelenvölgy, Õrmezõ,<br />
Õrsöd, Sashegy, Sasad, vagy más elnevezések:<br />
Rupphegy, Kamaraerdõ, Kõérberek, Madárhegy –<br />
a kerület középkori kistelepüléseinek és tájegységeinek<br />
máig is élõ elnevezései. A kisebb városrészeknek<br />
is külön történelme, hagyománya,<br />
hangulata van. A mai Kelenföld végleges, hivatalos<br />
nevét pl. a nyelvész és költõ Döbrentei Gábornak<br />
köszönheti, aki az elnevezést Buda város közgyûlésével<br />
1847-ben fogadtatta el. A jelenleg<br />
használt Újbuda elnevezést a kerület 2005-ben,<br />
alapításának 75. évfordulóján vette fel.<br />
Feneketlen-tó � Feneketlen-See
A kerület múltja és jelene � Der Bezirk gestern und heute<br />
Historischer Spaziergang<br />
durch Újbuda<br />
Der 11. Bezirk ist einer der größten Stadtbezirke von Budapest, auf einer Fläche von 34 Quadratkilometern erstreckt er sich<br />
auf niedrigen Bergen, Hügeln, Plätzen mit schöner Lage und angenehmem Klima, in seinen von Bäumen gesäumten Straßen<br />
stehen Häuser mit Innengarten sowie Wohnsiedlungen.<br />
D ie<br />
vergangenen Jahrzehnte, Geschehnisse eines<br />
Bezirks im Rahmen einer kurzen Präsentation<br />
zu schildern, dürfte schwerlich gelingen. Deshalb<br />
möchten wir ohne Anspruch auf Vollständigkeit nur<br />
einige wesentliche historische Ereignisse des Stadtbezirks<br />
hervorheben. Mit einer Einwohnerzahl von 140.000<br />
Menschen ist der 11. Bezirk der bevölkerungsreichste<br />
Stadtbezirk von Budapest. Seine Stadtteile tragen die<br />
Namen – Gellérthegy, Lágymányos, Albertfalva,<br />
Kelenföld, Gazdagrét, Kelenvölgy, Õrmezõ – Õrsöd,<br />
Sashegy, Sasad bzw. die heute noch fortlebenden<br />
Benennungen der mittelalterlichen Kleinsiedlungen<br />
und Landschaften des Bezirks wie Rupphegy,<br />
Kamaraerdõ, Kõérberek, Madárhegy. Auch die<br />
kleineren Stadtteile haben eine eigene Geschichte,<br />
Tradition und Atmosphäre. Zum Beispiel hat der<br />
heutige Stadtteil Kelenföld seinen endgültigen,<br />
offiziellen Namen dem Linguisten und Dichter Gábor<br />
Döbrentei zu verdanken, auf dessen Antrag diese<br />
Benennung in 1847 von der Vollversammlung der<br />
Stadt Buda angenommen worden war. Den derzeit<br />
benutzten Namen „Újbuda” nahm der Bezirk in<br />
2005, am 75. Jahrestag seiner Gründung an.<br />
� <strong>Die</strong> erste bekannte, größere Siedlung war die Festung<br />
des Stamms der Eravisken keltischen Ursprungs am<br />
Gellérthegy /Gerhardsberg/. In Albertfalva gewährleiste<br />
ein kleineres römisches Militärlager die Verbindung zu<br />
Aquincum. Bei König Matthias wird erwähnt, dass er<br />
Sasadfalva belehnte. Am Fuße des Gellért-hegy /Gerhardsberg/,<br />
am Donauufer liegt Erzsébetfalva und an<br />
der Bezirksgrenze ist der Stadtteil Albertfalva auffindbar,<br />
der im vergangenen Jahrhundert als Dorf mit nur<br />
einer Straße zustande kam.<br />
� <strong>Die</strong> eigentliche Entwicklung begann in 1861 mit<br />
der Erbauung des Südbahnhofs /Déli pályaudvar/. <strong>Die</strong><br />
Übergabe der Verbindungseisenbahnbrücke Süd (Déli<br />
Összekötõ Vasúti Híd) in 1877, die Errichtung der<br />
Franz-Joseph-Brücke /Ferencz József híd/ (jetzt<br />
Freiheitsbrücke) /Szabadság-híd/ in 1896 sowie die in<br />
1899 in Gang gesetzten Schnellbahnlinien zwischen<br />
dem Gellért tér /Gerhard-Platz/ und Budafok trieben<br />
die Entwicklung weiter voran.<br />
� Es ist schier kaum zu glauben, dass diese noch<br />
schwach bevölkerte, sumpfige Vorstadt nach der<br />
Vereinigung von Buda, Pest und Óbuda in 1873 der<br />
südliche Teil des 1. Bezirks der Hauptstadt war. 1930<br />
erfolgte die Aufteilung Budapests in vierzehn Bezirke,<br />
zu dieser Zeit wurde der 11. Bezirk unter dem Namen<br />
„Szent Imre-város” /Heiliger-Emmerich-Stadt/ gegründet,<br />
dessen jetzigen Grenzen sich später, mit der<br />
Entstehung von Nagy-Budapest /Groß-Budapest/,<br />
durch Angliederung neuerer Gebiete herausbildeten.<br />
� Ein beliebter Ausflugsort der Bürger von Pest und<br />
Buda war der Nádorkert /Palatingarten/, der neben der<br />
Tétényer Landstraße, in der Nähe des einstigen<br />
Pulverturms in der Budafoki út 78 auffindbar war. Der<br />
in 1793 eröffnete teils französische, teils englische Garten<br />
gelangte als Fideikommiss in den Besitz des jeweiligen<br />
Palatins. In dem Garten mit wunderschönen Zierpflanzen,<br />
veredelten Obstbäumen, Park- und Spielanlagen,<br />
Fontänen und künstlich angelegten kleinen<br />
Teichen wurden auch berühmte Feste veranstaltet.<br />
Panoráma a Gellért-hegyrôl<br />
Panorama vom Gellért-Berg aus<br />
Városkalauz � Budapest, Újbuda 2009<br />
5
A kerület múltja és jelene � Der Bezirk gestern und heute<br />
Szabadság híd � Freiheitsbrücke<br />
� Az elsõ ismert, jelentõsebb település a gellérthegyi<br />
kelta eraviscus törzs erõdítménye volt.<br />
Albertfalván kisebb római katonai tábor biztosította<br />
az összeköttetést Aquincum felé. Mátyás<br />
királynál megemlítik, hogy õ adományozta Sasadfalvát.<br />
A Gellért-hegy lábánál a Duna partján található<br />
Erzsébetfalva s a kerület határán Albertfalva,<br />
amely mint egyutcás falu a múlt században jött<br />
létre.<br />
� Az igazi fejlõdés 186l-ben a Déli pályaudvar<br />
megépülésével kezdõdött. 1877-ben a Déli összekötõ<br />
vasúti híd átadásával, a Ferencz József híd<br />
(ma Szabadság híd) 1896-os megépülésével,<br />
valamint a Gellért tér és Budafok között 1899-ben<br />
megindult HÉV-járatokkal gyorsult fel igazán a<br />
fejlõdés.<br />
� Szinte alig hihetõ, hogy Buda, Pest és Óbuda<br />
1873-as egyesítése után ez a még ritkán lakott,<br />
mocsaras külváros volt a fõváros I. kerületének déli<br />
része. 1930-ban tizennégy kerületre osztották fel<br />
Budapestet, ekkor született meg „Szent Imre-város”<br />
néven a XI. kerület, amelynek mai határai késõbb,<br />
Nagy-Budapest létrejöttével, újabb területek hozzácsatolásával<br />
alakultak ki.<br />
� Pest és Buda város polgárainak egyik kedvenc<br />
kirándulóhelye volt a Nádorkert, amely a Téténybe<br />
vezetõ postaút mellett, a Budafoki út 78.<br />
szám alatti volt puskaporos torony közelében<br />
terült el. Az 1793-ban megnyitott, részben francia,<br />
részben angol típusú kert hitbizományként<br />
került a mindenkori nádor tulajdonába. A csodálatos<br />
dísznövényeket, nemesített gyümölcsfákat,<br />
a pihenõ- és játszóparkokat, szökõkutakat és<br />
mesterséges kis tavakat magába foglaló kertben<br />
híres mulatságokat is rendeztek.<br />
� A terület másik nevezetessége az Országos<br />
Venyige Iskola volt, amelyet a német ajkú, de<br />
magyar szívû Schams Ferenc, a múlt század neves<br />
6 Városkalauz � Budapest, Újbuda 2009<br />
helytörténész és szõlész tudósa alapított 1834-ben<br />
a mai Budaörsi út – Karolina út közötti részen,<br />
azon az öt holdnyi területen, amelyet Mayeffy<br />
Xavér Ferenc budai polgártól kapott tíz évi<br />
ingyenes használatra. A kialakított 24 táblán egyegy<br />
megye borvidékének szõlõfajtáit gondozták<br />
folyamatos nemesítés céljából. A terület azonban,<br />
fekvése és a talaj adottságai miatt, nem volt igazán<br />
alkalmas a kinézett célra, ezért anyagát 1857-ben<br />
dr. Entz Ferenc áttelepítette a Gellért-hegy déli<br />
lejtõjére, a késõbbi jogutód Kertészeti Egyetem<br />
mai helyére.<br />
� A jelenlegi Szent Imre Kórház helyén levõ zöldségeskertjében,<br />
1853-ban, Schleiss Imre kútásás<br />
közben meleg, keserû és sós ízû, élvezhetetlen<br />
vízre bukkant. Abban bízott, hogy minél többet<br />
használja növényei öntözésére, annál hamarabb<br />
kitisztul, és ihatóvá válik. A több forrásból álló<br />
telepet Cinger Ferenc gyógyszerész vette gondjaiba.<br />
A hamar megkedvelt sós vizû források mellett<br />
a tulajdonosok fürdõházat és ivócsarnokot építettek,<br />
s késõbb a távolról ideutazók kényelmére<br />
vendégszobákat is kialakítottak, sõt orvosi felügyeletrõl<br />
is gondoskodtak. Az 1870-es években<br />
már hat kút üzemelt, amelybõl kettõ: az Ilona és<br />
az Erzsébet királyné a sósfürdõnél, a Széchenyikeserûvízforrás,<br />
a Heinrich-forrás, a Szent Istvánforrás<br />
és a Deák Ferenc-keserûvízforrás pár száz<br />
méterrel távolabb, a mai szabadidõpark helyén<br />
állt.<br />
� Jótékony hatással volt a kerület fejlõdésére az<br />
1861-ben elindított, a területen áthaladó déli vasút,<br />
s vele a Kelenföldi pályaudvar – régi nevén Újbuda<br />
– megépítése.<br />
� A Fehérvári út melletti árvízvédelmi töltés<br />
kiépítése után indult meg az ipar fejlõdése, amely<br />
felgyorsult a Ferencz József híd megépítése után,<br />
illetve a mai Bartók Béla út kiépítésével.<br />
A38 Hajó � Schiff A38
Szt. István-szobor � St. Stephan-Statue<br />
A kerület múltja és jelene � Der Bezirk gestern und heute<br />
� Eine andere Sehenswürdigkeit des Stadtgebiets war<br />
die Országos Venyige Iskola /Landesschule Venyige/, die<br />
von dem namhaften Lokalhistoriker und Gelehrten des<br />
Weinbaus des vergangenen Jahrhunderts, dem<br />
deutschsprachigen Ferenc Schams mit ungarischem<br />
Herzen in 1834 auf dem Areal zwischen der jetzigen<br />
Budaörsi Straße und Karolina Straße, auf denjenigen<br />
fünf Morgen gegründet wurde, die ihm der Budaer<br />
Bürger Xavér Ferenc Mayeffy auf eine Dauer von zehn<br />
Jahren zur kostenlosen Benutzung übergab. Auf dem<br />
in 24 Felder aufgeteilten Boden wurden Weinstockarten<br />
eines Weinbaugebiets aus je einem Komitat zum<br />
Zwecke der kontinuierlichen Veredlung gepflegt. Das<br />
Areal war jedoch wegen seiner Lage und seiner<br />
Bodeneigenschaften zu dem ausgewählten Zwecke nicht<br />
wirklich geeignet, deswegen verpflanzte Dr. Ferenc Entz<br />
sein Material in 1857 am Südhang des Gellért-hegy<br />
/Gerhardsberg/, am jetzigen Platz der späteren<br />
Rechtsnachfolgerin, der Universität für Gartenbau.<br />
� 1853 stieß Imre Schleiss in seinem Gemüsegarten, am<br />
Ort des jetzigen Heiliger-Emmerich-Krankenhauses<br />
/Szent Imre Kórház/, beim Brunnengraben auf warmes,<br />
bitter und salzig schmeckendes, ungenießbares Wasser.<br />
Er vertraute darauf, dass so öfter er es zum Gießen<br />
seiner Pflanzen verwenden würde, desto schneller würde<br />
es sich klären und trinkbar werden. <strong>Die</strong> aus mehren<br />
Quellen bestehende Anlage nahm schließlich der<br />
Apotheker Ferenc Cinger in seine Obhut. Neben den<br />
schnell beliebt gewordenen Salzwasserquellen errichteten<br />
die Eigner ein Badehaus und Trinkhallen, später gestalteten<br />
sie auch Gästezimmer zum Komfort der von fern<br />
anreisenden Gäste und sorgten sogar für ärztliche<br />
Aufsicht. In den 1870er Jahren waren bereits sechs<br />
Brunnen in Betrieb, davon standen zwei, die Ilona-<br />
Quelle und die Erzsébet királyné-Quelle /Königin<br />
Elisabeth-Quelle/ am Salzbad, die Széchenyi-Bitterwasserquelle,<br />
die Heinrich-Quelle, die Szent István-<br />
Quelle /Sankt Stephan-Quelle/ und die Deák Ferenc-<br />
Bitterwasserquelle waren ein paar Meter weiter, am Ort<br />
des jetzigen Freizeitparks platziert.<br />
� <strong>Die</strong> in 1861 in Gang gesetzte und durch das Stadtgebiet<br />
fahrende südliche Eisenbahn und damit die<br />
Erbauung des Bahnhofs Kelenföld – früher Bahnhof<br />
Újbuda genannt – waren heilbringend für die<br />
Entwicklung des Bezirks.<br />
� Nachdem der Damm zum Schutz vor Überschwemmungen<br />
durch Hochwasser neben der Fehérvári Straße<br />
ausgeführt worden war, kam die Entwicklung der<br />
Industrie in Bewegung, die sich mit der Erbauung der<br />
Franz-Joseph-Brücke bzw. dem Ausbau der jetzigen<br />
Bartók Béla Straße weiter beschleunigte.<br />
� In den 1930er Jahren, nach der Übergabe der jetzigen<br />
Petõfi-Brücke und der Fertigstellung der Villányi<br />
Straße wurde der Móricz Zsigmond körtér /körtér:<br />
runder Platz/ zum Zentrum des Stadtteils, der sich<br />
auch deswegen zu einem Handels- und<br />
Versorgungszentrum entwickelte, weil das Bergland der<br />
Errichtung einer dicht ausgebauten Ladenkette<br />
Schranken setzt.<br />
� Erwähnenswert in der Entwicklung nach dem<br />
Zweiten Weltkrieg sind insbesondere das auf dem<br />
Grundstück des Erzsébet Sósfürdõ /Elisabeth-Salzbad/<br />
errichtete Tétényi úti Krankenhaus /Krankenhaus an<br />
der Tétényi Straße/, jetzt Szent Imre-Krankenhaus<br />
/Heiliger-Emmerich-Krankenhaus/ genannt, die<br />
Orthopädische Klinik, die Szent Gellért-Pfarrkirche<br />
/Heiliger Gerhard-Pfarrkirche/, der Feneketlen-tó<br />
/Feneketlen („Bodenloser”)-Teich/ mit Parkanlage und<br />
Szent Imre-szobor<br />
St. Imre-Statue<br />
Városkalauz � Budapest, Újbuda 2009<br />
7
A kerület múltja és jelene � Der Bezirk gestern und heute<br />
Kelenföldi Erômû alapkôletétele<br />
<strong>Die</strong> Grundsteinlegung des Kelenfölder Kraftwerks<br />
� Az 1930-as években a mai Petõfi híd átadásával<br />
és a Villányi út elkészültével a Móricz Zsigmond<br />
körtér vált a városrész központjává, amely amiatt is<br />
kereskedelmi-ellátási központtá nõtt, mert a hegyvidék<br />
korlátozza a sûrûn létesített bolthálózat<br />
megteremtését.<br />
� A II. világháborút követõ fejlõdésbõl kiemelésre<br />
kívánkozik az Erzsébet Sósfürdõ helyén megépült<br />
Tétényi úti, ma Szent Imre Kórház, az Ortopéd<br />
Klinika, a Szent Gellért-plébániatemplom, a parkosított<br />
Feneketlen-tó és a Budai Parkszínpad. A Feneketlen-tavon,<br />
fõként a gyerekek nagy örömére,<br />
tavasszal sok kis vadkacsa úszik a vízen. Pest ligeteihez<br />
képest kicsi ez a park, mégis, az itt élõknek<br />
kedves hely ahol az árnyat adó fûzfák alatt megmegpihenhetnek.<br />
� Kelenföldön, 100 hektáros területen építették fel<br />
Budapest legnagyobb házgyári lakótelepét 9400<br />
lakással, s persze vele együtt születtek iskolák,<br />
bölcsõdék, óvodák, a nyugdíjasház, a bevásárlóközpont,<br />
s a Budapesti Mûvelõdési Központ.<br />
� A kerületben található a jelentõs hagyományokkal<br />
rendelkezõ, nagy múltú Szent Margit és<br />
a József Attila Gimnázium. Hat akadémiai<br />
intézeten kívül olyan meghatározó felsõoktatási<br />
intézményeket is magáénak vallhat a kerület, mint<br />
a Budapesti Mûszaki Egyetem, a Kertészeti és<br />
Élelmiszer-ipari Egyetem és az Államigazgatási<br />
Fõiskola, de az Info Parkban van már az ELTE<br />
központja is.<br />
� Egyre-másra nyíltak újabb és újabb szállodák<br />
a kerületben. A legnagyobb az autópálya mentén,<br />
Budapest kapujában épült Hotel Wien, a Feneketlentó<br />
és a park fákkal borított, romantikus környezetében<br />
áll a Hotel Flamenco, valamennyi között a<br />
legreprezentatívabb a patinás Hotel Gellért Gyógyszálló<br />
a Gellért-hegy lábánál. Folytatás a 14. oldalon<br />
8 Városkalauz � Budapest, Újbuda 2009<br />
der Budai Parkszínpad /Budaer Freibühne/.<br />
� Im Frühjahr schwimmen auf dem Feneketlen-Teich<br />
insbesondre zur großen Freude der Kinder viele kleine<br />
Wildenten. <strong>Die</strong>se Parkanlage ist im Vergleich zu den<br />
Wäldchen von Pest klein, dennoch ist sie für die hiesigen<br />
Einwohner ein geliebter Ort, wo sie sich unter den<br />
schattigen Weiden ausruhen können.<br />
� In Kelenföld, auf einer 100-Hektar-Fläche wurde –<br />
mit 9.400 Wohnungen – Budapests größte Plattenbau-<br />
Wohnsiedlung aufgebaut und mit ihr entstanden<br />
selbstverständlich Schulen, Kindergrippen und Kindergärten,<br />
das Rentnerheim, das Einkaufszentrum sowie<br />
das Budapester Kulturzentrum.<br />
� In dem Bezirk sind auch das Szent-Margit-<br />
Gymnasium /Heilige-Margit-Gymnasium/ und das<br />
József-Attila-Gymnasium auffindbar, zwei Gymnasien<br />
mit großer Tradition und Vergangenheit. Der Bezirk<br />
kann außer sechs akademischen Instituten auch solch<br />
maßgebende Hochschuleinrichtungen als sein eigen<br />
anerkennen wie die Budapester Technische Universität,<br />
die Universität für Gartenbau und Nahrungsmittelindustrie,<br />
aber auch die Zentrale der Lóránd-<br />
Eötvös-Universität befindet sich bereits im Infopark.<br />
� Im Bezirk wurden in einem fort immer neuere Hotels<br />
eröffnet. Das Größte ist das längs der Autobahn, an der<br />
Pforte Budapests errichtete Hotel Wien, das Hotel<br />
Flamenco steht in der von Bäumen umsäumten,<br />
romantischen Umgebung des Feneketlen-tó und der<br />
Parkanlage, das repräsentativste von allen ist das<br />
altehrenwürdige Hotel Gellért Kurhotel am Fuße des<br />
Gellért-hegy /Gerhardsberg/.<br />
� Nach der politischen Wende begann der Umbau der<br />
einstigen großindustriellen Gebiete und heutzutage werden<br />
auf dem Gelände des Industriegebiets von<br />
Lágymányos immer mehr Bürogebäude und Wohnhäuser<br />
gebaut, dies ist heute der sich am dynamischsten ent-<br />
Tóparti Újbuda-party � Neubuda-Party am Seeufer
Számítógép?<br />
a Budafoki út 10/a-ban!<br />
� Nyitva: Hétfô–Csütörtök 9–17,<br />
Péntek 9–16 óráig.<br />
� Üzletünkben az egértôl a komplett<br />
számítógépig mindent megkap,<br />
ami informatika. Tanácsadás!<br />
� Cégeknek, intézményeknek tervezéstôl a telepítésen át az üzemeltetésig<br />
állunk rendelkezésére; bôvebben:<br />
www.direkt-kfki.hu<br />
Computer?<br />
PC-IT DIREKT in der Budafoki út 10/a!<br />
� Geöffnet: Montag-Donnerstag 9–17 Uhr, Freitag 9–16 Uhr.<br />
� In unserem Geschäft finden Sie von der Maus bis zum kompletten<br />
Computer alles, was Informatik ist. Beratung!<br />
� Firmen und Institutionen stehen wir von der Planung über Installationsaufgaben<br />
bis zur Inbetriebhaltung zur Verfügung; ausführlicher:<br />
www.direkt-kfki.hu<br />
PC-IT DIREKT<br />
H-1111 Budapest, Budafoki út 10/a<br />
Tel.: +(36-1) 372-0840 � www.direkt-kfki.hu<br />
Szakszerû segítség diákoknak<br />
Az Újbudai Speciális Szakiskolában 1973 óta oktatunk sajátos<br />
nevelési igényû diákokat 9–10. osztályban, majd a szakképzési<br />
évfolyamokon. Képzési kínálatunk széles: 14 szakmában<br />
szerezhetnek államilag elismert szakképesítést a<br />
fiatalok, melyekrõl részletes tájékoztatást honlapunkon<br />
olvashatnak.<br />
A mintegy ötszáz diák nevelésérõl közel hatvan gyógypedagógus<br />
gondoskodik. Gyakorlati képzésük iskolai és<br />
külsõ tanmûhelyekben folyik. Büszkék vagyunk tanulóinkra,<br />
akik évek óta sikeresen és eredményesen szerepelnek<br />
az országos szakmai- és sportversenyeken. Célunk, hogy<br />
korszerû, az unió igényeinek is megfelelõ, versenyképes<br />
szakmai tudást nyújtsunk.<br />
Oktatás & Informatika � Ausbildung & Informatik<br />
Budapesti Corvinus Egyetem<br />
A Budapesti Corvinus Egyetem Élelmiszer-tudományi<br />
Kara a 2009. évi felvételi eljárás keretében az alábbi<br />
képzéseket indítja:<br />
� Alapképzés – nappali és levelezõ tagozaton<br />
BSc diplomÆt ad lelmiszer-mØrn ki szak,<br />
mely szakra diplomával rendelkezõk is jelentkezhetnek.<br />
� Mesterképzés – (4 félév) a felsõfokú oklevéllel<br />
rendelkezõk számára nappali és levelezõ tagozaton.<br />
� lelmiszer-mØrn ki szak<br />
� lelmiszer-biztonsÆgi Øs -minısØgi mØrn ki<br />
szak<br />
� TÆplÆlkozÆstudomÆnyi szak (Semmelweis<br />
Egyetemmel közös képzés – nappali tagozat)<br />
Városkalauz � Budapest, Újbuda 2009<br />
BUDAPESTI CORVINUS EGYETEM<br />
Kari Dékáni Hivatal<br />
1118 Budapest, Villányi út 29–43.<br />
Tel.: +(36-1) 482-6293<br />
E-mail: edekd@uni-corvinus.hu<br />
www.food.kee.hu<br />
Professionelle Schülerhilfe<br />
In der Sonder- und Förderfachschule von Újbuda /Újbudai<br />
Speciális Szakiskola/ unterrichten wir seit 1973 Schüler mit<br />
sonderpädagogischem Förderbedarf in der 9. und 10. Klasse<br />
sowie in Fachausbildungsjahrgängen. Im Rahmen unseres<br />
breiten Bildungsangebots können die Jugendlichen staatlich<br />
anerkannte Qualifikationen in vierzehn Berufen erlangen.<br />
Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website.<br />
Nahezu sechzig Heilpädagogen beschäftigen sich mit der<br />
Erziehung von etwa fünfhundert Schülern. Das Berufspraktikum<br />
der Schüler verläuft in schulischen und externen<br />
Lehrwerkstätten. Auf unsere Schüler, die bei den Landesberufs-<br />
und -sportwettkämpfen seit Jahren erfolgreich teilnehmen,<br />
sind wir sehr stolz. Unser Ziel ist es, den Jugendlichen<br />
zu einer modernen, den Erfordernissen der Europäischen<br />
Union entsprechenden, konkurrenzfähigen Berufsausbildung<br />
zu verhelfen.<br />
ÚJBUDAI SPECIÁLIS SZAKISKOLA<br />
H-1119 Budapest, Leiningen u. 27–35.<br />
Tel.: +(36-1) 371-0782 � Tel./fax: +(36-1) 371-0784<br />
E-mail: ujbudaispec@ujbuda.hu; ujbudaispec@freemail.hu<br />
www.ujbudaipecsuli.ujbuda.hu<br />
Vezetô: Palánczné Németh Zsuzsanna igazgató<br />
9
A kerület múltja és jelene � Der Bezirk gestern und heute<br />
Szent Gellért-templom Szent Gellért-Kirche<br />
A Szent Gellért templom és urnatemetô alapkövét 1984. szeptember 24-én Szent Gellért ünnepnapján tették le. 1992 karácsonyán már<br />
ebben, a Kiss András Ybl-díjas építészmérnök tervezte épületben ünnepelték Urunk megszületését.<br />
Der Grundstein zur Szent Gellért-Kirche und Urnenfriedhof wurde am 24. September 1984, am Feiertag des Heiligen Gerhard gelegt.<br />
<strong>Die</strong> Geburt unseres Herrn feierte man Weihnachten 1992 bereits in diesem Gebäude, dessen Pläne von dem Architekten und Yblpreisträger<br />
András Kiss entworfen worden waren.<br />
A<br />
templom zárt belsô tere az oldaltermek megnyitásával<br />
bôvíthetô, zsúfoltság nélkül 1500 embert is<br />
képes befogadni. Az altemplomban, valamint<br />
a külsô keresztúton és a Szentsír urnatemetôben el nem<br />
évülô temetkezési helyek (urnafülkék) vannak. A Szentsír<br />
urnatemetõ szóróparcellájában zárt szórásos formában<br />
is elhelyezhetjük szeretteink hamvait az örök<br />
nyugalomra, ahol személyfelvonó áll a mozgáskorlátozottak<br />
rendelkezésére.<br />
A Szentsír urnatemetõben látható Varga Imre szobrászmûvész<br />
Pietà márványszobra. Templomunk érdekessége<br />
az Árpád-házi szentek szoborkertje, ahol Varga Imre<br />
szobrászmûvész alkotásai: Szent István király, Szent Imre<br />
herceg, Szent László király, Árpád-házi Szent Margit,<br />
valamint Árpád-házi Szent Erzsébet bronz mellszobrai<br />
láthatók. A templom elôtti téren szintén a mûvész alkotása,<br />
II. Szilveszter pápa bronzszobra, a fôbejárat jobb oldalán,<br />
a falon egy angyal kezében a védôszent Szent<br />
Gellért vértanú alakja látható. A déli oldalbejáraton keresztül<br />
a mozgásukban korlátozottak és a kisgyermekesek<br />
is kényelmesen megközelíthetik a templomot.<br />
10 Városkalauz � Budapest, Újbuda 2009<br />
D<br />
er geschlossene Innenraum der Kirche kann durch Öffnung<br />
der Seiteräume vergrößert werden und fasst so bequem<br />
1500 Menschen. In der Krypta sowie am äußeren<br />
Kreuzweg und im Urnenfriedhof Das Heilige Grab befinden sich<br />
unverjährbare Urnennischen. In den Aschegemeinschaftsgräbern<br />
des Urnenfriedhofs Das Heilige Grab kann die Asche des<br />
Verstorbenen auch in geschlossener Form verstreut werden, wo den<br />
Gehbehinderten ein Personenaufzug zur Verfügung steht.<br />
Auf dem Urnenfriedhof Das Heilige Grab ist die Marmorstatue<br />
Pietà des Bildhauers Imre Varga zu sehen. <strong>Die</strong> Sehenswürdigkeit<br />
unserer Kirche ist der Skulpturengarten der Heiligen aus dem<br />
Geschlecht der Arpaden, wo die Werke des Bildhauers Imre Varga,<br />
die bronzen Büsten des Königs Stephan der Heilige, des Herzogs<br />
Emmerich der Heilige, des Königs Ladislaus der Heilige, der<br />
Heiligen Margit aus dem Geschlecht der Arpaden sowie der<br />
Heiligen Elisabeth aus dem Geschlecht der Arpaden zu sehen sind.<br />
Auf dem Platz vor der Kirche ist die Bronzestatue des Papsts Silvester<br />
II. zu sehen, an der rechten Seite des Haupteingangs, an der Wand<br />
in der Hand eines Engels ist die Märtyrergestalt des Schutzheiligen<br />
Heiliger Gerhard auffindbar, ebenfalls Werke des Bildhauers.<br />
Gehbehinderte und Familien mit Kleinkindern können die Kirche<br />
durch den Seiteneingang an der Südseite der Kirche betreten.<br />
KELENFÖLDI SZENT GELLÉRT PLÉBÁNIA ÉS URNATEMETÔ<br />
H-1115 Budapest, Bartók Béla út 149. � Tel./fax: +(36-1) 203-8915 � www.szentgellert.plebania.hu<br />
Szentmisék rendje: hétköznap 17.00 � szombat 18.00 � vasárnap 9.00, 11.00 és 18.00
A kerület múltja és jelene � Der Bezirk gestern und heute<br />
A Budapest-Kelenföldi református templom története<br />
Az elsô világháború után a fôváros református híveinek számát ugrásszerûen növelték az elcsatolt területekrôl<br />
érkezô menekültek. A trianoni béke utáni évtizedekben több református templom épült, közülük az elsô, építészeti<br />
szempontból az egyik legjelentôsebb a kelenföldi.<br />
Ahelybeli reformátusok már 1910 óta havonta<br />
tartottak istentiszteletet. A rendszeres gyülekezeti<br />
munka 1920-ban indult meg Sebestyén<br />
Andor lelkipásztori szolgálatával, 1922-tõl a<br />
lágymányosi rész bekapcsolódásával. 1926-ban<br />
kezdõdött meg az önálló gyülekezeti élet. Ekkor<br />
vásároltak telket templom építésére, a fõváros, az<br />
állam, valamint holland és ír reformátusok anyagi<br />
támogatásával. Az építendõ templomra kiírt tervpályázatot<br />
Medgyaszay István (1877–1959) nyerte<br />
meg. A Baár-Madas Református Leánygimnázium<br />
és több katolikus templom neves építõje – elsõsorban<br />
vasbeton alkalmazása és korszerû statikai<br />
megoldások révén – a XX. századi magyar építészet<br />
meghatározó egyénisége volt.<br />
A templom alapkövét 1928-ban helyezték el, az<br />
elkészült templomot 1930. november 16-án szentelte<br />
fel Ravasz László püspök.<br />
A rendszerváltást követõen a Budapest-Kelenföldi<br />
Református Egyházközség Takaró Károly tábori<br />
A Kelenföldi Református Egyház temploma és épített bérpalotái<br />
püspököt 1996-ban választja meg lelkipásztorának.<br />
A lelkipásztor érkezésével a gyülekezet életében új<br />
korszak kezdõdik: a helyreállítás, az építés, a növekedés<br />
korszaka. Az élõ igehirdetéseknek és az újra<br />
megkezdett missziói munkának köszönhetõen<br />
a gyülekezet ismét növekedésnek indul. A lelki<br />
alkalmak száma megháromszorozódik, különbözõ<br />
korosztályok számára indít a gyülekezet bibliaórákat,<br />
alkalmakat. A lehetõségekkel élve megkezdõdik<br />
a környezõ iskolákban a hitoktatás szolgálatának<br />
megszervezése, aminek hatása hamar<br />
érzékelhetõvé válik a gyülekezetben: elõször gyermekekkel,<br />
majd fiatalokkal gyarapodik az egyházközség,<br />
akik mára egy újabb egyházi nemzedékké<br />
növekedtek.<br />
Napjainkban az egyházközség a rendszeres gyülekezeti<br />
alkalmakon túl több területen végez<br />
missziói munkát: iskolai hitoktatás, egyházi fenntartású<br />
óvodánk, igehirdetéses komolyzenei koncertsorozat<br />
keretein belül, valamint minden<br />
korosztály számára nyaranta a lelki<br />
konferenciák sorozatában a Tahi gyülekezeti<br />
konferenciatelepen, illetve az<br />
iratmisszió, a könyvkiadás, és a zenei<br />
CD-k kiadása révén.<br />
Gyülekezetünk életének középpontja<br />
Jézus Krisztus missziói parancsa:<br />
„tegyetek tanítványokká minden népeket,<br />
megkeresztelvén az Atyának,<br />
a Fiúnak és a Szentléleknek nevében …<br />
és én veletek leszek minden napon a<br />
világ végezetéig.”<br />
Ezt a szolgálatot végezzük Isten<br />
parancsa szerint az egyházi életünk<br />
sokszínû keretei között. Soli Deo<br />
Gloria!<br />
BUDAPEST-KELENFÖLDI REFORMÁTUS EGYHÁZKÖZSÉG<br />
1117 Budapest, Október huszonharmadika u. 5.<br />
Tel./fax: 209-6361 � E-mail: kelenref@t-online.hu<br />
Vezetô: Takaró Károly, nyugállományú tábori püspök, a gyülekezet lelkipásztora<br />
Városkalauz � Budapest, Újbuda 2009<br />
11
A lakosság szolgálatában � Im <strong>Die</strong>nste der Bevölkerung<br />
Széles körû szolgáltatás az „ingatlaniparban”<br />
A Város FM <strong>Kft</strong>. 1991 óta mûködik. Alapítása óta a helyi gazdaság, fôvárosi és vidéki önkormányzatok, és a lakosság igényeinek<br />
színvonalas kielégítését célozta meg, a jövôjét erre a reális piacra alapozta. Tevékenységeit üzletágakba szervezôdve végzi,<br />
amelyek sokféleségük ellenére mind a létesítményszolgáltatás körébe sorolhatók.<br />
AcØg komplexitÆsra val<br />
t rekvØse a nevØben<br />
is megjelenik (az FM jelentØse:<br />
facility management, vagyis teljes<br />
k rß szolgÆltatÆsi kØpessØg<br />
az ingatlaniparban ). A vÆllalkozÆs<br />
legfontosabb er forrÆsÆt<br />
a magasan kØpzett szakemberek<br />
jelentik. CØg nk<br />
2001. Øvben MSZ EN ISO Etele út 2–24.<br />
9001 Min sØgirÆny tÆsi<br />
Menedzsment rendszert vezetett be, melyet az ta<br />
is sikeresen mßk dtet, illetve auditÆltat.<br />
A tÆrsasÆg f bb tevØkenysØgi k re:<br />
� lakÆselidegen tØsek komplex lebonyol tÆsa<br />
nkormÆnyzatok megb zÆsÆb l;<br />
� elidegen tØsi szerz dØsek szÆm t gØpes nyil-<br />
Komplette <strong>Die</strong>nstleistungen im Immobiliengewerbe<br />
VÁROS FM KFT. � H-1115 Budapest, Fraknó u. 32. � Tel.: +(36-1) 203-9301, +(36-1) 203-9309<br />
VÁROS-KÉP KFT. � H-1115 Budapest, Fraknó u. 32. � Tel./fax: +36-(1) 371-0183 � Tel.: 06-(30) 972-0819<br />
12 Városkalauz � Budapest, Újbuda 2009<br />
vÆntartÆsa Øs pØnz gyi<br />
bonyol tÆsa, k vetelØsek<br />
ØrvØnyes tØse, hÆtralØkbehajtÆs;<br />
� d jbeszedØs,<br />
kintlØv sØgek feltÆrÆsa,<br />
ØrvØnyes tØse, peres tØse,<br />
behajtÆsa;<br />
� tÆrsashÆzak komplex<br />
kezelØse, a tÆrsashÆzak<br />
teljes k rß kØpviselete,<br />
mßszaki, jogi Øs gazdasÆgi<br />
feladatainak ellÆtÆsa,<br />
az Øp let zemeltetØsØnek,<br />
a hibÆk<br />
elhÆr tÆsÆnak biztos tÆsÆval.<br />
A tÆrsashÆzkezelØs<br />
eredmØnyesebb<br />
<strong>Die</strong> Städtische FM GmbH wird seit 1991 betrieben. Sie hat sich seit ihrer Gründung zum Ziel gesetzt, die Ansprüche der örtlichen<br />
Wirtschaft, von Selbstverwaltungen der Hauptstadt und auf dem Lande sowie der Bevölkerung auf hohem Niveau zufriedenzustellen<br />
und ihre Zukunft auf diesem realen Markt begründet. Sie versieht ihre Tätigkeit organisiert nach Geschäftsfeldern, die sich trotz ihrer<br />
Vielseitigkeit sämtlichst in den Bereich von Einrichtungsdienstleistungen einordnen lassen.<br />
D as<br />
Streben nach Komplexit t zeigt sich<br />
auch im Namen der Firma (FM steht f r<br />
Facility Management oder die F higkeit zur<br />
Erbringung umfassender <strong>Die</strong>nstleistungen im<br />
Immobiliensektor). <strong>Die</strong> hoch qualifizierten<br />
Fachleute sind die wichtigste Ressource des<br />
Unternehmens. 2001 f hrte unsere Firma das<br />
Qualit tsmanagement MSZ EN ISO 9001 ein,<br />
das sie auch seither erfolgreich bet tigt bzw.<br />
auditieren l sst.<br />
<strong>Die</strong> wichtigsten T tigkeitsbereiche der<br />
Gesellschaft:<br />
� komplexe Abwicklung von<br />
Wohnungsver u erungen im Auftrag von<br />
Selbstverwaltungen;<br />
� Computerausweisung und finanzielle<br />
Abwicklung von Ver u erungsvertr gen,<br />
Geltendmachung von Forderungen,<br />
Eintreiben von R ckst nden;<br />
� Geb hreneintreibung, Aufdecken,<br />
Geltendmachen, Einklagen und Inkasso von<br />
Au enst nden;<br />
� komplexe Verwaltung und Vertretung von<br />
Gemeinschaftsh usern, Versorgung ihrer<br />
technischen, rechtlichen und wirtschaftlichen<br />
Aufgaben und des Geb udebetriebs unter<br />
Gew hrleistung der Abwendung von Fehlern.<br />
Zur effizienteren Verwaltung von<br />
Gemeinschaftsh usern gr ndeten wir unter<br />
dem Namen VÆros-KØp <strong>Kft</strong>. /Stadt-Bild<br />
GmbH/ eine eigene Organisation;<br />
� im Rahmen von Serviceleistungen Geb udeund<br />
Wohnungsinstandhaltung, Reparatur und
Újbuda<br />
szolgálatában<br />
Az Újbudai Humán Szolgáltató<br />
Központ önkormányzati fenntartású<br />
intézmény, mely a kerületben<br />
élôknek nyújt – díjmentesen –<br />
segítséget, felmerült szociális<br />
problémáik, gondjaik megoldásában,<br />
melyet önerôbôl megoldani<br />
nem tudnak. Intézményünkben két szakcsoport mûködik:<br />
a Gyermekjóléti Központ és a Családsegítô Szolgálat.<br />
Megkereshetik az Újbudai Humán Szolgáltató<br />
Központot a következôkkel: gyermeknevelési problémák,<br />
családi konfliktusok, pályaválasztási kérdések,<br />
iskolai, beilleszkedési és tanulási problémák, testi,<br />
lelki elhanyagolás vagy fizikai bántalmazás, szociális<br />
problémák, szenvedélybetegség, lakhatási gondok,<br />
közüzemi díjhátralékok, életvezetési és munkavállalási<br />
nehézségek.<br />
Szakképzett dolgozók: szociális munkások, szociálpedagógusok<br />
és mentálhigiénés szakemberek várják a<br />
lakosok megkereséseit, továbbá a családgondozókon<br />
keresztül elérhetôek az intézmény egyéb szakemberei:<br />
pszichológus, pszichiáter, jogász és kineziológus is.<br />
A lakosság szolgálatában � Im <strong>Die</strong>nste der Bevölkerung<br />
Im <strong>Die</strong>nst von Újbuda<br />
Das Human-<strong>Die</strong>nstleistungszentrum von Újbuda /Újbudai Humán<br />
Szolgáltató Központ/ untersteht der Selbstverwaltung des Bezirks.<br />
Es ist dazu berufen, den Einwohnern des Bezirks bei der Lösung<br />
ihrer sozialen Probleme, Sorgen, die sie aus eigener Kraft nicht<br />
bewältigen können, – unentgeltlich – Hilfe zu leisten. Unserer<br />
Institution gehören zwei Fachgruppen an: das Kinderwohlfahrtszentrum<br />
und die Familienhilfe.<br />
Das Human-<strong>Die</strong>nstleistungszentrum von Újbuda ist eine Anlauf- und<br />
Beratungsstelle für die folgenden Probleme: Schwierigkeiten in der Kindererziehung, Konflikte in der<br />
Familie, Fragen im Zusammenhang mit der Berufswahl, schulische Anpassungs- und Lernprobleme,<br />
körperliche und psychische Vernachlässigung oder physische Misshandlung, soziale Schwierigkeiten,<br />
Suchtkrankheit, Wohnprobleme, Rückstände gegenüber Versorgungsbetrieben der Stadt,<br />
Schwierigkeiten in der Lebensführung und bei der Arbeitssuche.<br />
<strong>Die</strong> Beratungen werden von qualifizierten Mitarbeitern so wie Sozialarbeiter, Sozialpädagogen und<br />
Experten der Mentalhygiene geführt, überdies vermitteln die Familienbetreuer auch weitere Fachleute<br />
der Institution: Psychologen, Psychiater, Juristen und Kinesiologen.<br />
ÚJBUDAI HUMÁN SZOLGÁLTATÓ KÖZPONT, GYERMEKJÓLÉTI KÖZPONT<br />
ÉS CSALÁDSEGÍTÔ SZOLGÁLAT<br />
H-1117 Budapest, Bogdánfy u. 7/D<br />
Tel.: +(36-1) 209-2411, +(36-1) 365-1243, +(36-1) 365-1241<br />
Fax: +(36-1) 365-1240, +(36-1) 381-0660<br />
E-mail: hszk@hszk.ujbuda.hu � www.ujbudaihszk.hu<br />
Városkalauz � Budapest, Újbuda 2009<br />
13
Ciszterci Sztent Imre-plébániatemplom<br />
Zisterzienser St. Imre Pfarrkirche<br />
� A rendszerváltást követõen megindult az egykori<br />
nagyipari területek átépítése, és ma a Lágymányosi<br />
iparvidék helyén egyre több iroda és lakóépület épül,<br />
ez ma Budapest legdinamikusabban fejlõdõ városrésze.<br />
Teljesen új az Info park, amely több egyetemnek,<br />
és számos high-tech cégnek ad otthont,<br />
valamint a kerület közlekedését alapjaiban átrendezõ<br />
4-es metró öt állomása érinti a XI. kerületet.<br />
� Ezer esztendeje élnek itt emberek. Lakták eraviscusok,<br />
rómaiak és más, az országon keresztülvonuló<br />
népek. Itt gurították le a hegyrõl az elvakult<br />
pogányok szöges hordóban Gellért püspököt; török<br />
hódítók kerestek gyógyulást a Rudas fürdõben; a<br />
hegy tetejére pedig a Habsburgok építettek<br />
Citadellát, hogy megfélemlítsék a rebellis pestieket.<br />
Színes vásárok zajlottak az egykori Skála Áruház, a<br />
leendõ Allee helyén: ízes szõlõt kínáltak a budaörsiek,<br />
barackot a sasadiak, halat, rákot a lágymányosi<br />
A gazdagréti díszkút � Der Zierbrunnen von Gazdagrét Gellért szálloda � Hotel Gellért<br />
Magyarok Nagyasszonya sziklakápolna<br />
Felsenkapelle der ungarischen Madonna<br />
halászok. Messze földrõl jöttek a rászorulók<br />
Ôrmezõ gyógyító hatású keserûvizét inni. Ebbõl a<br />
nyüzsgõ életû kis településbõl az idõk folyamán<br />
meghatározó városrész vált a Mûszaki Egyetem<br />
szellemi centrumával, az akkor még egyetlen<br />
Kertészeti Egyetemmel, a két háború közötti ipar<br />
telepítésével, s nem utolsósorban az M1-es és M7es<br />
autópálya megépítésével, amellyel a XI. kerület a<br />
fõváros nyugati kapujává lépett elõ.<br />
� Történelmi sétánk ezzel véget ért. Széles utak,<br />
romantikus utcácskák, parkok, kertek, virágok.<br />
Vizek, gyógyforrások, gyógyfürdõk. Iskolák, patinás<br />
gimnáziumok, egyetemek, fõiskolák, régi és új<br />
templomok. Sportélet, mûvelõdési házak, színház,<br />
mozik, szabadtéri színpad. Szavak, melyekkel jellemezni<br />
lehet az itt fellelhetõ környezetet, szavak,<br />
melyek mögött emberek élnek, élet, történelem<br />
van.
wickelnde Stadtteil von Budapest. Fortsetzung auf Seite 15<br />
Vollständig neu ist der Infopark, der mehrere Universitäten<br />
und viele Hightech-Firmen beherbergt, ferner<br />
berühren den 11. Bezirk fünf Stationen der den Verkehr<br />
des Bezirks grundlegend umordnenden Metrolinie 4.<br />
� Seit tausend Jahren leben hier Menschen. Ihn<br />
bewohnten Eravisken, Römer und andere, durch das<br />
Land ziehende Völker. Hier wurde der Bischof Gerhard<br />
von blindwütigen Ungläubigen in einem Fass vom<br />
Berg in die Tiefe gestürzt, türkische Eroberer suchten<br />
Heilung im Bad Rudas und auf dem Berggipfel<br />
errichteten die Habsburger eine Zitadelle, um die<br />
Rebellen von Pest in Furcht zu versetzen. Am Platz des<br />
einstigen Skála-Warenhauses, des künftigen Allee-<br />
Einkaufszentrums wurden farbige Jahrmärkte abgehalten:<br />
die Leute von Budaörs boten wohlschmeckende<br />
Weintrauben an, die von Sasad Pfirsiche, die Fischer<br />
von Lágymányos Fische und Krebse. Von weit her reis-<br />
Budapesti Mûszaki Egyetem � Technische Universität Budapest<br />
A Lágymányosi-öböl parkja<br />
Parkanlage in der Bucht von Lágymányos<br />
ten Bedürftige an, um das heilkräftige Bitterwasser<br />
von Õrmezõ zu trinken. Aus dieser kleinen Siedlung<br />
mit regem Leben wurde im Lauf der Zeiten ein<br />
wichtiger Stadtteil mit dem geistigen Zentrum der<br />
Technischen Universität, der damals noch einzigen<br />
Universität für Gartenbau, der Ansiedlung von<br />
Industrie zwischen den beiden Weltkriegen und nicht<br />
zuletzt mit dem Bau der Autobahnen M1 und M7,<br />
wodurch der 11. Bezirk zur westlichen Pforte von<br />
Budapest avancierte.<br />
� Unser historischer Spaziergang ist damit zu Ende.<br />
Breite Straßen, romantische Gassen, Parkanlagen,<br />
Gärten, Blumen. Gewässer, Heilquellen, Heilbäder.<br />
Schulen, altehrwürdige Gymnasien, Universitäten,<br />
Hochschulen, alte und neue Kirchen. Sportleben, Kulturhäuser,<br />
Theater, Kinos, Freibühne. Wörter, die kennzeichnend<br />
sind für die hier auffindbare Umgebung,<br />
Wörter, hinter denen Menschen leben, Leben und<br />
Gárdonyi Géza-szobor<br />
Géza Gárdonyi-Statue
A lakosság szolgálatában � Im <strong>Die</strong>nste der Bevölkerung<br />
Sorsfordító Családtámogatási Program<br />
Hajlék Nélküliek Jövôjéért Alapítvány<br />
Kérjük, támogassa Alapítványunk SORSFORDÍTÓ<br />
PROGRAMJÁT, amely olyan hajléktalan családok<br />
fölkarolását vállalja, akik kellôen motiváltak arra,<br />
hogy új, teljes értékû életet kezdjenek, reményteljes<br />
jövôt biztosítva gyermekeiknek!<br />
Adószám: 18121881-1-41<br />
Bankszámlaszám: OTP Bank 11702036 - 20705587<br />
Schicksalswendendes Familienhilfsprogramm<br />
Stiftung Für die Zukunft von Obdachlosen<br />
Bitte unterstützen Sie das HILFSPROGRAMM<br />
unserer Stiftung, das die Unterstützung von<br />
obdachlosen Familien übernimmt, die entsprechend<br />
motiviert sind, ein neues, vollwertiges Leben zu<br />
beginnen und ihren Kindern eine hoffnungsvolle<br />
Zukunft zu garantieren!<br />
HAJLÉK NÉLKÜLIEK JÖVÔJÉÉRT ALAPÍTVÁNY<br />
H-1024 Budapest, Lövôház u. 2–6.<br />
Telephely: H-1015 Budapest, Iskola u. 35/b<br />
Tel.: +(36-1) 788-0197<br />
E-mail: info@sorsfordito.hu � www.sorsfordito.hu<br />
16 Városkalauz � Budapest, Újbuda 2009<br />
Kívánság, remény, öröm<br />
A Csodalámpa 3–18 éves, életveszélyesen beteg<br />
gyerekek egy kívánságát teljesíti, 2003 óta.<br />
A napokban teljesült az ezredik kívánság…<br />
Wunsch, Hoffnung, Freude<br />
Seit 2003 erfüllt die Wunderlampe drei- bis achtzehnjährigen,<br />
lebensbedrohlich erkrankten Kindern und<br />
Jugendlichen einen Wunsch.<br />
In diesen Tagen erfüllte sich der tausendste Wunsch…<br />
CSODALÁMPA<br />
FONTANA üzletház C épület<br />
H-1052 Budapest, Váci u. 16.<br />
Tel.: +(36-1) 327-0910 � Mobil: +(36-20) 448-1557<br />
Fax: +(36-1) 327-0916<br />
info@csodalampa.hu � www.csodalampa.hu
Kerületünk útjainak épségéért,<br />
biztonságáért!<br />
A lakosság szolgálatában � Im <strong>Die</strong>nste der Bevölkerung<br />
Fõ profilunk elsõsorban a XI. kerület útjainak<br />
karbantartása és felújítása, új utak építése (földutak<br />
aszfalt burkolattal történõ ellátása), valamint<br />
a további tevékenységekkel foglalkozunk:<br />
� járdaépítések<br />
� díszburkolatok építése<br />
� közmûépítések<br />
� forgalomtechnika<br />
� gépkölcsönzés<br />
� nagy tömegû fölmunkák, út- és járdahibák,<br />
baleset elhárítása.<br />
Újbuda 11. Kht.<br />
Bûnmegelôzési Centrum<br />
� Megelôzô vagyonvédelmi tanácsadás<br />
� Áldozatvédelem<br />
� Ifjúságvédelem<br />
� Drogprevenció<br />
� Információ, tájékoztatás<br />
Forduljon hozzánk bizalommal!<br />
Újbuda 11. Gemeinnützige Gesellschaft<br />
Zentrum für Kriminalprävention<br />
� Beratung für präventiven Vermögensschutz<br />
� Opferschutz<br />
� Jugendschutz<br />
� Drogenprävention<br />
� Information<br />
Wenden Sie sich mit Vertrauen an uns!<br />
H-1111 Budapest, Szent Gellért tér 3.<br />
Tel.: +(36-1) 279-1250 � Fax: +(36-1) 279-1251<br />
E-mail: ujbuda11kht@ujbuda11kht.hu � www.ujbuda11kht.hu<br />
Für die Intaktheit, die Sicherheit<br />
der Straßen unseres Bezirks!<br />
Unser Hauptprofil ist in erster Linie die Instandhaltung<br />
und Erneuerung der Straßen des 11.<br />
Bezirks, der Bau neuer Straßen (Asphaltieren von<br />
Feldwegen), ferner beschäftigen wir uns mit den<br />
folgenden Tätigkeiten:<br />
� Bau von Fußwegen<br />
� Errichtung von Zierbelägen<br />
� Bau von Stadtwerken<br />
� Verkehrstechnik<br />
� Verleih von Maschinen<br />
� Erdarbeiten, Straßen- und Bürgersteig-<br />
Fehlerbehebung, Unfallverhütung.<br />
ÚT XI. KFT.<br />
H-1117 Budapest, Hunyadi János u. 14.<br />
Tel.:+(36-1) 204-8690 � Fax: +(36-1) 204-8691 � www.utxi.hu<br />
Újbudai Polgárôr<br />
Szolgáltató Centrum<br />
� Polgárôr járôrszolgálat a XI. kerület Újbuda teljes<br />
területén az Újbuda 11 Kht. 2 db járôrautójával.<br />
� Együttmûködés a rendôrséggel és az Újbuda<br />
Közterület-felügyelettel, a lakosság érdekében.<br />
Várjuk bejelentését, mellyel munkánkat segíti.<br />
Segítsen, hogy segíthessünk!<br />
Bürgerwache-<strong>Die</strong>nstleistungszentrum Újbuda<br />
� Streifendienst der Bürgerwache im gesamten<br />
Stadtgebiet des 11. Bezirks mit zwei Streifenwagen der<br />
Újbuda 11 Kht. /Újbuda 11. Gemeinnützige<br />
Gesellschaft/.<br />
� Zusammenarbeit mit der Polizei und dem<br />
Ordnungsamt Újbuda zum Schutz der Einwohner.<br />
Wir erwarten Ihre Anzeige, Meldung, mit der Sie<br />
unsere Arbeit unterstützen.<br />
Helfen Sie, damit wir helfen können!<br />
H-1111 Budapest, Szent Gellért tér 3.<br />
Tel.: +(36-1) 279-1250 � Fax: +(36-1) 279-1251<br />
E-mail: ujbuda11kht@ujbuda11kht.hu � www.ujbuda11kht.hu<br />
Városkalauz � Budapest, Újbuda 2009<br />
17
Szolgáltatás � <strong>Die</strong>nstleistung<br />
Szeretettel várjuk Budapesten!<br />
Herzlich willkommen in Budapest!<br />
GTS-INT Nemzetközi Utazási <strong>Kft</strong>. 15 éve foglalkozik külföldi turisták beutaztatásával.<br />
<strong>Die</strong> GTS-INT BUDAPEST Internationale GmbH beschäftigt sich mit Aufnahme<br />
von ausländischen Touristen seit 15 Jahren.<br />
GTS-INT Nemzetközi Utazási <strong>Kft</strong>. 15 éve foglalkozik<br />
külföldi turisták beutaztatásával. Minden<br />
szálláskategóriában teljeskörû szolgáltatásokkal<br />
fogadjuk vendégeinket. Irodánk specialitása szakmai<br />
és incentive programok kidolgozása és lebonyolítása<br />
külföldi csoportoknak; amatõr mûvészeti<br />
együttesek fogadása, fellépések szervezése számukra<br />
legtöbbször megfelelõ magyar együttesek<br />
közremûködésével.<br />
18 Városkalauz � Budapest, Újbuda 2009<br />
<strong>Die</strong> GTS-INT BUDAPEST Internationale GmbH<br />
beschäftigt sich mit Aufnahme von ausländischen<br />
Touristen seit 15 Jahren. Wir bieten Unterkunft in<br />
allen Hotelkategorien sowie umfangreiche Programme<br />
an. Unsere Spezialität sind die Studienprogramme für<br />
Fachgruppen, Incentive-Reisen sowie Aufnahme von<br />
Amateurensembles, für diese organisieren wir Auftritte<br />
gemeinsam mit entsprechenden ungarischen Partnergruppen.<br />
GTS-INT BUDAPEST KFT./G.M.B.H.<br />
H-1112 Budapest, Vadon u. 26.<br />
Tel.: +(36-1) 319-5585 � Fax: +(36-1) 319-9880<br />
E-mail: gtsint@t-online.hu � www.gtsint.hu<br />
Könyvvizsgálat � Adótanácsadás � Könyvelés<br />
Társaságunk a kerület zöldövezeti részén 13 éve áll a hazai és<br />
külföldi megrendelõk rendelkezésére.<br />
ErıssØgeink:<br />
� Fiatal, dinamikus csapat<br />
� Magas szintû szakképzettség<br />
� Nyelvtudás (angol, német)<br />
� Igényes, precíz munka, feszes határidõk tartása<br />
Vállaljuk társaságok gazdasági ügyeinek teljes körû ügyintézését<br />
– bérszámfejtést is beleértve – cégalapítástól a megszüntetésig.<br />
Specifikáció: gazdasági társaságok átalakulásának menedzselése;<br />
külföldi társaságok részére áfa-visszaigénylés ügyintézése.<br />
SZULTZER ADÓTANÁCSADÓ ÉS KÖNYVVIZSGÁLÓ KFT.<br />
Tel.: +(36-1) 228-3032 � Fax:+(36-1) 228-5158 � E-mail: szultzer@szultzer-kft.hu
A FORDuna Ford t KorlÆtolt FelelıssØgß<br />
TÆrsasÆg 1989 óta sikeresen mûködõ vállalkozás,<br />
amelynek fõ tevékenysége a fordítás és tolmácsolás,<br />
valamint az ezekhez kapcsolódó szolgáltatások<br />
szervezése. Magánszemélyek, gazdasági társaságok<br />
és bankok számára egyaránt dolgozunk, de<br />
megrendelõink zömét minisztériumok, önkormányzatok<br />
és ezek háttérintézményei alkotják, akik<br />
több éven át igénybe veszik szolgáltatásainkat.<br />
Munkatársaink többek között gazdasági, híradástechnikai,<br />
idegenforgalmi, jogi, környezetvédelmi,<br />
közlekedési, kulturális, mezõgazdasági, oktatási,<br />
orvosi, pénzügyi, politológiai, számítástechnikai,<br />
telekommunikációs, természettudományi ter letekre<br />
szakosodtak.<br />
<strong>Die</strong> Firma FORDuna Übersetzungsbüro Gesellschaft<br />
mit beschränkter Haftung (FORDuna Fordító<br />
Korlátolt Felelõsségû Társaság) ist ein seit 1989 erfolgreich<br />
tätiges Unternehmen, dessen Haupttätigkeiten die<br />
Übersetzung und das Dolmetschen sowie die Organisation<br />
der damit verbundenen <strong>Die</strong>nstleistungen sind.<br />
Wir arbeiten für Privatpersonen, Wirtschaftsgesellschaften<br />
und Banken gleichermaßen, aber den Großteil<br />
unserer Auftraggeber bilden Ministerien, staatliche<br />
Einrichtungen, Organe der Selbstverwaltung und<br />
Finanzinstitutionen, die unsere <strong>Die</strong>nstleistungen<br />
mehrere Jahre hindurch in Anspruch nehmen.<br />
Unsere Mitarbeiter spezialisierten sich unter<br />
anderem auf die Fachgebiete Wirtschaft, Finanzwesen,<br />
Rechtswesen, Politologie, Kultur, Bildung,<br />
Verkehrswesen, Umweltschutz, Fremdenverkehr, Agrikultur,<br />
Naturwissenschaften, Medizin, EDV, Fernmeldetechnik,<br />
Telekommunikation.<br />
FORDuna <strong>Kft</strong>.<br />
1113 Budapest, Bartók Béla út 86.<br />
� +(36-1) 209-2482, +(36-1) 209-2483<br />
� +(36-1) 386-8626<br />
@ forduna@forduna.hu<br />
� www.forduna.hu<br />
A fordítási szolgáltatások keretében idegen nyelvre,<br />
idegen nyelvrõl és idegen nyelvek közötti<br />
ford tÆst, szakford tÆst, anyanyelvi Øs/vagy<br />
szakmai lektorÆlÆst, irodai zÆradØkolÆst Øs<br />
hiteles ttetØst vállalunk.<br />
A FORDuna tolmácsolási szolgáltatásai: k sØrı,<br />
k vetı (konszekutív), p dium és szinkrontolmÆcsolÆs.<br />
Igény esetén a szükséges berendezések<br />
telepítését is vállaljuk.<br />
A FORDuna hétfõtõl pØntekig 8.30-t l 17.00<br />
rÆig nyitva tart, de ezen idõn túl is telefaxon és emailen<br />
bármikor küldhetõ megrendelés, üzenet,<br />
fordítandó anyag. Ha a megrendelõ elõre bejelenti<br />
ilyen igényét, akkor külön díjazás nélkül a nyitvatartási<br />
idõn túl is rendelkezésére állunk.<br />
Im Rahmen der Übersetzungsdienstleistungen<br />
übernehmen wir Übersetzung, Fachübersetzung,<br />
muttersprachliche und/oder fachliche Lektorierung,<br />
Büroverklausulierung und -beglaubigung<br />
von Übersetzungen in Fremdsprachen, aus Fremdsprachen<br />
und zwischen Fremdsprachen.<br />
<strong>Die</strong> Dolmetscherdienstleistungen der FORDuna:<br />
Begleit-, konsekutive, Podium- und Synchrondolmetscher.<br />
Nach Bedarf übernehmen wir auch die<br />
Installation der notwendigen technischen Anlagen.<br />
Das Büro der FORDuna ist von Montag bis Freitag,<br />
von 08.30 bis 17.00 Uhr geöffnet, aber auch nach der<br />
Geschäftszeit können per Fax jederzeit Aufträge,<br />
Botschaften, zu übersetzende Materialien geschickt<br />
werden. Meldet der Auftraggeber seinen diesbezüglichen<br />
Anspruch vorhergehend an, steht ihm das<br />
Büro ohne Sondervergütung auch nach der<br />
Geschäftszeit zur Verfügung.
Kereskedelem � Handel<br />
Az általunk forgalmazott világhírû márkák:<br />
20 Városkalauz � Budapest, Újbuda 2009<br />
Mamabarát babaáruházak<br />
Cégünk 18 éve meghatározó szerepet tölt be a<br />
kismamák, babák mindennapi életében, illetve a babapiacon.<br />
Mamafreundliche Babywarenhäuser<br />
Unsere Firma nimmt im Alltag der werdenden Mütter und<br />
der Babys bzw. auf dem Babymarkt seit 18 Jahren eine<br />
bedeutende Rolle ein.<br />
ÚJBUDA BABY PLANET<br />
KIS- ÉS NAGYKERESKEDELEM<br />
H-1113 Budapest, Daróci út 1–3.<br />
Tel.: +(36-1) 209-1488<br />
E-mail: daroci@babyplanet.hu<br />
Webáruház: www.babyplanet.hu<br />
BABYCARE INTERNATIONAL KFT. � H-1113 Budapest, Daróci út 1–3.<br />
Tel.: +(36-1) 209-2632 � E-mail: babycare@babycare.hu<br />
ÚJPEST BABY PLANET<br />
kiskereskedelem 800 nm-en<br />
H-1043 Budapest, Aradi u. 16.<br />
Tel.: +(36-1) 272-1230<br />
E-mail: aradi@babyplanet.hu
A legsikeresebb vállalatirányítási<br />
rendszerek forgalmazója<br />
Az <strong>XAPT</strong> HUNGARY KFT. a Microsoft<br />
Dynamics vállalatirányítási rendszerek legnagyobb<br />
hazai forgalmazója. Közép- és<br />
nagyvállalatok számára valósít meg komplex vállalatirányítási<br />
rendszereket saját fejlesztésû,<br />
speciális és iparági igényeket kielégítõ megoldásokkal,<br />
valamint üzleti folyamatmenedzsment és<br />
döntéstámogató megoldásokkal kiegészítve.<br />
Az <strong>XAPT</strong> által bevezetett rendszerek száma meghaladja<br />
a kétszázat. Eredményes és színvonalas tevékenységének<br />
köszönhetõen az elmúlt hét évben az<br />
<strong>XAPT</strong> nyerte el a legsikeresebb Microsoft Partner<br />
kitüntetést.<br />
Szolgáltatás & Kereskedelem � <strong>Die</strong>nstleistung & Handel<br />
Der erfolgreichste Vertreiber von<br />
Unternehmensmanagementsystemen<br />
<strong>Die</strong> <strong>XAPT</strong> <strong>Hungary</strong> <strong>Kft</strong>. /<strong>XAPT</strong> <strong>Hungary</strong><br />
GmbH/ ist der größte ungarische Vertreiber<br />
von Unternehmensmanagementsystemen auf<br />
Basis Microsoft Dynamics. Sie realisiert komplexe Unternehmensmanagementsysteme<br />
mit selbst entwickelten,<br />
speziellen und branchenübergreifenden Lösungen sowie<br />
Geschäftsprozessmanagement- und entscheidungsfördernden<br />
Lösungen.<br />
<strong>Die</strong> Zahl der von <strong>XAPT</strong> einführten Systeme liegt über<br />
zweihundert. Dank ihrer erfolgreichen und niveauvollen<br />
Tätigkeit erhielt die <strong>XAPT</strong> in den vergangenen<br />
sieben Jahren die Auszeichnung „Der erfolgreichste<br />
Microsoft Partner”.<br />
<strong>XAPT</strong> HUNGARY KFT.<br />
Eleven Business Center (3. emelet) � H-1118 Budapest, Rétköz u. 7.<br />
Tel.: +(36-1) 889-2900 � Fax: +(36-1) 889-2957<br />
E-mail: info@xapt.hu � www.xapt.hu<br />
Épületgépészeti és ipari automatizálás szakértô kereskedelme<br />
Professioneller handel der installationstechnischen und industriellen automatisierung<br />
Zsalumozgatók, motoros szabályozószelepek<br />
Jalousieantriebe, Regelventile mit motorischem Antrieb<br />
Ipari automatizálás<br />
Industrielle Automatisierung<br />
Hômérséklet-, nyomás-<br />
és páratartalom-távadók, -érzékelôk<br />
Temperatur-, Druck- und Feuchtetransmitter, -sensoren<br />
Programozható IRC vezérlôk<br />
Programmierbare IRC-Steuerungen<br />
Hômérséklet-, nyomás-<br />
és páratartalom-távadók, -érzékelôk<br />
Temperatur-, Druck- und Feuchtetransmitter, -sensoren<br />
MÜLLER AUTOMATIKA KFT.<br />
H-1117 Budapest, Hunyadi János út 3. D ép.<br />
Tel.: +(36-1) 371-1521, +(36-1) 371-1522 � Fax: +(36-1) 203-0856<br />
info@mullerautomatika.hu � www.mullerautomatika.hu<br />
Városkalauz � Budapest, Újbuda 2009<br />
21
Gyártás & Kereskedelem � Produktion & Handel<br />
Megbízhatóság, minôség, pontosság<br />
Zuverlässigkeit, Hohe Produktqualität, Liefertreue<br />
Az Acélipari-Sinus <strong>Kft</strong>. Magyarország egyik legrégebben mûködô ipari<br />
cége. Idén ünnepeljük 60 éves fennállásunkat. Ipari középüzemként rendelkezik<br />
azokkal az elônyös tulajdonságokkal, amelyekkel a termékgyártási<br />
változásokat, valamint az új termékek<br />
magas technológiával történô<br />
elôállítását gyorsan, zökkenômentesen<br />
képes felvállalni, gyártani.<br />
A termelés 90%-át már több mint 20 éve<br />
Németországba szállítja. A külföldi partnercégek<br />
megrendelése alapján kéziszerszámok,<br />
szerelô szerszámok, pneumatikus<br />
elemek, kompresszor-alkatrészek<br />
és egyéb magas technológiájú CNC<br />
forgácsoló technológiával elôállított termékeket<br />
gyárt.<br />
Minôségi gyártása, illetve pontos szállítása<br />
minden évben elérte a legmagasabb<br />
A kategóriát. 1997 óta ISO<br />
minôsítéssel rendelkezik.<br />
Piacvezetô kábelgyártó<br />
ACÉLIPARI SINUS KFT.<br />
H-1116 Budapest, Kondorosi út 2/B<br />
Tel.: +(36-1) 205-6269<br />
Fax: +(36-1) 205-6240<br />
E-mail: ac-sinus@t-online.hu<br />
www.ac-sinus.axelero.net<br />
Az 1989-ben alapított Duna Kábel <strong>Kft</strong>. a 90-es évek<br />
közepére a kelet-közép-európai térség meghatározó jelentõségû<br />
telefonkábel szállítójává vált. Az eredetileg Siemens<br />
által alapított, több mint 5 milliárd Ft árbevételû cég 1999<br />
óta a Belden Inc. tulajdona, mely az USA három vezetõ<br />
telekommunikációs kábelgyártójának egyike.<br />
Az új tulajdonos 2000-ben döntött a Belden-Duna Kábel<br />
<strong>Kft</strong>. termékstruktúrájának bõvítésérõl, az adatátviteli<br />
kábelek gyártásának megkezdésérõl. Az adatátviteli kábelek<br />
a korszerû iroda, gyártás és szolgáltatás nélkülözhetetlen<br />
tényezõi, a megbízhatóan mûködõ belsõ kommunikációs,<br />
számítógépes, illetve információátviteli hálózatok kábelei.<br />
Ezen úgynevezett LAN hálózatokban az üvegszálas technikák<br />
mellett meghatározó szerepe van a sodrott érpáros<br />
rézvezetõjû adatátviteli kábeleknek.<br />
22 Városkalauz � Budapest, Újbuda 2009<br />
<strong>Die</strong> Firma Acélipari-Sinus Gesellschaft mit beschränkter Haftung ist eine der<br />
ältesten und noch tätigen industriellen Firmen Ungarns. <strong>Die</strong>ses Jahr feiern wir<br />
somit unser 60 jähriges Jubiläum. Als mittelständischer Betrieb hat unsere Firma<br />
den Vorteil, womit sie flexibel, schnell und<br />
reibungslos Produktänderungen und die<br />
Produktherstellung mit Hochtechnologie<br />
durchführen kann. Sie ist insbesondere<br />
darauf spezialisiert, neue Produkte schnell<br />
vorbereiten und herstellen zu können.<br />
90 % der Fertigung ist für den deutschen<br />
Markt bestimmt. Das Produktprogramm<br />
umfasst vor allem verschiedene Handwerkzeuge,<br />
pneumatische Erzeugnisse,<br />
Ersatzteile für Kompressoren sowie weit-<br />
ere Produkte, die mit CNC-Hochtechnologie<br />
gefertigt werden. <strong>Die</strong> Qualitätsherstellung<br />
und Liefertreue sind jedes Jahr in der „A”<br />
Kategorie, und seit 1997 verfügt sie über<br />
die Zertifizierung nach ISO.<br />
Marktführer in der Kabelherstellung<br />
<strong>Die</strong> in 1989 gegründete Duna Kábel <strong>Kft</strong>. /Duna Kabel<br />
GmbH/ gehört seit Mitte der 90er Jahre zu den größten<br />
Telefonkabellieferanten der ost- und mitteleuropäischen<br />
Region. <strong>Die</strong> ursprünglich von Siemens gegründete Firma mit<br />
einem Umsatzerlös von mehr als 5 Milliarden HUF ist seit<br />
1999 Eigentum der Firma Belden Inc., die zu den drei führenden<br />
Telekommunikationskabelherstellern der USA gehört.<br />
Der neue Eigentümer entschied in 2000 über die Erweiterung<br />
der Produktstruktur der Belden-Duna Kábel <strong>Kft</strong>. und den<br />
Beginn der Herstellung von Datenübertragungskabeln. <strong>Die</strong><br />
Datenübertragungskabel sind unerlässliche Faktoren des modernen<br />
Büros, der Produktion und der <strong>Die</strong>nstleistung, zuverlässig<br />
arbeitende Kabel der internen Kommunikations-, Computerbzw.<br />
Informationsübertragungsnetzwerke. In diesen sog. LAN-<br />
Netzen werden neben den Glasfasertechniken Datenübertragungskabel<br />
des Kupfermedientyps mit<br />
umeinander gedrillten Datenkabel-Aderpaaren<br />
angewandt.<br />
BELDEN-DUNA KÁBEL KFT.<br />
H-1116 Budapest, Hengermalom u. 43.<br />
Tel.: +(36-1) 206-1987 � Fax: +(36-1) 206-1986<br />
www.belden.com
Világszínvonal<br />
a szûréstechnikában<br />
A vállalkozás 1996 óta mûködik<br />
azzal a céllal, hogy létrehozói a<br />
szûréstechnikában felhalmozott<br />
elméleti tudást és ipari tapasztalatokat<br />
hasznosítani tudják.<br />
A társaság jelenlegi tevékenysége a<br />
szûréstechnika teljes területét átöleli,<br />
úgymint légtechnikai szûrés,<br />
ipari porleválasztás és technológiai<br />
szûrés, füstgáztisztítás.<br />
A vállalkozás világszínvonalon álló<br />
osztrák és német gyártókkal áll<br />
kapcsolatban, ezek termékeit,<br />
illetve berendezéseit forgalmazza<br />
Magyarországon.<br />
Cégünk új berendezések szállítása<br />
mellett mûszaki tanácsadással,<br />
problémamegoldással, pótalkatrész-szállítással,szervizszolgáltatásokkal<br />
áll vevôi rendelkezésére.<br />
Gyártás & Kereskedelem � Produktion & Handel<br />
FILT-MIX KFT.<br />
H-1116 Budapest, Akácillat u.19.<br />
Tel.: +(36-30) 938-0314<br />
Fax: +(36-1) 226-3273<br />
E-mail: filtmix@t-online.hu<br />
Filtrationstechnik<br />
auf Weltniveau<br />
Das Unternehmen ist seit 1996 tätig.<br />
Seine Gründer setzten sich zum Ziel,<br />
sich ihre in der Filtrationstechnik<br />
gesammelten theoretischen Kenntnisse<br />
und industriellen Erfahrungen zunutze<br />
zu machen.<br />
<strong>Die</strong> derzeitige Tätigkeit der Gesellschaft<br />
umfasst das gesamte Gebiet der<br />
Filtrationstechnik, so wie Filtrationslösungen<br />
für die Lufttechnik, industrielle<br />
Entstaubung und technische<br />
Filtration, Rauchgasreinigung.<br />
Das Unternehmen unterhält Beziehungen<br />
zu österreichischen sowie<br />
deutschen Herstellern und vertreibt<br />
deren auf Weltniveau stehenden Erzeugnisse<br />
bzw. Anlagen in Ungarn.<br />
Außer der Lieferung neuer Anlagen<br />
bieten wir unseren Kunden technische<br />
Beratung, Problemlösungen,<br />
Ersatzteilversorgung sowie Serviceleistungen<br />
an.<br />
Városkalauz � Budapest, Újbuda 2009<br />
23
Szolgáltatás & Kereskedelem � <strong>Die</strong>nstleistung & Handel<br />
24 Városkalauz � Budapest, Újbuda 2009
Megfelelve<br />
a kihívásoknak<br />
A társaság 1946-ban alakult, Újbudán 1960<br />
óta van jelen.<br />
A MOGÜRT Zrt. 2000-tôl korábbi tevékenységi<br />
körét felhagyva ingatlanhasznosítással, saját<br />
ingatlanjainak bérbeadásával foglalkozik.<br />
A Bocskai úton a társaság ma korszerû, a<br />
környezetbe jól illeszkedô irodaházat üzemeltet.<br />
Az elmúlt években számos hazai és külföldi tulajdonú<br />
vállalat talált székhelyre és mûködési térre<br />
falai közt. A MOGÜRT Zrt. több mint 60 éves<br />
mûködése bizonyítja, hogy a társaság a kihívásoknak<br />
megfelelve alkalmazkodott a változó<br />
környezethez, feltételekhez. A társaság küldetése<br />
a szolgáltatások mind teljesebb kiszélesítésével<br />
biztosítani az infrastruktúráját igénybe vevô vállalatok<br />
fejlôdését és növekedését.<br />
Szolgáltatás & Kereskedelem � <strong>Die</strong>nstleistung & Handel<br />
MOGÜRT ZRT.<br />
1113 Budapest, Bocskai út 77–79. � 1518 Budapest, Pf. 21<br />
Tel.: (36-1) 317-4052 � Fax: (36-1) 209-2133 � E-mail: office@mogurt.hu � www.mogurt.hu<br />
BÉRELHETÕ IRODÁK,<br />
MÛHELYEK, RAKTÁRAK<br />
34–600 m 2 -IG<br />
A XI. KERÜLET KELLEMES,<br />
JÓ KÖZLEKEDÉSÛ<br />
HELYÉN.<br />
24 órás portaszolgálat,<br />
kedvezô feltételek, alacsony árak.<br />
BUDAGÉP-BUDAPARK KFT.<br />
H-1119 Budapest, Csurgói út 15.<br />
Tel.: +(36-1) 382-0850, Fax: +(36-1) 382-0851<br />
budagep1@t-online.hu<br />
Den Herausforderungen<br />
standhalten<br />
<strong>Die</strong> Gesellschaft wurde in 1946 gegründet, in<br />
Újbuda ist sie seit 1960 ansässig.<br />
<strong>Die</strong> Mogürt Zrt /Mogürt geschlossene<br />
Aktiengesellschaft/ beschäftigt sich seit 2000 –<br />
nach Aufgabe ihres früheren Tätigkeitskreises –<br />
mit der Nutzbarmachung von Immobilien und<br />
der Vermietung ihrer eigenen Immobilien.<br />
Sitz der Gesellschaft ist ein modernes, sich der<br />
Umgebung gut anpassendes Bürogebäude in der<br />
Bocskai Straße.<br />
In den vergangenen Jahren beherbergte dieses<br />
Gebäude viele in- und ausländische Unternehmen.<br />
<strong>Die</strong> mehr als 60-jährige Tätigkeit der<br />
Mogürt Zrt beweist, dass die Gesellschaft den<br />
Herausforderungen standhielt und sich dem<br />
veränderten Umfeld und den variablen<br />
Bedingungen anpasste. <strong>Die</strong> Mission der<br />
Gesellschaft ist es, die Entwicklung und das<br />
Wachstum von Unternehmen, die ihre<br />
Infrastruktur in Anspruch nehmen, durch ein<br />
breites Spektrum an <strong>Die</strong>nstleistungen zu<br />
gewährleisten.<br />
Kültéri terasz- és falburkolatok<br />
Twinson fa-PVC kompozit<br />
anyagból, 10 év garanciával.<br />
Mûanyag nyílászárók gyártása<br />
és szerelése egyedi méretek<br />
alapján is.<br />
GREEN GLASS KFT.<br />
H-1119 Budapest, Csurgói út 15.<br />
Tel.: +(36-1) 208-5555 � Mobil: +(36-70) 451-7070<br />
www.twinson.hu � info@budalux.hu<br />
Városkalauz � Budapest, Újbuda 2009<br />
25
Igazi különlegességeket talál az Aita Studiónál. Óriási választékban kínál kerti grilleket, kandallókat,<br />
lakásdekorációkat, illetve üvegmozaikokat, egyedi színkeverékben, designokkal.<br />
Viszonteladók jelentkezését is várjuk!<br />
At Aita Studio you can find really special items. We have a vast range of barbecues, fireplaces,<br />
decorative objects for the house and also glass mosaics with unique colors and designs.<br />
We also await contact from resellers.<br />
AITA STUDIO – 1093 Budapest, Lónyay u. 24. – Tel.: +(36-1) 216-1673 – Fax: +(36-1) 216-1675<br />
Mobil: +(36-30) 977-4235 – E-mail: aita@interware.hu
Szolgáltatás � <strong>Die</strong>nstleistung<br />
Közintézmények energetikai<br />
korszerûsítése, ennek keretében<br />
a jelenlegi állapot felmérése, javaslattételek<br />
az energiatakarékossági<br />
intézkedésekhez, közremûködés<br />
pályázatok készítésében.<br />
Energetische Modernisierung von<br />
öffentlichen Instituten, Untersuchung<br />
des gegenwärtigen Zustands,<br />
Vorschläge für energierationalisierende<br />
Massnahmen,<br />
Mitwirkung bei Erstellung von<br />
Bewerbungen.<br />
MVM ERBE ENERGETIKA MÉRNÖKIRODA ZRT.<br />
MVM ERBE Power Engineering & Consulting Private Company Limited<br />
H-1117 Budapest, Budafoki út 95. � H-1519 Budapest, Pf. 469<br />
Tel.: +(36-1) 382-4700, +(36-1) 204-4200 � Fax: +(36-1) 204-4198<br />
www.erbe.hu � E-mail: erbe@erbe.hu<br />
Városkalauz � Budapest, Újbuda 2009<br />
27
Újbuda