10.01.2015 Aufrufe

3532F parts 38 040 554 Index 112.-02.pdf - Hjallerup ...

3532F parts 38 040 554 Index 112.-02.pdf - Hjallerup ...

3532F parts 38 040 554 Index 112.-02.pdf - Hjallerup ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

1<br />

Taarup 3532 F<br />

Reservedelsliste<br />

Spare <strong>parts</strong> list<br />

Liste des pièces de rechange<br />

Ersatzteilliste<br />

No. No. <strong>38</strong>.<strong>040</strong>.<strong>554</strong> / <strong>Index</strong> 112-02


5<br />

Bestilling af reservedele<br />

Alle reservedelstegninger er set i en vinkel "skråt bagfra". D.v.s. at når vi taler højre/venstre er det altid i<br />

forhold til maskinens kørselsretning.<br />

Reservedelslisten er ikke opdelt i de maskinkombinationer som leveres fra fabrikken. Den giver derfor ikke oplysning<br />

om, hvilke dele der er standard- eller ekstraudstyr.<br />

Ved bestilling af reservedele bedes opgivet maskinens fabrikationsnummer og leveringsår.<br />

Anvend kun originale Taarup reservedele. Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. Ligeledes tages der forbehold<br />

for eventuelle trykfejl i denne reservedelsliste.<br />

Maskinnr.<br />

: ___________________________<br />

Leveringsår : ___________________________<br />

Reservedelsfortegnelse<br />

Side<br />

Ophæng m.m. og hovedramme ........................................................................ 9<br />

Vinkelgear ........................................................................................................ 12<br />

Transmission .................................................................................................... 14<br />

Høstebjælke og skiver m.m. ............................................................................. 15<br />

Rotor og rotorhus m.m. .................................................................................... 19<br />

Afskærmninger og presenninger ...................................................................... 20<br />

Ekstraudstyr ..................................................................................................... 23<br />

Kraftoverføringsaksler ..................................................................................... 25


6<br />

Instruction for ordering spare <strong>parts</strong><br />

All spare <strong>parts</strong> drawings are shown at an oblique angle from the rear, - i.e. When stating right/left hand side, this<br />

is always in relation to the machine's forward direction. i.e. standing behind machine.<br />

The spare <strong>parts</strong> list is not set out in the various machine combinations which are delivered from the factory, consequently<br />

it is not indicated in the list if the <strong>parts</strong> are standard or extra equipment.<br />

Please state the following information in the order: Machine serial No. and year of delivery.<br />

Use original Taarup spare <strong>parts</strong> only. We reserve the right to make alterations without notice. Printing errors excepted.<br />

Kverneland Kerteminde AS<br />

DK-5300 Kerteminde - Denmark<br />

Phone +45 65 19 19 00<br />

Fax +45 65 19 19 99<br />

Machine No.<br />

: _______________________<br />

Year of delivery : _______________________<br />

Spare <strong>parts</strong> list<br />

Page<br />

Linkage etc. and main frame ............................................................................ 9<br />

Angle gear ........................................................................................................ 12<br />

Transmission .................................................................................................... 14<br />

Cutterbars and discs etc. .................................................................................. 15<br />

Rotor and rotor housing etc. ............................................................................ 19<br />

Safety guards and tarpaulins ............................................................................ 20<br />

Optional equipment.......................................................................................... 23<br />

P.T.O. shafts ..................................................................................................... 25


7<br />

Commande pièces détachées<br />

Toutes les pièces des dessins sont montrées en oblique vu de l'arrière. Quand le côté gauche ou le côté droit est<br />

indiqué c'est toujours en fonction du sens d'avancement de la machine.<br />

La liste de pièces détachées ne se trouve pas en totalité sur toutes les machines en raison des différents montages<br />

d'usine en conséquence, il n'est pas indiqué si la pièce fait partie d'un montage standard ou d'un équipement<br />

optionnel.<br />

Informations nécessaires à la commande. N o de série de la machine et année livraison.<br />

Utiliser les pièces d'origine Taarup. Sous réserve des modifications sans préavis et des fautes d'impression.<br />

Kverneland Kerteminde AS<br />

DK-5300 Kerteminde - Denmark<br />

Tel. +45 65 19 19 00<br />

Fax +45 65 19 19 99<br />

Machine N o<br />

: _____________________<br />

Année de livraison : _____________________<br />

Liste des pièces de rechange:<br />

Page<br />

Attelage, etc. et chassis principal ..................................................................... 9<br />

Boîtier renvoi d'angle ....................................................................................... 12<br />

Transmission .................................................................................................... 14<br />

Disque de coupe, lamier etc. ............................................................................ 15<br />

Rotor et boîte de rotor etc.. .............................................................................. 19<br />

Gardes-sécurité et bâches................................................................................. 20<br />

Option .............................................................................................................. 23<br />

Arbres de transmission..................................................................................... 25


8<br />

Bestellung von Ersatzteilen<br />

Alle Ersatzteilpläne sind "schräg von hinten" gesehen. D.h. in bezug auf rechts/links ist es immer im Verhältnis<br />

zur Fahrtrichtung der Maschine zu sehen.<br />

Das Ersatzteilverzeichnis ist nicht in den Maschinenkombinationen, die von der Fabrik geliefert werden aufgeteilt.<br />

Es gibt deshalb keine Auskünfte darüber, ob die Teile Serien- oder Sonderausrüstung sind.<br />

Bei Bestellung von Ersatzteilen bitte angeben: Fabrikationsnummer und Lieferungsjahr der Maschine.<br />

Nur Original Taarup Ersatzteile verwenden. Änderungen und eventuelle Druckfehler vorbehalten.<br />

Kverneland Kerteminde AS<br />

DK-5300 Kerteminde - Denmark<br />

Phone +45 65 19 19 00<br />

Fax +45 65 19 19 99<br />

Maschinennr. : _________________________<br />

Lieferungsjahr: _________________________<br />

Ersatzteilverzeichnis<br />

Seite<br />

Aufhängung u.a.m. und Hauptrahmen ............................................................. 9<br />

Winkelgetriebe ................................................................................................. 12<br />

Transmission .................................................................................................... 14<br />

Mähbalken und Scheiben u.a.m. ...................................................................... 15<br />

Rotor und Rotorgehäuse u.a.m......................................................................... 19<br />

Schütze und Persenningen ............................................................................... 20<br />

Sonderausrüstung ............................................................................................. 23<br />

Gelenkwellen ................................................................................................... 25


a<br />

b<br />

39.610.100<br />

<strong>38</strong>.440.200<br />

99.333.130<br />

c<br />

<strong>38</strong>.829.000<br />

99.330.371<br />

85.368.000<br />

99.333.130<br />

85.368.000<br />

99.458.581<br />

<strong>38</strong>.687.100<br />

d<br />

<strong>3532F</strong>-9<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

9


1 2 3 4<br />

5<br />

<strong>38</strong>.468.000<br />

10<br />

a<br />

<strong>38</strong>.447.200<br />

D = 19 mm<br />

b<br />

<strong>38</strong>.442.000<br />

<strong>38</strong>.460.000<br />

99.333.130<br />

99.330.371<br />

29.661.000<br />

87.439.000<br />

D<br />

88 70<br />

<strong>38</strong>.829.000<br />

99.333.130<br />

85.368.000<br />

99.330.371<br />

29.661.000<br />

99.333.130<br />

c<br />

99.333.130<br />

99.333.130<br />

99.333.130<br />

85.368.000<br />

99.330.371<br />

99.333.130<br />

d<br />

99.333.130<br />

<strong>38</strong>.446.100<br />

85.368.000<br />

99.330.371<br />

99.333.130<br />

99.333.130<br />

3532R-10


a<br />

<strong>38</strong>.630.000<br />

L=2709 mm<br />

b<br />

c<br />

d<br />

<strong>3532F</strong>-11<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

11


1 2 3 4<br />

5<br />

12<br />

a<br />

Oil<br />

10.101.000<br />

1 litres<br />

b<br />

c<br />

Compl. No. 99.250.610<br />

d<br />

<strong>3532F</strong>-12<br />

Reservedelssæt nr. <strong>38</strong>.245.000<br />

Spare <strong>parts</strong> set No. <strong>38</strong>.245.000


a<br />

b<br />

<strong>38</strong>.100.300<br />

99.250.556<br />

99.106.025<br />

99.251.148<br />

99.251.144<br />

99.458.104<br />

99.424.046<br />

99.350.170<br />

99.458.104<br />

99.302.304<br />

99.335.112<br />

Oil<br />

10.105.000<br />

5 litres<br />

99.251.160<br />

99.354.141<br />

99.250.906<br />

99.106.025<br />

99.250.547<br />

99.424.064<br />

99.250.946<br />

99.106.105<br />

c<br />

99.302.254<br />

99.424.062<br />

99.100.329<br />

99.250.946<br />

99.350.025<br />

<strong>38</strong>.959.200<br />

99.333.110<br />

99.302.250<br />

d<br />

Tandhjulssæt nr. <strong>38</strong>.529.000 (Z=13/36)<br />

Kit of tooth wheel No. <strong>38</strong>.529.000 (Z=13/36)<br />

Zahnradsatz Nr. <strong>38</strong>.529.000 (Z=13/36)<br />

- see page 18<br />

3532f-13<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

13


1 2 3 4<br />

5<br />

14<br />

a<br />

b<br />

<strong>38</strong>.520.000<br />

<strong>38</strong>.398.000<br />

c<br />

d<br />

<strong>38</strong>.399.000<br />

<strong>3532F</strong>-14


Complete No. 55.623.300<br />

a<br />

55.681.000<br />

27 mm<br />

20 mm<br />

55.644.000<br />

99.420.2<strong>38</strong><br />

27 mm<br />

b<br />

55.648.000<br />

se side 23<br />

99.350.170<br />

55.729.100<br />

99.322.710<br />

55.645.300<br />

99.420.109<br />

55.646.100<br />

99.420.286<br />

se side 23<br />

D = 40 mm<br />

55.760.000<br />

99.350.170<br />

se side 23<br />

55.729.100<br />

99.322.710<br />

55.752.000<br />

99.420.109<br />

55.646.100<br />

99.420.286<br />

99.354.122<br />

99.420.125<br />

se side 23<br />

55.641.100 z = 39<br />

55.670.000<br />

99.302.302<br />

55.746.000<br />

99.315.003<br />

55.649.000<br />

55.651.000<br />

55.650.000<br />

99.354.026<br />

55.749.000<br />

55.640.100<br />

55.667.000<br />

55.667.000<br />

99.302.250<br />

99.302.250<br />

c<br />

55.745.000<br />

55.633.200 l = 2890 mm<br />

55.695.000<br />

99.458.465<br />

99.462.633<br />

99.462.718<br />

99.457.134<br />

99.457.135<br />

99.462.718<br />

d<br />

99.458.109<br />

15<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Oil<br />

10.105.000<br />

5 litres<br />

<strong>3532F</strong>-15<br />

= Halslejer er ens i højre og venstre side. / The bearings in the RH and LH side are identical. / Die Halslage<br />

an der rechten und linken Seite sind identisch. / Les paliers à côté droit et gauche sont identiques.<br />

4<br />

5


1 2 3 4<br />

5<br />

16<br />

a<br />

27 mm 20 mm<br />

27 mm<br />

Som venstre halsleje<br />

Like the LH bearing<br />

Wie das linke Halslager<br />

Comme le palier à gauche<br />

b<br />

c<br />

55.704.200 Venstre halsleje komplet. / LH collar bearing complete. / Linkes Halslager komplett. / Palier à collets complet gauche.<br />

55.703.200 Halsleje komplet (med toradet kugleleje). / Collar bearing complete (with double-row bearing). / Halslager komplett (mit doppeltem Kugellager). / Palier à collets complet (avec roulement à deux rangées de billes).<br />

55.683.100 Højre halsleje komplet. / RH collar bearing complete. / Rechtes Halslager komplett. / Palier à collets complet droit.<br />

d<br />

55.705.100 Lejesæt til højre eller venstre halsleje. / Bearing set for RH or LH collar bearing. / Lagersatz für rechtes oder linkes Halslager. / Jeu de paliers pour le palier à collets droit et gauche.<br />

55.705.200 Lejesæt til halsleje (med toradet kugleleje). / Bearing set for collar bearing (with double-row bearing). / Lagersatz für Halslager (mit doppeltem Kugellager). / Jeu de paliers pour palier à collets (avec roulement à<br />

deux rangées de billes).<br />

55.706.100 Lejesæt til 1 mellemhjul. / Bearing set for 1 intermediate gear wheel. / Lagersatz für 1 Zwischenrad. / Jeu de paliers pour 1 pignon intermédiaire.<br />

<strong>3532F</strong>-16<br />

55.710.200 Komplet pakningssæt (10. skivet høstebjælke). / Complete gasket kit (10-disc cutterbar). / Dichtungssatz komplett (10-scheibiger Mähbalken). / Jeu d'étanchéité complet (barre de coupe à 10 disques).


a<br />

99.307.810<br />

b<br />

106 mm<br />

99.308.824<br />

55.656.200<br />

8 stk./pcs.<br />

55.676.100<br />

99.307.810<br />

56.271.000<br />

33.501.000<br />

1<br />

3532 F<br />

55.676.100<br />

56.271.000<br />

2<br />

45.430.000<br />

2<br />

99.307.810<br />

2<br />

56.271.000<br />

2<br />

33.501.000<br />

2<br />

c<br />

1<br />

55.652.400<br />

1<br />

Nr. består af 2 stk./No. consists of 2 pcs./Nr. besteht auf 2 Stück<br />

1<br />

Ekstraudstyr/Optional equipment/Sonderausrüstung<br />

55.693.100 55.694.100<br />

d<br />

2<br />

55.653.400<br />

99.307.812<br />

45.432.000<br />

99.307.812<br />

45.432.000<br />

12 mm<br />

<strong>3532F</strong>-17<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

17


1 2 3 4<br />

5<br />

18<br />

a<br />

- see page 13<br />

* <strong>38</strong>.478.200<br />

99.308.826<br />

128 mm<br />

130 mm<br />

b<br />

143 mm<br />

99.308.826<br />

128 mm<br />

c<br />

* <strong>38</strong>.479.200<br />

Ekstraudstyr/Optional equipment/Sonderausrüstung<br />

Compl. No. 68.209.200<br />

Ekstraudstyr/Optional equipment/Sonderausrüstung<br />

Compl. No. 68.209.300<br />

d<br />

130 mm<br />

99.307.810<br />

99.333.110<br />

99.302.256<br />

68.261.300<br />

99.307.810<br />

99.333.110<br />

99.302.256<br />

68.261.400<br />

<strong>3532F</strong>-18<br />

* Ekstraudstyr / Optional equipment / Sonderausrüstung<br />

40 mm<br />

20 mm


a<br />

<strong>38</strong>.641.000<br />

L= 2500 mm<br />

<strong>38</strong>.659.000<br />

L=2510 mm<br />

<strong>38</strong>.642.000<br />

L= 2510 mm<br />

b<br />

<strong>38</strong>.640.000<br />

L= 2810 mm<br />

<strong>38</strong>.643.000<br />

c<br />

d<br />

- se bagest i reservedelslisten<br />

- see at last in the spare <strong>parts</strong> list<br />

- siehe der Ersatzteilliste hinter<br />

<strong>3532F</strong>-19<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

19


1 2 3 4<br />

5<br />

20<br />

<strong>38</strong>.631.000<br />

L=2530mm<br />

a<br />

<strong>38</strong>.644.000<br />

L=510mm<br />

79.208.000<br />

<strong>38</strong>.632.000<br />

L=2530mm<br />

99.302.256<br />

99.333.110<br />

99.307.810<br />

79.207.000<br />

b<br />

79.299.000<br />

79.295.000<br />

99.333.115<br />

56.166.000<br />

<strong>38</strong>.648.000<br />

L=510 mm<br />

79.298.000<br />

79.296.000<br />

L=1120mm<br />

L<br />

c<br />

79.299.000<br />

L<br />

d<br />

99.307.968<br />

<strong>38</strong>.645.000<br />

L=510mm<br />

79.297.000<br />

L=1120mm<br />

56.166.000<br />

39.174.000<br />

99.307.814<br />

<strong>3532F</strong>-20<br />

<strong>38</strong>.649.000<br />

L=510 mm


<strong>38</strong>.636.000<br />

L= 2860 mm<br />

a<br />

<strong>38</strong>.637.000<br />

L= 2770 mm<br />

<strong>38</strong>.635.000<br />

L= 2800 mm<br />

<strong>38</strong>.634.000<br />

L= 2730 mm<br />

b<br />

450 mm<br />

c<br />

99.307.810<br />

99.333.110<br />

99.309.204<br />

99.307.814<br />

99.333.115<br />

99.302.306<br />

d<br />

<strong>3532F</strong>-21<br />

<strong>38</strong>.633.000<br />

L= 2530 mm<br />

<strong>38</strong>.6<strong>38</strong>.000<br />

L= 2830 mm<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

21


a<br />

1 2 3 4<br />

45.432.000<br />

99.333.110<br />

99.307.810<br />

<strong>38</strong>.190.000<br />

<strong>38</strong>.550.000<br />

5<br />

22<br />

<strong>38</strong>.215.000<br />

<strong>38</strong>.650.000<br />

b<br />

99.307.814<br />

99.333.115<br />

99.333.115<br />

45.432.000<br />

99.307.810<br />

<strong>38</strong>.652.000<br />

c<br />

99.307.814<br />

99.451.605<br />

99.302.320<br />

99.307.810<br />

99.333.110<br />

45.432.000<br />

d<br />

<strong>3532F</strong>-22


a<br />

b<br />

Compl. No. 68.594.000<br />

Ekstraudstyr/Optional equipment/Sonderausrüstung<br />

c<br />

68.287.000<br />

(Z = <strong>38</strong>/<strong>38</strong>)<br />

39.333.000<br />

99.210.141<br />

d<br />

<strong>3532F</strong>-23<br />

23<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5


1 2 3 4<br />

5<br />

24<br />

a<br />

* Compl. No. <strong>38</strong>.430.000<br />

<strong>38</strong>.429.000<br />

99.307.802<br />

99.474.343<br />

99.477.133<br />

99.478.<strong>38</strong>9<br />

99.302.103<br />

<strong>38</strong>.429.000<br />

b<br />

69.298.000<br />

L = 4400 mm<br />

99.478.196<br />

c<br />

69.279.000<br />

99.333.005<br />

99.302.201<br />

* Compl. No. <strong>38</strong>.880.000<br />

d<br />

<strong>3532F</strong>-24<br />

* Ekstraudstyr/Optional equipment/Sonderausrüstung


a<br />

Complete No. 99.240.299<br />

99.242.395<br />

L = 618 mm<br />

b<br />

99.242.394<br />

L = 676 mm<br />

L<br />

L<br />

99.242.714<br />

L = 558 mm<br />

c<br />

99.242.715<br />

L = 558 mm<br />

L<br />

L<br />

d<br />

<strong>3532F</strong>-25<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

25


3,5 mm<br />

1 2 3 4<br />

5<br />

26<br />

a<br />

Complete No. 99.240.277<br />

99.240.902<br />

1000 Nm<br />

99.242.398<br />

b<br />

c<br />

d<br />

<strong>3532F</strong>-26


Del nr.<br />

Part No.<br />

Antal<br />

Number<br />

Benævnelse Description Désignation Bezeichnung Bemærkninger<br />

Remarks<br />

<strong>Index</strong><br />

Pos. Side/Page<br />

10.101.000 Dunk Can Bidon Behälter 1 liter a-5 12<br />

10.105.000 Dunk Can Bidon Behälter 5 liter b-5 13<br />

29.661.000 4 Splitbolt Cotter bolt Boulon à goupille Splintbolzen *b-1 10<br />

33.501.000 Plovbolt Plough bolt Boulon Pflugbolzn *b-4 17<br />

34.167.000 1 T-stykke T-piece Raccord T T-Stück a-3 9<br />

35.159.000 1 Konsol Bracket Support Konsole c-3 14<br />

36.212.000 1 Skive Washer Rondelle Scheibe c-2 14<br />

<strong>38</strong>.100.300 1 Vinkelgear Angle gear complete Renvoi d'angle cpl. Winkelgetriebe kpl. b-1 13<br />

<strong>38</strong>.151.100 1 Konsol, venstre Bracket, left Support, gauche Konsole, links b-5 14<br />

<strong>38</strong>.156.200 1 Konsol, venstre Bracket, left Support, gauche Konsole, links d-2 18<br />

<strong>38</strong>.156.900 1 Konsol, højre Bracket, right Support, droiit Konsole, rechts b-5 18<br />

<strong>38</strong>.170.000 2 Skive Washer Rondelle Scheibe b-2 11<br />

<strong>38</strong>.171.000 2 Håndtag Handle Poignée Handgriff a-1 11<br />

<strong>38</strong>.173.100 2 Fjeder Spring Ressort Feder a-2 11<br />

<strong>38</strong>.190.000 1 Dækprofil, højre Tyre profile, right Profil de pneu, droit Reifenprofil, rechts a-4 22<br />

<strong>38</strong>.198.000 2 Bøsning Bushing Bague Büchse a-2 11<br />

<strong>38</strong>.214.000 2 Dækliste Rail Couvre-joint Deckliste b-1 21<br />

<strong>38</strong>.215.000 1 Dækliste Rail Couvre-joint Deckliste *a-3 22<br />

<strong>38</strong>.218.000 2 Plasthåndtag Plastic handle Poignée en plastique Plastikhandgriff a-1 11<br />

<strong>38</strong>.236.300 2 Gevindstang Threaded rod Barre filetée Gewindestange a-2 10<br />

<strong>38</strong>.239.000 1 Skærm Guard Protection Schutz a-4 12<br />

<strong>38</strong>.245.000 Reservedelssæt Spare <strong>parts</strong> kit cpl. Jeu de pièces cpl. Ersatzteilsatz d-2 12<br />

<strong>38</strong>.265.000 1 Konsol Bracket Support Konsole c-4 23<br />

<strong>38</strong>.265.100 1 Konsol Bracket Support Konsole c-2 24<br />

<strong>38</strong>.266.000 1 Olieslange Oil hose Flexible Ölschlauch *b-4 23<br />

<strong>38</strong>.294.000 2 Spindelmøtrik Spindle nut Ecrou Spindelmutter a-3 10<br />

<strong>38</strong>.313.000 2 Modhold Back-stop Contre rivoir Gegenhalter c-5 11<br />

<strong>38</strong>.314.100 2 Spændestykke Clamp Plaque de tension Spannstück *c-2 11<br />

<strong>38</strong>.340.000 2 Svøbeplade Shell plate Coquille plaque Platte d-2 19<br />

<strong>38</strong>.347.000 2 Vinge, højre Wing, right Ailette, droit Flügel, rechts b-4 19<br />

<strong>38</strong>.348.000 2 Vinge, venstre Wing, left Ailette, gauche Flügel, links c-2 19<br />

<strong>38</strong>.349.000 1 Konsol, højre Bracket, right Support, droit Konsole, rechts b-5 14<br />

<strong>38</strong>.350.000 74 Stålfinger, højre Steel finger, right Doigt en acier, droit Stahlfinger, rechts d-4 19<br />

<strong>38</strong>.351.000 74 Stålfinger, venstre Steel finger, left Doigt en acier, gauche Stahlfinger, linsk d-4 19<br />

<strong>38</strong>.398.000 1 Skærm Guard Protection Schutz c-1 14<br />

<strong>38</strong>.399.000 1 Skærm Guard Protection Schutz d-1 14<br />

<strong>38</strong>.417.000 1 Kædehjul Chain wheel Pignon Kettenrad Z = 27/27 d-3 14<br />

<strong>38</strong>.422.000 1 Hængsel Hinge Charnière Scharnier c-1 21<br />

<strong>38</strong>.429.000 2 Lygtebeslag Lighting bracket Support d'éclairage Leuchtebefestigung a-2 24<br />

<strong>38</strong>.430.000 1 Slingrelygtesæt Side lights Éclairage latéral Seitenleuchten a-1 24<br />

<strong>38</strong>.4<strong>38</strong>.100 1 Plade Plate Plaque Platte b-3 10<br />

<strong>38</strong>.440.200 1 Ophæng Linkage Attelage Aufhängung c-4 9<br />

27


28<br />

Del nr.<br />

Part No.<br />

Antal<br />

Number<br />

Benævnelse Description Désignation Bezeichnung Bemærkninger<br />

Remarks<br />

<strong>Index</strong><br />

Pos. Side/Page<br />

<strong>38</strong>.442.000 2 Vippeled Tipping link Articulation basculante Kippbeslag b-1 10<br />

<strong>38</strong>.443.000 1 Liftarm Lift arm Bras de levage Hubarm d-5 10<br />

<strong>38</strong>.444.100 1 Styreled Guide link Articulation de direction Führungsbeschlag b-3 9<br />

<strong>38</strong>.445.000 2 Liftarm Lift arm Bras de levage Hubarm d-2 9<br />

<strong>38</strong>.446.100 2 Vippeled Tipping link Articulation basculante Kippbeschlag d-3 10<br />

<strong>38</strong>.447.200 2 Fjeder komplet Spring complete Ressort cpl. Feder komplett D = 19 mm b-2 10<br />

<strong>38</strong>.448.000 1 Skråstiver Brace Etai Strebe d-3 9<br />

<strong>38</strong>.460.000 8 Leje Bearing Roulement Lager *d-1 9<br />

<strong>38</strong>.465.000 1 Skærmkonsol Guard bracket Support Schutzkonsole a-4 13<br />

<strong>38</strong>.466.000 6 Splitbolt Cotter bolt Boulon à goupille Splintbolzen *b-3 9<br />

<strong>38</strong>.468.000 1 Ramme komplet Frame complete Cadre cpl. Rahmen komplett a-5 10<br />

<strong>38</strong>.478.200 1 Stråskiller, højre Straw divider, right Diviseur, droit Strohverteiler, rechts a-5 18<br />

<strong>38</strong>.479.200 1 Stråskiller, venstre Straw divider, left Diviseur, gauche Strohverteiler, links d-1 18<br />

<strong>38</strong>.487.000 1 Keglelåg Cone cover Couvercle de cône Kegeldeckel a-3 18<br />

<strong>38</strong>.488.000 1 Skærmplade Guard plate Plaque Schutzplatte c-1 12<br />

<strong>38</strong>.492.000 1 Advarselsskilte Warning signs Signaux d'avertissement Warntafeln d-4 11<br />

<strong>38</strong>.520.000 1 Skærm Guard Protection Schutz c-1 14<br />

<strong>38</strong>.529.000 Tandhjulssæt Toothed wheel set Jeu de roue dentée Zahnradsatz Z = 13/36 d-2 13<br />

<strong>38</strong>.550.000 1 Presenning, højre Tarpaulin, right Bâche, droit Plane, rechts a-4 22<br />

<strong>38</strong>.630.000 1 Ramme Frame Poutre Rahmen L = 2790 mm a-4 11<br />

<strong>38</strong>.631.000 1 Plade Plate Plaque Platte L = 2530 mm a-4 20<br />

<strong>38</strong>.632.000 1 Plade Plate Plaque Platte L = 2530 mm a-4 20<br />

<strong>38</strong>.633.000 1 Profil Profile Cornière Profil L = 2530 mm d-3 21<br />

<strong>38</strong>.634.000 1 Dækliste Rail Couvre-joint Deckliste b-5 21<br />

<strong>38</strong>.635.000 1 Ramme Frame Cadre Rahmen a-4 21<br />

<strong>38</strong>.636.000 1 Profil Profile Cornière Profil L = 2860 mm a-3 21<br />

<strong>38</strong>.637.000 1 Presenning, midterste Tarpaulin, middle Bâche centrale Plane, mittlere L = 2770 mm a-4 21<br />

<strong>38</strong>.6<strong>38</strong>.000 1 Presenning, bageste Tarpaulin, rear Bâche, arrière Plane, hintere L = 2830 mm d-3 21<br />

<strong>38</strong>.640.000 1 Rotor Rotor Rotor Rotor L = 2810 mm c-3 19<br />

<strong>38</strong>.641.000 1 V-skinne til crimperplade V-rail for conditioner plate Rail en V V-Schiene für Aufbereiterpl L = 2500 mm a-3 19<br />

<strong>38</strong>.642.000 1 Plade Plate Plaque Platte L = 2510 mm a-4 19<br />

<strong>38</strong>.643.000 4 Hængsel Hinge Charnière Scharnier c-3 19<br />

<strong>38</strong>.644.000 1 Sideplade, højre Side plate, right Plaque support, droit Seitenplatte, rechts L = 510 mm a-4 20<br />

<strong>38</strong>.645.000 1 Sideplade, venstre Side plate, left Plaque support, gauche Seitenplatte, rechts L = 510 mm d-2 20<br />

<strong>38</strong>.648.000 1 Plade, højre Plate, right Plaque, droit Platte, rechts L = 510 mm b-5 20<br />

<strong>38</strong>.649.000 1 Plade, venstre Plate, left Plaque, gauche Platte, links L = 510 mm d-5 20<br />

<strong>38</strong>.650.000 1 Profil, højre Profile, right Cornière, droit Profil, rechts b-3 22


Del nr.<br />

Part No.<br />

Antal<br />

Number<br />

Benævnelse<br />

Bemærkninger<br />

Remarks<br />

<strong>Index</strong><br />

Pos. Side/Page<br />

<strong>38</strong>.651.000 1 Profil, venstre Profile, left Cornière, gauche Profil, links b-2 23<br />

<strong>38</strong>.652.000 1 Rørbøjle Support, right Support, droit Rohrbügel, rechts b-5 22<br />

<strong>38</strong>.653.000 1 Rørbøjle, venstre, forreste Front support, left Support avant, gauche Vorderer Rohrbügel, links b-1 23<br />

<strong>38</strong>.654.000 1 Rørbøjle, venstre, bageste Rear support, left Support arrière, gauche Hinterer Rohrbügel, links c-3 23<br />

<strong>38</strong>.655.000 1 Dækprofil Tyre profile Profil de pneu Reifenprofil c-1 23<br />

<strong>38</strong>.656.000 2 Dækliste Rail Couvre-joint Deckliste *b-2 23<br />

<strong>38</strong>.657.000 1 Presenning Tarpaulin, left Bâche, gauche Plane, links c-1 23<br />

<strong>38</strong>.659.000 1 Glat crimperplade Plain conditioner plate Tôle de conditionnement Aufbereiterplatte, glatt L = 2510 mm a-1 19<br />

<strong>38</strong>.686.000 1 Olieslange Oil hose Tube d'huile Ölschlauch d-4 24<br />

<strong>38</strong>.687.100 2 Støtteben Support leg Béquille Abstellstütze d-4 9<br />

<strong>38</strong>.762.000 1 Olieslange Oil hose Tube d'huile Ölschlauch b-5 23<br />

<strong>38</strong>.807.000 1 Duplex kæde Duplex chain Chaînette Duplex Duplexkette L = 1543 mm d-2 14<br />

<strong>38</strong>.829.000 2 Splitbolt Cotter bolt Boulon à goupille Splintbolzen *c-1 9<br />

<strong>38</strong>.879.000 1 Drypsmøring Drip lubrication Huileur Tropfenschmierung a-3 23<br />

<strong>38</strong>.880.000 1 Hydraulisk smøreapparat Hydraulic lubricator Graisseur hydraulique Hydr. Schmieranordnung d-1 24<br />

<strong>38</strong>.959.200 2 Skærm Guard Protection Schutz c-5 13<br />

39.111.000 74 Støddæmper Shock absorber Amortisseur caoutchouc Stossdämpfer d-4 19<br />

39.<strong>112.</strong>000 74 Plade Attachment Fixation Befestigung c-4 19<br />

39.114.100 74 Bolt Bolt Boulon Bolzen d-4 19<br />

39.115.000 148 Lap Patch Patte Lappen d-4 19<br />

39.174.000 4 Skive Washer Rondelle Scheibe d-3 20<br />

39.333.000 1 Dobbeltkæde Double chain Chaîne double Doppelkette 3/4" - 7/16" d-1 23<br />

39.597.000 1 Keglelåg Cone cover Couvercle conique Kegeldeckel b-3 18<br />

39.610.100 1 Oliecylinder komplet Oil cylinder complete Vérin de levage cpl. Ölzylinder kpl. b-2 9<br />

39.683.100 1 Trækfjeder Spring Ressort Feder b-3 9<br />

39.7<strong>38</strong>.000 1 Brystnippel Hexagon nipple Raccord Brustnippel a-3 9<br />

40.925.000 2 Fjeder Spring Ressort Feder b-2 11<br />

42.176.000 2 Fergusonsplit Ferguson split pin Attache-rapide Fergusonsplint d-5 9<br />

45.<strong>38</strong>6.000 9 Skive Washer Rondelle Scheibe *c-1 20<br />

45.430.000 Stålplovbolt, spec.bolt Steel plough bolt, spec. Boulon d'acier, spécial Stahlpflugbolzen, spezial M 10 - 35 b-3 17<br />

45.431.000 Stålplovbolt, spec.bolt Steel plough bolt, spec. Boulon d'acier, spécial Stahlpflugbolzen, spezial M 12 - 35 *d-3 17<br />

45.432.000 Bræddebolt, specialbolt Carriage bolt, spec. Boulon, spécial Bolzen, spezial M 10 - 19 *d-1 14<br />

47.589.000 1 Beskyttelsesskærm Protection guard Garant de protection Schutz 275 mm a-4 13<br />

48.228.300 1 Afstandsbøs Distance bushing Entretoise Abstandshülse c-2 14<br />

49.144.000 1 Nippelmuffe Nipple socket Manchon de réduction Nippelmuffe 1/4" - 1/2" b-5 9<br />

55.623.300 1 8 sk. høstebjælke kpl. 8-disc cutterbar cpl. Lamier 8 disques cpl. Mähbalken, 8 Scheiben, kpl a-2 15<br />

55.633.200 1 8 sk. høstebjælke 8-disc cutterbar Lamier 8 disques Mähbalken, 8 Scheiben c-5 15<br />

55.640.100 2 Tandhjul Gear wheel Pignon Zahnrad Z = 31 c-1 15<br />

55.641.100 10 Tandhjul Gear wheel Pignon Zahnrd Z = 39 b-4 15<br />

55.644.000 16 Lejetap Bearing pin Axe Lagerzapfen a-4 15<br />

55.645.300 2 Lejehus Bearing housing Boîte de palier Lagergehäuse b-1 15<br />

55.646.100 26 Møtrik Nut Ecrou Mutter *b-1 15<br />

29


30<br />

Del nr.<br />

Part No.<br />

Antal<br />

Number<br />

Benævnelse Description Désignation Bezeichnung Bemærkninger<br />

Remarks<br />

<strong>Index</strong><br />

Pos. Side/Page<br />

55.648.000 1 Nav Hub Moyeu Nabe b-1 15<br />

55.649.000 1 Dæksel Cover Couvercle Deckel b-5 15<br />

55.650.000 1 Lap Patch patte Lappen b-5 15<br />

55.651.000 1 Pakning Gasket Joint Packung a-5 15<br />

55.652.500 2 Høsteskive Cutting disc Disque de coupe Mähscheibe c-1 17<br />

55.653.400 6 Høsteskive Cutting disc Disque de coupe Mähscheibe d-1 17<br />

55.656.200 8 Slidsål Wearing sole Patin d'usure Verschleissohle b-3 17<br />

55.667.000 8 Skive Washer Rondelle Scheibe *c-1 15<br />

55.670.000 16 Skive Washer Rondelle Scheibe b-4 15<br />

55.676.100 7 Modskær Counter knife Contre-couteau Gegenschar *b-3 17<br />

55.681.000 1 Nav, højre Hub, right Moyeu, droit Nabe, rechts a-4 15<br />

55.683.100 Komlet højre halsleje Collar bearing, right, cpl. Palier à coussinet, droit cpl Halslager, rechts kpl. d-1 16<br />

55.693.100 2 Kastevinge, højredrejende Throwing wing,dextrogyrate Ailette, droite Flügel, rechts-drehend d-4 17<br />

55.694.100 2 Kastevinge, venstredrejende Throwing wing,sinistrogyrate Ailette, gauche Flügel, links-drehend d-5 17<br />

55.695.000 1 Værktøjssæt for bjælke Tool set for cutterbar Jeu d'outils pour lamier Werkzeugsatz für Mähbalken d-1 15<br />

55.703.200 Halsleje, komplet Collar bearing, complete Palier à coussinet, cpl. Halslager, komplett d-1 16<br />

55.704.200 Halsleje venstre, komplet Collar bearing left, cpl. Palier à coussinet gauche cpl Halslager links, komplett d-1 16<br />

55.705.100 Reservedelssæt til ét halsleje Spare <strong>parts</strong> kit for one Jeu de pièces pour un Ersatzteilsatz für<br />

collar bearing palier à coussinet ein Halslager d-1 16<br />

55.705.200 Lejesæt til halsleje (med Bearing set for collar Jeu de paliers pour palier à Lagersatz für Halslager<br />

to-radet kugleleje) bearing (with double-row coussinet (avec roulement (mit doppeltem Kugelbearing)<br />

à deux rangées de billes) lager) d-1 16<br />

55.706.100 Reservedelssæt ti ét mel- Spare <strong>parts</strong> kit for one Jeu de pièces pour roue Ersatzteilsatz für ein<br />

lemhjul intermediate wheel intermédiaire Zwischenrad d-1 16<br />

55.710.200 Komplet pakningssæt Gasket kit complete Jeu d'étanchéité cpl. Dichtungssatz kpl. d-1 16<br />

55.729.100 16 Låseblik Nab Palatre Schlossblech *b-1 15<br />

55.745.000 1 Gevindstykke, venstre Threaded rod, left Pièce filetée, gauche Gewindestück, links c-1 15<br />

55.746.000 1 Gevindstykke,, højre Threaded rod, right Pièce filetée, droit Gewindestück, rechts b-4 15<br />

55.749.000 6 Tandhjul Gear wheel Pignon Zahnrad Z = 31 b-3 15<br />

55.752.000 6 Lejehus Bearing housing Boîte de palier Lagergehäuse b-3 15<br />

55.760.000 6 Nav Hub Moyeu Nabe b-3 15<br />

56.166.000 6 Bræddebolt Carriage bolt Boulon Bolzen M 12 - 35 *d-3 20<br />

56.225.000 3 Skive Washer Rondelle Scheibe *b-5 12<br />

56.271.000 2 Skive Washer Rondelle Scheibe *b-2 14<br />

56.293.100 1 sæt knive à 25 stk. 1 set of knives, 25 pcs. Jeu de couteaux, 25 pcs. Messersatz von 25 Stck. a-1 17<br />

56.294.000 1 sæt bolte og møtrikker 1 set of bolts and nuts Jeu de boulons et d'écrous Satz von Bolzen und Muttern,<br />

à 10 stk. with 10 of each de 10 pièces von 10 Stck. a-2 17<br />

56.299.100 1 sæt knive à 15 stk. incl. 1 set of knives of 15 pcs. Jeu de couteaux de 15 pcs. Messersatz von 15 Stck.<br />

10 bolte og 10 møtrikker incl. 10 bolts and 10 nuts avec 10 boulons et 10 écrous einschl. 10 Bolzen und 10 Muttern a-1 17<br />

56.469.000 2 Kæde Chain Chaînette Kette d-5 9<br />

56.470.100 2 Beslag Bracket Support Befestigung d-5 9


Del nr.<br />

Part No.<br />

Antal<br />

Number<br />

Bemærkninger<br />

Remarks<br />

<strong>Index</strong><br />

Pos. Side/Page<br />

56.547.000 1 Slange med koblinger Hose with couplings Flexible avec accouplementx Schlauch mit Kupplungen L = 2060 mm b-4 9<br />

59.145.100 2 Aksel Shaft Arbre Welle a-3 10<br />

59.177.000 9 Beslag Bracket Support Befestigung c-1 20<br />

60.149.000 1 Lynkobling m/nippel Quick coupling w/nipple Coupleur rapide Schnellkupplung m/Nippel 1/2" B-5 9<br />

60.245.000 1 Støvhætte Dust cap Protection plastique Staubkappe b-5 9<br />

63.188.000 2 Gummidæmper Rubber damper Amortisseur caoutschouc Gummidämpfer c-4 21<br />

63.<strong>38</strong>0.000 4 Bøsning Bushing Bague Buchse c-4 12<br />

63.697.000 1 Plastslange Plastic hose Tuyau en plastique Plastikschlauc c-4 24<br />

67.4<strong>38</strong>.000 2 Splitbolt Cotter bolt Boulon à goupille Splintbolzen d-5 9<br />

68.209.200 2 Høj slæbesko High skid Patin haut Hohe Schleifschuh 40 mm d-3 18<br />

68.209.300 2 Høj slæbesko High skid Patin haut Hohe Schleifschuh 20 mm d-5 18<br />

68.261.300 2 Slæbesko Skid Patin Schleifschuh d-3 18<br />

68.261.400 2 Slæbesko Skid Patin Schleifschuh d-5 18<br />

68.287.000 1 Kædehjul Chain wheel Pignon Kettenrad Z = <strong>38</strong>/<strong>38</strong> Duplex c-1 23<br />

68.292.000 1 Kædehjul Chain wheel Pignon Kettenrad Duplex, Z=24/24 b-2 14<br />

68.298.000 2 Kabel Cable Cable Kabel L = 4400 mm b-1 24<br />

68.333.000 1 Stang Rod Barre Stange c-1 21<br />

68.594.000 1 Kædehjul for helsæd Chain wheel Pignon Kettenrad b-2 23<br />

68.653.000 1 Beskyttelsesskærm Protection guard Protection Schutz b-5 12<br />

68.659.200 2 Lav kegle Cone, low Cône, bas Kegel, niedrig 128 mm *b-3 18<br />

68.881.100 1 Hydraulikslange Hydraulic tube Flexible hydraulique Hydraulikschlauch c-5 24<br />

68.885.000 Pakningssæt f/smøreapp. Gasket set for lubricator Jeu d'étanchéité Packungssatz c-4 24<br />

69.278.000 1 Konsol Bracket Support Konsole b-5 24<br />

69.279.000 1 Smøreapparat Lubricator Graisseur Schmierapparat c-4 24<br />

69.280.000 1 Plastbeholder Plastic container Reservoir en plastique Plastikbehälter b-4 24<br />

69.286.000 1 Låg Cover Couvercle Deckel b-4 24<br />

75.376.000 1 Strammerulle Tightening roller Roulement de tension Spannrolle Z = 15/15 c-2 14<br />

79.207.000 2 Plade Plate Plaque Platte b-1 20<br />

79.208.000 2 Plade Plate Plaque Platte b-3 20<br />

79.295.000 2 Møtrik Nut Ecrou Mutter b-2 20<br />

79.296.000 1 Deflektorplade H. Deflector plate RH Tôle rapprocheur d'andain Schwadleitblech rechts c-4 20<br />

79.297.000 1 Deflektorplade V. Deflector plate LH Tôle rapprocheur d'andain Schwadleitblech links d-3 20<br />

79.298.000 2 Beslag Bracket Support Befestigung c-2 20<br />

79.299.000 2 Beslag Bracket Support Befestigung c-3 20<br />

85.368.000 8 Splittap Split pin Axe Splintzapfen *d-1 9<br />

87.439.000 2 Splitbolt Cotter bolt Boulon à goupille Splintbolzen b-1 10<br />

99.100.124 Leje Bearing Roulement Lager c-2 14<br />

99.100.329 1 Leje Bearing Roulement Lager 6207 - 2 RS c-3 13<br />

99.100.330 4 Leje Bearing Roulement Lager 6208 *b-2 12<br />

99.106.025 2 Konisk rulleleje Conical roller bearing Roulement conique Konisches Rollenlager 30.208 *b-1 13<br />

99.106.105 2 Konisk rulleleje Conical roller bearing Roulement conique Konisches Rollenlager 32.207 c-3 13<br />

99.106.110 1 Konsik rulleleje Conical roller bearing Roulement conique Konisches Rollenlager 32.208 b-1 12<br />

31


Del nr.<br />

Part No.<br />

Antal<br />

Number<br />

Benævnelse Description Désignation Bezeichnung Bemærkninger<br />

Remarks<br />

<strong>Index</strong><br />

Pos. Side/Page<br />

99.127.025 1 Leje Bearing Roulement Lager Ø 35 b-5 14<br />

99.127.030 1 Leje Bearing Roulement Lager Ø 40 c-4 14<br />

99.210.141 1 Samleled Joint link Maillon de fermeture Sammelglied 3/4" - 7/16" *d-2 14<br />

99.240.277 1 Kraftoverføringsaksel kpl. PTO shaft complete Arbre de transmission cpl Gelenkwelle kpl. L = (x-x) = 810 mm a-1 26<br />

99.240.293 1 Kardanled Universal joint Joint de cardan Kreuzgelenk DG 2 (x-x) = 143 mm b-1 18<br />

99.240.299 1 Kraftoverføringsaksel kpl. PTO shaft complete Arbre de transmission cpl Gelenkwelle kpl. L = (x-x) = 760 mm a-2 25<br />

99.240.902 1 Friktionskobling komplet Friction clutch complete Accouplem.à friction cpl. Reibungskupplung kpl. 800 Nm a-5 26<br />

99.240.929 1 Friløbskobling komplet Overrun clutch complete Accouplem.à roue libre cpl Freilaufskupplung kpl. AR 5 c-1 25<br />

99.241.293 4 Kæde Chain Chaînette Kette *d-5 25<br />

99.241.301 1 Friløbshus Overrun clutch housing Carter roue libre Freilaufsgehäuse c-2 25<br />

99.241.302 3 Pal komplet Pawl complete Cliquet Sperrhaken komplett c-2 25<br />

99.241.312 1 Friløbsnav Overrun clutch hub Moyeu roue libre Freilaufsnabe c-1 25<br />

99.241.319 1 Tætningsring Sealing ring Joint annulaire Dichtungsring c-1 25<br />

99.241.320 1 Låseskive Lock washer Rondelle de verrouillage Schlossblech c-1 25<br />

99.241.405 2 Kryds Cross Croisillon Kreuz *a-1 18<br />

99.241.889 3 Snaplås komplet Catch complete Cliquet de verrouillage cpl Schnappschloss komplett<br />

99.241.893 1 Snaplås komplet Catch complete Cliquet de verrouillage cpl Schnappschloss komplett b-5 26<br />

99.242.012 2 Udvendig lejering Outer bearing ring Anneau extérieur Äusserer Lagerring *c-5 25<br />

99.242.013 2 Indvendig lejering Inner bearing ring Anneau intérieur Innerer Lagerring *d-3 25<br />

99.242.053 1 Udvendigt profilrør Outer profile tube Tube profilé extérieur Äusseres Profilrohr L = 660 mm b-2 26<br />

99.242.087 1 Indvendigt profilrør Inner profile tube Tube profilé intérieur Inneres Profilrohr L = 660 mm c-3 26<br />

99.242.108 1 Gaffel Yoke Mâchoire Gabel b-2 26<br />

99.242.111 2 Gaffel Yoke Mâchoire Gabel *b-2 25<br />

99.242.115 2 Gaffel Yoke Mâchoire Gabel *a-4 25<br />

99.242.116 1 Gaffel Yoke Mâchoire Gabel 21 splines d-5 26<br />

99.242.132 4 Kryds komplet Cross complete Croisillon cpl. Kreuz komplett *a-4 25<br />

99.242.326 2 Friktionsplade Friction plate Rondelle de friction Friktionsscheibe b-4 26<br />

99.242.327 1 Flangenav Flange hub Moyeu Flanschnabe 1 3/8" - 6 splines b-4 26<br />

99.242.335 1 Skive Washer Rondelle Scheibe b-4 26<br />

99.242.341 1 Skive Washer Rondelle Scheibe 0,8 mm b-3 26<br />

99.242.342 1 Koblingshus Coupling housing Carter d'embrayage Kupplungsgehäuse b-3 26<br />

99.242.349 1 Fjederskive Spring washer Rondelle à ressort Federscheibe 3,0 mm b-4 26<br />

99.242.354 1 Flangegaffel, str. 5 Flange yoke, size 5 Mâchoire à bride, taille 5 Flanschgabel, Grösse 5 c-5 26<br />

99.242.394 1 Indvendigt profilrør Inner profile tube Tube profilé intérieur Inneres Profilrohr L = 676 mm b-3 25<br />

99.242.395 1 Udvendigt profilrør Outer profile tube with Tube profilé extérieur Äusseres Profilrohr mit<br />

med gaffel yoke avec mâchoire Gabel b-3 25<br />

99.242.398 1 Fjederskive Spring Washer Rondelle à ressort Federscheibe 3,5 mm b-4 26<br />

99.242.620 1 Udvendigt beskyttelsesrør Outer protection tube Garant extérieur Äusseres Schutzrohr L = 600 mm c-2 26<br />

99.242.684 1 Indvendigt beskyttelsesrør Inner protection tube Garant intérieur Inneres Schutzrohr L = 600 mm c-3 26<br />

99.242.714 1 Udvendigt beskyttelsesrør Outer protection tube Garant extérieur Äusseres Schutzrohr L = 558 mm c-4 25<br />

99.242.715 1 Indvendigt beskyttelsesrør Inner protection tube Garant intérieur Inneres Schutzrohr L = 558 mm c-3 25<br />

99.250.547 1 Dæksel Cover Couvercle Deckel c-1 13<br />

32


Del nr.<br />

Part No.<br />

Antal<br />

Number<br />

Bemærkninger<br />

Remarks<br />

<strong>Index</strong><br />

Pos. Side/Page<br />

99.250.556 1 Mellemlæg Shim Rondelle d'épaisseur Zwinschenstück b-2 13<br />

99.250.610 1 Vinkelgear komplet Angle gear complete Renvoi d'angle cpl. Winkelgetriebe kpl. d-3 12<br />

99.250.710 1 Gearkassehus Gearbox housing Carter de boîtier Getriebegehäuse b-3 12<br />

99.250.713 1 Forlængeraksel Extension shaft Rollong d'arbre Verlängerungswelle c-3 12<br />

99.250.715 1 Aksel Shaft Arbre Welle c-2 12<br />

99.250.718 1 Forlængerrør Extension tube Rallonge Verlängerungsrohr c-4 12<br />

99.250.720 1 Pakning Gasket Joint d'étanchéité Packung 80 x 115 - 0,3 c-3 12<br />

99.250.723 1 Endedæksel End cover Couvercle Enddeckel a-1 12<br />

99.250.730 4 Skive Washer Rondelle Scheibe c-5 12<br />

99.250.733 1 Afstandsskive Spacing washer Rondelle d'écartement Abstandsscheibe 0,6 mm b-2 12<br />

99.250.734 1 Afstandsskive Spacing washer Rondelle d'écartement Abstandsscheibe 0,8 mm b-2 12<br />

99.250.735 1 Abstandsskive Spacing washer Rondelle d'écartement Abstandsscheibe 1,0 mm b-2 12<br />

99.250.740 3 Zimmerring Oil seal Joint étanche à l'huile Öldichtung 40 x 80 x 10C *b-3 12<br />

99.250.906 1 Skive Washer Rondelle Scheibe c-1 13<br />

99.250.946 2 Skive Washer Rondelle Scheibe Ø 35,3/Ø 48 *c-3 13<br />

99.250.998 Udluftningsprop Airing plug Bouchon de purge Entlüftungspropfen 3/8" RG b-3 13<br />

99.251.144 1 Gearhus Gearbox housing Carter de boîtier Getriebegehäuse b-2 13<br />

99.251.148 1 Prop Plug Bouchon Propfen 3/8" b-2 13<br />

99.251.160 Aksel Shaft Arbre Welle b-2 13<br />

99.302.103 Stålsætskrue Steel set screw Vis de pression Stahlsetzschraube M 16 - 20 a-3 24<br />

99.302.201 Stålsætskrue Steel set screw Vis de pression Stahlsetzschraube M 8 - 16<br />

99.302.210 Stålbolt Steel bolt Vis d'acier Stahlbolzen M 8 - 40<br />

99.302.250 Stålsætskrue Steel set screw Vis de pression Stahlsetzschraube M 10 - 16<br />

99.302.252 Stålsætskrue Steel set screw Vis de pression Stahlsetzschraube M 10 - 20<br />

99.302.254 Stålsætskrue Steel set screw Vis de pression Stahlsetzschraube M 10 - 25<br />

99.302.256 Stålsætskrue Steel set screw Vis de pression Stahlsetzschraube M 10 - 30<br />

99.302.302 Stålsætskrue Steel set screw Vis de pression Stahlsetzschraube M 12 - 20<br />

99.302.304 Stålsætskrue Steel set screw Vis de pression Stahlsetzschraube M 12 - 25<br />

99.302.306 Stålsætskrue Steel set screw Vis de pression Stahlsetzschraube M 12 - 30<br />

99.302.308 Stålsætskrue Steel set screw Vis de pression Stahlsetzschraube M 12 - 35<br />

99.302.310 Stålsætskrue Steel set screw Vis de pression Stahlsetzschraube M 12 - 40<br />

99.302.312 Stålsætskrue Steel set screw Vis de pression Stahlsetzschraube<br />

99.302.320 Stålbolt Steel bolt Boulon d'acier Stahlbolzen M 12 - 65<br />

99.302.416 Stålbolt Steel bolt Boulon d'acier Stahlbolzen M 16 - 55<br />

99.302.422 Stålbolt Steel bolt Boulon d'acier Stahlbolzen M 16 - 70<br />

99.307.802 Låsemøtrik Lock nut Ecrou de blocage Gegenmutter M 6<br />

99.307.806 Låsemøtrik Lock nut Ecrou de blocage Gegenmutter M 8<br />

99.307.810 Låsemøtrik Lock nut Ecrou de blocage Gegenmutter M 10<br />

99.307.812 Låsemøtrik Lock nut Ecrou de blocage Gegenmutter M 10 Bilock<br />

99.307.814 Låsemøtrik Lock nut Ecrou de blocage Gegenmutter M 12<br />

99.307.816 Låsemøtrik Lock nut Ecrou de blocage Gegenmutter M 12 Bilock<br />

99.307.822 Låsemøtrik Lock nut Ecrou de blocage Gegenmutter M 16<br />

33


Del nr. Antal Benævnelse Description Désignation Bezeichnung Bemærkninger<br />

Part No. Number<br />

Remarks<br />

99.307.768 Kontramøtrik Counter knife Contre-écrou Gegenmutter M 22<br />

<strong>Index</strong><br />

Pos. Side/Page<br />

34<br />

99.307.968 2 Ringmøtrik Ring nut Ecrou à bague Ringmutter M 10 d-2 20<br />

99.308.824 Stålbolt Steel bolt Vis d'acier Stahlbolzen M 10 - 16 Tensilock b-2 17<br />

99.308.826 Stålbolt Steel bolt Vis d'acier Stahlbolzen M 10 - 20 Tensilock b-3 18<br />

99.309.154 Bræddebolt Carriage bolt Boulon Schwellenschraube M 8 - 25<br />

99.309.202 Bræddebolt Carriage bolt Boulon Schwellenschraube M 10 - 20<br />

99.309.204 Bræddebolt Carriage bolt Boulon Schwellenschraube M 10 - 25<br />

99.309.206 Bræddebolt Carriage bolt Boulon Schwellenschraube M 10 - 30<br />

99.309.210 Bræddebolt Carriage bolt Boulon Schwellenschraube M 10 - 40<br />

99.309.256 Bræddebolt Carriage bolt Boulon Schwellenschraube M 10 - 30<br />

99.315.003 Cylinderskrue Cylinder screw Vis à tête cylindrique Zylinderschraube M 5 - 16 a-5 15<br />

99.315.053 Cylinderskrue Cylinder screw Vis à tête cylindrique Zylinderschraube M 8 - 20 c-5 26<br />

99.315.214 Cylinderskrue Cylinder screw Vis à tête cylindrique Zylinderschraube M 10 - 20 c-1 18<br />

99.315.218 Unbrakoskrue Allen screw Vis d'arrêt Schraube M 10 30 c-5 12<br />

99.322.710 Stålsætskrue Steel set screw Vis Stahlsetzschraube M 12 - 35 *b-3 15<br />

99.330.371 Rørstift Pin Goupille Rohrstift Ø 6 - 45 *d-1 9<br />

99.330.471 Rørstift Pin Goupille Rohrstift Ø 8 - 45 *a-3 10<br />

99.330.580 Rørstift Pin Goupille Rohrstift 10 - 60 *b-3 25<br />

99.330.586 Rørstift Pin Goupille Rohrstift 10 - 70 b-2 26<br />

99.331.308 Jernsplit Pin Goupille Stift 4 - 20 c-1 21<br />

99.333.005 Planskive Face plate Rondelle Planscheibe Ø 8,4/Ø 18 - 1,25<br />

99.333.020 Planskive Face plate Rondelle Planscheibe Ø 14,5/Ø 29 - 1,5<br />

99.333.105 Facetskive Facet washer Rondelle, H.D. Spannscheibe, schwer Ø 8,4 / Ø 17 - 1,6<br />

99.333.110 Facetskive Facet washer Rondelle, H.D. Spannscheibe, schwer Ø 10,5 / Ø 21 - 2<br />

99.333.115 Facetskive Facet washer Rondelle, H.D. Spannscheibe, schwer Ø 13 / Ø 24 - 2,5<br />

99.333.125 Facetskive Facet washer Rondelle, H.D. Spannscheibe, schwer Ø 17 / Ø 30 - 3<br />

99.333.130 Facetskive Facet washer Rondelle, H.D. Spannscheibe, schwer Ø 21 / Ø 37 - 3<br />

99.335.112 Centerfjederskive Centre spring washer Rondelle à ressort Federscheibe A 12<br />

99.350.025 Seegerring Circlip Circlips Seegerring U 35 *d-3 13<br />

99.350.030 Seegerring Circlip Circlips Seegerring U 40 *d-4 12<br />

99.350.031 Seegerring Circlip Circlips Seegerring U 40 b-2 12<br />

99.350.120 Seegerring Circlip Circlips Seegerring I 30 *a-4 25<br />

99.350.152 Seegerring Circlip Circlips Seegerring I 62 - 2 c-3 14<br />

99.350.170 Seegerring Circlip Circlips Seegerring I 80 *b-3 12<br />

99.350.172 Seegerring Circlip Circlips Seegerring I 82 c-1 25<br />

99.352.840 Klemmebånd Clip Dispositif de serrage Spannstück *b-4 24<br />

99.354.026 Pasfeder Key Clavette Feder 10 - 8 - 35 b-1 15<br />

99.354.122 Pasfeder Key Clavette Feder B 10 - 8 - 16 b-3 15<br />

99.354.141 Pasfeder Key Clavette Feder B 12 - 8 - 30 b-2 13<br />

99.402.309 Brystnippel Hexagon nipple Mamelon Brustnippel 1/4" - M 14 - 1,5 b-4 24<br />

99.402.352 Brystnippel Hexagon nipple Mamelon Brustnippel c-3 24


35<br />

Del nr.<br />

Part No.<br />

Antal<br />

Number<br />

Benævnelse Description Désignation Bezeichnung Bemærkninger<br />

Remarks<br />

<strong>Index</strong><br />

Pos. Side/Page<br />

99.402.<strong>38</strong>4 Nippel Nipple Raccord Nippel 1/8" *c-2 24<br />

99.402.903 1 Slutprop End plug Bouchon de fermeture Schlusspropfen 1/4" a-3 9<br />

99.402.949 Kontramøtrik Counter nut Contre-écrou Gegenmutter M 14 - 1,5 b-4 24<br />

99.403.220 Vinkelforskruning Angle screwed connection Coude Winkelverschraubung b-5 24<br />

99.407.085 1 Block-kugleventil Valve Soupape à bille Kugelventil a-3 9<br />

99.407.805 1 Håndtag Handle Levier Handgriff Argus S W 9 a-4 9<br />

99.409.250 Vinkelforskruning Angle screwed connection Coude Winkelverschraubung PSP female 1/4"-1/4"-90 *b-4 24<br />

99.417.030 Smørenippel Grease nipple Graisseur Schmiernippel M 8 type I c-2 25<br />

99.417.031 Smørenippel Grease nipple Graisseur Schmiernippel M 8 type II *a-4 25<br />

99.417.032 Smørenippel Grease nipple Graisseur Schmiernippel M 8 type III *a-2 26<br />

99.420.103 O-ring O-ring Joint torique O-Ring Ø 8,3/2,4 b-4 24<br />

99.420.109 O-ring O-ring Joint torique O-Ring Ø 10,69 - 3,53 *b-3 15<br />

99.420.125 O-ring O-ring Joint torique O-Ring Ø 34,2 - 3 b-4 15<br />

99.420.2<strong>38</strong> O-ring O-ring Joint torique O-Ring Ø 37,1 - 1,6 a-4 15<br />

99.420.286 O-ring O-ring Joint torique O-Ring Ø 120,24/3,53 *b-3 15<br />

99.424.046 Zimmerring Oil seal Joint étanche à l'huile Öldichtung BA 40/80 - 10 a-3 13<br />

99.424.062 Zimmerring Oil seal Joint étanche à l'huile Öldichtung BA 35/62 - 07 *c-3 13<br />

99.424.064 Zimmerring Oil seal Joint étanche à l'huile Öldichtung BA 50/62 - 10 c-1 13<br />

99.428.505 Fiberskive Fibre ring Rondelle Scheibe Ø 14/Ø 20 - 1 b-4 24<br />

99.428.537 Kobberskive Copper disc Rondelle cuivre Kupferscheibe a-3 9<br />

99.451.605 Tallerkenfjeder Disc spring Ressort disque Scheibenfeder Ø 25/Ø 12,2 - 1,5 *d-1 21<br />

99.457.134 Loctite Loctite Loctite Loctite 3 g c-5 15<br />

99.457.135 Loctite Loctite Loctite Loctite 10 g d-5 15<br />

99.458.102 Rørprop Pipe plug Bouchon Rohrpropfen 1/8" c-4 24<br />

99.458.104 Rørprop Pipe plug Bouchon Rohrpropfen 3/8" *c-3 12<br />

99.458.109 Rørprop Pipe plug Bouchon Rohrpropfen M 16 - 1,5 d-2 15<br />

99.458.296 Drypsmøreenhed Drip lubrication unit Huileur de la chaîne Tropfschmierungsanordn. a-4 23<br />

99.458.297 Låg Cover Couvercle Deckel a-5 23<br />

99.458.465 Unbrakonøgle Allen key Clef Allen Unbrakoschlüssel M 8 c-4 15<br />

99.458.581 2 Plastprop Plastic plug Bouchon en plastique Plastikpropfen d-4 9<br />

99.462.633 Magnetprop Magnetical plug Bouchon magnétique Magnetpropfen M 16 - 1,5 d-4 15<br />

99.462.718 Kobberskive Copper washer Rondelle cuivre Kupferscheibed Ø 16,5/Ø 20 - 1 *d-2 15<br />

99.474.343 2 Slingrelygte Side light Éclairage latéral Seitenleuchte a-3 24<br />

99.477.133 4 Pære Bulb Ampoule Glühbirne 12 V 5 W a-3 24<br />

99.478.196 1 Stik Socket Socle Stecker 7 poles b-2 24<br />

99.478.<strong>38</strong>9 Ledningsrem Cable holder Collier de serrage Leitungshalter L = 140 mm c-4 24<br />

*) Denne del anvendes *) Is used on two or *) Cette pièce est em- *) Dieser Teil wird an zwei<br />

to eller flere steder på several other ployée à plusieurs oder mehreren Stellen<br />

maskinen. places on the machine. endroits sur la machine auf der Maschine verwendet.


36<br />

Reservedelssæt nr. <strong>38</strong>.869.000 vist side 19 består af: Spare <strong>parts</strong> set No. <strong>38</strong>.869.000 shown on page 19, consists of:<br />

6 stk. stålfingre, venstre nr. <strong>38</strong>.351.000 6 pcs. steel fingers, left No. <strong>38</strong>.351.000<br />

6 stk. stålfingre, højre nr. <strong>38</strong>.350.000 6 pcs. steel fingers, right No. <strong>38</strong>.350.000<br />

3 stk. støddæmpere nr. 39.111.000 3 pcs. shock absorbers No. 39.111.000<br />

12 stk. lapper nr. 39.115.000 12 pcs. lugs No. 39.115.000<br />

3 stk. bolte nr. 39.114.100 3 pcs. bolts No. 39.114.100<br />

6 stk. M 12 låsemøtrikker nr. 99.307.814 6 pcs. lock nuts M 12 No. 99.307.814<br />

Der er i alt 74 højre og 74 venstre stålfingre på<br />

rotoren.<br />

There are all together 74 right and 74 left steel fingers on<br />

the rotor.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!