Balkone, Geländer und Füllungen Balconies, Balustrades ... - Schueco
Balkone, Geländer und Füllungen Balconies, Balustrades ... - Schueco
Balkone, Geländer und Füllungen Balconies, Balustrades ... - Schueco
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
<strong>Balkone</strong>, <strong>Geländer</strong> <strong>und</strong> <strong>Füllungen</strong><br />
<strong>Balconies</strong>, <strong>Balustrades</strong> and Infill Panels
2 Schüco<br />
<strong>Balkone</strong><br />
<strong>Balconies</strong>
Wohnpark Schuckertstraße,<br />
Nürnberg<br />
Housing complex,<br />
Schuckertstraße,<br />
Nuremberg<br />
<strong>Balkone</strong><br />
<strong>Balconies</strong><br />
<strong>Geländer</strong><br />
<strong>Balustrades</strong><br />
<strong>Füllungen</strong><br />
Infill panels<br />
4<br />
6<br />
8<br />
9<br />
10<br />
14<br />
15<br />
Inhalt<br />
Contents<br />
<strong>Balkone</strong><br />
<strong>Balconies</strong><br />
Einsatzmöglichkeiten<br />
Installation options<br />
Balkonbauarten<br />
Types of balcony<br />
Balkon-Systeme<br />
Balcony systems<br />
Inhalt<br />
Contents<br />
Wand-/Bodenbefestigungen<br />
Wall / floor fixings<br />
<strong>Geländer</strong><br />
<strong>Balustrades</strong><br />
<strong>Geländer</strong>-Systeme<br />
Balustrade systems<br />
<strong>Füllungen</strong><br />
Infill panels<br />
<strong>Geländer</strong>- <strong>und</strong><br />
Brüstungsfüllungen<br />
<strong>Balustrades</strong> and<br />
spandrel panels<br />
Zubehör<br />
Accessories<br />
Balkondächer<br />
Balcony roofs<br />
Sichtschutz<br />
Screens<br />
Blumenkästen<br />
Window boxes<br />
Werksteinplatten<br />
Cut stone slabs<br />
Schüco 3
4 Schüco<br />
Einsatzmöglichkeiten<br />
Installation options<br />
Totalsanierung mit Schüco <strong>Balkone</strong>n<br />
Total renovation with Schüco balconies<br />
Vorher: Tristesse am Bau …<br />
Before: a drab-looking building …<br />
Gerade bei Altbauten ist die<br />
Problematik offensichtlich:<br />
Entweder ist die Substanz vorhandener<br />
<strong>Balkone</strong> schlecht oder<br />
es sind erst gar keine <strong>Balkone</strong><br />
vorhanden. Gebäude sind aber<br />
oft nur noch vermietbar, wenn<br />
die Attraktivität gesteigert wird.<br />
Schüco Balkon-Systeme bieten<br />
dafür vielfältige Möglichkeiten<br />
<strong>und</strong> führen zu einer erheblichen<br />
Wertsteigerung der Wohnungen.<br />
Gerade bei der Sanierung von<br />
Modernisierung<br />
Modernisation<br />
Nachträglich angebaute <strong>Balkone</strong><br />
erhöhen den Wert des Gebäudes<br />
<strong>und</strong> schaffen für die Bewohner<br />
mehr Lebensqualität. Besonders<br />
Altbauten stellen Investoren <strong>und</strong><br />
Architekten dabei vor besondere<br />
Herausforderungen. Mit den<br />
Schüco Balkon-Systemen lassen<br />
sich die komplexen Anforderungen<br />
lösen. Egal, ob der Balkon in<br />
Form <strong>und</strong> Farbe Stilelemente der<br />
Fassade aufnehmen soll oder<br />
bewusst Kontraste zwischen Alt<br />
<strong>und</strong> Neu gesetzt werden – die<br />
Systeme bieten für jede Lösung<br />
die gewünschte gestalterische<br />
Freiheit.<br />
… nachher: Wertsteigerung durch <strong>Balkone</strong><br />
… after: increase in value with balconies<br />
Siedlungsbauten der 50er <strong>und</strong><br />
60er sind Komplett-Lösungen<br />
gefragt, die schnell, unproblematisch<br />
<strong>und</strong> wirtschaftlich<br />
erstellt werden können – so wie<br />
die Balkon-Komplett-Systeme<br />
von Schüco.<br />
With old buildings in particular,<br />
the problem is clear: either the<br />
existing balconies are of poor<br />
quality or there are no balconies<br />
at all. Yet the only way<br />
<strong>Balconies</strong> added at a later<br />
date increase the value of the<br />
property and enhance the quality<br />
of life for the residents. Old<br />
buildings present a particular<br />
challenge for investors and<br />
architects. The Schüco balcony<br />
systems provide a solution to<br />
such complex requirements.<br />
Whether the balcony is to<br />
incorporate the period elements<br />
of the façade – in terms of<br />
shape and colour – or whether<br />
old and new are consciously<br />
juxtaposed, these systems allow<br />
the requisite design freedom for<br />
every solution.<br />
Echter Mehrwert für Einliegerwohnungen:<br />
Treppenzugang über den Balkon<br />
Real added value for self-contained flats:<br />
stair access via the balcony<br />
properties can still be let is by<br />
making them more attractive.<br />
Schüco balcony systems offer<br />
a wide range of options and can<br />
increase the value of residential<br />
property considerably. For<br />
example, the renovation of<br />
estate buildings from the 1950s<br />
and 1960s requires overall<br />
solutions that can be created<br />
quickly, simply and economically<br />
– like the complete balcony<br />
systems from Schüco.
Neubau-Gestaltung mit Design-<strong>Balkone</strong>n<br />
New-build design with feature balconies<br />
Schüco Balkon-Systeme werden<br />
allen Ansprüchen gerecht – auch<br />
bei der Gestaltung von Neubauten.<br />
Das Ganze in vorbildlicher<br />
Qualität <strong>und</strong> mit den bekannten<br />
Vorteilen:<br />
• Systemtechnik mit hohem<br />
Vorfertigungsgrad<br />
• Langlebig, praktisch<br />
wartungsfrei<br />
• Kostengünstige individuelle<br />
Objektlösungen<br />
• Alles aus einer Hand<br />
Schüco balcony systems also<br />
meet all the requirements of<br />
new-build design projects; all of<br />
the highest quality and with the<br />
customary benefits:<br />
• System technology with a<br />
high degree of prefabrication<br />
• Durable, very low maintenance<br />
• Economical project<br />
solutions tailored to individual<br />
requirements<br />
• Everything from a single<br />
source<br />
Objektlösungen: Beispiel barrierefreies Wohnen<br />
Project solution: Easy-access living<br />
In einigen Landesbauordnungen<br />
ist festgelegt, dass z.B. jede<br />
vierte Wohnung barrierefrei<br />
<strong>und</strong> jede achte rollstuhlgerecht<br />
gebaut wird.<br />
Schüco bietet praktische<br />
Lösungen – „ganz ohne Barrieren“:<br />
z.B. barrierefreie Schwellen<br />
sowie Schnittstellen für objektspezifische<br />
Anforderungen wie<br />
z.B. für einen Hub-Lift.<br />
The building regulations in some<br />
areas stipulate that one quarter<br />
of all new flats built must have<br />
easy access and one in eight<br />
must be suitable for wheelchairs.<br />
Schüco has come up with some<br />
practical solutions "without<br />
barriers": e.g. easy-access<br />
thresholds and interfaces for<br />
project-specific requirements<br />
such as for a hoisting lift.<br />
Einsatzmöglichkeiten<br />
Installation options<br />
Design-<strong>Balkone</strong> – Blickfang einer jeden Fassade<br />
Feature balconies – the focal point of every façade<br />
Eine überzeugende<br />
Lösung: Hebebühne für<br />
barrierefreien Zugang<br />
An impressive solution:<br />
a lifting platform for<br />
easy access<br />
Barrierefreie Schwelle<br />
Easy access threshold<br />
Schüco 5
6 Schüco<br />
Balkonbauarten<br />
Types of balcony<br />
Vorstellbalkone<br />
Built-on balconies<br />
Vier Stützen an allen<br />
vier <strong>Balkone</strong>cken<br />
Four supports – one at<br />
each balcony corner<br />
Anbaubalkone<br />
Balcony extensions<br />
Zwei Stützen an der<br />
Frontseite des Balkons<br />
Two supports – at the<br />
front of the balcony<br />
Baukörperanschluss mit Gleitwandanker<br />
Attachment to building structure using<br />
sliding wall anchors<br />
Diese frei stehende, nachträglich<br />
angebrachte Balkonkonstruktion<br />
wird auf Stützen vor die Fassade<br />
gestellt <strong>und</strong> durch Befestigungselemente<br />
sicher mit dem Bauwerk<br />
verankert. Eine ideale<br />
Lösung für die Totalsanierung:<br />
Die alten <strong>Balkone</strong> werden einfach<br />
abgetrennt <strong>und</strong> die neuen<br />
Schüco <strong>Balkone</strong> vor die Fassade<br />
gestellt. Alle Arbeiten werden<br />
ohne Einschränkung der Innenräume<br />
sauber <strong>und</strong> bequem von<br />
außen ausgeführt.<br />
Die kostengünstigen Varianten<br />
für Neubauten bzw. Nachrüstungen<br />
bei vorhandenen Gebäuden<br />
sind die so genannten Anbaubalkone.<br />
Sie werden frontseitig<br />
durch Stützen getragen <strong>und</strong><br />
wandseitig durch Konsolen mit<br />
dem Gebäude verb<strong>und</strong>en.<br />
Das Ergebnis: Eine neue, attraktivere<br />
Gebäude-Optik <strong>und</strong> mehr<br />
individuelle Lebensqualität führen<br />
zu mehr Wohn- <strong>und</strong> Mietwert<br />
bei einer bislang balkonlosen<br />
Immobilie.<br />
Anbindung an die Fassade<br />
durch starre Gusswandanker<br />
Attachment to façade using<br />
rigid cast wall anchors<br />
This free-standing balcony<br />
construction for later addition<br />
to buildings is placed on<br />
supports in front of the façade<br />
and securely anchored to the<br />
building structure using fixing<br />
brackets. It is an ideal solution<br />
for total renovation: the old<br />
balconies are simply dismantled<br />
and the new Schüco balconies<br />
positioned in front of the façade.<br />
All the work can be carried out<br />
cleanly and easily from the<br />
outside without affecting the<br />
interior.<br />
Balcony extensions are the<br />
economical option for new-build<br />
installations or retrofits. They<br />
are supported at the front by<br />
supports, whilst brackets are<br />
used on the wall side to connect<br />
them with the building.<br />
The result is a new, more<br />
attractive building with<br />
enhanced quality of life for the<br />
residents; bringing higher living<br />
and rental value to a property<br />
that previously did not have a<br />
balcony.
Kragarmbalkone<br />
Cantilever balconies<br />
Wenn Toreinfahrten, Gehwege<br />
oder Stellplätze kein F<strong>und</strong>ament<br />
<strong>und</strong> Stützen zulassen, ist der<br />
auskragende, vorgehängte<br />
Balkon eine optimale Lösung.<br />
Wandseitige Randstützen, die<br />
punktuell je Geschossdecke<br />
befestigt werden, dienen zur<br />
Lastabtragung <strong>und</strong> zum Anhängen<br />
von attraktiven Aluminium-<br />
<strong>Balkone</strong>n.<br />
Where gate entrances, footpaths<br />
or parking areas do not allow<br />
fo<strong>und</strong>ations and supports, the<br />
cantilevered, suspended balcony<br />
is an ideal solution. Wall-side<br />
edge supports, which are<br />
Stapelbalkone<br />
Stacked balconies<br />
Aluminium-Stapelbalkone von<br />
Schüco tragen maßgeblich zur<br />
Attraktivität der Fassade bei <strong>und</strong><br />
fügen sich harmonisch ins Gesamtbild<br />
ein. Innen liegende<br />
Stützen gewährleisten die optische<br />
Einheit der Stapelbalkone.<br />
• Ausführung als Anbau- <strong>und</strong><br />
Vorstellbalkon möglich<br />
• 160 mm geringere Bautiefe<br />
bei gleicher Balkongröße<br />
• Optische Einheit durch<br />
innen liegende Stützen, deren<br />
Befestigung über T-Verbinder<br />
mit dem Randträger erfolgt<br />
• Einsatz von Konsolen <strong>und</strong><br />
Stützenverbindern entfällt<br />
• Hoher Vorfertigungsgrad in<br />
der Werkstatt<br />
Fassadenanbindung durch<br />
Gleit-/Gusswandanker<br />
Attachment to façade using<br />
sliding / cast wall anchors<br />
fastened to each storey level<br />
using point fixing, are used for<br />
load transfer and for hanging<br />
attractive aluminium balconies.<br />
Fassadenanbindung über Konsole <strong>und</strong> Zugstange<br />
Attachment to façade using bracket and push rod<br />
Aluminium stacked balconies<br />
from Schüco increase the visual<br />
appeal of the façade and blend<br />
in with its overall appearance.<br />
Inner supports ensure that<br />
stacked balconies have a<br />
uniform appearance.<br />
• Balcony extensions and<br />
built-on balconies possible<br />
• 160 mm smaller basic depth<br />
with the same balcony size<br />
• Uniform appearance due to<br />
inner supports that are fixed<br />
to the rim beam using T-cleats<br />
• No need for brackets or<br />
support connectors<br />
• High degree of pre-fabrication<br />
in the workshop<br />
Balkonbauarten<br />
Types of balcony<br />
Schüco 7<br />
Freitragende Lösung,<br />
die kein F<strong>und</strong>ament<br />
<strong>und</strong> keine Stützen<br />
benötigt<br />
Cantilevered solution<br />
that does not require<br />
fo<strong>und</strong>ations and<br />
supports<br />
Zwei oder vier innen<br />
liegende Stützen an<br />
den <strong>Balkone</strong>cken<br />
Two or four inner<br />
supports at the<br />
balcony corners
8 Schüco<br />
Balkon-Systeme<br />
Balcony systems<br />
Schnittdarstellung mit der<br />
Befestigung durch Gusswandanker,<br />
der hier in eine Fassade<br />
mit Wärmedämmung eingesetzt<br />
wird. Die Balkonstütze ist<br />
mit einem verstellbaren Fußpunkt<br />
ausgestattet.<br />
Section details with the cast<br />
wall anchor fixing; inserted<br />
here in a façade with thermal<br />
insulation. The balcony support<br />
has an adjustable base point.<br />
Stahlbeton-Balkonplattform<br />
Steel-reinforced concrete<br />
balcony platform<br />
Aluminium-Balkon<br />
Aluminium balcony<br />
Die Böden dieser <strong>Balkone</strong> sind<br />
Aluminium-Konstruktionen, bestehend<br />
aus Randprofilen. Je<br />
nach Balkon <strong>und</strong> statischen<br />
Erfordernissen sind die Randprofile<br />
170, 185 oder 200 mm<br />
hoch. Jeweils vier Randprofile<br />
werden mit der Schüco Eckverbindertechnik<br />
zu stabilen<br />
Balkonrahmen verb<strong>und</strong>en, die<br />
die Bodenprofile tragen.<br />
Alle Randprofile besitzen eine<br />
integrierte Entwässerungrinne<br />
mit einfachen Anschlussmöglichkeiten<br />
an die bauseitigen<br />
Regenfallrohre. An bzw. auf den<br />
Randprofilen werden auch die<br />
Brüstungsgeländer befestigt.<br />
Die Trittflächen der Balkonböden<br />
bestehen aus frostbeständigen<br />
Werksteinplatten, die auf den<br />
Bodenprofilen mit Trittschalldämmung<br />
lagern. Die Bodenunterseiten<br />
werden mit großflächigen<br />
Aluminiumtafeln verkleidet, beschichtet<br />
im Farbton nach Wahl.<br />
Stahlbeton-Balkonplattform<br />
Steel-reinforced concrete balcony platform<br />
Bei dieser Lösung besteht die<br />
Bodenplatte aus einem kompletten<br />
Stahlbeton-Fertigteil mit speziellenBefestigungsvorrichtungen.<br />
Die Bodenplatten lagern<br />
entweder auf vier Aluminium-<br />
Stützen oder auf zwei Stützen<br />
plus den Auflagewinkeln der<br />
Gusswandanker. Die Betonplatten<br />
sind 160 mm stark, <strong>und</strong><br />
die <strong>Geländer</strong> werden direkt auf<br />
die Platten gesetzt.<br />
The floors of these balconies<br />
are aluminium constructions<br />
consisting of edge profiles. The<br />
edge profiles are 170, 185 or<br />
200 mm high, depending on<br />
balcony size and structural<br />
requirements. Four edge profiles<br />
are connected together using<br />
Schüco corner cleat technology<br />
to provide strong balcony frames<br />
that support the floor profiles.<br />
All edge profiles have an<br />
integral drainage channel with<br />
simple options for attachment<br />
to the downpipes on buildings.<br />
The spandrel panel balustrades<br />
are also fixed to the edge<br />
profiles. The tread areas of<br />
the balcony floors consist of<br />
frost-resistant cut stone slabs,<br />
which rest on the floor profiles<br />
with footfall so<strong>und</strong> insulation.<br />
The floor <strong>und</strong>ersides are clad<br />
with large aluminium boards<br />
which can be colour-coated to<br />
suit individual requirements.<br />
With this solution, the floor<br />
panel consists of a complete<br />
steel-reinforced concrete<br />
pre-assembled unit with special<br />
fixing devices. The floor panels<br />
rest either on four aluminium<br />
supports or on two supports<br />
plus the support angles of the<br />
cast wall anchors. The concrete<br />
slabs are 160 mm thick and the<br />
balustrades are placed directly<br />
on the slabs.
Wandbefestigungen<br />
Wall fixings<br />
Balkonbauarten<br />
Anbaubalkone<br />
Vorstellbalkone<br />
Doppelbalkone<br />
Neubaubalkone<br />
Stapelbalkone<br />
Kragarmbalkone<br />
Wandbefestigungen<br />
Cast wall anchors<br />
■ ▲<br />
■<br />
Gusswandanker<br />
Cast wall anchors<br />
Gleitwandanker<br />
■ ▲<br />
■ ▲<br />
■ ▲<br />
■<br />
Sliding wall anchors<br />
■ ▲<br />
Gleitwandanker für<br />
4-Stützen-Version<br />
Sliding wall anchor for<br />
four-support version<br />
■<br />
Anschlusskonsolen<br />
Fixing brackets<br />
Schüco Isokorb<br />
Schüco Isokorb<br />
T-Verbinder <strong>und</strong> Eckverbinder<br />
T-cleats and corner cleats<br />
Konsolen, Zugstange u. Zubehör<br />
■<br />
Brackets, push rod and accessories<br />
objektspezifisch<br />
Project-specific<br />
Verstellbarer Stützenfuß<br />
mit Gewinde zum Ausgleich<br />
von F<strong>und</strong>ament-<br />
Differenzen <strong>und</strong> optimaler<br />
Höhenanpassung<br />
Adjustable support base<br />
with thread to compensate<br />
for fo<strong>und</strong>ation differences<br />
and for optimum height<br />
adjustment<br />
Types of balcony<br />
Balcony extensions<br />
Built-on balconies<br />
Double balconies<br />
New-build balconies<br />
Stacked balconies<br />
Cantilever balconies<br />
Gusswandanker<br />
für 2-Stützen-Version<br />
(Festpunkt)<br />
Cast wall anchor for<br />
two-support version<br />
(fixed bearing point)<br />
Bodenbefestigungen bei allen Balkonbauarten<br />
Floor fixings for all balcony types<br />
■<br />
▲<br />
▲<br />
▲<br />
Wand- <strong>und</strong> Bodenbefestigungen<br />
Wall and floor fixings<br />
■ Aluminium-<strong>Balkone</strong><br />
Aluminium balconies<br />
▲ Stahlbeton-Balkonplattformen<br />
Steel-reinforced concrete<br />
balcony platforms<br />
Schüco Isokorb für<br />
Neubau-<strong>Balkone</strong><br />
(Festpunkt)<br />
Schüco Isokorb for<br />
new-build balconies<br />
(fixed bearing point)<br />
Schüco 9
10 Schüco<br />
<strong>Geländer</strong><br />
<strong>Balustrades</strong><br />
Edelstahl-<strong>Geländer</strong>-System Galeria<br />
Galeria stainless steel balustrade system<br />
Edel <strong>und</strong> filigran: das Edelstahl-<br />
<strong>Geländer</strong>-System Galeria<br />
Fine and elegant: the Galeria<br />
stainless steel balustrade system<br />
<strong>Geländer</strong>-System<br />
Galeria<br />
Galeria balustrade<br />
system<br />
Das Gesicht eines <strong>Balkone</strong>s<br />
wird nicht nur durch Stützen<br />
<strong>und</strong> Bodenplatten, sondern auch<br />
durch das <strong>Geländer</strong> entscheidend<br />
geprägt. Für dieses stilbildende<br />
Element bietet Ihnen<br />
Schüco unter anderem durch<br />
die Kombination unterschiedlicher<br />
Füllungselemente mit dem<br />
Edelstahl-<strong>Geländer</strong>-System eine<br />
Vielzahl individueller Gestaltungsmöglichkeiten.<br />
Die Vorteile sprechen für sich:<br />
• Klare Linien, hochwertige edle<br />
Materialien, flexible Einsatzbereiche<br />
• Aus hochfesten Edelstahl-<br />
Profilen<br />
• R<strong>und</strong>rohr-Handläufe aus<br />
Edelstahl<br />
• Gestaltungsvariante mit waagerechten<br />
oder senkrechten<br />
Edelstahlstäben, Edelstahlseilen<br />
oder flächigen <strong>Füllungen</strong><br />
aus Glas, Lochblechen<br />
oder Baukompaktplatten –<br />
punktförmig befestigt<br />
• Vielseitiges <strong>Geländer</strong>-System<br />
für Treppen, Podeste, Galerien<br />
<strong>und</strong> <strong>Balkone</strong><br />
The face of a balcony is defined<br />
not only by supports and floor<br />
panels, but also by the<br />
balustrades. Schüco offers a<br />
range of individual design<br />
options for this stylish unit, for<br />
example, by allowing different<br />
infill panels to be combined with<br />
the stainless steel balustrade<br />
system.<br />
The benefits speak for<br />
themselves:<br />
• Clean lines, high-quality<br />
fine materials, flexible range<br />
of uses<br />
• High-strength stainless<br />
steel profiles<br />
• Ro<strong>und</strong> tube hand rails made<br />
from stainless steel<br />
• Design option with horizontal<br />
or vertical stainless steel bars,<br />
stainless steel cables or<br />
smooth infill made from glass,<br />
perforated sheet metal or<br />
compact panels – using point<br />
fixing<br />
• Versatile balustrade system<br />
for stairs, landings, galleries<br />
and balconies<br />
Befestigung vor der<br />
Stahlbetondecke<br />
Fixing in front of<br />
the steel-reinforced<br />
concrete floor
<strong>Geländer</strong>-System G 45 R<br />
G45R balustrade system<br />
●<br />
●<br />
●<br />
●<br />
Befestigung unterhalb der<br />
Stahlbetondecke<br />
Fixing <strong>und</strong>erneath the<br />
steel-reinforced concrete floor<br />
Rahmeneinfassung<br />
Frame surro<strong>und</strong><br />
Punkthalterung<br />
Point fixing<br />
40-mm-Betonwerksteinplatten<br />
Abm. 400 x 400 mm<br />
40 mm concrete slabs,<br />
dimensions: 400 x 400 mm<br />
alternativ: Holzbelag<br />
Alternative: wooden cover<br />
<strong>Geländer</strong><br />
<strong>Balustrades</strong><br />
Auch diese Lösung kann sich<br />
sehen lassen <strong>und</strong> bietet variable<br />
Einsatzmöglichkeiten:<br />
• R<strong>und</strong>e Pfosten <strong>und</strong> Handläufe<br />
passend zu den R<strong>und</strong>rohrstützen<br />
der Balkonkonstruktion,<br />
aber durchaus auch zu den<br />
Quadrat-Stützen<br />
• Formschön gestaltete Rahmenprofile<br />
zur Einfassung der<br />
<strong>Geländer</strong>füllungen. Wahlweise<br />
auf der Innen- oder Außenseite<br />
der Pfosten einsetzbar<br />
• Gestaltungsmöglichkeit mit<br />
halbr<strong>und</strong>em Handlauf<br />
• Punktförmige Befestigung der<br />
<strong>Füllungen</strong>, z.B. Glas oder Baukompaktplatten,<br />
in verschiedenen<br />
Formen mit Klemmhaltern<br />
• Kunststoff-Abdeckkappen für<br />
alle offenen Profilquerschnitte,<br />
z.B. Handlauf, Pfosten, in<br />
Weiß oder Schwarz<br />
• Verdeckt liegende Befestigung<br />
mit integrierten Pfosten-<br />
Stoßverbindern ohne sichtbare<br />
Verschraubung<br />
This solution is also guaranteed<br />
to create the right impression<br />
with a wide range of uses:<br />
• Ro<strong>und</strong> mullions and hand<br />
rails to match the ro<strong>und</strong><br />
tube supports of the balcony<br />
construction; also suitable<br />
for use with square supports<br />
• Elegant frame profiles as a<br />
surro<strong>und</strong> for the infill panels<br />
of the balustrades; can be<br />
inserted either on the inner or<br />
outer side of the mullions<br />
• Design option with<br />
semi-circular hand rail<br />
• Point fixing of infill panels,<br />
e.g. various glass or compact<br />
panels with retaining clips<br />
• PVC-U cover caps for all<br />
open profile cross-sections,<br />
e.g. hand rail or mullion, in<br />
black or white<br />
• Concealed fixing with<br />
integrated mullion joint<br />
connectors and no visible<br />
screws<br />
Schüco 11
12 Schüco<br />
<strong>Geländer</strong><br />
<strong>Balustrades</strong><br />
<strong>Geländer</strong>-System G 48<br />
G 48 balustrade system<br />
Das moderne System für<br />
zeitgemäße Fassaden:<br />
• Entspricht der Stilistik der<br />
Balkonstützen mit Quadratoder<br />
Stahloptik<br />
• Kombination durch Spezial-<br />
Handlauf mit integrierter<br />
Führungsschiene zur<br />
Aufnahme der Schüco<br />
Lumon-Balkon-Verglasung<br />
• Einfache Montage als<br />
Aufsatzkonstruktion auf<br />
das Randprofil<br />
• Einfache Anbindung an die<br />
Stütze durch spezielle Handlaufhalter<br />
• Kunststoff-Abdeckkappen für<br />
alle offenen Profilquerschnitte,<br />
z.B. Handlauf, Pfosten, in<br />
Weiß oder Schwarz<br />
• Zusätzliche Sprossen<br />
für Gestaltungsvarianten,<br />
z.B. Sichtfeld<br />
The modern system for<br />
contemporary facades:<br />
• Complements the style of<br />
the balcony supports with<br />
a square or steel look<br />
• Can be combined with<br />
a special hand rail with<br />
integral guide rail for<br />
the installation of Schüco<br />
Lumon glazing<br />
• Easy assembly as an add-on<br />
construction on the edge<br />
profile<br />
• Easy attachment to the<br />
support using special hand<br />
rail support<br />
• PVC-U cover caps for all open<br />
profile cross-sections, for<br />
example, hand rail or mullion,<br />
in black or white<br />
• Additional sash bars for<br />
design options, for example,<br />
a vision field<br />
mit Baukompaktplatten<br />
With compact panels<br />
mit Lochblechen oder<br />
siebbedruckten Gläsern<br />
With perforated sheet metal<br />
or screen printed glass<br />
Befestigung auf der<br />
Stahlbeton-Balkonplattform<br />
Fixing onto the<br />
steel-reinforced concrete<br />
balcony platform
<strong>Geländer</strong>-System G 60<br />
G 60 balustrade system<br />
Universell, praktisch <strong>und</strong> gut –<br />
auf diesen einfachen Nenner<br />
lassen sich die Vorzüge von<br />
G 60 bringen:<br />
• Vielseitiges <strong>Geländer</strong>-System –<br />
universell einsetzbar auch für<br />
Treppen <strong>und</strong> Galerien<br />
• Gestaltungsvariante mit r<strong>und</strong>em<br />
oder elipsenförmigem<br />
Handlauf, wahlweise mit oder<br />
ohne schwebenden Handlauf<br />
• St.-Andreas-Kreuz als Zierelement<br />
bei Flächenfüllungen<br />
lieferbar<br />
• Befestigung mit stirnseitiger<br />
Design-Einsteckkonsole,<br />
sichtbar an den Randträgern<br />
verschraubt<br />
• Kugelförmige Halterung für<br />
Ober- <strong>und</strong> Untergurt<br />
• Abdeckkappen für alle offenen<br />
Profilquerschnitte, z.B. Handlauf,<br />
Ober- <strong>und</strong> Untergurt, in<br />
allen RAL-Farbtönen<br />
Universal, practical and high<br />
quality – the benefits of the G 60<br />
system can be summarised in<br />
these simple terms:<br />
• Versatile balustrade system –<br />
can be used universally on<br />
stairs and galleries<br />
• Design option with ro<strong>und</strong> or<br />
elliptical hand rail, either with<br />
or without floating hand rail<br />
• Diagonal cross available for<br />
decorative mouldings<br />
• Fixing with feature push-in<br />
bracket at the front, visibly<br />
screwed onto the rim beams<br />
• Spherical bracket for top and<br />
bottom chord<br />
• Cover caps for all open profile<br />
cross-sections, for example,<br />
hand rail, top and bottom<br />
chord, in all RAL colours<br />
●<br />
●<br />
<strong>Geländer</strong><br />
<strong>Balustrades</strong><br />
Befestigung unterhalb<br />
der Stahlbetondecke mit<br />
Entwässerungsrinne <strong>und</strong><br />
Möglichkeit der Lisenenführung<br />
Fixing beneath the<br />
steel-reinforced concrete floor<br />
with drainage channel and<br />
option of pilaster strip guide<br />
Glasfüllung<br />
Glass infill<br />
Staboptik<br />
Bar look<br />
Schüco 13
14 Schüco<br />
<strong>Geländer</strong>- <strong>und</strong> Brüstungsfüllungen<br />
<strong>Balustrades</strong> and spandrel panels<br />
<strong>Geländer</strong>- <strong>und</strong> Brüstungsfüllungen<br />
<strong>Balustrades</strong> and spandrel panels<br />
Siebbedruckte Sicherheitsgläser<br />
Screen printed security glass<br />
• Variable Gestaltungsmöglichkeiten<br />
durch unterschiedliche<br />
Siebdruckformen <strong>und</strong> Farben<br />
• Attraktiv<br />
• Langlebig <strong>und</strong> wartungsfrei<br />
• Kratzfest<br />
Aluminium-Lochbleche<br />
Perforated aluminium sheet<br />
• Zahlreiche Gestaltungsmöglichkeiten<br />
durch unterschiedliche<br />
Lochstanzungen<br />
• Leicht <strong>und</strong> luftdurchlässig<br />
• Schlagfest<br />
• Wartungsarm<br />
• Wetterschutz oder<br />
dekorativer Sichtschutz<br />
• Numerous design options<br />
with different hole patterns<br />
• Light and permeable<br />
• Impact-resistant<br />
• Low maintenance<br />
• Weather protection or<br />
decorative screening<br />
• Variable design options<br />
possible with different screen<br />
printed patterns and colours<br />
• Attractive<br />
• Long-life with no maintenance<br />
• Scratch-resistant
Zubehör<br />
Accessories<br />
Balkondächer<br />
Balcony roofs<br />
Sichtschutz<br />
Screening<br />
Blumenkästen<br />
Window boxes<br />
Betonwerksteinplatten (400 x 400 mm)<br />
Concrete slabs (400 x 400 mm)<br />
grau geschliffen<br />
Polished grey<br />
weiß-schwarz marmoriert<br />
Marbled white/black<br />
Satteldachform<br />
mit offener Giebelseite<br />
Gable roof with open<br />
gable end<br />
Walmdach<br />
rechteckig (90°)<br />
Hip roof,<br />
right-angled (90°)<br />
Walmdach mit<br />
abgeschrägten Ecken (135°)<br />
Hip roof with<br />
bevelled corners (135°)<br />
Pultdach<br />
Monopitch roof<br />
Balkon-Sichtschutz<br />
Balcony screening<br />
schwarz geschliffen<br />
Polished black<br />
hellgrau<br />
Light grey<br />
Aluminium-Blumenkästen mit<br />
passendem Blumenkastenhalter<br />
Aluminium window boxes with<br />
matching brackets<br />
weiß-braun marmoriert<br />
Marbled white/brown<br />
hellgrau, 400 x 200 mm<br />
Light grey, 400 x 200 mm<br />
●<br />
●<br />
●<br />
Zubehör<br />
Accessories<br />
●<br />
Schüco 15
Schüco – der Gebäudehüllenspezialist<br />
Schüco – the building envelope specialist<br />
Als Innovationsführer für systemgestütztes Bauen<br />
liefert Schüco Komponenten für die gesamte<br />
Gebäudehülle inklusive spezieller Softwarelösungen<br />
hinsichtlich Planung, Konstruktion, Kalkulation <strong>und</strong><br />
Fertigung.<br />
As leading innovator in system-based construction,<br />
Schüco supplies components for the whole building<br />
envelope, including specialised software solutions<br />
for design, construction, calculation and fabrication.<br />
Aluminium-Systeme Aluminium systems<br />
Stahl-Systeme Steel systems<br />
Kunststoff-Systeme PVC-U systems<br />
Bauelemente Standard units<br />
Solar-Systeme Solar products<br />
Schüco Design Schüco Design<br />
Schüco International KG<br />
www.schueco.com<br />
<strong>Balkone</strong>, <strong>Geländer</strong> <strong>und</strong> <strong>Füllungen</strong><br />
<strong>Balconies</strong>, <strong>Balustrades</strong> and Infill Panels<br />
Nutzen für den Mieter<br />
Erhöhte Wohnqualität<br />
Zusätzlich nutzbarer Raum<br />
Kontakt zur Natur (Eine Zone der Erholung)<br />
Nutzen für den Eigentümer / Vermieter<br />
Wertsteigerung der Immobilie<br />
Verbesserung der Mieterträge, mehr qm,<br />
mehr Mietkomfort<br />
Bessere Marktchancen bei Verkauf/Vermietung<br />
Höhere Mieterzufriedenheit<br />
Nutzen für den Architekten<br />
Erfahrene Fachbetriebe als Balkonverarbeiter<br />
Von der Balkonplatte bis zum <strong>Geländer</strong><br />
nur ein Partner<br />
Fassadenoptik mit mehr Gestaltungsvariationen<br />
Unterstützung bei Planung <strong>und</strong> Ausschreibung<br />
durch Schüco Fachberater<br />
Nutzen für den Schüco Verarbeiter<br />
Erweiterung des Leistungsumfanges<br />
Zusätzliche Märkte erschließen<br />
Auslastung von Produktions- <strong>und</strong><br />
Montagekapazität<br />
Systemgeprüfte Konstruktionstechnik<br />
Alle Schüco Entwicklungen aus Aluminium, Stahl, Kunststoff<br />
sowie die Solar-Systeme zeichnen sich durch hohe<br />
konstruktive Sicherheit <strong>und</strong> souveräne Spitzenqualität<br />
aus. Perfektion, Teamwork <strong>und</strong> unternehmerische Dynamik<br />
bestimmen das Ergebnis. Die Corporate Partnership<br />
mit Team McLaren Mercedes ist Symbol <strong>und</strong> Verpflichtung<br />
für die führende Position von Schüco International.<br />
Wohnpark Erzgebirgsblick, Weißbach<br />
Housing complex with view of Erzgebirge, Weißbach<br />
Benefits for the tenant<br />
Improved quality of life<br />
Additional usable space<br />
Closeness to nature (area for relaxation)<br />
Benefits for the owner / landlord<br />
Increase in property value<br />
Higher rental income, larger area to rent,<br />
greater rental comfort<br />
Better prospects on the property market<br />
Higher level of tenant satisfaction<br />
Benefits for the architect<br />
Specialist companies as balcony fabricators<br />
Only one partner – from balcony panel<br />
to balustrades<br />
More façade design options<br />
Support from Schüco consultants with<br />
planning and specifications<br />
Benefits for the Schüco fabricator<br />
Extension of the range of services<br />
Opening-up of additional markets<br />
Full utilisation of production and<br />
assembly capacity<br />
System-tested construction technology<br />
All aluminium, steel, PVC-U and solar products<br />
developed by Schüco are characterised by their high<br />
level of structural reliability and superior quality.<br />
The pursuit of perfection, teamwork and a dynamic<br />
organisation ensure success. The corporate partnership<br />
with Team McLaren Mercedes is a commitment that<br />
symbolises the leading position of Schüco International.<br />
P 2690/01.05/Printed in Germany